• 沒有找到結果。

明清小說倭患書寫之研究 - 政大學術集成

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "明清小說倭患書寫之研究 - 政大學術集成"

Copied!
361
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)國立政治大學中國文學系一○六學年度 博士學位論文. 指導教授:高桂惠教授. 立. 楊明璋教授. 政 治 大. ‧ 國. 學 ‧. 明清小說倭患書寫之研究. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 研究生:曾世豪 中華民國一○七年六月.

(2) 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v.

(3) 謝. 辭. 拙作《明清小說倭患書寫之研究》係以「東亞海洋」之視域進行闡釋,那麼 以下也請容我以航海為喻,聊伸我的謝忱之情。在論文撰寫的過程,猶如航行於 書海當中,每個章節都是一座島嶼,從拔錨到入港,不斷在島與島之間重複著管 窺蠡測的摸索,試圖以微小的力量繪定知識的地圖。博士班五個寒暑的漂泊,雖 說不上亂石崩雲,但至少也是風雨相伴,一路上有暗礁,有浪花,因此格外感謝 每一位伸出援手的貴人,你們都是我論文上的燈塔,指引我望見灘頭的方向。 首先要感謝我的家人,我的父母與手足,尤其是媽媽和姊姊。雖然我已過而 立之年,卻還負笈於指南山麓,一般家庭可能早已失去了耐心,但你們不僅能包 容我的沉浮學海,還在我經濟困難之際予以慷慨的援助,讓我得以無後顧之憂地 到海外開拓學術視野,進而完成這本論文。你們是我內心最大的支柱,是猶如季 風吹送了帆船行進的存在。. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. 其次,要謝謝如羅盤般引導我的兩位指導教授,高桂惠老師和楊明璋老師。 桂惠老師是見證我從碩士班到博士班成長歷程的長輩,在我論文寫作的過程當 中,不斷給予溫暖的肯定與鼓勵,尤其在退休之後仍不吝撥冗賜教,真使我銘感 五內。明璋老師是敦煌學的專家,與我的「倭患書寫」恰好是西北與東南的對比, 儘管我們在研究方向不盡相合,但老師仍竭盡所能予以我珍貴的建議,在謹慎的 審視之餘又能讓我保持彈性的空間,這是讓我非常感動的地方,更對拙文的完成 獲益匪淺。在此,要再次向兩位師長致上誠摯的謝意,也謝謝劉瓊云老師在我論 文初稿階段的提點,還有口試委員徐志平老師、李志宏老師、康韻梅老師、楊玉 成老師諸先生之卓見,俾使我的論述臻於完善。. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 此外,在我論文寫作的過程之中,有很多的朋友幫忙我完成原文文獻及參考 資料的蒐集。政大圖書館藏書有限,許多材料仰賴於各地同學的撒網張羅,才不 至於吞舟是漏,包括臺大的資料,謝謝書漢、宜安;師大的資料,幸虧奕晟;中 研院的資料,有賴雅琇,雅琇並且幫助我理解敘事龐雜的《野叟曝言》,萬分感 謝妳這位引水人的導引。甚至海外的部份,日本方面論文,謝謝圭子;中國大陸 的文獻,謝謝潔婧、怡徽、玉明,不管你們是代為洽詢或幫忙尋找,總之有打擾 你們的地方,都在此致表示由衷的感激。另外,有些朋友是幫忙我購書的,謝謝 鎮沅及科翰,你們都是我論文得以完成的重要夥伴,就像一隻船艦需要掌舵的水 手一樣。 其他的朋友,雖然沒有直接在我論文寫作上予以支援,但你們仍是我博士班 學術生涯中特別的存在。當然必須要提到的是暐傑及宜穎,我們是政大中文 94 1.

(4) 級仍在學海上航行的僅存舟楫,跟著你們,一起把足跡拓印在大阪、北京,甚至 南半球的雪梨,使我感覺自己「像個學者」,你們的優秀身影是我前駛的動力, 期待未來我們都能找到容身的港灣。另外,錦雄學長和芝慶學長,不管是臺灣或 中國大陸,謝謝你們為還是博士班的我提供許多求職的意見,以後不論身在何 方,都要感謝你們這段時間的建議。還有瘋狂朋友:泳棋、偉峰、鎮沅、賜勇, 不管天涯海角,北海岸湛藍的海水是我們共同的鄉愁,每次與你們的聚會,都讓 我排解埋首論文的苦悶,也感謝你們對我經濟狀況的理解,期待下次再到海外創 造難忘的回憶。而思翰、依渟也是,很珍惜我們每次學期結束的相聚。至於幾位 學弟妹,璿璋、佳瀅、宛芝,感謝你們幫忙我完成投稿的英文摘要;謝謝敬清在 我論文初審時的庶務幫忙,以及玲宇助教在口試安排上的協助,希望你們將來也 能一帆風順。 最後,拙文的完成不敢與星斗爭輝,但如倘能激盪出任何磺火之光的學術貢 獻,謹將所有的漁獲歸功於我的親人、師長,以及從學士班就開始栽培我的政大 中文系,你們是我十年驅馳海色寒的避風港,謝謝一路上以來所遇見的每一位師 友!. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. al. er. io. sit. y. Nat. 曾世豪誌於國立政治大學自強宿舍三舍 C319 室 中華民國 107 年 6 月 9 日. Ch. engchi. 2. i n U. v.

(5) 摘. 要. 本論文《明清小說倭患書寫之研究》係以異域書寫為核心,有別於過去聚焦於 長城或四裔,展現明清以降的海洋視野,並以日本(倭)形象探究「內/外」 、 「我 /他」 、 「新/舊」交纏之敘事特色。日本在明清兩朝皆曾成為中國沿海的勍敵, 其中包括「嘉靖大倭寇」、「萬曆朝鮮戰爭」、「甲午戰爭」、「乙未戰爭」,皆催生 了相關的小說創作。過去在研究相關議題時,多趨於斷裂式的考察,但筆者認為 由明至清,日本作為「倭寇」形象之特色是深入人心的,舉例而言,晚清李鴻章 曾如此向朝廷宣說防範日本之必要:「夫今之日本,即明之倭寇也。」雖然作為 自強運動之領袖,對於涉外事務亦有一定之認識,但是李鴻章仍以明朝倭寇的破 壞來比擬現代化之日本,可見時人的倭患記憶貫串明清兩朝。. 政 治 大. 本論文即以此議題出發,以歷時性方式討論明清小說的日本記憶,發現到不 同時期有不同時期的關注。第二章處理「嘉靖大倭寇」相關小說中的「烽火」與 「離亂」 。在早期文本如《戚南塘剿平倭寇志傳》 、 《胡少保平倭記》 ,多傾向於使 用抗倭將領及其幕僚之見聞,敘事上較為樸實,有「補史」的時事意義;但由於 平倭名將胡宗憲與權臣嚴嵩有一定程度的依附關係,也有被視為反派的情況,如 《綠野仙踪》 、 《玉蟾記》等,相對地「嘉靖大倭寇」中佔據領導主體的中國人盜 魁徐海、王直等人(假倭),也退居二線,由日本人(真倭)擔任領導,可謂模 糊史實。另一方面,包括《雪月梅》 、 〈楊八老越國奇逢〉等,則敘述了中國人作 為「奸細/俘虜」的雙重身份。. 立. ‧. ‧ 國. 學. er. io. sit. y. Nat. al. n. 論文第三章以「王翠翹故事」和世情小說為主。「嘉靖大倭寇」中還有為國 捐「軀」的女諜粉墨登場,那就是以「公私兼盡」而作為型世楷模的「王翠翹故 事」,從傳奇體、擬話本體到章回體,訴說著官方話語以外的集體記憶,也強化 了性別「邊緣」對於道德「中心」的板塊擠壓,其關注亦為嚴肅。然而,隨著傷 痛的遠去,「倭患」成為才子佳人小說中的娛樂資本,包括〈風月相思〉、《玉樓 春》、《雪月梅》、《綺樓重夢》、《玉蟾記》、《繡球緣》以及《玉燕姻緣全傳》,在 兒女、英雄的小說類型整併下,強化了才子「文武全才」的不俗身手,平倭成為 取代科考以外的功勛,可見小說家不拘史實的想像力拓展。. Ch. engchi. i n U. v. 第四章則討論「萬曆朝鮮戰爭」下,沿海編氓視「倭」為「魍魎不可知之物」 , 促成了神魔化的敘事傾向,有跨海擊殺敵酋的情節產生,代表作品以〈斬蛟記〉、 《野叟曝言》為主,豐臣秀吉不僅被想像為中國出身的孽龍,同時帶有異端之傾 向,渡海之戰映射著一場「宗教的戰爭」。另一方面,對治「非常」之物亦須有 「非常」的方法,翻江倒海的鬥法於焉成為抗倭戰爭中的熱點,包括《升仙傳》、 《玉蟾記》 、 《雪月梅》等作,出現了劍仙、玄女、黃石公,然其由「殺」到「生」 1.

