國立臺東大學兒童文學研究所 碩士論文
指導教授 游珮芸 博士
探究宮西達也繪本中的幽默
研 究 生: 謝亞唐 撰
中 華 民 國 一 ○ 五 年 七 月
國立臺東大學兒童文學研究所 碩士論文
探究宮西達也繪本中的幽默
研 究 生:謝亞唐 撰
指導教授:游珮芸 博士
中 華 民 國 一 ○ 五 年 七 月
22
謝 誌
東大,旅途暢快,不期而遇的,我愛 故 我在。
2014 年春日,以「美好生活提案 The Sweet Life Project」啟動兒童文學奇幻旅程。
當時在日記寫下一段文字,「希望這趟研究之路,會是我心靈的一葉方舟,生命中的 美好時光。」2016 年夏日,我在 4 弄 16 號「Remember Me_記得我.Café」落地窗邊,
帶著滿滿的感動,為這趟旅程的最終章,紀錄一段永遠都會銘記在心的感謝……
嘿~亞唐,要記得是劇團學妹同是兒文學姊的點點,讓妳知道這個全台獨一無二,
以研究「兒童文學」為使命的研究所,點燃妳重拾書本、享受學生身分的熱情。旅程 中最令人著迷的風景是,連續兩年的黃金週五夜及美好的週六假期,妳都能跟一群可 愛的「伊琳珊同學們」享受著大師閱讀講堂,令人著迷的文學交流時光。
嘿~要記得這些閱讀講堂:阿寶老師的詩歌課,文字海風生水起,創作石書寫記 憶。子樟老師帶領遨遊,精彩的紐伯瑞書海浪花。楊老師的兒童哲學之夜,求知若渴,
慢慢來的時代,慢慢來了。錦忠老師跨語言的漫畫節奏,完成跳進兔子洞的初稿成果。
游老師的動畫研究,解符碼的意象鮮活。杜老師的文學童年漫談,故事滔滔不絕的似 水年華。要記得,是雅淳老師帶領妳認真爬梳文學史料,穿越一百年來的時光,台灣 兒童文學的綻放。友輝老師颱風夜的表演藝術開場,課堂就是小劇場。藍老師的能指
~說不完的故事,所指~想像不完的文字,還有精采的圖畫書獨家收藏。要記得,妳是 在葛老師的研究法課堂,因著老師提到「有興趣的不見得是熱愛,要找有話聊的……」, 讓妳在獨立書店田野及探究繪本幽默的三心二意研究意向中,決定了啟程方向。
嘿~亞唐,啟程之後的順風飛翔,要記得感謝惡童幫的鼓勵與陪伴,歐陽在妳確 定研究題目後第一時間傳承了相關書籍。柏陵在國圖與妳的靈感相遇,割愛成全了妳 與宮西達也幽默的後續。單桂在申請計畫書程序及聯繫中,總是在第一時間告知妳相 關訊息。要記得,平行時空小妞家盈,總是用文字的力量鼓勵著妳,在妳熬夜衝刺時,
妳是靠著冥想「我是陳家盈,我不用睡覺~」的意志力,撐過去的。要記得,親愛的 芳雅是僅次於妳,讀過、看過、聽過妳論文最多回合的人,接下來妳只能切換模式,
聽候她差遣、陪伴她征服恐怖漫畫作為回報了。
還有,除了惡童幫的成員之外,不要忘記,在風雨土石流中,陪伴妳一日快閃、
兩回成功的怡妏,妳們一起拖著旅行箱扛回來的繪本及文獻,反覆延長續借陪伴了妳 半年,直到離校那一天。要謝謝淑貞的史上最奇特贖罪券,熱情與妳分享口考準備。
還有純慧,貼心交代妳論文付印前的注意事項。在最後一哩路的階段,要給佑君大大 的擁抱,是因為她,妳才能在多項任務同時壓截稿線的階段,順利結案、成功達陣。
嘿~要記得妳的研究旅程可以有如此美好的步調節奏,是因為身為游家班成員,
在每次日光大道誰來晚餐的書房裡,焦慮感都能循著游老師指引的方向,集結勇氣與 智慧整裝出發。嘿~要記得游家班的美麗姊妹,是這一路走來的重要支柱。謝謝佳雯 以認真的態度在進度上引領著大家昂首前進,謝謝怡菁在口考當天情義相挺,看著親 和力滿點的她就能安心發表,要謝謝從惡童到游家班的同門姊妹芳雅,從夾腳拖腳傷 (?)勇闖國圖的靈感萌芽,到書寫完成論文發表,她幾乎是親眼目睹、全程參與啊。
嘿~亞唐,要記得感謝論文產出後三位重要的讀者,楊老師的「好看、恭喜」對 妳而言是多麼暖心的鼓勵。游老師提出日文版的語言趣味及日本出版現象,豐富了妳 對宮西達也作品的不同視野。藍老師點出了妳在圖像分析中,緊抓著幽默浮木的盲點。
這些重要讀者的重要建議,都是在讓妳明白,研究之路其實是未完待續,關於幽默的 探究,畢業轉身後的起步,還有好多好玩的事情。
嘿~亞唐,要記得妳的簡體版文獻是師奶等級幽默大師鐘瑩越洋幫妳扛回來的。要 記得妳有幾本重要書是來自於師大圖書館,遊走在逾期邊緣的友情贊助。要記得,在 妳申請進修時,士林附幼的嘉紋、小昕及君君,對妳課業的關心。在征服論文的書寫 階段,和平實小籌備處的大英雄天團,Kevin、順哥、瑋倫、世傑、協信及麗香給妳 超有力的加油打氣及信心鼓勵。還有,不要忘了是總編大人,在論文的最後一哩路,
情義相挺、協助搞定讓妳很慌張的圖文排版設定。
嘿~亞唐,要記得謝謝姊妹棉不同形式的陪伴,欣怡在國際書展幫妳拿到了《今 天運氣怎麼這麼好》宮西達也的幸運親筆簽名。景勻在出國前夕,發揮抓錯字的鷹眼 專長、難得熬夜的幫妳完成校稿,更令人開心的是,她及琬婷都將在今年夏天,一起 加入美好的兒文之旅。還有,要記得謝謝友殺友衝友超狠─瓊文及瑤瑤的暗黑能量襲 擊,她們是妳在閉關期間,陪伴妳偶爾喘口氣看場深夜電影的好伴侶(笑~)。
嘿~亞唐,最重要的感謝,要記得獻給最親愛的家人─嬌娥阿祖家族、稻香田野 巫家村、及艋舺食堂的家人們,要謝謝這些家人們義無反顧地支持著妳踏上進修旅程。
要謝謝最親愛的媽咪,包辦了照料旺仔的大小事。還有爸爸、爺爺及外婆,陪伴旺仔 偶爾被野放到埔里的時光。要記得謝謝公公、婆婆,在妳忙著關心書寫進度來不來得 及,他們是忙著關心妳的健康身體。要記得在妳下班後或是假期中,流連圖書館或是 咖啡廳的寫作時光,是哥哥、昇航、保淇陪伴著旺仔玩耍。最後,要記得謝謝妳生命 中最最親愛的陪伴─欣泰及承澔,父子倆在這些日子裡,陪伴著妳讀遍了宮西達也的 所有作品,在深夜晚安後,看著妳走進書房奮戰的背影……要記得在這段,妳都快逼 瘋妳自己的日子裡,欣泰的無為陪伴及不預設截稿期限,對妳而言是多麼的重要。最 後,要記得謝謝妳自己,在陪伴旺仔床邊共讀的時光,母子在繪本翻頁間的歡愉笑聲,
讓探究幽默的想法靈光乍現…於是,故事未完待續,讀完謝誌只是論文的序曲。
亞唐寫於台北‧Remember Me.Café 2016.7.23
1
探究宮西達也繪本中的幽默
作 者 : 謝 亞 唐
國 立 臺 東 大 學 兒 童 文 學 研 究 所
摘 要
「幽默」是兒童文學中重要的美學特徵之一,本論文以宮西達也
(1956~,Miyanishi Tatsuya)繪本的幽默為研究主題,分析繪本中圖 像表現、情節敘事及圖文交集所引發的幽默,探究「幽默」在宮西達也 繪本中,圖文交織敘事型態的審美構成;並進一步析論讀者在閱讀時,
所可能產生的幽默感知路徑。
論文共分六章,第壹章為研究動機、目的和問題。第貳章考察幽默及 相關研究。第參章介紹宮西達也生平背景、創作靈感及其作品初探。第 肆章從繪本的圖像、敘事技巧及圖文合奏解讀其中的幽默表現。第伍章 探究幽默傳遞哪些主題寓意內涵。第陸章則是結論。
研究歸納出提出宮西達也式的「幽默」在視覺圖像方面,透過多元框 線設、動感的線條、鮮明的色彩、諧趣的角色、特殊的構圖來表現幽默;
文字敘事幽默運用的技巧則是藉由反差對比、重複意境、誇張離奇、倒 置誤會、期待不符的技巧來表現。
「幽默」在宮西達也繪本中的意義與價值在於,讀者需藉由「聽」及
「說」來感知幽默、享受閱讀樂趣。與成長主題有關的幽默情節能化解 讀者成長的焦慮。與人際關係有關的主題,傳達了的幽默感可瓦解成見 的城牆。顛覆童話的幽默創造,則啟發了讀者的創造性思考。
關 鍵 詞 : 宮 西 達 也 、 幽 默 美 學 、 繪 本 風 格
2
A Research on the Humor in the Picture Books of Miyanishi Tatsuya
Name: Yatang Hsieh
Institute of Children’s Literature of National Taitung University
Abstract
Humor is one of the important aesthetic characteristics in children’s literature. The humor in the picture books of Miyanish Tatsuya is the research subject of this study. The study analyzes the humor caused by the intersection of image performance, narrative plot and image-text, probing into the humor which exists in the picture books of Miyanish Tatsuya and the esthetic constitution of narrative type of mingling images and texts. In addition, the paper analyzes perceptive way of humor which may be produced when the readers read these books.
