• 沒有找到結果。

第二章 文獻探討

第二節 語言與科學

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

13

明了,科學的探究歷程必須讓學生了解新舊典範的遷移,其中包含了概念 及方法的改變,讓學生了解這些改變,才能導正學生了解科學知識的本 質。

肆、 科學問題

「科學是一種解決問題的活動,而科學的流程,只有透過問題的形成,

才能獲得瞭解。」 (Simon,1992,頁 3)。每個人都有與生俱來的好奇心 和求知慾,因此自然而然會試圖去探索外界的自然現象,這些問題能促使 人們觀察外在自然的事物,觀察的過程中,經過一段時間的「嘗試」與「修 正」後,憑著這些累積的經驗形成常規或慣例,逐漸演變成一套有系統、

有組織的知識體系(洪文東, 1999)。

「提問就是一種建構知識的形式,當學習者無法回答所建構的問題時,

就表示他們對文章及所學內容並不了解」(King,1989,頁 367);因為無法 了解,所以個體無法去查覺、進行觀察,就不認為有提問的必要,而科學 問題的發現是推動科學進步的力量,在科學探究的活動中,提問可以引導 個體持續地去尋找新問題甚至引發更新穎、富創意性的想法。所以提問並 不侷限於教科書上的知識,也可能是生活中,長期的疑慮或還未給予合理 解釋的問題。學生的提問在學習過程中具有重要的意義,能促使學生理解、

延續、深入的學習。

第二節 語言與科學

壹、 語言是幫助科學知識的建構

語言在教育體系中,大致上可分為三類:(1)以科目教授(subject);(2) 教 學 用 語 或 媒 介 (medium of instruction) ; (3) 學 校 日 常 生 活 的 語 言 (life language of school)(陳美如,1997,頁 17),綜合上述三點,語言與知識的 獲得之間有密不可分的關係。Lemke(1990)曾在教室裡對教師及學生間的對 話做一系列的觀察,發現當教師欲傳達一個科學概念給學生時,如果要達 到理想的效果,必須讓學生先理解特定的科學語言,就此科學語言做為之 後問題解決、閱讀、寫作、進行實驗等活動之工具。Lemke 在其書 Talking science 中舉了學習外文的經驗為例子:當學習外文時,單單瞭解詞彙的意 思是不夠的,還必須明瞭其語義、如何將習得的詞彙運用於不同的句子及 文章之中,並呈現有意義的內容;又如書中的一個實例,Lemke 在課堂觀

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

14

察中發現,教師雖然用心地準備彈簧作為傳達「波」的概念教學道具,但

「波」對學生來說,既陌生又抽象,即便教師使用了實體的道具展示「波」

的律動,學生還是無法確切的明瞭教師所指涉的科學概念為何,最大的原 因在於學生還不熟悉概念裡的科學術語,如:振幅、位移、波長、頻率週 期、橫波、縱波等詞彙,顯然語言在學習過程中扮演著將訊息轉化為個人 內在認知的一項重要角色。

Lemke 鼓勵教師當進行科學探究的活動時,必須讓學生大量的透過談 話的方式來熟悉科學語言,無論科學知識的產生或科學的教學,都必須透 過語言和文字來進行,學生透過探究的活動,不僅能學習概念及原理,同 時也學習到體驗自己的經驗與了解專家在科學領域上所使用的語言、符號 等專有詞彙,藉著科學語言的使用與討論讓科學概念的建構有正面的助益。

本研究裡的大學生在知識論壇上進行科學探究的歷程中,常可見到學生以 語言進行溝通、交流、答辯等活動,透過談話及經驗分享的討論過程達成 社群間一定的共識,這些歷程就是知識建構的現象。

貳、 語言、文化與科學的關係

文化和科學學習歷程的相互接觸是必然的,所以要了解學生對科學思 考的邏輯及概念建構的過程就必須由語言的分析著手。「在教學及學習過 程中,師生間彼此的語言互動會影響著學生知識的建構過程」 (周進洋,

2003,頁 2)。教室就是一個小型社會,有特定的文化背景和必須共同遵守 的規範。Lemke(1990)指出:「教學、學習和執行科學探究都是一種社會的 過程,是透過各種社會性質的符號所產生的,同時經由社會的互動讓這些 繁雜的過程透過語言傳達而產生相互的交流與互動。」(Lemke,1990,頁 18)因此若要使學生認識科學、了解科學,就必須從教室裡的對話(classroom discourse)表現進行了解,以及使學生經由對話的方式互相熟悉、運用這些 科學話語(O'Loughlin,1992,頁 793)。