(6) 的慈悲之念,則又反面訴說著中國面對倭患的「望洋興嘆」。 第五章析論甲午戰前的清代小說,以遺民之思及殖民帝國的登場為主題。明 清鼎革,明遺民基於對「倭患」的痛惡及對「日本乞師」的不信任(此三桂之續 也) ,有反寫乞師者為奸佞的文本,如《女仙外史》 、 《水滸後傳》 ,乞師者由效秦 庭之哭的孤臣,變成「燕藩」及「奸臣」,小說家以「妖婦」、「賊寇」的反反者 不為反,控訴滿清入關的不正當性。此外,在甲午戰爭以前的歐洲列強,也在海 防經驗的因襲之下被寫成「逆倭」,象徵著中國人面對時代變遷的遲鈍,代表作 品為《花月痕》,書中「逆倭」與「太平天國」及西北回亂的勾結關係,不啻為 清朝版本的「北虜南倭」。 第六章介紹乙未戰爭相關小說。甲午一役由於大陸戰場乏善可陳,反而是臺 灣在劉永福坐鎮之下,拖延住了日軍的接收行動,鼓舞中國大陸人民,有「劉永 福」系列小說(《劉大將軍平倭戰記》、《臺戰演義》、〈劉大將軍平倭百戰百勝圖 說〉)及《臺灣巾幗英雄傳》的誕生,寫出了「滅倭必矣」的樂觀想像,可謂時 事小說之異調。而特別的是,《臺灣巾幗英雄傳》由孤臣遺孀克紹夫志,延續著 臺島對抗倭寇的堅決意志,映襯的是淮軍「和倭」的妾婦之容,小說家在「邊疆」 、 「女性」 、 「布衣」等不同身份上尋求重振中華乾綱的秘訣,使得「中心」與「邊 緣」之間的位置,再度出現充滿張力的辯證。. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. al. er. io. sit. y. Nat. 最後是第七章,甲午戰爭相關小說的理性檢討。早在甲午戰後不久,書坊主 即重新刊刻《蜃樓外史》,該書實作於牡丹社事件前後,以嚴嵩、趙文華勾結島 夷故事,影射李鴻章父子對日的卑躬屈膝,在《馬關條約》簽訂之後再度問世, 其諷刺易味不言可喻,卻非直指核心的檢討。在經過時間沉澱以後,小說家方能 理性反省中國何以戰敗,日本如何強盛?代表作品為《中東大戰演義》 (又名《說 倭傳》) ,透過「中」 、 「東」的並置,標誌著中國由「天下」到「萬國」的醒覺, 至此明清小說「倭患書寫」亦劃下句點。綜合來看,由明至清,「倭患書寫」之 相關敘事,除了輻射出海洋視野的社會學材料外,更能映照著不同階段的小說發 展,並帶給我們總結歷史教訓的省思。. Ch. engchi. i n U. v. 關鍵詞:明清小說、嘉靖大倭寇、萬曆朝鮮戰爭、日本乞師、甲午戰爭、乙未戰 爭. 2.

(7) 目次 第一章、緒論 ...............................................................................................................1 第一節、研究動機與目的............................................................................................1 第二節、文獻回顧與探討............................................................................................5 一、嘉靖大倭寇相關小說之論文檢討........................................................................5 二、萬曆朝鮮戰爭相關小說之論文檢討....................................................................6 三、甲午戰爭相關小說之論文檢討............................................................................8 四、乙未戰爭相關小說之論文檢討............................................................................9 五、綜合性倭患相關小說之論文檢討......................................................................10 第三節、研究範圍與方法..........................................................................................12 第四節、研究大綱......................................................................................................20. 政 治 大 第二章、「嘉靖大倭寇」相關小說中的烽火與離亂 ...............................................25 立 第一節、《戚南塘剿平倭寇志傳》的半實錄性質....................................................25 ‧. ‧ 國. 學. 一、從歷史到小說:《戚南塘剿平倭寇志傳》的虛構性........................................27 二、介錯、倭刀、倭語:小說中的日本記憶..........................................................35 三、海濱、潛水、潮汐:小說中的海戰書寫..........................................................40 四、弔民伐罪:《戚南塘剿平倭寇志傳》的「補史」作用....................................43 第二節、明、清小說中的嚴嵩、胡宗憲、王直、徐海與抗倭戰爭......................45 一、貪婪的權相:嚴嵩父子與倭寇..........................................................................46 二、胡宗憲的臉譜之一:《胡少保平倭記》中的「倜儻之才」............................50 三、胡宗憲的臉譜之二:《綠野仙踪》、《玉蟾記》中的「膽怯無謀」................55 四、《歧路燈》:名將與盜魁的穿梭..........................................................................63 第三節、明、清小說中的「假倭」與俘虜生涯......................................................65 一、寧為太平犬,莫作亂離人:小說中的倭寇暴行..............................................66 二、暗吃海俸,作內地奸細:小說中的「假倭」形象之一..................................71 三、我成俘虜獲何愆:小說中的「假倭」形象之二..............................................74 小結..............................................................................................................................83. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 第三章、「王翠翹故事」的流衍與世情小說中的禦倭戰爭 ...................................87 第一節、「王翠翹故事」的構成與倭患的翻案性質................................................87 一、官方話語以外:傳奇體中的王翠翹..................................................................89 二、型世:公、私兼盡的「粉黛干城」..................................................................96 三、情性:替天行道的「草莽英雄」....................................................................101 第二節、才子佳人小說與平倭戰功........................................................................106 一、俄聞倭夷有警:早期的才子佳人小說與「倭患書寫」................................107 I.

(8) 二、《雪月梅》:世情化的視野開拓........................................................................ 111 三、《綺樓重夢》:「海上真真」的悖反.................................................................. 115 四、《玉蟾記》:小說類型整併的駁雜表現............................................................120 五、女擅郎才:佳人的活躍與「倭患書寫」........................................................121 小結............................................................................................................................125 第四章、明、清小說中的豐臣秀吉與神魔敘事 ...................................................128 第一節、〈斬蛟記〉中的待戮孽龍..........................................................................128 一、明、清小說與「關白平秀吉」的身影............................................................132 二、〈斬蛟記〉的時事性質與宗教意涵..................................................................134 三、非日本人,非中國人:平秀吉對母國的反噬................................................138 四、番將與佞臣:「蛇形而魚鱗」的海外巨獸......................................................141 第二節、《野叟曝言》中的豐臣秀吉與渡海之戰..................................................145 一、豐臣秀吉:「荒淫膻穢,舉國若狂」的異端信徒..........................................146 二、渡海之戰:「師入倭京,不折一矢」的樂觀想像..........................................152 三、不征之國的破滅:從現實的構想到小說的實現............................................158 第三節、明、清小說中的抗倭戰爭與神祇介入....................................................163 一、《戚南塘剿平倭寇志傳》中的海神與城隍......................................................164 二、劍仙、玄女、黃石公:從《升仙傳》到《玉蟾記》....................................166 三、由「殺」到「生」:望洋興嘆的記憶轉化......................................................174 四、關帝與天后:從大陸到海疆............................................................................177 小結............................................................................................................................183. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. er. io. sit. y. Nat. al. n. 第五章、甲午戰爭前的清代小說:遺民之思與殖民帝國的登場 .......................188 第一節、清代小說中的「日本乞師」情節............................................................188 一、此三桂之續也:「日本乞師」的顛末與隱憂..................................................189 二、日本國興兵搆釁:《水滸後傳》與「勇悍」關白..........................................193 三、十萬倭夷遭殺劫:《女仙外史》與秦庭(清廷)之哭..................................198 四、斬鰲魚叔寶建功:《說唐演義全傳》與「日本乞師」的娛樂化..................204 第二節、《花月痕》中的「逆倭」與歐洲人..........................................................207 一、綰合的緣由:南倭北虜的記憶........................................................................209 二、天朝的維持:蕩平叛逆的想像........................................................................214 三、身體與國體:兩種政治生涯的隱喻................................................................218 小結............................................................................................................................223. Ch. engchi. i n U. v. 第六章、「乙未戰爭」系列小說的扭轉乾坤 .........................................................225 第一節、劉永福相關小說的創作............................................................................225 一、新聞?小說?劉永福相關小說的傳聞性質....................................................229 II.

(9) 二、文明?野蠻?劉永福相關小說中的「倭」形象與戰爭描寫........................234 三、敗績?勝果?反攻號角的吹響........................................................................240 第二節、《臺灣巾幗英雄傳》中的民間抗倭活動..................................................245 一、重返說書場:乙未戰爭小說對新聞體的洗滌................................................248 二、從妾婦之容到丈夫之氣:孫夫人、劉大小姐與女勇的活躍........................252 三、奇兵、妙計與仁慈之念:傳統思維下的禦倭戰術........................................257 小結............................................................................................................................262 第七章、「甲午戰爭」系列小說的反躬自省 .........................................................266 第一節、《蜃樓外史》中的倭寇隱喻......................................................................266 一、《蜃樓外史》內容之介紹..................................................................................268 二、「援古證今,懲前毖後」的時局影射..............................................................272 第二節、《中東大戰演義》中的反省意識..............................................................282 一、改轅易轍:從《說倭傳》到《中東大戰演義》............................................284 二、瑕瑜互見:甲午戰爭的客觀呈現....................................................................286 三、終須一敗:寫實的戰爭與劉永福神話的破滅................................................297 第三節、其他甲午戰爭相關小說總論....................................................................303 一、最後的黃粱事業:〈夢平倭奴記〉及《海上塵天影》..................................304 二、中東之戰的補充:《中東和戰本末紀略》及《孽海花》..............................310 三、由官場見戰場:《無恥奴》及《宦海升沉錄》..............................................317 小結............................................................................................................................321. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. sit. y. Nat. n. al. er. io. 第八章、結論 ...........................................................................................................324. Ch. i n U. v. 參考書目....................................................................................................................330 一、古籍文獻 ...........................................................................................................330 二、近人專著 ...........................................................................................................336 三、期刊論文 ...........................................................................................................340 四、學位論文 ...........................................................................................................346 五、外文文獻 ...........................................................................................................349 六、影像、報刊、微捲及網路資料 .......................................................................350. engchi. III.

