• 沒有找到結果。

英國作家帕西.陸伯克(Peccei Roebuck)認為:「小說寫作技巧中最複雜 的問題,在於對於敘事觀點──即敘事者與故事的關係──的運用上」(傅騰霄,

1996:173)。現實生活中有一句諺語這麼講:「一樣米養百樣人。」世上每一 個人很難有一模一樣的思維,因為我們的文化、經驗、感官和期望使這世界對我 們來說獨一獨二,因此,每個人眼中的世界都不相同(托爾斯登‧哈芬納,2013:

26),所以面對一件事情,從不同角度觀看,必定有不同結果,相同的,一部作 品內容由誰述說,如何述說,要抓住讀者的眼睛,首先取決作者怎麼運用敘事觀 點。

34

“Focalization”此詞彙因翻譯上的問題有不同翻譯,例如:聚焦、視點、視 角等說法,但依中文詞彙去翻譯解釋容易混淆,在此筆者先行釐清彼此之間的關 係,再做進一步的分析。

「視點」(point of view)與「視角」(perspective)兩者意思極為相似,也 很容易誤導。「視點」即是我們觀察事物的角度,帶有「感知」的元素在裏頭,

茲維坦.托多羅夫是這麼解釋它的:「構成故事環境的各種事實從來不是『以它 們自身』出現,而總是根據某種眼光、某個觀察點呈現在我們面前的」(茲維坦.

托多羅夫,1989:65),即是觀察或分析事物的著眼點。「視角」一詞曾在《敘 事學》書中提及:「視角是指敘述者或人物與敘事文中的事件相對應的位置或狀 態,或者說,敘述者或人物從什麼角度觀察故事」(胡亞敏,2004:19),簡單 講,視角是指觀察的角度方向,視點則是具有感知,並且擁有想法的觀察。儘管 這些術語被解釋運用,仍舊有些模糊,簡奈特(Gérard Genette)則認為以上詞 彙太過專業術語,因此簡奈特提出「聚焦」(focalisation),以藉此擺脫模稜兩可 的狀態:「【……】「聚焦」一詞真正的優越性在於「angle of vision」、「perspective」

這樣的詞語也可指立場、觀點等,不一定指觀察角度,具有潛在的模稜兩可性,

而「聚焦」則可擺脫這樣的模稜兩可」(申丹,2010:89)。根據普林斯在《敘 事學辭典》中對「聚焦」所下的定義是:描繪敘事情境和事件的特定角度,反映 這些情境和事件的感性和觀念立場。荷蘭敘事學家米克‧巴爾(Mieke Pal)也對 此做了如此的見解:「我將把所呈現出來的諸成分與視覺(通過這一視覺這些成 分被呈現出來)之間的關係稱為『聚焦』(focalization)」,並且認為寧願使用 聚焦這一術語,遠比其他詞彙好,因為不管是視角、視點都顯得模糊不清,並沒 有對視覺(通過他諸成分被表現出來)與表現哪一視覺的聲音的本體之間做出明 確區分,說的更簡單些,就是沒有對誰看與誰說區分(米克‧巴爾,2003:168-169)。 因此簡奈特將「聚焦」限定在語式範圍內,用它表示:誰看、由誰感知,感知焦 點的位置(傑哈‧簡奈特,1990:129)。

35

聚焦的主體,即聚焦者(focalizor),這個視點可以置於一個人物之中,或者 置身其外,本文將採用簡奈特所提的「聚焦」觀點,將其分為三大類型:非聚焦 型(focalization zero)、內聚焦型(focalization interne)、外聚焦型(focalization externe),

一、非聚焦型

非聚焦型也稱零度聚焦,此類型的聚焦是一種全知、傳統的、無所不知的類 型,全景式的鳥瞰,特點為沒有一個固定的位置,就如同神一般的存在,可從任 何角度觀察人物與事件,也可看到不同的時空地點所發生的一切。適於規模龐大,

情節複雜,人物眾多的作品,能把握任何角色的思想以及所作所為,甚至人物的 過去、現在、未來,有時還能深入人物的內心深處,此類型的敘述者比任何人物 都瞭如指掌,中國傳統敘事作品大多為此類型,例如:《三國演義》、《水滸傳》、

《紅樓夢》等,因為人物眾多、情節複雜、場面需多次轉換,必須採用非聚焦型 技巧,才能將全部景物連結起來。

二、內聚焦型

內聚焦型的聚焦者存在於故事內部,聚焦者通常是故事中的某一個人或某幾 個人物。每件事都嚴格地按照一個或幾個人物的感受和意識來呈現(胡亞敏,2004:

27)。此類型可充分表現出人物的內心世界,窺看人物豐富且充滿變化的思緒,

而對其他人物只能藉由觀察去猜想其思想感情,無法深入他人的思想。此種類型 聚焦可留下空白伏筆,令讀者產生興趣,引發好奇,使之繼續翻閱。

此類型又可分為固定式(fixe)內聚焦型、不定式(variable)內聚焦型、多 重式(multiple)內聚焦型三種類型。固定式內聚焦型,視角始終來自同一個人 物;不定式內聚焦型即透過某幾位人物的視角陳述,使一件事件擁有不同面向的 解釋;多重式內聚焦型,根據幾位人物的觀點多次鋪陳相同事件,如同書信小說,