The study is divided into six chapters. The first chapter is about research motivation, purpose and question. The second chapter is to investigate the humor and the relevant studies. In the third chapter, the background, the source of inspiration and brief introduction on works of Miyanishi Tatsuya will be introduced. The fourth chapter analyzes the humor among the intersection of images, narrative techniques and image-text in the picture books. Studying on what kind of connotation and implied meaning of subject that the humor delivers will be shown in the fifth chapter. The last chapter is conclusion.
The research concludes that in the aspect of visual images, Miyanishi Tatsuya shows the humor by multiple frame lines, dynamic lines, bright color, funny characters and special composition. In narration, Miyanishi utilizes the techniques of contrasting, repeating the mood, exaggeration, inversion and out of expectation.
The significance and value of the humor in the picture books of Miyanish Tatsuya can be presented when the readers perceive humor and enjoy reading by listening and speaking. The humorous plots related to growing up can defuse the anxiety of growing up of readers. The subjects related to international relationship deliver the humor which can break down the wall of stereotypes. The humorous creations that overturn concept of fairy tale inspire creative thinking of readers.
Keywords: Miyanishi; Aesthetic of Humor; Picture Books style
3
目 次
第壹章 緒論 ... 8
第一節 研究背景與動機 ... 8
第二節 研究目的與問題 ... 12
第三節 研究方法與步驟 ... 13
第四節 研究範圍與限制 ... 13
第貳章 幽默笑史室:幽默密碼大搜查 ... 15
第一節 「幽默」相關研究文獻 ... 15
第二節 幽默理論與美學特徵 ... 20
第三節 幽默繪本風格表現 ... 31
第參章 幽默使者:宮西達也笑笑之卷 ... 38
第一節 宮西達也的背景與生平 ... 38
第二節 宮西達也創作靈感與風格 ... 39
第三節 宮西達也中譯版本繪本初探 ... 41
第肆章 神奇笑果鋪:繪本中的幽默藝術表現 ... 59
第一節 視覺笑像─從圖畫表現分析幽默 ... 59
第二節 敘事笑點─從文字敘事分析幽默 ... 82
第三節 笑之縱橫─圖文合奏幽默的演繹 ... 94
第伍章 幽默是故事的寶貝:幽默滲透後的主題意涵 ... 102
第一節 探索自我─能力的成熟展現 ... 103
第二節 人際互動─跨界的共好關係 ... 109
第三節 顛覆童話─創造性思考的趣味 ... 115
第陸章 結論 ... 120
第一節 察覺繪本中的幽默美學 ... 120
第二節 覺察繪本中的幽默價值 ... 122
第三節 發現反思與未來研究建議 ... 123
參考文獻 ... 125
4
表目錄
表格 3-3-1 宮西達也台灣出版及日本出版年份整理 ... 42
表格 3-3-2《三隻餓狼想吃雞》基本資料 ... 45
表格 3-3-3《1 隻小豬與 100 匹狼》基本資料 ... 45
表格 3-3-4《聽說小豬變地瓜了!》基本資料 ... 46
表格 3-3-5《今天運氣怎麼這麼好》基本資料 ... 46
表格 3-3-6《我贊成!》基本資料 ... 46
表格 3-3-7《你看起來很好吃》基本資料 ... 47
表格 3-3-8《你永遠是我的寶貝》基本資料 ... 48
表格 3-3-9《最愛的,是我》基本資料 ... 48
表格 3-3-10《我是霸王龍》基本資料 ... 48
表格 3-3-11《喵─嗚!》基本資料 ... 49
表格 3-3-12《吱─吱─》基本資料 ... 49
表格 3-3-13《花貓與黑貓》基本資料 ... 50
表格 3-3-14《超神奇糖果鋪》基本資料 ... 50
表格 3-3-15《超神奇洗髮精》基本資料 ... 51
表格 3-3-16《超神奇牙膏》基本資料 ... 51
表格 3-3-17《正義使者:晃晃星人之卷》基本資料 ... 52
表格 3-3-18《正義使者:奇幻超人之卷》基本資料 ... 52
表格 3-3-19《小小跟屁蟲》基本資料 ... 53
表格 3-3-20《明天的我》基本資料 ... 53
表格 3-3-21《嗯嗯》基本資料 ... 53
表格 3-3-22《奶ㄋㄟ奶ㄋㄟ》基本資料 ... 54
表格 3-3-23《爸爸大集合》基本資料 ... 54
表格 3-3-24《我爸爸超厲害》基本資料 ... 54
表格 3-3-25《小蛇肚子咕嚕嚕》基本資料 ... 55
表格 3-3-26《走啊走》基本資料 ... 55
表格 3-3-27《甲龍寶寶》基本資料 ... 55
5
表格 3-3-28《好想要一個娃娃》基本資料 ... 56
表格 3-3-29《我才不放手呢》基本資料 ... 56
表格 3-3-30《小企鵝釣大魚》基本資料 ... 56
表格 3-3-31《小青蛙睡午覺》基本資料 ... 57
表格 3-3-32《小卡車兜兜風》基本資料 ... 57
表格 3-3-33《帥氣小黑來報到》基本資料 ... 57
表格 4-1-1 以主角為主的封面類型 ... 61
表格 4-1-2 專門創作的封面圖類型 ... 63
表格 4-1-3 封面和封底一起說故事的類型 ... 65
表格 4-1-4 特殊框線表現方式 ... 69
表格 4-1-5 效果線表現方式: ... 71
表格 4-1-6 暖色系的運用: ... 72
表格 4-1-7《我是霸王龍》畫面色彩變化 ... 73
表格 4-1-8 外觀造型的直接表現:輪廓線及紋路 ... 75
表格 4-1-9 外觀造型的直接表現:誇張變形肢體的造型 ... 76
表格 4-1-10 外觀造型的直接表現:怪誕的造型 ... 77
表格 4-1-11 意外造成的滑稽形象:突發事件 ... 78
表格 4-1-12 行動引發的滑稽形象: ... 78
表格 4-2-1 單一敘事結構與幽默書寫整理 ... 83
表格 4-2-2 重複敘事結構與幽默書寫整理 ... 84
表格 4-3-3 行動引發的滑稽形象: ... 96
表格 4-3-4 圖像誇飾文字描述的畫面: ... 96
表格 4-3-5 圖像呈現文字誤傳的畫面(1) ... 97
表格 4-3-6 圖像誇飾文字描述的畫面(2) ... 97
表格 4-3-7 圖像誇飾文字描述的畫面(3) ... 97
表格 4-3-8 圖像誇飾文字描述的畫面(4) ... 97
表格 4-3-9 圖像誇飾文字描述的畫面(5) ... 98