(10) 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. IV. i n U. v.

(11) 第一章、緒論 第一節、研究動機與目的 自古以來,中國就是一個疆界綿延,週邊民族複雜的國度。葛兆光曾指出, 中國作為文化世界,由於秦漢、宋代、明代的三次凝固,逐漸形成以漢族為核心 的主軸與邊界,開始出現了「華」與「夷」的界分,這種被稱為「華夷之辨」 (Hua-Yi distinction)的意識,其實正是一種「內/外」、「我/他」的分判與認識,也是 中國人建構世界觀的鏡像;一般認為,這樣的凸顯自我與排斥他者,係以長城為 熱區,或以所謂「四裔」 (滿、蒙、藏、回、苗)為邊緣的劃分。1民族之間的接 觸與齟齬,影響了中國人對於邊域的紀錄、理解與想像,也成為文學中的重要題 材。明、清小說中涉及異國交流之敘述,大抵有行旅與戰爭兩種接觸之途徑。前 者有來自「《山海經》模式」的殊方絕域、佛教空間觀念,或者與神魔小說合流 的新發展之啟迪,像是《鏡花緣》、《西遊記》、《三寶太監西洋記》等2;後者則. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. 以「家將小說」3為大宗。 因行旅而接觸之異邦,由於小說家的想像馳騁與認知限制,為數不少是全然 架空的虛擬國度,無法從地圖上找到指涉的寄託,如《西遊記》中的朱紫國、車 遲國、比丘國;《鏡花緣》中的君子國、女兒國、黑齒國等等。而因兵燹而點燃 創作火苗的小說,則是對於鄰邦敵對意識的最大表現,即便摻雜著扭曲、貶抑的 味道,卻往往帶有真實的投射,虛、實之間便產生敘事上的張力,對讀者認識當 時中國人如何看待異族或外侮,不啻是一塊敲門磚。就像本尼迪克特‧安德森 (Benedict Anderson)將民族看作是「想像的共同體」:. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. i n U. v. 區別不同的共同體的基礎,並非他們的虛假/真實性,而是他們被想像的. 1. 2. 3. engchi. 以上詳見葛兆光: 《何為中國?──疆域、民族、文化與歷史》 (香港:牛津大學出版社,2014 年) ,頁 111-144。至於探討中國族群邊緣在「華夏/非華夏」之間的游移變化,亦可參考王明 珂: 《華夏邊緣:歷史記憶與族群認同》 (台北:允晨文化實業股份有限公司,1997 年) ,頁 61-94。 所謂「 《山海經》模式」 ,其特點是以中國為世界的中心,將中國以外的世界描繪成離奇的、詭 異的地方,那裡生存的也是各種奇形怪狀的生物,清代小說《鏡花緣》是此模式的靈活運用。 此外,佛教傳入中國後,對西域的認知,有許多幻想的國度,或者多有遇風浪漂至異國的故事, 《聊齋誌異》中的〈羅刹海市〉即有《佛本集行經》卷 49 的影子。另有一些是全然幻設,把 外國當作中國文化的延伸或翻版,如《西遊記》的朱紫國、車遲國、比丘國等;或根據中、外 實際交往的文獻記載開拓想像的空間,顯示的是當時中國人對異域的認知水平,如《三寶太監 西洋記》是在《瀛涯勝覽》 、 《星槎勝覽》等基礎上進行虛、實交錯的小說創作。以上可參見劉 勇強:〈明清小說中的涉外描寫與異國想像〉 ,《文學遺產》第 4 期(2006 年) ,頁 133-136。 所謂「家將小說」,根據張清發的定義,乃是「明代中後期到清代後期,在江南地區刊刻流傳 的長篇通俗小說,屬於世代累積型,繼承史傳文學『紀傳體』的藝術結構, 『以一人一家事為 主而近於外傳、別傳、家人傳者』具有『英雄傳奇小說』的特點,敘述內容主要是『民族戰爭』, 故事軸心在於英雄及其後代的功業,呈現公式化、模式化和類型化的傾向,主題思想上,處處 強調家族延續和榮譽的重要」的一批小說。見氏撰: 《明清家將小說研究》 (高雄:國立高雄師 範大學國文學系研究所博士論文,2005 年) ,頁 7-8。 1.

(12) 方式。4 本論文主要想處理的是因戰爭而起的異族想像,特別是中國與海外國度之齟齬。 普遍來說,這類作品以「家將小說」為大宗,但包括敘唐與東突厥、高句麗戰爭 的《說唐後傳》5、敘北宋與遼(契丹)戰爭的《北宋志傳》 、 《楊家將演義》 、敘 南宋與金(女真)戰爭的《說岳全傳》等,基本上皆反映了唐、宋王朝與大陸各 民族之間的周旋,即使在《說唐後傳》中,有「小將軍獻平遼論,瞞天計貞觀過 海」之情節,主戰場仍集中在陸路之刻劃,海洋元素的傾注是相對薄弱的。 家將小說文本,昔日受到比較廣泛的關懷,學界碩果已多6,然而,筆者受 到王文進提出「南朝邊塞詩」7,及廖肇亨對「海洋詩學中的世界秩序」8研究之 啟發,試圖鬆動「邊塞」的概念,不再以長城或四裔為焦點,並將目光移至東南 沿海,觀察在此帝國的角落所點燃的烽火,如何展現別開生面的文學樣態。事實 上,中國在朱明以後, 「北虜南倭,警息日至」9;不單是來自陸路的韃靼人持續 帶給北京嚴峻的壓力,海疆之外──「十季海浪噴長鯨,萬里潮聲雜皷聲」,東 洋「倭寇」 (Wokou)騷擾邊陲,海警不斷,以及後來豐臣秀吉(Toyotomi Hideyoshi) 指揮的虎豹之師「旦暮且渡鴨綠」10,更直接威脅了以傳統以中國為核心的東亞. 立. 政 治 大. ‧ 國. ‧. 4. 學. 秩序,當然亦成為小說創作者關注的議題之一。 雖然,日本與中國的緊張關係,亦能納入「華夷之辨」的光譜之中,尤其以 海洋新貌的姿態引領風騷,開啟明、清兩代面對大航海時代(Age of Discovery). n. al. er. io. sit. y. Nat. 〔美〕本尼迪克特‧安德森(Benedict Anderson)著,吳睿人譯: 《想像的共同體──民族主義 的起源與散佈》 (上海:世紀出版集團、上海人民出版社,2011 年) ,頁 6。 5 《說唐後傳》共 55 回,實際上包括兩個部份,分別是第 1 回到第 14 回的「羅通掃北」,與第 15 回到第 55 回的「薛仁貴征東」,前者即是唐與東突厥的戰爭故事,後者則是唐與高句麗的 衝突情節。 6 目前所見,綜合討論「家將小說」的學位論文,除上引張清發: 《明清家將小說研究》之外, 尚包括卓美惠:《明代楊家將小說研究》(台中:逢甲大學中國文學系研究所碩士論文,1994 年)、〔韓〕成始勳(Sung Si-Hoon):《狄家將通俗小說研究》(台北:國立政治大學中國文學 系研究所碩士論文,1996 年) 、吳建生: 《《北宋志傳》與《世代忠勇楊家府演義志傳》的敘事 比較研究》(南昌:南昌大學中國古代文學研究所碩士論文,2005 年)、胡樂飛:《「薛家將」 故事的歷史演變》 (上海:上海師範大學中國古代文學研究所碩士論文,2005 年) 、常毅:《元 明時期「楊家將」戲曲小說研究》 (廣州:暨南大學中國古代文學研究所碩士論文,2005 年)、 柳楊: 《薛家將故事的演變及其文化解讀》 (太原:山西大學中國古代文學研究所碩士論文,2006 年) 、蔡連衛: 《 「楊家將」小說傳播研究》 (濟南:山東大學中國古代文學研究所博士論文,2006 年) 、萬甜甜: 《 「楊家將」故事演變研究》 (上海:上海師範大學中國古代文學研究所碩士論文, 2007 年)、龔舒: 《《楊家府演義》與明清家族型歷史小說研究》(長沙:湖南師範大學中國古 代文學研究所碩士論文,2007 年) 、李佩蓉:《說唐家將小說之家/國想像及其承衍研究》 (台 北:國立政治大學中國文學系研究所碩士論文,2009 年)、黃鈺媖: 《楊家將故事形成與演變 之研究──以《北宋志傳》、 《楊家府演義》為中心》(嘉義:國立中正大學中國文學系研究所 碩士論文,2011 年) 、李榕: 《羅家將系列小說、戲曲研究》 (福州:福建師範大學中國古代文 學研究所碩士論文,2013 年)等。 7 詳見王文進: 《南朝山水與長城想像》 (台北:里仁書局,2008 年) 。 8 見廖肇亨: 〈長島怪沫、忠義淵藪、碧水長流──明清海洋詩學中的世界秩序〉, 《中國文哲研 究期刊》第 32 期(2008 年 3 月) ,頁 51-58。 9 〔明〕焦竑編:《國朝獻徵錄》 (台北:明文書局,1991 年) ,卷 57,頁 708。 10 〔清〕谷應泰撰: 《明史紀事本末》 (台北:華世出版社,1976 年) ,卷 62〈援朝鮮〉 ,頁 671。. Ch. engchi. 2. i n U. v.

