第四章 達悟族文學文本作為一種認識達悟文化之途徑
第三節 觀光客認識達悟文學文本之途徑
達悟族文學的閱讀者,大部分是非達悟族人,其中前往蘭嶼的多數觀光客僅 在蘭嶼停留二至五日,甚至僅待一天便前往綠島,很難在蘭嶼停留較長的一段時 間,慢慢體會當地生活文化,於是,相異的族群如何看待達悟文學中的達悟文化 呢?是否能夠藉由達悟文學認識達悟文化呢?
對 7 位觀光客進行訪談,試圖了解不同族群對於達悟文學中所蘊含的達悟文 化是有何看法,由於來自蘭嶼的觀光客多數為年輕族群。
表 11:觀光客訪談名單 編號 性別 年齡 B1 女性 約 28 B2 女性 約 27 B3 女性 約 29 B4 女性 約 29 B5 女性 約 25 B6 男性 約 33 B7 女性 約 21
在觀光客的訪談中,6 人僅有 2 人至蘭嶼遊玩前有閱讀過相關的文學文本,
其中一人為排灣族女性 B3,一人為漢人女性 B1,但兩人閱讀過的文學文本皆是 以傳說為主,對於文學文本作者沒有印象。B3 女表示,自幼居住於部落,對於 排灣族神話傳說有一定程度了解,也在因緣際會之下閱讀過達悟族神話,由於與 排灣族神話有相似性,至今還稍有印象。
因為我從小就很喜歡看書,自己族群的傳說故事也會去看,之前也因緣 際會開了一間背包客棧,店內剛好有關於蘭嶼的神話故事,就去翻閱,
看了才知道其實有些故事都還滿類似的,像是都有大洪水、兩個太陽的 故事,覺得他們的文化也很有趣(報導人 B3 2017)。
B1 女由於對原住民文化稍有涉獵,亦於台東部落從事社區工作,閒暇時間 便會閱讀原住民相關書籍,對童書有一定程度了解,所以閱讀過童書劉思原
(2006)所著的《火種》一書58。很有意思的是,台灣許多的原住民族群也有取 火種的故事,卻與達悟族不盡相同,這部分也添增了報導人 B1 的興趣。
58 《火種》一書為描寫達悟族起源的傳說故事,內容有石生竹生、造舟、火種、飛魚傳說等。
74
普魯又失望又著急,就趁著羊頭人不注意,偷了火種往洞口爬。他拼命 往上爬,終於爬出了洞口,回到地面。有了普魯帶回來的火種,人們再 也不怕黑夜和寒冷(劉思源 2006)。
對於 B1 而言,從事社區工作時必須時常面對部落中的小孩子,所以說故事 也成為與小孩子重要的相處之道,而與達悟族有關的兒童文學不僅可以成為認識 文化的一環,也能夠間接讓小孩子對於自身族群的傳說故事產生更大的好奇心。
在未曾閱讀過文學文本的報導人 B2、報導人 B4 以及報導人 B5,筆者便進 拿較易閱讀之文學文本給報導人參考59,觀察是否透過閱讀的文本內容可與報導 人的蘭嶼經驗重合。在 B4 閱讀《952 VAZAY TAMO》後,表示透過閱讀對當地 文化更容易產生興趣,也表達平時無閱讀習慣並不會翻閱原住民文學文本,因
《952 VAZAY TAMO》是以雜誌的形式,搭配插畫或是照片呈現,對於當代的年 輕人會較容易閱讀。報導人 B2 閱讀過丁松青(2007)所著《蘭嶼的魚男孩》一 書後,表示若再有機會前往蘭嶼,會想要去尋找書中那條灰色魚尾巴石頭。
後來,當人們來到魚男孩得到雙腿的地方,他們看見一幅不可思議的奇 妙景象讓他們大感驚訝,那兒有一塊常常的灰色岩石豎立在沙灘上,模 樣像極了一條很大的灰色魚尾巴(丁松青 2007:32)。
除了上述對文化以及文學略感興趣的訪談者之外,大部分受訪者皆表示,會 來到蘭嶼大部分的資訊都是從網路上或是觀光書籍中得知,對於文化面沒有太多 深入,雖然想繼續了解,卻無從下手,也並非前往蘭嶼的主要目的,在訪談的七 人中,無論是否閱讀過達悟文學文本,似乎文化並非他們前往蘭嶼觀光的主因。
B5 為筆者在台東背包客棧所結識,得知 B5 有計畫於台灣進行跳島旅行,筆 者並與之共同前往蘭嶼,並藉機訪談。B5 表示,在來台灣之前,由於香港地區 教育因素,僅知道台灣有原住民族群居住,而蘭嶼便是其中之一,但對當地所居 住是何種族群,有什麼文化脈絡,卻是一無所知,在筆者訪談時得知, B5 大學 主修歷史,研究所主修文化相關,前往蘭嶼之前,沒有對當地文化有認識,因為 旅行的因素,對蘭嶼文化更感興趣。在 B5 返回香港之後,筆者仍與之保持聯繫,