表格 4-3-10 圖像顛覆角色再創造 ... 98
6
表格 4-3-11 圖像顛覆角色再創造 ... 99
表格 4-3-12 圖像呼應文字的未完待續 ... 100
表格 4-3-13 圖像呼應文字的未完待續 ... 101
表格 4-3-14 圖像呼應文字的未完待續 ... 101
7
圖目錄
圖 4-1-1 以仰角呈現霸王龍被誤認成是媽媽的驚訝感受 ... 80
圖 4-1-2 以特寫腳的鏡頭呈現霸王龍被誤會是爸爸的畫面 ... 80
圖 4-1-3 以特寫呈現爸爸身體造型的誇張變化 ... 81
圖 4-1-4 透過比例改變聚焦在提出幽默建議的野狼角色 ... 81
圖 4-1-5 透過比例改變聚焦在小豬外型的誇張變化 ... 82
8
第壹章 緒論
本章主要說明本論文之主題背景、筆者的研究動機,有關宮西達也幽默繪本的研 究目的與問題,研究範圍與限制。
第一節 研究背景與動機
「天真只是童話故事的一部分,幽默才是其中真正的精華。」
丹麥童話作家,安徒生《安徒生日記》。(頁 29) 一、 研究背景
宮西達也(Miyanishi Tatsuya,1956~)為日本當代繪本產量豐富的作家及畫家,
其天馬行空的故事內容及簡單奇趣的畫風,顛覆了日本既有的繪本市場,作品屢獲日 本多項繪本獎的殊榮、1997 年出版的單行本《喵嗚!》被收錄在日本小學二年級的 教科書中,之後陸續出版的霸王龍系列《你看起來很好吃》、《你永遠是我的寶貝》亦 被改編成動畫電影,風靡中日韓。其繪本在台灣發行概況調查,單就本論文展開研究 之際的 2015 年,就有三家出版社發行十本宮西達也繪本的中譯版本,可以說是繼早 年五味太郎繪本之後,帶動另一波台灣出版日本繪本的風潮,這股風潮亦象徵著讀者 對於宮西達也繪本的喜好,成為影響出版社編輯選書的依據。
宮西達也的繪本有鮮明的個人敘事風格,「他創作的筆觸充滿童畫式的趣味,與 小朋友的繪畫語彙相近,不同於西洋繪本,是接近『小丸子』那種帶著拙趣的日本童 畫風格。」1出版社及媒體在介紹宮西達也時,會以「無厘頭」、「幽默」、「趣味」來 形容其作品,「宮西達也式幽默因子裡常見的童稚想像與遊戲的趣味,更是讀者熟悉 的招牌表現。娛樂效果十足,是宮西達也作品深獲喜愛的原因之一。」2小魯編輯部 更是推崇宮西達也在繪本界幽默風格的地位,認定宮西達也幾乎是「創意」、「有趣」
的代名詞,而宮西達也擅長用幽默手法傳達故事主題,不只能讓兒童讀者感到親切有
1參閱網路,薛恭貴,〈民生報童書訊-給孩子信心學習改變〉
http://msnews.n.yam.com/mkarticle.php?article=20080908004667(2015.11.05 搜尋)
2參閱網路,小天下電子報記者,〈童稚的想像‧遊戲的趣味〉
http://www.gkids.com.tw/epaper/971119/971119.htm (2015.11.05 搜尋)
9
趣容易體會,成人讀者也往往著迷故事中顛覆童話的幽默,或是流動與圖文間無限想 像的趣味,正如同安徒生充滿生命力與幽默感的經典童話作品般,宮西達也創作的繪 本不只孩子喜歡閱讀,成人讀者也頗能領略其中,感受閱讀繪本的樂趣。
「繪本」這個名詞是日本文學界對「圖畫書」這類書籍的日文稱呼,而培利‧諾 德曼(Perry Nodelman)在《閱讀兒童文學的樂趣》中提及兒童文學中有一種不同於 其他說故事形式的樂趣就是─「圖畫書」,「圖畫書因包含插圖,所以提供一種不同於 其他說故事形式的樂趣;而圖畫書也因為包含文字,因此能提供有別於其他視覺藝術 形式的樂趣。」3因此,故事藉由圖畫書的形式呈現時,是文字故事敘事性產生樂趣,
或是透過圖畫傳遞幽默的訊息,培利‧諾德曼在理解圖畫書的章節中提到:
圖畫就像文字一樣,除非觀看者了解圖畫表現的語言,才能傳達意義。因此,
圖畫和文字一樣『抽象』,雖不是現代藝術那種『抽象』。再現的圖畫─我們 所謂的『寫實』的圖畫─也必須存在於學得的符碼系統之內,所以對那些系 統不具先備知識的人是無法理解的。由於圖畫也受生產文化的意識形態假設 所影響,因此兒童要先了解該文化,才能夠理解圖畫。4
這段關於閱讀圖畫書的策略,不同於只有文字表徵的閱讀策略,圖畫書則是文字 與圖像相互融合影響的綜合體,兒童要先理解該文化符碼系統才能理解圖像的意義,
這同時說明了圖畫書作家也必須先行理解了一套圖像基模,再憑此基模進行視覺描繪,
如此不禁令筆者好奇,宮西達也的幽默書寫是否也有套幽默基模在圖畫書中運作?文 字與圖像是如何搭配傳達故事中的幽默?這些幽默在宮西達也的繪本中有那些類型?
而這些特定的類型或是表現方式如何形塑「宮西達也式幽默」的風格特色。
2015 年宮西達也的圖畫書《喵嗚!》《吱吱!》榮獲由民生報發起,與中華民國 兒童文學學會共同創辦的「好書大家讀」第 68 梯次優良少年兒童讀物評選好書,評
3培利‧諾德曼(Perry Nodelman),《閱讀兒童文學的樂趣》,劉鳳芯、吳宜潔譯,台北:天衛文化圖書,
2014 年,頁 331。
4培利‧諾德曼,《閱讀兒童文學的樂趣》,前引書,頁 330。
10
審特別強調在圖畫書幼兒讀物組中,宮西達也以「無厘頭」、「搞笑」的寫作手法傳達 書中概念,此幽默的趣味性增加了閱讀的樂趣。在李學斌〈幽默的蟄伏─論兒童幽默 的文本發生〉中也提到:「兒童幽默作為兒童生命中的一種本體存在,其成為審美主 體(兒童文學作家)的獨立審美經驗,並進而『物件化』成為文本一種特定審美屬性 的藝術再生過程,其關鍵就在於作家獨特的審美發現和藝術再造。」5
如果「幽默」是兒童文學最富影響力的審美特徵之一,「發現」與「再造」是構 成幽默文本的方式,那麼宮西達也圖畫書的幽默書寫,是作者洞察現實生活中,對兒 童理解幽默情感認同的審美發現,發現兒童幽默的現實存在,轉化到文中屬於兒童圖 像的人物表現,例如繪本中以圖像呈現幼齡孩童的行為表現,讓兒童讀者在閱讀過程 中,投射個人情感、認同其中角色,並在認同故事角色如同自己的行為表現時,產生 會心一笑的幽默感,亦或宮西達也擅長以誇張、變形、反覆、逆轉…等技巧進行幽默 再造的創作,而這樣的創作在文字與圖畫相互交集後,蘊藏在故事的主題內涵為何?
又讀者該掌握哪些觀看的策略,才能理解其中繪本中的「幽默訊息」?
二、 研究動機
筆者在大學期間曾經擔任國立臺北教育大學幼兒教育學系「魔鏡魔境兒童戲劇教 育工作室」的兒童戲劇編劇,在創作劇本的過程,常常思考著如何寫出具有幽默性的 作品,筆者深信具有幽默元素存在的劇本能讓進劇場看戲的兒童,無須透過刻意的互 動遊戲,亦能引起觀戲的樂趣,然而實際觀察觀眾反應時,發現能令兒童觀眾發笑的 劇情,不一定會是劇本中預設好笑的橋段,當然,有時候編劇、導演甚至是演員設計 好的有趣情節,亦不見得會獲得預期中的掌聲或是笑聲。
創作者企圖傳達幽默作品及觀眾理解幽默連結的過程,有著模糊且神祕的地帶,
這些參與戲劇製作的珍貴經歷,讓筆者深深佩服能讓文本自然流露出幽默風格的創作 者。路易斯‧弗雷奇尼(Louis R.Franzini,PhD)在《培養孩子的幽默感》關於幽默的 形式中提到「孩童與成人也許能夠欣賞同一種幽默的表達─例如,笑話─但你應該了 解的是,幽默的主題及呈現方式,往往會激發人們對風趣的不同智力層次與經驗。」
5李學斌,〈幽默的蟄伏─論兒童幽默的文本發生〉,《兒童文學學刊》,第 6 期,頁 129。
11
6,孩童與成人對於理解幽默的範圍及成熟度其實有顯著的差異性,因此,成人創作 者是如何創作出讓孩童理解的幽默文本?當筆者在閱讀宮西達也的繪本時,觀察其詼 諧的畫風和鮮明的色彩吸引了孩子的好奇心,而成人在閱讀中得到的樂趣,則是來自 於故事中因互文性所引發的趣味性,其作品擁有的幽默、顛覆式的創意能貼近不同年 齡層的讀者,征服了兒童讀者,也令成人讀者為之著迷。
筆者畢業後,因在教育現場工作因素,圖畫書是幼兒園經常使用的教學媒材,但 一本圖畫書是否能成功地吸引幼兒的注意及閱讀的樂趣,則會因不同的作品及故事內 容而略有差異。就筆者教學現場觀察,能引起幼兒興趣的圖畫書,幼兒表現在聽故事 的過程,會有專注聆聽、主動發問、或是臉部因劇情起伏而出現表情變化,例如悲傷、
緊張、憤怒或是開心大笑……等反應。
在說演宮西達也《三隻餓狼想吃雞》的繪本過程,幼兒從故事開始因擔心雞要被 吃掉而出現緊張的表情,直到開始察覺故事的幽默在三隻狼其實都只停留在討論如何 吃雞而沒有真正的行動時,緊張的表情轉而出現笑容,同儕間開始討論“三隻狼很好 笑,雞明明是公雞還一直想要叫雞生蛋,哈哈哈……”,透過這些討論,筆者觀察出 幼兒試圖在理解繪本中作者要傳達的幽默,而這也令筆者好奇宮西達在故事情節鋪陳 的過程中,透過哪些策略醞釀著幽默,令笑點蟄伏發酵?