(13) 以降的強權挑戰,按理說是能夠吸引到諸多關注的目光的。可是,這類作品首先 在數量上就不多(相較於家將小說的鴻篇巨帙);再者,相關的描寫也很零散, 非是某部小說或某篇小說之主軸,在材料方面,便已構成研究上的躓礙。因此, 著力於此的學術成果其實仍有深入的可能。 儘管如此,筆者仍然試圖對相關作品進行搜羅與統整:一方面呼應於碩士時 期對於中國文學走到明朝,「海洋/邊塞」11概念融合的關注;二來是聚焦於小 說文體,探討明、清時人在當代直接接受倭患侵擾的記憶,以及干戈載戢之際對 往事的想像,其中拉鋸著怎麼樣的創作意識,左右著小說創作者對於「倭患」所 投射的迥異筆墨,從中反映「日本」在明、清兩代不同歷史氛圍中,呈現出何種 特殊形象,以此提出一個比較宏觀的視野。 筆者所以抽繹出明、清小說中「倭患書寫」,目的在於延續以唐、宋英雄豪 傑為主軸的民族衝突下,展現出來的異邦形象建構之研究,不過試圖將目光由大 陸轉移到海疆,突出的是在其中的海洋屬性,以及輻射出的相關人文、自然現象, 包括軍備、戰術、舟楫、貿易、水文、風候等諸多面貌,都是頗與北方陸路參差 的景色。透過上述,將可以發現中國人對「倭患」的凝視,確實衍生出特殊的日 本記憶,且由明入清,影響了小說家對「倭寇」 、 「豐臣秀吉」及「殖民帝國」之 塑造,並呈現出「內/外」 、 「新/舊」彼此纏繞的特點。譬如說,明朝倭寇本有 「假倭」 (中國人為主)的成員,但在若干作品如《玉蟾記》 ,卻一律將之視為「真 倭」;與之相反,短篇小說〈斬蛟記〉則把豐臣秀吉寫成出身於中國的孽龍,展 現「我者」與「他者」的混淆。另一方面,明代小說如〈楊八老越國奇逢〉提到 了倭寇的技倆「蝴蝶陣」 ,而在 1895 年的《臺灣巾幗英雄傳》中,寫的雖是現代 化的日本軍隊,但竟也赫然出現了「倭刀」與「蝴蝶陣」,可見「過去」與「現 在」時間軸的交疊,這也是「倭患書寫」與大陸民族的迥異之處。 揚帆而來的異族固然很多,但會選擇以「日本」作為探討的對象,首先是因 為其與中國的恩怨情仇時間跨度相當大。與歐、美殖民帝國不同,從明朝開始, 雖然荷蘭人、葡萄牙人、西班牙人等已將勢力延伸至中國,中國文獻中亦不乏相 關身影,如李光縉〈却西番記〉提到:. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 大西洋之番,某種有紅毛者,譯以為和蘭國,疑是也。負西海而居,地方 數千餘里,與佛朗機、乾絲蠟兩國主並大,而各自君長,不相臣畜;俗尚、 嗜好、食飲相類。去中國水道最遠,譯者云在崑崙西北。12 「和蘭國」即今荷蘭、「佛朗機」(Frank)為今葡萄牙、「乾絲蠟」(Kingdom of Castile)為今西班牙。這些歐洲人有時與日本人一起出現在中國文學作品中,如 莊時講、謝夢彩各有詩作〈贈沈將軍平東番退紅夷〉二首13,歌頌沈有容在海防 11. 12 13. 參見拙作: 〈烽火興浪濤──論明朝抗倭戰爭中邊塞詩的海洋新貌〉 , 《國立臺北教育大學語文 集刊》第 20 期(2011 年 7 月) ,頁 91-122。 收於〔明〕沈有容輯:《閩海贈言》 (南投:台灣省文獻委員會,1994 年) ,卷 2,頁 35。 收於〔明〕沈有容輯:《閩海贈言》 ,卷 5,頁 94。 3.

(14) 方面的戰功彪炳,其中便包含擊潰倭寇與諭退荷蘭軍官韋麻郎(Wybrand van Warwijck) ;但這些舊帝國主義(Old Imperialism)國家隨著競爭殖民地失利,不 得不將遠東控制權讓位予英國、法國、美國、俄羅斯、日本、德國等新帝國主義 (New Imperialism)陣營──亦即是說,她們並沒有成為中國的宿敵,而換了一 批船堅炮利的搆釁者。 職是,對中國而言,包括倭寇和朝鮮問題,以及明治維新(Meiji Restoration) 後的積極向外拓展在內,其中就只有日本是持續令明、清兩代朝廷焦頭爛額的勁 旅;加以鼎革之際,南明「日本乞師」14的秦庭之哭以失敗告終,不免讓中國人 對日本衍生出各種各層複雜的情愫,這些都是應該綜而觀之的歷史背景。 其次,直至 21 世紀的今天,以中、日兩國一衣帶水的親密關係,卻仍在若 干主權爭議或史觀問題上瀰漫著方興未艾的緊張氛圍,顯現雙方的對抗意識,並 未隨著中(指北京當局)、日邦交正常化(1972)而被掃入歷史的灰燼,也因此 這個議題尚有其源源不絕的生命力。中、日是交流頻繁的鄰邦,地緣上的依存更 難以割裂,無論對彼此的看法如何,都無法否定這個客觀事實;而台灣位處於兩 者錯綜難解的網絡中,自身的命運與定位更受到極大的牽扯,甚至曾淪為血流漂 杵的沙場,故亦有認識這些轇轕的需要──明、清古典小說中的「倭患書寫」, 正好可以作為一面鏡子,映照著數百年來橫亙在兩個古國間的漫長恩怨。 明、清日本與中國之間的重大衝突,主要包括有明朝「嘉靖大倭寇」 (Jiajing wokou raids)、「萬曆朝鮮戰爭」(Japanese invasions of Korea,1592-1598)、清朝 「甲午戰爭」 (First Sino-Japanese War,1894) 、 「乙未戰爭」 (Japanese invasion of 15 Taiwan,1895)等。 在這些事件中的交鋒,文人騷客對於「倭患」之記憶如何. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. y. Nat. er. io. 14. sit. 被忠實保留或增添召喚,而選擇以小說這種同時具有「補史」要求與想像馳騁的 綜合日本〈寬永小說〉、《通航一覽》、《大猷院閣下實記》、〈富田文書〉、《華夷變態》和中國 〈日本乞師紀〉、《南疆逸史》、《小腆紀年》、《思文大紀》、〈浮海記〉、《魯春秋》等文獻之記 載,唐王一系的鄭芝龍、周崔芝(周鶴芝、崔芝)曾派遣林籥舞、林高(林皋) 、黃征明到日 本,而魯王一系的黃孝卿、馮京第、阮美、湛微、石器□(石某?)則親抵日本,為的便是 向當時的江戶幕府(Edo bakufu,1603-1868)請求援軍、甲冑、戰艦、金錢或軍糧等。但在 日本方面,薩摩(Satsuma,今屬鹿兒島縣(Kagoshima Prefecture) ,當時中國譯成撒斯瑪)對 出兵一事雖然較為慷慨,幕府卻多有躊躇:一方面擔心滿清重演元朝攻略中國後,揮兵日本 的恐怖;一方面認為援兵無功則本邦蒙羞,且與外國結仇,反貽禍害、取勝又猶獲石田,等 同廢物,最後也因南明政權陸續淪亡而作罷。詳參〔日〕增田涉(Masuda Wataru)著,由其 民、周啟乾譯:《西學東漸與中國事情》(南京:江蘇人民出版社,2010 年) ,頁 128-146。 「嘉靖大倭寇」(Jiajing wokou raids)是明朝倭患的高峰,肇因於明政府貿易政策的封閉,導 致沿海居民鋌而走險,聯合日本海盜乃至於朝鮮人、歐洲人,組成「倭寇」集團,造成社會 極大的動盪。「萬曆朝鮮戰爭」 (Japanese invasions of Korea)指的是 1592-1598 年,發生在朝 鮮半島的東亞區域性戰爭,日本方面稱為「文禄.慶長の役」 、韓國方面稱為「임진왜란」 (壬 辰倭亂) 、 「정유재란」 (丁酉再亂) ,這場由豐臣秀吉(Toyotomi Hideyoshi)發動的侵略行動, 結果是明朝、日本、朝鮮「三敗俱傷」 。 「甲午戰爭」 (First Sino-Japanese War)發生於 1894 年, 日本方面稱為「日清戦争」 ,因雙方爭奪朝鮮半島控制權而交鋒,結果是清軍戰敗,簽訂《馬 關條約》 (Treaty of Shimonoseki) ,割讓台灣、澎湖予日本,朝鮮正式脫離與中國的宗藩關係。 「乙未戰爭」 (Japanese invasion of Taiwan)發生於 1895 年,日本方面或稱為「台湾平定作戦」 、 「台湾征討」等,乃是台灣人民不滿於日本接收而引爆的武裝對抗,包括成立「台灣民主國」 (Republic of Formosa)和劉永福「黑旗軍」 (Black Flag Army)的牽制,結果是台灣民主國 滅亡、劉永福撤回中國大陸,日本取得台灣控制權。. n. al. 15. Ch. engchi. 4. i n U. v.

