• 沒有找到結果。

第二章 文獻探討

第四節 符號學與圖像符號學

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

所得水平亦高的市場條件之下,《臺灣婦人界》反而是綜合了各種類型婦女雜誌 的特色,以符合生活在臺灣婦女的資訊需求,編輯出版。

從《臺灣婦人界》我們不僅可藉由投稿內容瞭解當代女性真實生活樣貌,更 得以瞭解由編輯者引導所期望的女性形象為何。也就是說,藉由《臺灣婦人界》

而進行的「協助提升發展臺灣婦人文化」過程,觀察臺灣女性的現代化過程及其 塑造的「新女性」形象。

第四節 符號學與圖像符號學

人類雖然生活在一個充滿各種符號的世界,然而研究符號相關的理論卻是到 了二十世紀才出現並開始發展,美國哲學家兼邏輯學家皮爾斯(Charles S. Peirce)

與瑞士語言學家索緒爾(Ferdinand de Saussure)分別在歐、美大陸進行符號學相 關論述。

一、皮爾斯與其符號論述

皮 爾 斯 認 為 意 義 的 元 素 可 分 為 符 號 (sign )、 客 體 ( object )、 解 釋 義

(interpretant);客體指的是符號指涉的某事物,解釋義則是適當的指意作用,

會隨著使用者而變動的心理概念。皮爾斯主張唯有這三個元素彼此相連時,符號 才會產生意義(Fiske, 1990/張錦華等譯,1995),故可將皮爾斯的符號概念以 圖表示為:

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

符號(sign)

客體(object) 解釋義(interpretant)

圖2–1:皮爾斯「意義的元素」

(資料來源:Fiske, 1990/張錦華等譯,1995:63)

皮爾斯將符號分為三類:肖像(icon)、指標(index)、記號(symbol)。肖 像類符號是形似或聲似指涉的事物,如照片、地圖;指標類符號則是與指涉事物 有實質關聯,如看見煙便知道有火、烏雲是即將下雨的指標;記號類符號與指涉 物沒有直接關聯,而是一種約定俗成的習慣,文字、數字都是記號(Fiske, 1990

/張錦華等譯,1995)。

二、索緒爾與其符號論述

索緒爾從語言學的角度出發,提出符號是由符號具(signifier)與符號義

(signified)組成的概念,這兩者存在的是一種指意關係,符號具是能指,是感 官所知的記號或聲音;符號義為所指,是指涉的心理概念,如貓、cat、ねこ是 不同語言的符號具,對於貓這個動物的概念則是符號義。同一個文化內使用同一 種語言的人們,會有大致相同的概念(Fiske, 1990/張錦華等譯,1995)。

相對於皮爾斯關心符號與外在真實世界的關係,索緒爾最關心的是符號具與 符號義的關係,以及符號與符號之間的關係。在皮爾斯提及的三種符號中,索緒 爾只關心第三種:記號。記號與指涉物沒有直接關係,兩者的聯繫是任意的,也 就是索緒爾所說的符號的任意性。符號雖然具有任意性,但在語言社會中則是一 種集體認同的不變。

索緒爾認為符號的組成有兩種方式,第一種方式為系譜軸(paradigms),系 譜軸涉及的是選擇,其中各單元都有共同之處,且與其他單元區隔清楚,每個符

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

號有其顯著特色。第二種方式為毗鄰軸(syntagm),當元素從系譜軸選出後,與 其他被選出的元素組合,此即為毗鄰軸。毗鄰軸在組合時要注意組合的規則或慣 例,以語言來說的話就是文法。在此以下圖說明「貓在鋼琴上昏倒。」這句話的 系譜軸與毗鄰軸:

主詞 地點 動詞

系譜軸

毗鄰軸 貓 在 鋼琴上 昏倒

狗 鳥

椅子下 皮箱裡

跳舞 打盹

圖2–2:系譜軸與毗臨軸

(資料來源:本研究整理)