若如上述推論,理解幽默因著智力發展,有著不同層次差異的表現,那對尚未有 識字能力的孩子而言,又是否能「讀懂」宮西達也繪本中的幽默呢?筆者藉著與三歲 孩子在家進行繪本親子共讀過程的觀察,在閱讀宮西達也《超神奇牙膏》時,孩子看 著誇張比例的滑稽圖像,角色人身搭配巨大蘋果頭的造型,極具幻想性的情節及畫面,
孩子會忍不住放聲大笑,並主動好奇地想繼續翻閱下一頁,期待著角色還會出現哪些 驚奇誇張的造型變化,從孩子翻頁的表情中觀察到孩子正享受著閱讀的樂趣,而能藉 由翻頁間圖文流動合奏產生的幽默表現,亦是「繪本」這類說故事載體,獨具的特色 及魅力。
筆者綜合以上觀察,無論是教室裡兒童讀者因宮西達也繪本而引發討論的歡笑、
還是睡前筆者親子共讀引發孩子的笑聲,這些真誠且自然地表現出因閱讀所帶來樂趣
6路易斯‧弗雷奇尼(Louis R.Franzini,PhD),《培養孩子的幽默感》,陳詩紘翻譯,台北:新苗,2003 年,頁 25。
12
的表現,引發筆者想進一步探究宮西達也的創作,是透過哪些表現手法讓屬於宮西達 也式獨具一格的幽默繪本誕生。
第二節 研究目的與問題
根據第一節的研究背景與動機,宮西達也的繪本讓兒童及成人讀者皆能領會其中 不同層次表現的幽默感,「繪本」─是兒童文學中的特殊文類,在相關研究中,在教 育上之應用與討論為最多數,另有以讀者反應探討讀者對繪本的閱讀反應,或是以藝 術觀點分析創作者的創作技巧與風格特色,而本研究是以作品中幽默美學為主題的討 論立基點上,在「幽默」是引發閱讀樂趣為主要研究興趣的前提下,筆者歸納出本研 究目的及問題如下:
一、 研究目的
(一) 藉由幽默相關理論來解釋並定義幽默在繪本中的美學特徵,讓繪本創作 者能關注「幽默」在繪本中的審美創造。
(二) 藉由圖畫書分析理論來探究幽默在宮西達也繪本中的圖像風格、故事情 節及圖文交集的表現手法,讓讀者在閱讀的過程,更能充分理解宮西達 也繪本中的幽默訊息。
(三) 幽 默繪本呈現的重點不只是好笑而已,藉由分析歸納宮西達也創作的題 材,是如何透過幽默敘事手法引發兒童讀者理解故事中的寓意內涵,讓 使用繪本為教學媒材的教育工作者,在相關教學議題中,能掌握宮西達 也的繪本主題,運用於教學現場。
(四) 總結以上,筆者期望歸納出幽默在繪本中所隱含的價值,在作者創造與 讀者解讀之間,將能因「理解幽默」而帶來更多的閱讀樂趣。
二、 研究問題
(一) 幽默在繪本中的美學特徵為何?
(二) 宮西達也繪本中圖像風格、故事情節及圖文交集引發的幽默為何?
(三) 宮西達也透過幽默引發讀者理解繪本中故事哪些主題及寓意內涵?
(四) 幽默在繪本敘事藝術中的價值為何?在創造幽默及理解幽默的交流間,
讀者為何能感受到閱讀的樂趣?
13
第三節 研究方法與步驟
本論文採取文本分析法進行研究,在文本分析之前,筆者將先聚焦在文學中幽默 相關文獻,輔以幽默心理學探究幽默繪本的特質。文獻收集與理論研讀方向:一為幽 默相關理論,另一為幽默繪本,並從中建立兒童文學中的幽默理論架構,在美學的基 礎上,歸納出繪本中表現幽默的策略。
文本分析,以宮西達也自 2004 年起至 2015 年共計 12 年間在台灣翻譯出版的繪 本作品進行文本分析,以珍‧杜南〈Jane Doonan〉著《觀賞圖畫書中的圖畫》、培利‧
諾德曼(Perry Nodelman)著《話圖:兒童圖畫書的敘事藝術》及相關圖畫書論述專 書,歸納宮西達也繪本作品中的幽默表現策略、圖文流動間形成的幽默風格,並以「視 覺文化」相關書目考察繪本中的圖像如何被觀看者詮釋。再輔以培利‧諾德曼(Perry Nodelman)著《閱讀兒童文學的樂趣》提到的閱讀策略探究宮西達也蘊含在幽默繪本 中的故事寓意及其內涵。
綜合以上分析結果後,繼而討論幽默在繪本中的審美價值,來探究理解幽默形成 笑的意義與閱讀樂趣間的關係,依分析結論對未來研究方向提出建議。
第四節 研究範圍與限制
一、 研究範圍
本研究以宮西達也在台灣出版中譯版本的繪本作品為討論文本,自 2004 年第一 本中譯本《1 隻小豬與 100 匹狼》由三之三文化在台灣發行,至 2015 年 12 月筆者展 開研究之際,共計出版 35 本,又本研究主在探討宮西達也如何憑藉著圖像風格、故 事情節及圖文交集後在繪本中產生幽默的美學特徵,故討論文本將排除宮西達也僅擔 任繪者的兩本繪本《小豬別哭》及《媽媽看我》,又 2005 年 6 月由東雨文化出版的《翹 課的老鼠》於 2015 年由小魯文化重新再版發行,並改名為《喵嗚》,兩個版本內容相 同,又同一繪本再版的差異性比較並不在本研究著重之焦點,故筆者選擇小魯再版的 版本《喵嗚》為討論文本,共計 32 本。
二、 研究限制
(一)由於取得時間與人為等因素限制,本研究範圍以宮西達也在台灣出版的中 譯版本繪本為主,並未將作者日文版本的繪本列入討論,故探究分析出的幽默類型,
14
將涉及到出版社在台灣形塑出宮西達也獨特風格的選書現象,而作者其他未被引進台 灣的繪本作品因不在討論之中,故研究結果無法窺看宮西達也所有作品的幽默全貌,
本研究僅以在台灣出版的幽默類型作為探討。
(二)本研究以文本分析法探究宮西達也中譯版本繪本作品,故事敘事的文字部 分乃經由出版社的譯者編輯與翻譯,故筆者在分析隱藏在文字語言中的幽默元素時,
僅能透過譯者中文傳達出的文字訊息為主,又本研究目的中並無中、日版本翻譯差異 性之比較,因此筆者將不進行日文版本中宮西達也透過日文表達之文字進行探討。
(三)本研究在探究作者創造幽默及讀者理解幽默間的關係,以文本分析的方式 考察幽默隱含在繪本中的價值如何引發閱讀的樂趣,然而幽默的理解涉及不同年齡層 讀者的認知發展及文化差異性,故讀者實際閱讀宮西達也繪本後的幽默感知或是回應 亦不在本研究的討論範疇。
15
第貳章 幽默笑史室:幽默密碼大搜查
本章第一節幽默相關研究文獻將介紹國內兒童文學作品中以幽默為主的相關研 究,繼而對焦查閱學術領域中與宮西達也繪本有關的相關文獻,從中了解在先行研究 的基礎上,可供本研究參考的項目,能延伸發展的可行性或是另闢研究路徑;第二節 幽默理論與美學特徵將從幽默論述專書中考察笑的行為與幽默的關係,繼而整理分析 幽默美學的表現特徵,最後第三節幽默繪本風格表現將以圖像文本敘事專書,討論幽 默繪本的圖像語言及風格呈現。
第一節 「幽默」相關研究文獻