(15) 文體為載負,筆者認為,在「虛/實」之間的留心損益,可以看出中國對日本崛 起的群體焦慮,以及愛憎分明的對峙心態。 筆者認為,這一批直接以「倭患」為主調的小說或者側面寫出「倭患」背景 的小說,除了近乎於史以外,更有小說作者價值判斷的挹注,可能如《戚南塘剿 平倭寇志傳》 、 《胡少保平倭記》是歌頌浴血奮戰、運籌帷幄的民族英雄;也可能 是如〈斬蛟記〉 、 《野叟曝言》帶有「直搗黃龍」的寄託;甚至像乙未戰爭小說, 展現出且戰且錄的告捷想像,都是饒富意味的文化現象。不同時期因應倭患的挑 戰,亦發展出迥異的敘事特徵;同樣的時事性質,卻可能有著「補史」的沉澱、 「滅倭必矣」的激情,這樣或近或遠的風貌,須將之並陳討論,方能相得益彰。 因此,本論文的目標之一,亦即針對明、清小說家各自不同的寫作動機、策略與 作品之特色,提出「文/史」互見的討論。這些文獻材料,雖然過去尚未有充分 的整合與連貫的關注,但是實際上卻隱藏著幽微的時代意識,確實是可以開拓的 膏壤沃土,值得深入鉤沉。. 第二節、文獻回顧與探討. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. 本論文著重於自「嘉靖大倭寇」至「乙未戰爭」所產生的一系列小說文本, 或者側面以此為背景之創作。而在前人研究中,也曾零星地對於這些材料展開介 紹和論述,但最大特色就是多以斷代為存眷,而非鳥瞰式的關注。以明代為限者, 如呂靖波〈傳統敘事視角下的歷史記憶──解讀明代小說戲曲中的「倭寇」〉16、 霍現俊、趙素忍〈論晚明「涉倭小說」的書寫特點及其思想內涵〉17;清代為主 的,如林琳《論清代通俗小說中的日本人形象及其發展演變》18,皆未針對明、 清小說進行有機的整合,是以仍有得以著力的空間。以下分別就筆者所見,提出 前人文獻的成果和侷限。. n. Ch. engchi. er. io. sit. y. Nat. al 一、嘉靖大倭寇相關小說之論文檢討. i n U. v. 關於「嘉靖大倭寇」,最為出名的抗倭將領,自然非戚繼光莫屬。根據黃仁 宇的敘述,戚繼光麾下的軍隊,在勦倭戰役中,可謂是所向披靡、勢如破竹: 戚家軍的勝利紀錄無出其右。從 1559 年開始,這支部隊曾屢次攻堅、解 圍、迎戰、追擊,而從未在戰鬥中被倭寇擊潰。除了部隊的素質以外,主 帥戚繼光卓越的指揮才能是決定勝利的唯一因素。19. 16. 17. 18. 19. 呂靖波:〈傳統敘事視角下的歷史記憶──解讀明代小說戲曲中的「倭寇」〉,《徐州師範大學 學報》(哲學社會科學版)第 38 卷第 3 期(2012 年 5 月) ,頁 37-40。 霍現俊、趙素忍:〈論晚明「涉倭小說」的書寫特點及其思想內涵〉,《中國文化研究》第 96 期(2017 年 5 月) ,頁 140-148。 林琳:《論清代通俗小說中的日本人形象及其發展演變》(杭州:浙江大學日語語言文學研究 所碩士論文,2004 年) 。 黃仁宇:《萬曆十五年》 (北京:生活.讀書.新知三聯書店,2009 年) ,頁 212。 5.

(16) 如此一位驍勇能戰的將才,扭轉了中國軍隊在「嘉靖大倭寇」以降的頹勢20,自 然成為令人讚賞的民族英雄,是以在明代「時事小說」21的群體之中,亦有專門 針對戚繼光抗倭功績的作品寫成,這部具有代表性的小說,便是《戚南塘剿平倭 寇志傳》。 以《戚南塘剿平倭寇志傳》為主的研究成果,有顏美娟〈一部值得注意的小 說──《戚南塘平倭全傳》〉22、遊佐徹(Yusa Toru) 〈明清「倭寇小説」考(二) 23 ──『戚南塘剿平倭寇志伝』について──〉 、聶紅菊《《戚南塘剿平倭寇志 傳》研究》24、張世宏〈明代小說《戚南塘剿平倭寇志傳》考論〉等。25 顏美娟主要從小說中反映的政治思想與現實意義出發,探討倭寇問題帶來的 制度缺失與官員黑暗議題。遊佐徹有很大的篇幅在於指出小說與史料之間的對 揚,對於小說的「虛/實」性質有著令筆者獲益匪淺的整理,可以看出《戚南塘 剿平倭寇志傳》相當著重於史料的運用。 聶紅菊主要從《戚南塘剿平倭寇志傳》的產生背景、人物研究和敘事藝術為 章節的核心,兼論及其他「倭患小說」,包括「忠於歷史的倭患小說」與「文學 虛構下的倭患小說」 ,對於筆者所欲討論的「倭患書寫」的「記憶/想像」 ,亦有 著不小的啟迪作用,加上作為一本學位論文,其篇幅較為遼闊,可以涵蓋的面向 也比單篇論文還要多,很具參考價值。 張世宏以小說出版背景、時間為考察,也提到了文本中反映的明代社會問 題,認為此書「樹立起一個以戚繼光為代表的靖海英雄譜」。只不過,上述諸家 畢竟是以《戚南塘剿平倭寇志傳》為論述的主脈,因此對於「嘉靖大倭寇」以外 的「倭患」書寫,仍存留著開發的餘地。. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. sit. y. Nat. io. n. al. er. 二、萬曆朝鮮戰爭相關小說之論文檢討 20. 21. 22. 23. 24. 25. Ch. i n U. v. 倭寇之所以能夠恣肆蹂躪中國沿海,在於戰術的優勢和武器的精良,他們嫻熟使用雙刀、弓 箭或標槍等武器,並以摺扇或海螺聲作為指揮的信號,進退有序,與中國官軍僅憑血氣之勇 來衝鋒陷陣大相逕庭,也因此明朝往往兵敗如山倒,被形容是「中國的外行對付職業化的日 本軍人」 ,參見黃仁宇:《萬曆十五年》 ,頁 203-204。 根據陳大道的定義, 「時事小說」指的是事件方止隨即出書,由同代人寫作同代事的成書方式, 在萬曆年間漸成風尚,特色是成書迅速且不重文采,又常夾抄大量詔令、尺牘、邸報,結構 鬆散,呈現「章回/筆記」合流情況的一批小說。詳參氏著: 〈明末清初「時事小說」的特色〉, 收於國立清華大學人文社會學院中國語文學系主編:《小說戲曲研究》(台北:聯經出版事業 公司,1990 年) ,第 3 集,頁 181-220。明代時事小說群體之研究,如《警世陰陽夢》 、《魏忠 賢小說斥奸書》 、 《皇明中興聖烈傳》等,可參閱王珍華: 《明末時事小說人物形象之研究》 (台 北:中國文化大學中國文學系研究所在職專班碩士論文,2001 年) 。 顏美娟: 〈一部值得注意的小說──《戚南塘平倭全傳》〉 ,收於’93 中國古代小說國際研討會 學術委員會編:《’93 中國古代小說國際研討會論文集》(北京:開明出版社,1996 年),頁 264-283。 〔日〕遊佐徹(Yusa Toru) :〈明清「倭寇小説」考(二)──『戚南塘剿平倭寇志伝』につ いて──〉, 《岡山大学文学部紀要》第 33 号(2007 年 7 月) ,頁 63-87。 聶紅菊: 《《戚南塘剿平倭寇志傳》研究》 (成都:四川師範大學中國古代文學研究所碩士論文, 2010 年) 。 張世宏:〈明代小說《戚南塘剿平倭寇志傳》考論〉 ,《集美大學學報》 (哲社版)第 18 卷第 4 期(2015 年 10 月) ,頁 69-76。. engchi. 6.