B5 表示,筆者之前所介紹的達悟文學文本,讓 B5 對達悟文化有更深一層的認 識,在香港書展時會特別關注達悟文學文本,於就讀研究所時撰寫一篇與達悟文 化相關之報告。
曾經到台灣遊歷三個月,圍著台灣轉了兩圈,到過大大小小的城市和島 嶼,我對 蘭嶼卻有很不一樣的深刻印象,當中特別體會到當地傳統與
59 參考文本以夏曼.藍波安的文本及任一童書繪本。
75
現代發展的糾結關係…從蘭嶼的例子看傳統與現代發展,一方面,讓我 們看到傳統與現代發展在價值觀、倫理關係、對待環境上的差異;另一 方面,展示了現代化為我們所帶來的轉變和影響,成為我們的借鏡(報 導人 B5 2017:11)。
筆者在某次因暫時沒有交通工具,受困於青青草原時,結識了報導人 B6,
在簡單自我介紹後,也發現對方似乎對文化頗有興趣,過去也曾於阿里山鄒族部 落做過簡單研究,就學期間也曾經上過孫大川的課。B6 來蘭嶼之前沒有閱讀過 相關的文學文本,卻也聽過夏曼.藍波安,也在紅頭某間餐廳內看過夏本.奇伯 愛雅的《五對槳》,對於達悟族文學文本所書寫的文化認為是具有真實性的,因 為在蘭嶼也確實能夠見到放有五對槳的十人大船,至少能夠充分幫助他了解到當 地的文化脈絡,未來會繼續尋找相關書籍閱讀。
船組是指十人大船的團體組織,十人大船在蘭嶼的傳統名稱為「五對 槳」,也就是一艘配有十個木槳的捕魚船。雅美族十人大船的撐舵夫扮 演神聖的任務,這份工作必須很有經驗,且具備好幾項條件才能勝任,
不是每個船員都能擔當起的。因此,撐舵夫是十人大船船組的靈魂人 物,任務執行的好壞,往往影響整個船組的命運(夏本.奇伯愛雅 2012:
IX)。
報導人 B7 目前是就讀人類學相關科系,是家族旅遊時和家人共同前往蘭 嶼,在前往蘭嶼之前可以說對當地一無所知,單純是家人提議想要到離台灣最遠 的小島,而到蘭嶼之後,最讓 B7 難忘的是和家人在海邊拍照的同時,他的哥哥 因為一時興起,將海邊的石頭撿起,朝拼板舟丟去,當下便被岸邊休息的耆老罵,
也連帶受到驚嚇,可以看出對於達悟文化的不熟悉與不尊重。B7 也表示,因為 當時所發生的事件,讓 B7 意識到,前往原住民部落旅遊勢必要更注意當地的文 化禁忌,筆者接著詢問想要何種方式認識異地文化呢?
現在就讀人類學相關科系之後,平常都會閱讀一些論文或是書籍,但是 若是我想要更進一步認識蘭嶼的文化,可能會選擇觀看影片的方式,因 為可以更直接地用視覺以及聽覺來感受(報導人 B7 2020)。
B7 表示,之前有看過《只有大海知道》,片中許多的場景都與之前至蘭嶼所 看到的不同,甚至片中探討到許多議題,包含教育、家庭、資本主義以及飲食文 化等,所以後續也傾向藉由影像、旅遊雜誌的方式,來認識達悟文化,像是曾經 就由觀看「太陽的孩子」更了解到現今原住民所面臨的困境以及阿美族的文化脈 絡。
76
在外來觀光客的訪談中,不難發現其實蘭嶼對於多數觀光客來說,最為吸引 人的地方,並不是當地的達悟文化,而是蘭嶼的海島風光,多數人追求的是一種 遺世孤立的世外桃源。當觀光客於蘭嶼遊玩時,也有機會留意當地與眾不同的風 俗民情,進而追尋所謂的「風味餐」、「地下屋導覽」以及「拼板舟體驗」,唯有 少數觀光客會留意多數店家陳列的文學文本,觀光客離開蘭嶼後,文學文本也成 為感興趣者接觸蘭嶼文化最適宜的工具。達悟文學對於都市人來說也是一種文學 治療,藉由視覺、聽覺感受到遠方他地的異族文化,而跳脫身處都市生活的種種 壓力下,並滿足對於海洋自然文化的想像。
閱讀過達悟族創作者文學文本的觀光客非常有限,有的是在民宿內或餐廳 中閱讀到,因為恰巧有陳列,而意外展開了對達悟族文學文本的閱讀,從這個角 度來看的話,文學文本成為一種與觀光行為之間有趣的聯結,一種關係是與觀光 行為同時出現,觀光客閱讀文本是因為他在餐廳或民宿看到,順手翻閱;另一種 行為可以稱做延後產生的閱讀型態,觀光客離開蘭嶼之後,因為對達悟文化產生 興趣,所以下次逛書局或是觀看網路媒體,會去搜尋蘭嶼與達悟族文化有所關聯 的東西。如果是這樣的話,就能與第二章中國文學人類學強調「物質文化考據」
有所聯結,對於觀光客來說,可能就會以自己蘭嶼經驗產生一種驗證、考據的行 為,也是觀光客認識達悟文化的一種途徑。
77
第四節 久居蘭嶼非達悟族人認識達悟文學文本之途徑