2016 年榮獲國際安徒生大獎的兒童文學作家曹文軒在首部成長小說《我的兒子 是皮卡》出版接受記者專訪時提到,心目中理想的兒童文學作品標準:「幽默與講故 事是好的兒童文學作品的標準之一,但並非簡單搞笑,兒童文學中獨具的幽默也是創 作必須的元素。」7傅林統在《兒童文學的思考與技巧》中也提到:「營造兒童文學的 趣味性時,幽默、詼諧、好笑是重要的元素之一。」8,兩位在華人兒童文學領域極 具代表性的創作者在論及兒童文學作品的創作及標準時,不約而同都提及「幽默」在 兒童文學中的重要性。姚一葦在《美的範疇論》裡也指出,「幽默的言詞是使人感受 愉悅,是屬於滑稽藝術項目裡其中一種表現形式。」9,「幽默」是屬於兒童文學中的 審美追求,兒童文學中以幽默為主題的相關研究也逐漸普及,因此,在探究宮西達也 式的幽默在繪本中的表現前,筆者先對幽默在兒童文學領域中的研究狀況做一概述:
一、 國內兒童文學幽默主題相關研究
目前國內與兒童文學相關並以「幽默」為主題的研究論文,依照研究方法與研究 取向大致可分為兩類型:
7參閱網路,趙楠,〈幽默與講故事是好的兒童文學作品標準〉
http://big5.china.com.cn/gate/big5/cul.china.com.cn/2014-06/03/content_6950053.htm(2016.04.06 搜尋)
8傅林統,《兒童文學思考與技巧》,台北:富春文化,1990 年,頁 78。
9姚一葦在《美的範疇論》中將美的洞察力以廣義的方式定義出秀美、崇高、悲壯、滑稽、怪誕、抽象、
又幽默的言詞屬於美的洞察力─滑稽藝術中表現的形式之一。
16
(一)從讀者反應理論探究兒童對於不同類型文本的幽默理解反應:
2002 年劉莉芬《以認知理論探討兒童對幽默笑話觀點之研究》中提到 將語言文字作為幽默之主要表現形式,是人類獨創而珍貴的發明資產,語言 文字在幽默之各種表現形式,經常是重要的組成成分,作者將對象聚焦在兒 童,研究兒童對中文幽默語句之欣賞詮釋及語言的創造能力。
2004 年吳鈺婷《兒童失諧幽默理解之研究》,作者透過晤談方式探究 5~7 歲兒童在失諧邏輯短篇幽默故事及笑話之欣賞與理解上的差異及詮釋情形,
兒童對短篇幽默故事「好笑語句」詮釋有十種理由:聯想到過去相關有趣經 驗、覺得新奇、出現諧音造成雙重意義、出現醜的事物與愚蠢行為、不符合 自己平日經驗或所預期、違反現實世界事物原則、理解故事中的前因後果、
視為常理、似是而非的荒唐行為及發現不符合道德原則。對「好笑圖片」詮 釋有 12 種理由:對圖片中自認為不合乎常理之處提出看法、結合故事文本 內容解釋、圖中有違反現實原則、對圖片中的事物覺得新奇沒看過、圖片中 有不符合道德原則、其他(不符合物理現象…等)。自行推敲不合邏輯的因果 關係、單純看圖片外觀好笑特徵描述、自己想像成有趣比喻、嘲笑愚蠢行為 /醜陋外表、聯想過去有趣經驗及圖片中有誇張的動作。
2007 年鄧佩玲《不同性別幼兒觀看各類卡通幽默類型下之幽默反應研 究》作者主要在探討卡通中常出現之幽默技巧類型、大班幼兒對卡通常出現 之幽默類型欣賞情形與反應,並探討幽默反應在性別上是否呈現差異。
2007 年陳若含《不同年齡幼兒於不同圖畫書所反映的幽默理解與幽默 欣賞之差異》,作者以一對一指讀和英出版社幽默系列中的三本圖畫書給小 一與幼兒園中班幼兒,並依幼兒對幽默的理解方式,將幽默理解分為六層次,
物理外觀、內涵與意義的趣味、內涵與意義的不協調、圖文交織、圖或文的 連貫性、整體情節的連貫性,並以此計分研究幼兒幽默欣賞的差異。
2008 年張文宿《幼兒觀看幽默卡通之幽默欣賞與幽默理解─以海綿寶 寶為例》從理解幽默六大類型模仿、誇張、不合邏輯、出糗、語文類、惡作 劇來分析幼兒欣賞幽默的反應。
2011 年古淑惠《國小學童對幽默漫畫閱讀歷程之研究》此研究指出幽
17
默對於增進身心健康、調適情緒、減壓抗壓以及人際關係的處理有許多效益,
討論了幽默漫畫閱讀歷程上,漫畫內容詮釋與幽默來源和好笑理由類型的不 同,如何造成不同年齡學童在幽默理解上的差異。
2012 年黃主君《幼兒對幽默性圖畫書之回應》中旨在探討幼兒閱讀幽 默性圖畫書後的回應,進而將其回應分類為幽默性圖畫書中的角色、情節以 及圖畫等三部分,再以幽默元素(重複語句、畫中有畫、想像、出糗、違反 現實)歸類分析,藉以了解幼兒對幽默性圖畫書之覺知。
2013 年郭書詠《圖畫書的幽默手法及師生共讀中幼兒對幽默的理解》,
則分析圖畫書中的幽默手法及幼兒理解的反應的相關因素,然此研究完整內 容尚未公開。
(二)以文本分析探究不同類型文本的幽默表現:
2003 年賴育萱《路易斯‧薩克爾的異想世界─路邊學校系列童書中的 幽默》研究旨在探討路邊學校系列作品中的幽默,藉由分析作品中的寫作技 巧與主題思想找出路易斯‧薩克爾(Louis Sachar)運用哪些手法營造幽默效果,
以及趣味背後所蘊含的旨趣。2008 年呂綾臻《安徒生故事的幽默》從「幽 默」的角度切入研究,參閱相關幽默理論,整理出幽默的類別、表現手法,
並參閱安徒生的傳記及日記,將安徒生故事中的幽默,加以歸納整理出安徒 生故事中的幽默類型,有諷刺類幽默、詼諧類幽默、哲理類幽默。2012 年 林泳蕎《海綿寶寶動畫卡通中幽默研究》分析了動畫卡通中形塑幽默人物的 意義、幽默情節安排中運用的幽默技巧。2013 年張鈺萱《怪傑佐羅力中的 幽默表現》分析幽默漫畫人物幽默類型、情節設計幽默表現及插畫涵蓋幽默 概念。
從上述研究文獻發現,第一類型的研究多半源自於教育研究所,研究者 透過觀察、紀錄或是晤談歸納整理出幼兒對於幽默之理解,研究源起多數是 研究者在教學現場觀察發現兒童對於閱讀幽默文本的興趣反應,此一現象也 顯示了,在教育現場的研究者重視幼兒如何理解或是欣賞幽默的議題,其相 關研究結果及建議可提供筆者在探究宮西達也繪本中的幽默時,釐清幼兒讀 者較容易理解文本中哪些幽默的表現形式。第二類型以文本分析為主的研究
18
多半來自兒童文學研究所及語文教育所的研究者,研究取徑針對文本進行幽 默元素分析,著重創作者創造哪些幽默類型及運用哪些技巧,研究結果能提 供筆者分析繪本中幽默表現之參考依據。
從上述學術領域與幽默主題相關的碩士論文中發現,範圍涵蓋了故事、
漫畫、動畫…等多樣類型,在這些多樣類型中無論是教育專業或是文學背景 的研究者,普遍都認定「幽默」的主題與閱讀的樂趣有著極大的關聯性,並 指出具幽默感的作品明顯更加能吸引幼兒的喜愛及引起主動閱讀的動機。唯 獨對焦「幽默」主題在「繪本」載體中表現的相關研究仍屬少數,故筆者以 探究繪本中的「幽默」為本研究的核心,又什麼樣的繪本可以稱得上具有幽 默風格的繪本呢?