(17) 「嘉靖大倭寇」以後,中國、日本之間最激烈的軍事碰撞,是由豐臣秀吉所 主導的「萬曆朝鮮戰爭」。在這場耗時七年,牽動明朝、朝鮮、日本三國的烽火 動盪中,明朝雖然勉強地維持了以中國為中心的東亞秩序,但卻元氣大傷26,因 此時人對發動惡鬬的豐臣秀吉深惡痛絕,入於小說文本,則是將其降格為禽獸的 短篇小說──〈斬蛟記〉。 較早對〈斬蛟記〉予以注目的是孟森,其人曾在〈袁了凡〈斬蛟記〉考〉27 謄錄小說全文,並提出相關看法,然而該文僅聚焦於〈斬蛟記〉作者之辨正,未 觸及敘事藝術上的論述,遑論其中的「倭患」書寫。 日本方面注意到這篇小說的,首推青木正兒(Aoki Masaru)所撰之〈支那 戯曲小説中の豊臣秀吉〉28,而〈斬蛟記〉則為其人論述的重要文本之一。青木 正兒對〈斬蛟記〉的內容有扼要介紹,簡言之,豐臣秀吉(小說作「關白平秀吉」) 是蛟龍遺腹子化身之妖怪,自中國輾轉逃至日本,因挑起戰禍的罪愆而為道士所 斬殺。不過,青木正兒在文中視此役為母國「痛快な壮挙」、豐臣秀吉為「不世 出の英雄」,是稍有爭議的部份。29 另外,李光濤站在史學角度,認為〈斬蛟記〉乃時人以豐臣秀吉為中國亡命 之徒下的產物,不足徵信且言之可笑。30嚴紹璗認為從思想和藝術來說,這篇小. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. 說荒誕不經,非是成功之作,但卻反映了民眾心態,也是第一部專為日本人所創 作的傳奇作品,因此仍有在文壇的一席之地。31 王勇指出這篇小說曲折反映出中國對萬曆朝鮮之役的觀點,並提出〈斬蛟記〉. sit. er. io. 26. y. Nat. 「表面是傳奇小說,骨子是時事小說」(いわば表は伝奇小説だが、骨子は時事 小説)的判斷。32鄭潔西〈明代万暦時期における豊臣秀吉像〉33一文中有「 『斬 蛟記』から見た秀吉像」之討論,主要是針對小說作者與版本之考證、故事梗概 《明史‧朝鮮傳》云:「自倭亂朝鮮七載,喪師數十萬,糜餉數百萬,中朝與屬國迄無勝算, 至關白死而禍始息。」見〔清〕張廷玉等撰: 《明史》 (北京:中華書局,1974 年) ,卷 320, 頁 8299。 孟森:〈袁了凡〈斬蛟記〉考〉,收於氏著:《明清史論著集刊續編》(北京:中華書局,1986 年) ,頁 73-80。 〔日〕青木正兒(Aoki Masaru) : 〈支那戯曲小説中の豊臣秀吉〉 ,收於氏著: 《江南春》 (東京: 平凡社,1988 年) ,頁 115-125。 〔日〕青木正兒: 〈支那戯曲小説中の豊臣秀吉〉 : 「この役は我国人に取っては極めて痛快な 壮挙であったが、明国に取っては寔に迷惑千万な頭痛事であったに相違ない」、 「『斬蛟記』 及び『野叟曝言』に描かれている秀吉は猛悪無道の妖精、鬼のような蛮族の酋長であって、 我が不世出の英雄豊臣秀吉の誇りを毀けること甚しいものであるが、それにしても外国の 小説にまで描かれてその雷名を轟かした事は吾々の痛快を覚ゆる所である。」見頁 118、 124-125。王勇即認為這些言論輕率,有失名家風範:「ただし、青木正児は豊臣秀吉を『英 雄』と見なし、その朝鮮侵略を『壮挙』と讃え、北京まで押し寄せんとする野心に『痛快』 を感じたところは、いささか軽率にし、名家の風格を損ねたといわざるをえない。 」收於氏 著: 《中国史のなかの日本像》 (東京:財団法人農山漁村文化協会,2005 年) ,頁 222。 李光濤: 〈朝鮮壬辰倭禍中之平壤戰役與南海戰役 兼論「中國戲曲小說中的豐臣秀吉」〉 , 《中 央研究院歷史語言研究所集刊》第 20 本上冊(1948 年 6 月) ,頁 276。 嚴紹璗:《中日古代文學關係史稿》 (長沙:湖南文藝出版社,1987 年) ,頁 305-306。 詳參王勇: 《中日關係史考》 (北京:中央編譯出版社,1995 年) ,頁 199-214;王勇: 《中国史 のなかの日本像》 ,頁 224-229。 鄭潔西:〈明代万暦時期における豊臣秀吉像〉, 《史泉》第 109 号(2009 年 1 月) ,頁 26-32。. n. al. 27. 28. 29. 30. 31 32. 33. Ch. engchi. 7. i n U. v.

(18) 的日文譯介,並就「秀吉の中国人説」、 「蛟精退治の民間伝説」及「秀吉の急死 説」等幾種流傳於當時中國的傳聞,析剖〈斬蛟記〉故事撰成的可能要素。 除了〈斬蛟記〉之外,青木正兒在〈支那戯曲小説中の豊臣秀吉〉中,還額 外注意到《野叟曝言》第 116 回文素臣俘虜「關白木秀」、後來第 129 回、第 130 回更有文容、奚勤、寤生、長生東渡日本之情節。34此處的「關白木秀」,與歷 史上的「關白」(Kanpaku)豐臣秀吉有很大的出入,其實是小說作者借用其名 義捏造一個「蠻族酋長」的形象,但仍可以側面看出中國人的日本想像,因此也 很值得討論。 上述研究成果,雖然有很大的廓清作用,不過,畢竟著力於豐臣秀吉相關的 文本,所以仍然無法涵蓋明、清小說中,「倭患」書寫的全貌。類似的情況,亦 可見於「甲午戰爭」和「乙未戰爭」的相關小說研究。. 三、甲午戰爭相關小說之論文檢討. 政 治 大. 「甲午戰爭」的部份,以洪子貳(洪興全)所作之《中東大戰演義》 (《說倭 35 傳》) 較為著名,書名的「中」指中國、「東」則為東洋(日本)。過去包括蔡. 立. ‧. ‧ 國. 學. 國梁〈甲午戰爭的重現──《中東大戰演義》〉36、賴芳伶〈清末幾部有關甲午 之役的小說〉37、竹村則行(Takemura Noriyuki) 〈清末小説『説倭伝』に全文転 載された李鴻章編『中日議和紀略』をめぐって〉38、 〈『説倭伝』から『中東大 39 40 戦演義』へ〉 、王永健〈《說倭傳》平議〉 、陳昭利〈甲午戰爭小說研究── 論洪子貳《中東大戰演義》〉41等,皆曾留意到這部小說。 蔡國梁詳盡介紹了故事梗概,同時對其敘事藝術提出批判,大抵認為該書根 據掌握的史料進行亦步亦趨的創作,故在虛構方面的韻味不夠突出,簡略無味。 賴芳伶的意見與蔡國梁截然不同,不僅讚揚作者的器識,認為小說對虛、實之拿 捏恰如其分,面對挫敗亦有反省精神。. n. er. io. sit. y. Nat. al. 34. 35. 36. 37 38. 39. 40 41. Ch. engchi. i n U. v. 筆者按:青木正兒所使用的《野叟曝言》版本不明,但疑為 152 回本(殘本) ,而非 154 回本 (全本) ,只不過查 152 回本,相關情節的回目當是 117 回、130 回及 131 回,至於在 154 回 本則是 119 回、132 回及 133 回。此外,古田島洋介(Kotajima Yōsuke)也曾介紹〈斬蛟記〉、 《野叟曝言》 、 《水滸後傳》等與豐臣秀吉有關的明、清小說創作,見氏著: 〈中国人の日本人 像〉 ,收於〔日〕平川祐弘(Hirakawa Sukehiro) 、 〔日〕鶴田欣也(Tsuruta Kinya)著: 《内な る壁──外国人の日本人像・日本人の外国人像》(東京:TBS ブリタニカ,1990 年),頁 26-33。 《說倭傳》 (排印本,2 冊,1897 年)與《中東大戰演義》(石印本,4 冊,1900 年)實為一 書,只不過是「刊刻/集成」前、後名稱的不同而已。 蔡國梁:〈甲午戰爭的重現──《中東大戰演義》 〉, 《河北大學學報》第 2 期(1988 年) ,頁 35-39+58。 賴芳伶: 〈清末幾部有關甲午之役的小說〉 , 《興大中文學報》第 7 期(1994 年 1 月) ,頁 145-157。 〔日〕竹村則行(Takemura Noriyuki) : 〈清末小説『説倭伝』に全文転載された李鴻章編『中 日議和紀略』をめぐって〉,《文学研究》第 96 号(1999 年 3 月) ,頁 15-34。 〔日〕竹村則行: 〈 『説倭伝』から『中東大戦演義』へ〉, 《清末小説から》第 56 号(2000 年 1 月) ,頁 21-25。 王永健:〈 《說倭傳》平議〉, 《明清小說研究》第 2 期(2011 年) ,頁 250-256。 陳昭利: 〈甲午戰爭小說研究──論洪子貳《中東大戰演義》〉 , 《萬能學報》第 33 期(2011 年 7 月) ,頁 37-50。 8.

(19) 竹村則行提到該書轉載在中國官方檔案已闕(日本內閣文庫尚存)的〈中日 議和紀略〉全文,表現李鴻章內、外交煎的難堪立場,更暴露了時人對東洋小國 (倭)日本之橫暴的憤愾,作為一部小說作品,雖然文學的醇度稍低,卻擁有卓 越的即時性及史料意義。竹村則行並且看重該書之版本,認為從排印本(2 冊, 1897 年,題名「說倭傳」)到石印本(4 冊,1900 年,題名「中東大戰演義」), 因為接近甲午戰爭的時間遠、近不同,蘊涵的義憤與沉痛之思是有著程度上的差 別的;而透過閱讀,儘管已經歷時百年,仍能感到到力透紙背的愛國熱情不斷傳 來。42 王永健對《中東大戰演義》的藝術評價近於蔡國梁,而指出小說目的有三: 表達甲午戰爭後國內日益高漲的愛國熱情、總結甲午戰爭的歷史教訓、為盡力降 低中國損失的談判代表李鴻章辯護。 陳昭利則注意到這部描寫對外戰爭的小說,有別於過去往往帶有神、魔鬥法 的元素,完全以「人」為中心去處理,且中國不再是那個游刃有餘的戰勝者,對 國勢不振帶有嚴肅的焦慮感。. 立. 政 治 大. 四、乙未戰爭相關小說之論文檢討. ‧. ‧ 國. 學. 而在「乙未戰爭」的部份,雖然《中東大戰演義》亦有所涵蓋(第 22 回至 第 33 回為割台事件相關章回),但尚有若干小說文本是以黑旗軍(Black Flag Army)或台灣人民頑抗日本接收部隊為主旋律的作品,自有其特色,因之須獨 立討論,這些作品包括了《劉大將軍平倭戰記》 、 《臺戰演義》 、 〈劉大將軍平倭百 戰百勝圖說〉及《臺灣巾幗英雄傳》。 目前所見乙未戰爭小說研究成果,則有朱恒夫〈新發現的小說兩種──《五 劍十八義》和《劉大將軍平倭百戰百勝圖說》〉43、黃錦珠〈甲午之役與晚清小 說界〉44、陳佑慎〈抗日英雄的建構與記憶──試釋《劉大將軍平倭戰記》的史 料意義〉45、歐陽健〈《台灣巾幗英雄傳》及其他〉46、鄭凱菱《乙未劉永福抗日 事蹟之作品研究》47、王嘉弘《如此江山:乙未割台文學與文獻》48、陳嘉琪〈台 灣歷史傳說與讀物中的劉永福抗日形象〉49等。. n. er. io. sit. y. Nat. al. 42. 43. 44 45. 46. 47. 48 49. Ch. engchi. i n U. v. 〔日〕竹村則行:〈『説倭伝』から『中東大戦演義』へ〉:「本稿で取り上げた講和会談の原 資料をそのまま引用するのはその難点の一であるが、該書からは、百年の時間を越えて、 作者の愛国の情熱が今もひしひしと伝わって来る。 」見頁 23。 朱恒夫:〈新發現的小說兩種──《五劍十八義》和《劉大將軍平倭百戰百勝圖說》〉,《明清 小說研究》第 4 期(1991 年) ,頁 1-9。 黃錦珠:〈甲午之役與晚清小說界〉 ,《中國文學研究》第 5 期(1991 年 5 月) ,頁 237-254。 陳佑慎:〈抗日英雄的建構與記憶──試釋《劉大將軍平倭戰記》的史料意義〉 ,《台灣風物》 第 56 卷第 2 期(2006 年 6 月) ,頁 167-199。 歐陽健: 〈 《台灣巾幗英雄傳》及其他〉 , 《古代小說與人生體驗》網站,2007 年 4 月 28 日,網 址:http://qianqizhai.blog.hexun.com/9116456_d.html(2015 年 7 月 17 日上網) 。 鄭凱菱:《乙未劉永福抗日事蹟之作品研究》(台中:國立中興大學中國文學系研究所碩士論 文,2009 年) 。 王嘉弘:《如此江山:乙未割台文學與文獻》 (台南:國立台灣文學館,2011 年) 。 陳嘉琪:〈台灣歷史傳說與讀物中的劉永福抗日形象〉, 《台灣文學研究學報》第 14 期(2012 年 4 月) ,頁 9-38。 9.