語言在社會活動中不僅是人與人之間表情達意的工具,亦是一個族群 的文化表徵,就個體而言,語言是個體理解外在世界的媒介;就群體而言,

語言可以凝聚情感、傳遞經驗、綿延文化。提到語言與文化的關聯性,我 們必須要先知道:「文化」所指為何?文化的定義一直以來都是社會與人 文科學領域中所爭論的問題。西方的「文化」概念起源於拉丁文的「cultura」, 廣泛的指農作物、飼養,以及培育的意思(黃瑞田,2003)。張公瑾在「文

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

15

化語言學發凡」一書中曾為文化做了一番特別的詮釋:「文化是各個民族 對特定環境的適應能力及其適應成果的總和。」(張公瑾, 1998,頁 23),

由此可見文化的涵蓋範圍很廣,舉凡人類創造的一切經驗、感知、科學、

藝術、教育、語言等都屬於文化現象。

長期以來我們將語言視為一種交際工具,主要功用是交流思想並將它 簡化成一套公式:「編碼-發送-傳遞-接收-解碼」。隱藏在這個過程中的文 化意義卻全然被忽視。但由於自然環境與文化因素,使人們必須在語言詞 彙上做較細微的區別,並因事物的狀況、樣貌、形式的不同都有它獨立個 體的詞彙以便能滿足生活上的需求。同樣的,語言在不同學門中都有其字 彙及型式上的獨特性,如欲創造一個科學文化,科學語言及專用術語就是 創造該文化的獨特性,而科學語言主要是由科學家們的觀點來詮釋自然世 界,「科學社群希望以精簡的文字對自然現象做精確的描述,因此便出現 了科學專有名詞」(Barnett,1992,頁 37)。科學學術名詞是科學學科的特 色之一,每個學術名詞代表了一個概念,而大量使用科學專有名詞的社群 就更能突顯出科學文化的強烈性。

在科學社群中,使用科學學術詞彙是不可避免的,Lemke(1990)指出:

「許多教師都體認到,在課堂上介紹一個新名詞或概念時只給予一個定義 或簡單的解釋是不夠的,若是沒有較深刻的探討,學生多半無法有效使用 這些科學學術詞彙以及明瞭這術語和概念的連結。」(Lemke,1990,頁 30) 這項說明也同時提醒了教學者,科學語言原本就不屬於學生們原有的語言 系統,對學生而言,科學語言如同是另一個文化的語言,除非他們已經長 久在科學文化下使用這樣的語言,否則會因為對此語言的陌生及不熟悉,

使他們感到不自在,此時教師的引導就特別重要,應適當地透過語言的傳 達功能,讓學生快速融入以科學為導向的文化環境中。

參、 科學語體的型態

語言可以說是人類建構知識的工具,作用在於建構各個科目的知識及 觀念。每個科目都有它獨特的內容及封閉性質的文化,而思考、建構、提 問、辯論和總結知識等方式,都會因為科目的專業領域不同而有所差異,

因此反映在語言上的語言形式也會有所不同。

站連結:http://www.nmns.edu.tw/public/exhibit/ground/red-deer.htm) 表 2- 1 文學小品與自然科學的語體比較

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

17

資料來源:岑紹基(2010),語言功能與中文教學,香港大學出版社(頁 238) 如表 2-1 所示,兩篇文章的主題都在談論「鹿」,一篇出自於科學博 物館的網站,屬於說明文,目的在於說明鹿的體型及生活條件。另一篇出 自文學作品,屬抒情文,目的在於抒發個人感受,將鹿的活動,用擬人化 且極細微的方式描述。因為兩篇文章所傳達的意義與功能皆不相同,所以 兩篇文章在內容、關係和表達方式等三方面的選擇也不同。

就自然科學而言,在內容上的呈現選擇了較精密的專業知識內容,以 學理為根據,運用較多專有名詞,目的在建立科學觀念;而文學科的的篇 章主要是用較主觀的感情抒發、個人一時的想法及普通常識,目的是在敘 述某時某地的體驗。自然科學所使用的文體採取客觀、非擬人化(impersonal) 的立場,目的是希望在讀者面前營造出專業性、可靠度,表示訊息有一定 水準的信效度。文學科的文本,作者因為要與讀者分享其經驗,故有必要 拉近與讀者的關係,使對方感同身受、有身歷其境之感。

上述的範例說明了:科目性質不同所展現出的語體、修辭也會有明顯 的差異。由此可知,科目的專業與語詞及語體的使用手法具有密切的關聯,

學生若想更深入了解某科目的專業知識,必須懂得如何運用語言來建構學 科知識,同時透過不同語體的表現呈現出學科的專業素養。