幾年前,和英出版社發行人周逸芬曾透過到幼兒園蹲點讀故事觀察孩子 閱讀繪本的反應,以孩子視野出發來選書,規劃並出版一系列以幽默為主 題的「幼兒幽默圖畫書」,「幽默」儼然成為出版社套書行銷策略的項目之 一。小魯文化也曾以宮西達「貓與鼠的系列」集結成跨越界線的愛幽默繪 本集,繪本被標記上「幽默」主題的標籤,成為出版界的行銷手法之一,
然而不只是出版界的包裝策略,近代其實有越來越多繪本創作者,有意識 地在作品中表現其文本幽默的風格,「幽默」可以說是成為繪本創作的重要 流派,東西方也都有以幽默為繪本風格的作家代表,大多數的幽默繪本源 自於英國與日本作家的作品,西方英國幽默繪本作家有羅傑‧哈格里夫斯 (Roger Hargreaves,1935~1988)代表作是奇先生妙小姐系列、大衛‧麥基(David Mckee,1935~)代表作是大象艾瑪系列、佩特‧哈群斯(Pat Hutchins 1942~)代 表作是《母雞蘿絲去散步》、巴貝‧柯爾(Babette Cloe,1950~)代表作是《我 的媽媽真麻煩》、蘿倫‧柴爾德(Lauren Child,1967~)代表作是查理與蘿拉系 列;東方日本幽默繪本作家有長新太(Cho,Shinta,1927~2005)代表作是《冬 芽合唱團》、長谷川義史(1961~)代表作是《祖父的祖父的祖父的祖父》、五 味太郎(Gomi,Taro,1945~)代表作是《鱷魚怕怕牙醫怕怕》、宮西達也(Miyanishi,
1956~)代表作是《今天運氣怎麼這麼好》。
日本幽默繪本作家宮西達也在 2015 年接受 MOE 雜誌專訪時提到,相較
19
於早期出道前作品屢遭退件的窘況,近幾年出版社編輯越來越信賴他的創作,
這樣的信賴多半來自銷售量的穩定,以及讀者持續喜愛他不同系列的創作,
其實如同宮西達也所言,信賴宮西達也品牌的現象不只發生在日本,近幾年 台灣多家出版社也都爭相出版宮西達也不同系列作品,小魯出版社以「恭喜 大爺」的幽默名號,為宮西達也宣傳並邀請他來台灣演講,雖然各家出版社 逕自取得不同系列的版權,但在推廣作品時,出版社都很有默契地從宮西達 也獨特的幽默風格來行銷其繪本作品,2014 年宮西達也亦出席台北國際書 展,表達其對台灣繪本市場的重視,2015 年筆者展開研究之際,台灣繪本 出版界更是掀起宮西達也作品的出版旋風,因此在東西方多位幽默繪本作家 中,筆者將對焦在宮西達也的作品,並了解在台灣已有哪些相關的先行研究 文獻。
二、 國內宮西達也作品相關研究
筆者於台灣博碩士論文加值系統,以「宮西達也」為論文名稱搜尋出兩篇相關的 碩士論文:2010 年嘉義大學幼兒教育學系顏怡欣《國小二年級學童對幽默圖畫書之 閱讀反應─以宮西達也的作品為例》10及 2010 年高雄第一科技大學應用日語研究所陳 艷秋的《宮西達也繪本之研究─以恐龍系列為例》11。兩位研究者的研究範圍依設定 的主題,鎖定幽默為主題或是恐龍系列作品中的幾本代表作,但筆者認為兩位研究者 都只挑選三~四本繪本,其實無法綜覽宮西達也作品的幽默風格及多面向的表現技巧,
102010 年顏怡欣《國小二年級學童對幽默圖畫書之閱讀反應─以宮西達也的作品為例》,國立嘉義大學 幼兒教育學系研究所碩士論文,研究者主要探究國小二年級學童閱讀宮西達也《我才不放手呢》、《三 隻餓狼想吃雞》及《超神奇糖果鋪》三本幽默性繪本的反應,論文結論發現學童對於圖畫書主題較無 法深入隱喻性地詮釋,角色方面對於生活中較負面的角色會呈現不喜歡閱讀的反應,而情節方面,學 生會以自身生活經驗理解故事情節,喜歡誇張驚奇不合邏輯情節,文字部分,違背認知常理的的文字 內容能引起學童關注並給予文字幽默詮釋,插畫表現學童能欣賞簡單不協調所引起衝突感的幽默。(節 錄自研究者摘要)
112010 年陳艷秋《宮西達也繪本之研究─以恐龍系列為例》,國立高雄第一科技大學應用日語研究所碩 士論文,研究者以日文撰寫此論文,從日本網路相關資料蒐集了解日本繪本在小學裡的應用情況,並 選取宮西達也中譯本中恐龍系列繪本四冊於國小低年級及高年級中,進行讀後問卷調查及意見訪談分 析。(節錄自研究者摘要)
20
故本研究,研究範圍將擴展探討宮西達也自 2004 年在台灣出版至筆者 2015 年展開研 究期間所有的中譯版本作品。
在研究方法及研究取向方面,上述兩位研究者主要以讀者反應理論來探討讀者對 宮西達也繪本的反應,然而陳艷秋以宮西達也「恐龍系列」繪本探究讀者閱讀後的反 應,與本研究「幽默主題」並無直接相關;另顏怡欣研究取向雖為繪本中的幽默,但 其依據幽默發展階段理論為基礎,主要在探討孩童讀者如何詮釋幽默文本,並提出研 究結果發現,孩童對幽默繪本有較高昂的閱讀興趣,教師應充實文本評價知識,引導 學童欣賞發現其中的幽默訊息。上述二位研究者以讀者反應為研究方法與本研究切入 的觀點不同,筆者認為從文本分析面向來探究「幽默」在繪本中的表現,應能補足讀 者因閱讀先備經驗不足所忽略文本中的幽默線索,另從繪本中文字與圖像敘述的雙重 符碼特質研究,希冀能整理出宮西達也常用的幽默技巧,提供讀者較完整理解幽默訊 息的策略,也有助於教師引導孩童閱讀過程中,更懂得欣賞繪本裡的幽默美學。
國內除了上述兩篇論文之外,在期刊發表的部分,柯靜儀在美育雜誌第 169 期12中 以宮西達也的作品發表了一篇〈《今天運氣怎麼這麼好》:文圖流動間引發的趣味〉,
從該如何觀看與詮釋來探究宮西達也繪本中的趣味性從何而來?從圖畫書的設計到 閱讀文字、從閱讀圖像到閱讀文圖關係,柯靜儀指出此書的趣味性展現在文字情節的 重複性與故事本身對好運概念的多重詮釋,利用文圖時有分離、時有交集互動之間勾 出趣味,引發讀者能在閱讀的過程產生豐富的想像力。從圖文相互關係來分析繪本中 的趣味,此篇能提供筆者在討論繪本中圖像語言、風格形塑與幽默間的關係之相關依 據及參考。
第二節 幽默理論與美學特徵
一、 笑的行為與幽默
本研究動機始於筆者觀察到兒童在閱讀過程中,因理解繪本裡的幽默而引發笑聲 的行為,然而兒童文學作家曹文軒曾說:「哄小孩有時候很容易,但別以為嘻嘻哈哈、
12《美育雙月刊》雜誌是由國立台灣藝術教育館編輯及發行,刊物中依美感教育領域裡的視覺藝術與 教育、表演藝術教育、音樂藝術教育、數位媒體藝術教育、藝術行政教育、藝術治療…等類別邀稿,
每期由不同專家聚焦發表各類與美學有關的議題。
21
熱熱鬧鬧就是幽默,小孩最怕胳肢,一胳肢就笑,笑並不是衡量幽默唯一的標準。」
13這樣的推論讓筆者意識到「笑」與「幽默」之間的關聯似乎不是存在絕對的關係,
那麼笑與不笑,幽默與否究竟有甚麼關聯性?從 17 世紀法國人笛卡兒心肌運動引起 笑意,到 19 世紀英國達爾文不由自主的神經質肌肉運動的學術研究,早期研究笑的 行為都是從生理現象來描述。考察笑的現代形式理論中,柏格森(Bergson)在《笑:
論滑稽的意義》中提到的重要觀念「要理解笑,就得把笑放在它的自然環境裡,也就 是放在社會之中,特別應該注意笑的功利作用,也就是它的社會作用(…)笑必須適 應共同生活的某些要求、笑必須具有社會意義。」14,王瑋在《笑之縱橫》中對於笑 的類型討論是「可笑是由於違背了生活的常理、違背了語言─邏輯常規、違背了既定 的價值觀念、違背了被意識著的生命之常。」15,溫斯(Scott Weems)著《笑的科學》
中提到:
幽默對心理產生的效應對每個人都一樣,都是化學物質湧進大腦,使我們喜 悅及歡笑或者兩者兼備(…)多巴胺獎勵迴路是大腦中最受誤解的區域之一,
部分原因來自於它做的事非常多,它對情緒和記憶都很重要,而且一直以來 被認為與古典制約、侵略性行為及社交焦慮有關聯。而它之所以重要,是因 為獎勵即是大腦讓自己運轉的方式。我們以為獎勵是別人給我們的,而不覺 得是自己給自己的東西;而大腦為了讓我們持續做出好的決定,大腦總是在 給自己獎勵。也因此情緒對於政策成功與否,是關鍵的因素,多巴胺就是和 幽默關聯最緊密的物質,被視為大腦中的「獎勵化學物質」。這是為什麼它 和動機性學習、記憶甚至是專注力都有關聯的緣故。16
溫斯(Scott Weems)同時也提到一個重要真相:幽默直接從大腦的愉悅製造系統攝取
13參閱網路,光明日報,〈幽默也可以優雅─曹文軒談《我的兒子皮卡》〉
https://translate.google.com.tw/translate?hl=zh-TW&sl=zh-CN&u=http://news.gmw.cn/2014-0 6/02/content_11488496.htm&prev=search(2016.04.12 搜尋)
14亨利‧柏格森(Henri Bergson),《笑:論滑稽的意義》,徐繼增譯,台北:商鼎,1992 年,頁 5。
15王瑋著,《笑之縱橫》,上海:上海社會科學院,1990 年,頁 4~16。