(20) 朱恒夫介紹其所發現的小說兩種,除太平天國題材的《五劍十八義》外,第 二種即題名管斯駿所作之《劉大將軍平倭百戰百勝圖說》,除點明該書之回目、 梗概與旨在歌頌抗日軍隊的創作意識外,更指出這部小說雖然講的是時事,卻因 為台灣與中國大陸聯繫斷絕,多有以訛傳訛與心理投射之成份,而這些不合事實 的描寫,反而帶有精彩的藝術水平,是值得注意的地方。 黃錦珠提到《臺灣巾幗英雄傳》(以總兵孫秉忠遺孀張秀容為主角)、《臺戰 演義》兩部作於乙未割台當年的小說,但僅說這是描寫台胞抗日的故事。歐陽健 則深入介紹上述兩部小說,認為創作者對戰事走向抱持樂觀態度,說明這些作品 的誕生,是為了鼓舞士氣,蘊涵可貴的愛國精神。 陳佑慎認為,歷史人物的形象集體記憶(collective memory)的反映,聚焦 於劉永福在《劉大將軍平倭戰記》中的英勇形象,乃是受特定時代脈絡之影響, 雖然重點不在於「倭患書寫」之析剖,但注意到小說作者是隨著戰事發展,一邊 落紙成書,提醒了筆者乙未戰爭小說「記憶/想像」之間相距不遠的時間差。 鄭凱菱頗為詳細地比對各小說之版本,而在「乙未劉永福抗日事蹟作品的主 題」上,點出當時電線中斷,軍情受阻,消息不易傳遞,故這類時事小說多有潤 飾、虛構之成份,並就小說之軍事思想,介紹其中寫出的火攻、伏擊等巧妙戰術, 在在突顯出劉永福之「智」冠勍敵,才能以寡擊眾,化腐朽為神奇。 王嘉弘談到這些小說以「呈現劉永福英雄事蹟為主」 、 「情節虛實交雜,極其 誇大」 、 「內容相互抄襲,前後沿用」及「多附錄圖像畫報為輔助,以佐文字」之 特色,並反映出「以商業利益為主的文學消費」 、 「時事結合小說的行銷手法」和 「滿足清國人民仇日的情緒」等現象。 陳嘉琪點出在時間縱軸上越接近劉永福抗日史事的讀物形象,對劉永福歷史 評價越趨於主觀,必須經過一段時間的淬鍊,始能站在各方視角,給予劉永福持 平客觀的歷史評價──時事小說由於最接近戰事進行之浪頭,也就愈加乖離史 實,表現出甫經歷戰敗之恥的中國人對日本激情亢奮的一面。 上述這些探討「甲午戰爭」 、 「乙未戰爭」小說之論文,皆有針對專門史事或 人物的深入挖掘,成績斐然,極有啟發性,但除了受限於篇幅及範圍外,也無意 於對明代小說中的「倭患」書寫進行比較研究,是以趨於斷裂,僅著眼於清朝的 中、日關係反映。然而事實上,中國對兵敗日本、簽訂城下之盟的「痛」與「恨」, 當有更遙遠的記憶召喚,且同樣是時事小說,敘事之策略與關懷之焦點各有側 重,如果可以提出統整性的觀看,會更為清晰、全面。. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 五、綜合性倭患相關小說之論文檢討 其實,在過去的學術成果當中,並非沒有關注層面較廣泛之討論。把明、清 兩代作為一個整體來探究的,包括遊佐徹〈明清「倭寇小説」考(一)〉50、謝. 50. 〔日〕遊佐徹: 〈明清「倭寇小説」考(一) 〉 , 《岡山大学文学部紀要》第 23 号(1995 年 7 月), 頁 49-59。 10.

(21) 君〈析倭寇小說〉51、 《明清小說與倭寇》52、劉曉婷〈明嘉靖時期的倭寇及嘉靖 倭寇題材小說研究〉53及萬晴川〈明清小說中的倭寇敘事〉54、 〈明清「抗倭小說」 55 形態的多樣呈現及其小說史意義〉 等。這些論文的最大貢獻,在於臚列了其所 認定的「倭寇(抗倭)小說」,讓人大致掌握明、清小說「倭患書寫」之範圍。 遊佐徹所提出來的「倭寇小說」,包括〈楊八老越國奇逢〉(《喻世明言》卷 18)、〈胡總制巧用華棣卿,王翠翹死報徐明山〉(《型世言》第 7 回)56、〈胡少 保平倭戰功〉(《西湖二集》卷 34)、《胡少保平倭記》、《戚南塘剿平倭寇志傳》、 《金雲翹傳》、《綠野仙踪》、《雪月梅傳》。很明顯地,遊佐徹所關注的「倭寇小 說」,皆以「嘉靖大倭寇」為故事舞台,小說要角如戚繼光、胡宗憲、王翠翹、 徐海、王直(汪直)、嚴嵩等,都是那個時代的風雲人物;即便是時間座標置於 蒙元的〈楊八老越國奇逢〉,實際上反映的仍是明朝福建一帶的倭寇活動──爰 此,無論是當下撰錄或事後追溯,這批文本皆顯示了中國對倭寇猖獗的高度關心 與記憶猶新的深刻烙印。57 謝君提到的相關小說,除上述之外,還包括〈風月相思〉(《清平山堂話本》 卷 2) 、 〈劉伯溫薦賢平浙中〉 (《西湖二集》卷 17) 、 〈打關節生死結冤家,做人情 始終全佛法〉 (《鴛鴦針》) 、 《媚嬋娟》 (《筆梨園》第 2 本,共 6 回) 、 《女仙外史》、 《歧路燈》、《野叟曝言》、《綺樓重夢》、《九雲記》、《玉蟾記》,數量較遊佐徹所 整理的要多,但也留有但書,其中有不少寫到倭寇內容者,不過是穿插於文本的 一小部份、一個情節,倭寇問題雖未淡出作者的視野,卻也並非小說之主軸58──. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. al. er. io. sit. y. Nat. 這個觀察大致公允。 謝君的看法,有助於釐清本論文何以以「倭患書寫」為研究對象,而非所謂 「倭寇小說」,因為前者相對寬泛而後者的群體較為緊縮。更精確地說,有些文 本僅僅將倭患的出現視作衛星事件(satellite)59來處理。例如《女仙外史》原是 51 52 53. 54. 55. 56 57. 58 59. Ch. i n U. v. 謝君: 〈析倭寇小說〉 ,《語文學刊》第 4 期(2010 年) ,頁 24-26。 謝君: 《明清小說與倭寇》, (杭州:浙江工業大學中國古代文學研究所碩士論文,2010 年) 。 劉曉婷:〈明嘉靖時期的倭寇及嘉靖倭寇題材小說研究〉 ,《中國古代小說戲劇研究》第 10 輯 (2014 年) ,頁 91-97。 萬晴川: 〈明清小說中的倭寇敘事〉 ,收於黃霖、陳廣宏、鄭利華主編: 《2013 年明代文學國際 學術研討會論文集》(南京:鳳凰出版社,2015 年) ,頁 741-751。 萬晴川:〈明清「抗倭小說」形態的多樣呈現及其小說史意義〉 ,《中國古代、近代文學研究》 第 3 期(2016 年) ,頁 74-81。 又作〈生報華萼恩,死謝徐海義〉 ,以此為題名者,收於《三刻拍案驚奇》第 7 回。 〔日〕遊佐徹: 〈明清「倭寇小説」考(一) 〉 : 「すなわち、 『倭寇小説』が背景とする嘉靖年 間とわ、 『倭寇』が中国史上最も猖獗を極めた時代、別の言い方をすれば、中国側の『倭寇』 に対する関心が高まり、『倭寇』が記憶に焼きついた時代だった、といえるのである。」見 頁 219。 謝君: 〈析倭寇小說〉 ,頁 26;謝君:《明清小說與倭寇》 ,頁 11。 「衛星事件」(Satellites)乃對應於「核心事件」(kernel)之概念。核心事件產生連續的或交 替的事件的可能性,引發、增強或包含著某種不確定性,故而推進或概述一個由諸多轉化形 成的序列。衛星事件則通過維持、推遲或延長核心事件,去擴張或填充某個序列的輪廓,可 被省略、打亂或替換而不改動那個序列。參見〔美〕史蒂文‧科思(Steven Cohan) 、 〔美〕琳 達‧夏爾斯(Linda M. Shires)著,張方譯: 《講故事:對敘事虛構作品的理論分析》 (台北: 駱駝出版社,1997 年) ,頁 58。. engchi. 11.