可根據幾個寫信角色的觀點依次數度鋪陳相同事件(簡奈特,2003:231-232)。

36

三、外聚焦型

此聚焦類型類似於敘述,聚焦者通常就是敘述者。外聚焦敘事方式盛行於兩 次大戰期間。敘述者從外部客觀呈現每一件事情,提供人物的行為、外貌、環境 等,雖人物在我們眼前活動,但我們無法進入其思想或感情,因敘述者不訴諸進 一步的解釋,使情節如同秘密一般而令人想一探究竟。這種只做敘述無探入角色 內心世界的外聚焦型敘事,保持與故事一段距離的觀察角度,將故事隔了一層神 秘色彩,形成零敘述風格。

《印地安人的麂皮靴》一書中使用固定式內聚焦,透過莎兒講故事以及正在 和祖父母進行的旅程,貫穿整個故事,包括場景描繪、人物外貌和回憶等,都由 莎兒作為介紹。旅途中,聽到鳥兒唱歌的莎兒停下腳步,瞧見停車場周圍的白楊 樹,使莎兒想起河岸鎮會唱歌的樹:

小時候,我曾在那棵樹上聽見最美妙的鳥鳴。那不是叫聲,而 是真真實實的歌唱,像口哨聲般悠揚宛轉,組成美妙的旋律。我在 樹下站了許久,希望看見唱出如此優美歌聲的鳥。但我找不到任何 鳥的蹤影,只有樹葉在微風中搖曳。我愈看那些樹葉,愈覺得唱歌 的是樹木本身。每回我經過那棵樹,總會拉長耳朵仔細聆聽。有時 樹上會傳出歌聲,有時則一片寂靜,然而此後我總稱它是會唱歌的 樹。(《印地安人的麂皮靴》,頁 123)

看見了白楊樹,莎兒聯想到河岸鎮中會唱歌的樹,接著又聯想「父親得知母親再 也不回家的那天早上,動身前往愛達荷州陸依斯頓市」 (《印地安人的麂皮靴》, 頁 123),沒跟著走的莎兒爬上了會唱歌的樹,卻等無歌聲。聚焦者(莎兒)從 外部接受到了訊息,產生了內心的思維活動,甚至開始往後聯想到父親找母親的 那一天,一幕幕的情景,展示給我們讀者觀看。固定式內聚焦的方式,使得文本 描述事物具有真實感,但因為受到敘述者有限的視野,而產生了一些疑惑,而我 們讀者也會跟著疑惑,例如我們也可以從莎兒的眼光看到父親對於母親的思念,

37

以及父親因為母親的死亡而大受打擊,其行為和心情,莎兒一切都看在眼底:

她離開後,我知道父親簡直活不下去,但他仍一如往常做該做 的事,吹口哨、哼著歌曲、為別人準備小禮物,他也照常帶著禮物 回家給母親,那些禮物在他們的臥室裡幾乎堆成了一座小山。

得知她再也不回家的那天晚上,他鑿開石膏牆,發現牆後的壁 爐。隔天,他飛往愛達荷州的陸依斯頓,回家後,他整整三天什麼 事也不做,光在客廳裡不斷地敲呀敲,直到敲掉所有的石膏,露出 壁爐的原貌,然後把壁爐的每一吋磚塊都洗刷的乾乾淨淨。(《印地 安人的麂皮靴》,頁 135)

石膏牆後露出壁爐,父親將壁爐洗刷乾淨後寫上母親的全名─「全黑森」,並非 平常所喚的「甜心」。關於父母親的故事環節,皆由莎兒以回想的方式來呈現,

文本細膩描述父親遭受的打擊、母親的憂鬱、父母親之間的互動過程;莎兒因為 不知道父母親心中真正的想法,所以無法理解母親的離去原因、父親與瑪格麗特 之間的關係,讀者也因為藉由莎兒的描述而對相關環節產生「為什麼?」的想法。

只能藉由父母親之間的對話,才大概知道母親的堅持離開是為了要釐清自己的思 緒,但並不了解母親必須釐清什麼、弄清楚什麼。因此這是固定式內聚焦局限的 地方,只能由固定的聚焦者看事情,不能完全理解自己以外的人物心思與感受,

只能由自己觀察去推論,主觀又自我立場設想。

另外旅途中奶奶因為被蛇咬傷,等在醫院外面的莎兒思緒開始不斷延伸:

我想是那隻蛇害得奶奶中風,然後我想起爺爺會不會感到內疚,

若不是他駛到河邊,奶奶絕不會被蛇咬傷。我又想起母親那個夭折 的小寶寶,若是我不爬樹,若是她沒背我回家,也許那個寶寶會平 安的活下來,那麼母親就不會離家遠行,也就不會發生這麼多的事 了。

在我胡思亂想之際,我突然想起人不能單單緊鎖在屋子裡,一 如菲比和她的母親最初的作法。我們得邁出屋外做些事、看些東西。

38

我第一次萌起這個念頭:也許奶奶和爺爺這趟帶我出門另有深意

【……】當我在醫院外為奶奶祈禱時,我想起母親之所以獨自到愛 達荷,也許是和憂鬱的藍一樣用心良苦。也許這是為她,也是為我 好。(《印地安人的麂皮靴》,頁 283-284)

莎兒的內心活動從爺爺奶奶的身上跳躍到夭折的小寶寶,接著又想到菲比和溫特 巴頓太太,最後想到老家中的狗,最後下了一句「對彼此都好」的結論,此處由 小說人物自己剖析內在的情感,除了表達思考過程之外,更可以敞開人物的內心 世界和漫無邊際的思緒。

另外,《印地安人的麂皮靴》一書中除了使用固定式內聚焦外,某些段落使

另外,《印地安人的麂皮靴》一書中除了使用固定式內聚焦外,某些段落使