16溫斯(Scott Weems),《笑的科學》,劉書維譯,台北:貓頭鷹,2014 年,頁 44。
22
愉悅感,啟動多巴胺獎勵迴路,這也說明了幽默讓生理感受到好的情緒,透過好的情 緒狀態來幫助提升專注力或是學習成效;彼得‧麥格羅(Peter McGraw)、喬‧華納(Joel Warner)《請問你在笑什麼?》中對於笑聲與幽默的看法是「笑聲與幽默是最有效的 社交符號,用最明顯的方式告訴全世界的人們,所有事情都很好、很正常,沒有危險。」
17而這樣的推論是否也傳達了幽默其實也是種防衛機制?乃本體透過笑或幽默傳達因 理解他者違背常理行為而有的表現,從柏格森(Bergson)研究笑必須同時注意笑的 社會作用、到王瑋笑的類型分類討論中,引發笑意與引發幽默的手法似乎十分雷同,
溫斯(Scott Weems)從神經科學中理解幽默與笑的生理反應引發獎勵的物質多巴胺,
致使人們更有學習的動機、更主動專注於當下的事物,而彼得‧麥格羅(Peter McGraw)
等則是橫跨全球進行各族群中幽默及笑的研究,試圖從社交關係看幽默引發笑行為帶 來的影響力。上述學者在論述笑的行為研究時,都直指「幽默」與「笑」的行為有著 密不可分的關聯性,幽默在引發笑的行為中確實也存在著極其重要的價值,所以就筆 者觀察到兒童讀者在閱讀宮西達也繪本過程,發出「笑聲的行為」,可以解讀成讀者 因理解繪本「幽默訊息」的表現之一;換句話說,繪本中的幽默訊息引發了兒童讀者 閱讀時的歡愉感,而這樣的歡愉感啟動了多巴胺獎勵迴路,讓讀者做出了喜愛閱讀的 判斷與行動,而笑的行為正是反應了讀者理解幽默的表現之一,正如曹文軒也曾說過:
「幽默不只是笑,幽默的最高境界應該和智慧聯繫在一起。」18所以筆者要繼續探究
「幽默」在文學中被創造的意義?先從幽默的功能來考察。在弗洛依德所著《詼諧與 潛意識的關係》中提到,「幽默」是面對現實的防衛機制:
幽默可被視為防禦過程最高級形式,它不屑像壓抑把承擔著痛苦情感的觀念 從意識注意中撤出,因此超越防禦的自動作用。使之產生發現一種把已處於
17彼得‧麥格羅(Peter McGraw)、喬‧華納(Joel Warner),《請問你在笑什麼》,黃書儀譯,台北:
大寫出版,2015 年,頁 144。
18參閱網路,光明日報,〈幽默也可以優雅─曹文軒談《我的兒子皮卡》〉
https://translate.google.com.tw/translate?hl=zh-TW&sl=zh-CN&u=http://news.gmw.cn/2014-0 6/02/content_11488496.htm&prev=search(2016.04.12 搜尋)
23
準備狀態的能量從不快樂的釋放中撤出,並通過釋放而將其轉變成快樂。19
從弗洛伊德心理學的角度來判斷,幽默的產生及幽默的移置,其實是一種因心理防禦 而出現的意識行為,而所謂的心理防衛機制,亦被認為可以防止各種因心理打擊而引 起的生理疾病或心理障礙,當然若過度錯誤應用心理防衛機制也可能帶來心理疾病,
幽默在依照心理成熟度的等級歸類中,屬於第四級(最高級)成熟的防衛機制,與壓 抑、昇華、補償同一個階層,屬於自我發展成熟才能表現的防禦機制,是一般社會文 化較能接受的表現。因此幽默功能隨時代變遷,逐漸有目標性地被開發運用在各領域 中,與輔導結合有了幽默諮商、跨界到管理學有幽默領導、轉入教育界則有了幽默教 學、融入到創作中則發展出幽默文學…等相關研究,而本研究就是聚焦在幽默文學的 領域,探究兒童文學特別的文類─繪本。
二、 美學特徵與幽默
(一)幽默的流變:
「幽默」是一種特性,具有引發感受到愉悅的特質,而根據《中華民國教育部重 編國語辭典修訂本》中對幽默的釋義有二,一為幽默的源由:《楚辭.屈原.九章.
懷沙》:「眴兮杳杳,孔靜幽默。」此段對幽默的釋義為「深靜」,此釋義與本研究要 探究繪本中的幽默表現較無相關,第二則釋義為「一種含蓄而充滿機智的辭令,可使 聽者發出會心的一笑。」這與溫斯(Scott Weems)著《笑的科學》中提到的概念,「幽 默與其最常見的表現方式,也就是笑。」20觀點相同,將幽默與發笑的行為相互結合 探究,正好也與筆者的研究動機相同,乃是因為多次觀察兒童閱讀宮西達也繪本時產 生笑的反應,在兒童讀者笑聲的行為背後,更令筆者好奇的是作者在創作過程讓哪些 幽默元素蟄伏在文本之中。
「幽默」一詞在東方中國的定義始於林語堂首先取英文〝humour〞音譯為「幽默」
21,作為文學倡導者的林語堂,在三十年代先後出版了《論語》、《人間世》、《宇宙風》
19佛洛伊德(Freud),《詼諧與潛意識的關係》,彭舜、楊韶剛譯,台北:胡桃木,2007 年,頁 296。
20溫斯,《笑的科學》,前引書,頁 19。
21民國 13 年 5 月 23 日,林語堂即在北京《晨報.副刊》發表〈徵譯散文並提倡「幽默」〉一文,首將 英文 Humor 譯為目前通行的「幽默」二字。
24
等刊物,積極提倡幽默小品,成為中國第一位翻譯並鼓吹幽默的學者,興起當代幽默 文學的盛況。
「幽默」一詞既然是從西方翻譯而來,蕭颯、王文欽、徐智策在《幽默心理學》
中提到關於「幽默」的流變:
原文英文 Humor 源自拉丁文 Humor。原意是「液體」的意思,是直接從古希 臘文σγρòζ(Hygro)翻譯,是希臘人在醫學上對人體的一個解釋,約在 西元前 5 世紀,有一位古希臘名醫希波克拉底,發現人的身體由四種液體組 成:血液、粘液、黃膽汁和黑膽汁,合稱為「體液」(Humors)。此體液可決 定人的氣質或特性,比例不同會產生不同情緒以及性格上的差異。到了柏拉 圖(Plato)和亞里斯多德(Aristotle)時,笑被認為是對具有偏激荒唐言 行、令人可笑者的矯正劑。Humor 一詞的意義到了 16 世紀,轉而為對荒謬、
滑稽…等不協調事物做出的反應,被引申用來表示不平衡的心理狀態,具有 任何一種偏激氣質的人便成為「可笑者」(Humorist),從而成為被人們取笑 的對象。Humorist 從標誌某一氣質個體,演變成意味某個人好開玩笑、善 於尋開心的「幽默家」,而這樣的人又多熟悉文學或藝術上有關幽默的表現 與技巧。於是,Humor 在 17 世紀末之後失去了原來的意義,轉化為近代美 學的概念,不再是不帶美感意義的滑稽形式,而是以可笑的形式來表現具有 美感意義的內容。22
「幽默」的流變直到 19 世紀初,價值才被重新改寫定義,才真正與美學表現特 徵有了較直接的關係,在陳孝英著《幽默理論在當代世界》中提到「在 19 世紀初,
浪漫主義作家在美學和文學理論中給幽默下了一系列的定義,特別是德國浪漫主義作 家更是讚揚幽默的態度。」23,因此,幽默概念在 19 世紀文學作品論述中,有了較豐 富的內涵及討論。綜觀上述幽默發展歷程,幽默在歷史洪流的演變中,集合了生理學、
心理學、社會學、美學的概念,而因本研究對焦的是兒童文學作品中的特別文類─繪
22蕭颯、王文欽、徐智策,《幽默心理學》,台北,智慧大學,1991 年,頁 17。
23陳孝英著,《幽默的奧秘》,北京:中國戲劇,1989 年,頁 19。
25
本,聚焦主題是繪本中的幽默美學,又美學的創作、欣賞與心理學研究人內部心理和 外部行為,即感覺、知覺、記憶、思維、想像、有著緊密的相關連性,故在考察幽默 美學的同時,也將輔以幽默心理學進行探究。
幽默論戰在當代雖已從「醫學」轉向了「文學」,然而在各國的定義中仍有些微 妙的差異,在蕭颯等人著《幽默心理學》中提到:
《英國大百科全書》把「幽默」和「機智」列為一個詞條,把一切逗笑的事 物、語言、手法等等,連同諷刺、插科打諢、耍貧嘴都叫幽默。《美國國際 百科全書》則說:「在所有受尊敬的理論中,關於幽默最好的定義或許就是 以下這個最簡單的定義:幽默是任何滑稽可笑的事物。」《日本萬有百科大 事典》卻認為:幽默和機智不同,對發笑的事物寄予同情,它凝聚著對人類,
包括笑者自身那可悲性格的愛憐之情,是高級的笑、複雜的笑。(…)台灣 的《國語辭典》則注釋為:「指一種含蓄而充滿機智的辭令,可使聽者發出 會心一笑。」24
由上述可知,西方的幽默包含著一切搏君一笑、逗樂的言行表現,幽默中廣義的 定義可以是任何滑稽可笑的事物,而東方的學者在幽默的定義上,則是傾向發自智慧 理解後有情滑稽的會心一笑,凝聚對人性感受的可笑,是較狹義的幽默定義。然而,
在當代幽默研究的相關論述中,無論東西方學者都偏向廣義的解釋來討論幽默,筆者 認為廣義的定義較能使文學中討論幽默的範疇有更多層次的內涵,故將從廣義的定義 來探究幽默的範疇:
(二)幽默的範疇:
筆者在擬定本研究題目過程,兒文所的同學們提出疑問,文學中的詼諧跟幽默是 同樣的表現嗎?或是滑稽算是幽默嗎?故在瞭解幽默在歷史中的流變及各國文化差 異中的定義後,筆者將繼而整理出蕭颯等著《幽默心理學》中提到的幽默概念範疇,
藉以瞭解幽默涵蓋哪些相似類型?