(22) 敷演「嫦娥/唐賽兒」與「天狼星/燕王」天上宿怨、人間相爭的故事,嚴格來 說,很難歸類為「倭寇小說」 ;然而,作者卻在第 44 回羼雜了「十萬倭夷遭殺劫」 的情節,這與靖難之役(1399-1402)或唐賽兒民變(1420)其實絲毫無涉,但 不能據此認為小說家沒有在作品中傾注其人對這些特定歷史的「記憶/想像」, 反而這類時空錯置的拼湊接合,更有敘事上匠心獨具的深意。 劉曉婷之文較為晚出,又比遊佐徹、謝君多列舉了〈王翠兒〉(《續豔異編》 卷 6)60、 〈矢熱血世勛報國,全孤祀烈婦捐軀〉 (《醉醒石》第 5 回)兩篇小說; 萬晴川則留意到《載陽堂意外緣》這部清人作品。另外,聶紅菊也舉隅了其所接 觸到的「描寫倭患的小說」,除以上之外,尚包括明朝的〈王翠翹傳〉(《虞初新 志》卷 8)、《關帝歷代顯聖誌傳》、〈斬蛟記〉;清朝的《水滸後傳》、《玉樓春》、 《續歡喜冤家》、《醒世姻緣傳》、《十二樓》、《花月痕》。61而王勇則額外提到了 明代的《朝鮮征倭紀略》62和清代的《蜃樓外史》,甚至還有韓國漢文小說《懲 毖錄》 (징비록) 、 《壬辰錄》 (임진록,又名《抗倭演義》 (항왜연의)) 、 《日本往 還日記》(일본왕환일기)等反映萬曆朝鮮戰爭之文獻,遂將域外文學也納入討 論之範疇。63. 政 治 大. 立. ‧. ‧ 國. 學. 可以看得出來,這些歸納各有弛張寬嚴的不同標準,但無論如何,前人研究 成果對本論文進一步搜羅相關文本,建構明、清小說「倭患書寫」的視野,誠然 有著指引性的作用。然而,上述文章雖然有囊括「倭寇/倭患」小說書目之企圖, 卻側重於「嘉靖大倭寇」或「萬曆朝鮮戰爭」的相關文本,對清代「甲午戰爭」 與「乙未戰爭」小說的說明付之闕如。這些議題,其實都有再拓墾的餘地,是以 筆者認為仍須進一步來整合與挖掘。 綜合以上,筆者以為歷來學界關於明、清小說「倭患書寫」的專門研究,雖 然已取得一定成績,但大多著眼於斷代文本材料,無法針對明、清兩代小說家心 目中「倭患」之「記憶/想像」 ,提出綿延連貫的闡釋。即使是宏觀鳥瞰的文章, 也大多受限於篇幅,僅能羅列一些作者所界定的「倭寇/倭患」小說,未能進行 細緻的析剖,因此相較空泛,但中國人如何在這些衝突中「記憶/想像」日本之 形象?以及這些形象揭櫫怎麼樣的文化心理?這些論述上的縫隙,皆有賴於後人 給予更完整的補充。. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 第三節、研究範圍與方法 本論文以「明、清小說倭患書寫」為研究範圍。之所以使用「倭患」一詞, 而非「倭寇」,在於前者可以指涉所有中國人在中、日衝突中對日本之蔑稱,而 60 61 62. 63. 又作〈王翹兒〉,以此為題名者,收於《廣豔異編》卷 11。 聶紅菊:《 《戚南塘剿平倭寇志傳》研究》 ,頁 130。 此書已遭清廷禁毀,故今亡佚,僅存書目。據王彬主編: 《清代禁書總述》 (北京:中國書店, 1999 年) : 「明蕭應宮撰。應宮曾任明按察使。乾隆四十八年(1783 年)九月,檢查紅本處辦 應銷毀書籍總檔續辦第六次應毀書目中列入此書,系『蕭應宮奏疏,內多干礙,應毀』 。」見 頁 104。 王勇: 《中国史のなかの日本像》,頁 222-223。筆者按: 《日本往還日記》 ,王勇錄作《日本往 還錄》。 12.

(23) 後者則通常指日本海盜對東亞沿海之劫掠。要廓清二者之差異,可觀魯迅《中國 小說史略》介紹《三寶太監西洋記》之語: 蓋鄭和之在明代,名聲赫然,為世人所樂道,而嘉靖以後,倭患甚殷,民 間傷今之弱,又為故事所囿,遂不思將帥而思黃門,集俚俗傳聞以成此作, 故自序云: 「今者東事倥傯,何如西戎即序,不得比西戎即序,何可令王、 鄭二公見」也。64 又說「前有萬曆丁酉(1597)菊秋之吉羅懋登敘,羅即撰人」。65此時正值萬曆 朝鮮戰爭如火如荼之際,這位小說創作者倘若受到「倭患甚殷」 、 「東事倥傯」之 刺激,不可能痛心疾首於距離「萬曆丁酉菊秋之吉」一段時間的嘉靖大倭寇,卻 對跟前「萬曆三大征」66之一的朝鮮之役無動於衷;因此可以這麼說,用「倭患」 一詞,涵蓋面較廣,當更能切合於明、清小說對中、日軍事活動之反映。 上文已經闡明,明、清關於「倭患書寫」的時代背景,可區分為四個階段: 「嘉靖大倭寇」、「萬曆朝鮮戰爭」、「甲午戰爭」和「乙未戰爭」,因此小說家對 於「倭患」的「記憶/想像」軌跡,基本上也可以此作為參照的時間標準。不過, 本論文在取材上,之所以有別於前人研究著重於斷代的文獻材料,而須分為四個 階段來進行時間跨度較大的討論,是因為筆者以為,明、清關於「倭/日本」的 定位,有著不同階段的曲折嬗變,以下將稍佔篇幅地提出說明。「倭」在中文的 本義,可見《說文解字》:. 立. 政 治 大. al. er. io. sit. y. ‧. ‧ 國. 學. Nat. 倭,順皃。从人委聲。《詩》曰:「周道倭遟。」67. n. 《說文解字》對「倭」之解釋,並無辱罵的意思。在日文中,「倭」這個字彙, 音讀作「Wa」,訓讀作「Yamato」,與漢字的「和」相同;至於「大和」一詞, 亦唸作「Yamato」──今天日本人除北海道(Hokkaido)的阿伊努族(Ainu people) 和沖繩(Okinawa)的琉球族(Ryukyuan people)外,絕大多數隸屬大和民族 (Yamato people) 。中國正史自兩漢開始,即稱日本為「倭」 ,最早可見《漢書‧ 地理志》:. Ch. engchi. i n U. v. 然東夷天性柔順,異於三方之外,故孔子悼道不行,設浮於海,欲居九夷, 有以也夫!樂浪海中有倭人,分為百餘國,以歲時來獻見云。68. 64 65 66. 67. 68. 魯迅: 《中國小說史略》 (北京:北京大學出版社,2009 年) ,頁 121。 魯迅: 《中國小說史略》 ,頁 120。 「萬曆三大征」包括寧夏之役(平定蒙古人哱拜叛變,1592) 、朝鮮之役與播州之役(平定苗 疆土司楊應龍叛變,1599-1600) 。又明人茅瑞徵撰有《萬曆三大征考》一書。 〔漢〕許慎著,〔清〕段玉裁注:《說文解字》 (台北:萬卷樓圖書股份有限公司,2004 年) , 頁 372。 〔漢〕班固撰,〔唐〕顏師古注:《漢書》 (北京:中華書局,1962 年) ,卷 28 下,頁 1658。 13.

參考文獻

相關文件

(本報告內容及建議,純屬研究小組意見,不代表本機關意見).[r]

例如中央處理器、晶片、插卡等,這些電子元件在使用過程中,皆會產生熱

27 唐.玄奘(譯),《大正藏》冊 7,頁 1067 下。英文譯本可參見:Edward Conze, “The Questions of Suvikrāntavikrāmin,” Perfect Wisdom: the short Prajñāpāramitā

得俗體也。若雙遮二邊,為入中方便,能破無明,成一切種智,智能得體,得 中道體也。 (智顗《摩訶止觀》 ,大正 46.25 下-26

弱勢且學習落後的學生在全國各地區普遍可見,很多小孩 子連最基本的能力都缺乏。比方說,有 58

原名威廉•西德尼•波特(William Sydney

《 石中劍 》( The Sword in the Stone ),英國作家 T·H·懷特 (T·H·White)1938 年的小說,以「 亞瑟 王傳說

舉例: 中一以隨筆一作前測診斷,發現 學生的描寫多欠具體清晰.