變更雇主接續聘僱證明書(中越雙語版)
Giấy chứng nhận 3 bên đồng ý tiếp tục thuê lao động nước ngoài gôm : lao động nước ngoài , nhà Chủ cũ và nhà Chủ mới
新雇主名稱Tên nhà chủ mới 新雇主統一編號或身分證字號 Số doanh nghiệp hoặc số CMND của nhà Chủ mới
聯絡電話 Số ĐT liên lạc 外國人姓名Tên lao động 護照號碼
Số Hộ chiếu
原雇主名稱Tên nhà Chủ cũ 原雇主統一編號或身分證字號 Số doanh nghiệp hoặc số CMND của nhà chủ cũ
聯絡電話 Số ĐT liên lạc
原雇主有下列情事之ㄧ(請擇一勾選),本人(外國人)自 年 月 日起由新雇主接續聘僱,
並願依相關規定辦理:
Nhà Chủ cũ có 1 trong trường hợp sau (xin đánh dấu), bản thân Tôi(người lao động) kể từ ngày tháng năm do nhà Chủ mới tiếp tục thuê, và đồng ý tuân theo những điều quy định sau:
原雇主死亡。Nhà Chủ cũ cái chết.
原雇主移民。Chủ nhà người nhập cư cũ
經濟因素不佳,無法給付工作報酬。Do kinh tế không tốt hoặc không có khả năng trả lương.
其他Vấn đề khác ___________________________________________________________
備註:1.本證明書 1 式 5 份(如原雇主死亡 1 式 4 份),由簽署人各收執 1 份,新雇主應檢附本證明書及 其他規定文件,依規定期限通知當地主管機關實施檢查及向中央主管機關申請接續聘僱許可。
2. 如原雇主死亡,請勿於原雇主簽名欄位簽署任何文字。
3. 如原雇主於聘僱許可期間死亡,與原被看護者有符合規定親屬關係者,應於原雇主死亡日起 60
日內通知當地主管機關實施檢查及向中央主管機關申請接續聘僱許可。
4. 如原雇主於取得招募許可後至外國人未入國前死亡,與原被看護者有符合規定親屬關係者,應
於外國人入國後 3 日內通知當地主管機關實施檢查及於外國人入國後 15 日內向中央主管機關申請接續聘 僱許可。
新雇主Tên nhà chủ mới: (簽章Ký tên và đóng dấu,
家庭類請簽名Loai giup viêc gia đinh ký tên)
原雇主Tên nhà chủ cũ: (簽章Ký tên và đóng dấu,
家庭類請簽名Loai giup viêc gia đinh ký tên)
外國人Người lao động : (簽名Ký tên)
AF-T28 1051116 版