1.滑稽(Comic)
24蕭颯、王文欽、徐智策,《幽默心理學》,前引書,頁 17。
26
「Comic」這個字過去林語堂曾譯作「俳調」,後來美學家有譯作滑稽的,這是借 用了古代已有之名詞翻譯。滑稽一詞平常偏重於社會中的自然型態,滑稽也可滲透到 各種藝術(漫畫、相聲、笑話、幽默小說、寓言、喜劇等)並昇華為幽默。(頁 17),
而李慕如在《談幽默的說說寫寫》中則提到所謂「滑稽」的指涉在外象、內涵的不能 合一。(頁 8)
2.諷刺(Satire)
「Satire」諷刺在某種意義上可以說是語言文字的漫畫,它是諷刺者對一個人、
機構、或社會所故意表現、刻劃的形象。又杜驤華主編《西方文學批評術語辭典》說:
「諷刺是一種文學表現手法。它將批評的態度和幽默巧智揉合在一起,目的使人性向 善,習俗變好,制度改善。」
3.反語(Irony)
反語的這個術語起源於希臘喜劇人物 Eiron,這是一個聰明而在角逐中失敗的人,
憑它的機智曾一再戰勝好誇口的人物 Alazon。柏拉圖對話集中的蘇格拉底的反語法,
及導源於上述的喜劇形式,這種談話方式是蘇格拉底問答法(Socratic method)的重 要組成部分。(頁 164)
4.機智(Wit)
李慕如在《幽默的說說寫寫》中解釋機智是:機智和幽默均指瞭解和表達可笑的 事物或使人發笑的才能;「機智」是指對可笑的事物,能立即以巧語警句說出,而「幽 默」則常以同情和善的態度表達。在很多情況下,兩者不易區別,所以英國大百科全 書把兩者合為一個詞條,只因同具才思敏捷,能言善辯的特性。(頁 12)
5.純幽默
Humor 這個詞由林語堂參照日本的翻譯經驗,採取音譯法,譯成「幽默」之前,
Humor 也有過其他譯名,例如朱光潛在其名著《文藝心理學》中就譯為「詼諧」,直 到 30 年代後,林語堂音譯「幽默」一詞才流傳開來。在張占國著《美學與美育辭典》
中也是以廣義的觀點,對「幽默」釋義:
審美範疇之一,喜劇性的特殊表現形式,與滑稽、諷刺相聯繫,表現在生活 和藝術中,它常有諷刺的意味,但不像諷刺那樣尖刻,也不像滑稽那要外露,
27
是一種含笑的批評;幽默的笑既不是滑稽所產生的開懷大笑,也不是諷刺所 產生的嘲笑,而是充滿人類智慧輕鬆而又含蓄的微笑。它通過比喻、誇張、
象徵、寓意、雙關、諧音、諧意等手法,運用機智、風趣、凝煉的語言,對 社會生活中的不合理、自相矛盾的事物或現象作輕微、含蓄的揭露、批評、
揶揄和嘲笑,使人在輕鬆的微笑中否定這些事物或現象。通常人們把幽默稱 為「高級的滑稽」、「輕微的諷刺」、「含淚的笑」、「健康的淚」……。25 幽默的定義及涵蓋範疇眾聲喧嘩,筆者認為本研究─宮西達也的幽默繪本,其幽 默範疇無法單純以滑稽、諷刺或是機智來討論或是歸類,其作品中常同時存在兼具滑 稽感的圖像及機智的對話文字,例如,在宮西達也《小企鵝釣大魚》繪本中,就同時 呈現了圖像不對稱誇大比例的滑稽感,及小企鵝們在面對獵物逃脫後,不甘示弱地以 巧妙且機智的語言化解夥伴間的嘲弄,這裡的幽默就不單純是滑稽的幽默類型或是機 智的幽默範疇,因此,筆者認為本研究對「幽默」一詞應採用較為彈性、廣泛的解釋,
故將採取《美學與美育辭典》對幽默的觀點,將幽默視為審美範疇之一來進行討論。
(三)幽默美學:
姚一葦在《美的範疇論》中提到,「1970 年康德之《判斷力批判》出版,為美學 史上的一個重要里程碑。他把美學問題,作為整套批評哲學中的一個環節,自康德之 後,將美的範疇作為思維或存在的基本形式,而從事哲學的探究,遂形普遍。」26
美感是美學範疇中屬於美的欣賞與美的創作過程中特殊的複雜心理現象,在教育 部頒布的《幼兒園教保活動課程暫行大綱》中提到,「美感指的是由個體內心深處主 動建構的一種感知美好事物的體驗。這種「感知美」的能力,一般是透過個人的想像 或經驗與敏銳的感官對外在訊息解讀的連結,所引發出內在心靈的感動和歡欣愉悅的 感受。」27因此,兒童讀者在理解繪本中的幽默後,而引發歡愉的感受及發笑的行為 就是屬於美感領域中探索與察覺的能力。
探究幽默美感特徵第一人為黑格爾,黑格爾將幽默放在浪漫類型的解體階段進行
25蕭颯、王文欽、徐智策,《幽默心理學》,前引書,頁 43。
26姚一葦,《美的範疇論》,台北:台灣開明,1978 年,頁 3。
27教育部,《幼兒園教保活動課程暫行大綱》,台北,教育部,2012 年,頁 119。
28
考察,強調了幽默的主體性,這對我們了解幽默的美感特徵是有啟發的,蕭颯等著《幽 默心理學》中提到:
第一,幽默反映的不是客觀事物內容和形式的本來面目,而是將融貫一致的 常態加以歪曲和顛倒的形象。第二,幽默製造的是以閃電似的念頭,實現的 靈機以及驚人的方式對客體存在有趣的弱點加以誇張和倒錯的結果,所以幽 默的藝術表現簡直是一種遊戲。第三,真正的幽默要有「深刻而豐富的精神 基礎」和「表現實在事物的能力」,以便從無足輕重的事態中見出深刻的意 義。第四,幽默暴露對象,也表現作者自身,如機智而有旨趣的見解,由衷 而熱情的態度,自由而浪漫的精神。28
上述描述幽默的美感特徵中提到幽默的藝術表現簡直是一種遊戲的觀點,正好呼 應了兒童文學中最重要的遊戲性特質。林文寶在《兒童文學》中提到:
「從遊戲中學習」是最有效的學習方式,因為其中具有創意、微笑、美感與 人性。我們相信只要是好的文學作品,多半都具有刺激人們的遊戲精神,令 人覺得興奮。所謂「文化始於遊戲之中」絕非空談或無稽之言。(頁 25)
李學斌在《童年審美與文本趣味中》提到「幽默是兒童文學審美品性的一種本體 存在。它的現實根源在於兒童生命發展中身體力行而又樂在其中的幻想遊戲、智力遊 戲(也即兒童幽默)。」29也就是幽默本身是存在於兒童成長演變過程中的一種審美意 識,創作者要能察覺到不同階段的審美特質,才能創造出多元且不同層次的幽默表 現。
「幽默」在繪本中的表現,正是說明了一種遊戲的美學觀,例如在宮西達也《聽 說小豬變地瓜了!》作品中,宮西達也把兒童之間常玩的傳話遊戲用四格分鏡圖的方 式呈現,將生活中兒童偶會發生傳錯話造成誤解的窘況,透過動物角色的圖像來表達,
28蕭颯、王文欽、徐智策,《幽默心理學》,前引書,頁 214。
29李學斌,《童年審美與文本趣味中》,安徽省:安徽少年兒童出版社,2010 年,頁 51。