三、羅蘭巴特與圖像符號學

法國學者羅蘭巴特(Roland Barthes)師承索緒爾,根據索緒爾提出的系譜 軸 與 毗 鄰 軸 概 念 , 認 為 這 個 層 次 的 符 號 具 與 符 號 義 所 產 製 的 是 明 示 義

(denotation),也就是符號明顯的意義。而延伸義(connotation)在意義產製的 第二層次中,說明符號如何與使用者的感覺或情感,以及其文化價值觀互動

(Fiske, 1990/張錦華等譯,1995)。明示義與延伸義之間的連結就像是符號具 與符號義,也可以說在毗鄰軸上展現的是明示義,而在系譜軸上選擇的及未被選 擇的則是延伸義。

巴特跳脫語言的範疇,進一步將符號的討論擴展至圖像,在 Rhetoric of The Image(1977)中巴特分析廣告圖像,提出以符號學分析圖像的方法。廣告圖像

中包含了三種訊息:語言訊息(the linguistic message)、製碼的圖像訊息(the coded iconic message)、非製碼的圖像訊息(non-coded iconic message)。語言訊息指的 是圖像中的文字部分,包括文案、標示,語言訊息是雙重的,包含明示的

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

(denotational)與延伸的(connotational)。語言訊息之於圖像訊息有兩種功能:

預設(意義)功能(anchorage)與情境(意義)功能(relay),圖像與語言不同,

所有的圖像都具有多重意義,因而產生符號義的浮動鏈(floating chain),觀看者 得以選擇及忽略,而語言的預設(意義)功能得以框限圖像的意義,引導觀看者 避開某些訊息而接受特定訊息,在預設(意義)的作用下,即使觀看者產生歧異 解讀,也不致於太過偏離。情境(意義)功能則是與圖像具有互補關係,使得圖 像的情境更趨完整、豐富。

製碼的圖像訊息是一種預示圖像(denoted image),這種訊息不暗示任何符 碼意義,將象徵的訊息自然化。巴特(1977)認為圖像與照片的預示效果不同,

圖像的預示效果沒有照片純粹,簡單來說,照片較圖像的明示義來得直接明白,

而延伸義則埋藏在照片的明示義之中。非製碼的圖像訊息是象徵的、文化的、延 伸的訊息,這個系統的原創性乃是來自於個人不同的解讀,然而在這些個人解讀 的背後,延伸的符號義即為意識形態,無論符號具如何被使用,意識形態都無法 獨立於社會與歷史。

巴特(1977)以圖像符號學分析一則 Panzani 廣告作為例子。首先注意到的 訊息是語言訊息,「Panzani」不僅僅是品牌名稱,其發音賦與了額外的符號義,

即具有義大利風味(Italianicity)的。圖像訊息則提供了一連串不連續、非線性 的符號,表現了從市場歸來的場景。讓食物滾落至桌上的半開袋子,即「解開的」

(unpacked)此一符號具,暗示了兩種符號義:產品的新鮮程度及注定為家庭準 備的。解讀前者只需要文化習慣的知識,意即「為自己購物」相對於保存、冰箱 等的機械文明;後者的符號具為蕃茄、洋蔥、青椒與甜椒,其中紅色的蕃茄與甜 椒、白色的洋蔥、綠色的青椒,義大利國旗正好是由這三種顏色組成,符號義為 義大利,或說義大利風味,此一符號與前述之語言訊息產生的是情境(意義)功 能。圖像中密集的不同物品此符號,傳遞了全面的烹飪服務這項概念,而Panzani 提供所需的營養均衡料理,罐頭則與周圍環繞的天然產品是相等的。最後,圖像 的構成使人聯想到靜物畫,符號義即為靜物畫,或者更明確地說是「still life」,

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

此一符號解讀的依據是極具文化性的。

欲以符號學取徑分析《臺灣婦人界》雜誌中的女性形象,除了辨識文本中的 女性圖像、觀察圖像中呈現的符號外,也應搭配雜誌中的文字內容,以瞭解圖像 的預設(意義)功能,並從圖像的社會與歷史背景著手,進而瞭解日治時期政治、

性別加諸女性的意識形態。

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University