• 沒有找到結果。

ou preparações semelhantes, da posição 34.05, amaciadores de têxteis da posição 38.09), desde que essas matérias têxteis sirvam unicamente de suporte

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "ou preparações semelhantes, da posição 34.05, amaciadores de têxteis da posição 38.09), desde que essas matérias têxteis sirvam unicamente de suporte"

Copied!
5
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

1.

a)

b) c) d) e) f) 2.

3.

a)

b)

c)

4.

1.

a)

b) c) d) e) f) 2.

3.

a)

b)

O presente Capítulo não compreende :

as pastas ("ouates"), feltros e falsos tecidos, impregnados, revestidos ou recobertos de substâncias ou preparações (por exemplo, perfumes ou cosméticos do Capítulo 33, sabões ou detergentes da posição 34.01, pomadas, cremes, encaústicos, preparações para dar brilho, etc. ou preparações semelhantes, da posição 34.05, amaciadores de têxteis da posição 38.09), desde que essas matérias têxteis sirvam unicamente de suporte;

os produtos têxteis da posição 58.11;

os falsos tecidos completamente imersos em plástico ou em borracha, ou totalmente revestidos ou recobertos em ambas as faces por estas matérias, desde que o revestimento ou recobrimento sejam perceptíveis à vista desarmada, não se levando em conta qualquer O termo "feltro" abrange o feltro agulhado, bem como os produtos constituídos por uma manta de fibras têxteis cuja coesão tenha sido reforçada por um processo de costura por entrelaçamento ("couture-tricotage"), utilizando-se as fibras da própria manta.

As posições 56.02 e 56.03 compreendem respectivamente os feltros e os falsos tecidos, impregnados, revestidos, recobertos ou estratificados com plástico ou com borracha, qualquer que seja a sua natureza (compacta ou alveolar).

os abrasivos naturais ou artificiais, em pó ou em grãos, aplicados em suporte de feltro ou de falsos tecidos (posição 68.05);

第56.03節亦包括用塑膠或橡膠作為黏合材料的無紡織物。

但第56.02及56.03節不包括:

A posição 56.03 abrange também os falsos tecidos que contenham plástico ou borracha como aglutinante.

As posições 56.02 e 56.03 não compreendem, todavia :

a mica aglomerada ou reconstituída, em suporte de feltro ou de falsos tecidos (posição 68.14);

as folhas e tiras delgadas de metal, fixadas em suporte de feltro ou de falsos tecidos (geralmente Secção XIV ou XV); ou pensos e tampões higiénicos, fraldas para bebés e artigos semelhantes da posição 96.19.

os feltros impregnados, revestidos, recobertos ou estratificados com plástico ou com borracha, contendo, em peso, 50 % ou menos de matérias têxteis, bem como os feltros completamente imersos em plástico ou em borracha (Capítulos 39 ou 40);

本章不包括下列各項:

第58.11節的紡織產品;

黏結或再造雲母,以氈呢或無紡織物為底(第68.14節);

金屬箔,以氈呢或無紡織物為底(一般歸入第十四類或第十五類);或

填料、氈呢或無紡織物,用各種物質或製品(例如,第三十三章的香水或化妝品、第34.01節的肥皂或洗潔劑、第 34.05節的磨光劑、膏或類似製品、第38.09節的織物柔順劑)浸漬、塗層或包覆,而其中的紡織材料僅作為承載介 質;

第96.19節的衛生巾(衛生墊)及衛生棉條、嬰兒尿布及尿布襯裡及類似製品。

天然或人造研磨粉或粒,以氈呢或無紡織物為底(第68.05節);

所稱“氈呢”包括針刺機製氈呢及纖維本身通過縫編工序增強了抱合力的紡織纖維網狀物。

第56.02及56.03節分別包括氈呢及無紡織物,用塑膠或橡膠浸漬、塗層、包覆或層壓,不論塑膠及橡膠的性質(緊密結 構或多孔)。

無紡織物,完全嵌入塑膠或橡膠內,或其兩面均用塑膠或橡膠完全塗層或包覆,而該塗層或包覆用肉眼是能夠辨別 出來,至於由此引致的顏色的變化應不予考慮(第三十九或四十章);或

Notas

第56.04節不包括用肉眼無法辨別出是否經過浸漬、塗層或包覆的紡織紗或第54.04或54.05節的扁條或類似品(通常歸入 第五十至五十五章);就本規定而言,由此引致的顏色的變化應不予考慮。

與氈呢或無紡織物混製的多孔塑膠或多孔橡膠板、片或扁條,其紡織物的出現僅為加強作用(第三十九及四十 章)。

氈呢,用塑膠或橡膠浸漬、塗層、包覆或層壓,以重量計紡織材料含量在50%或以下,或完全嵌入塑膠或橡膠內的 氈呢(第三十九或四十章);

第五十六章 第五十六章第五十六章 第五十六章 Capítulo 56

填料 填料 填料

填料、、、、氈呢及無紡織物氈呢及無紡織物氈呢及無紡織物氈呢及無紡織物;;;;特種紗特種紗特種紗特種紗;;;;線線線線、、、、繩繩繩繩、、、、索索索索、、、、纜及其製品纜及其製品纜及其製品纜及其製品

章註 章註章註 章註

Chapter 56

Pastas ("ouates"), feltros e falsos tecidos; fios especiais; cordéis, cordas e cabos e seus artigos de cordoaria Wadding, felt and nonwovens; special yarns; twine, cordage, ropes and cables and articles thereof

(2)

1.

a)

b) c) d) e) f) 2.

3.

a)

b)

c)

4.

5601

- - -

21 00 -- -- -- kg --

22 00 -- -- -- kg --

29 00 -- -- -- kg --

30 00 - - - kg --

Metal foil on a backing of felt or nonwovens (generally Section XIV or XV); or

Headings 56.02 and 56.03 cover respectively felt and nonwovens, impregnated, coated, covered or laminated with plastics or rubber whatever the nature of these materials (compact or cellular).

Wadding, felt or nonwovens, impregnated, coated or covered with substances or preparations (for example, perfumes or cosmetics of Chapter 33, soaps or detergents of heading 34.01, polishes, creams or similar preparations of heading 34.05, fabric softeners of heading 38.09) where the textile material is present merely as a carrying medium;

De fibras sintéticas ou artificiais

Heading 56.03 also includes nonwovens in which plastics or rubber forms the bonding substance.

Headings 56.02 and 56.03 do not, however, cover :

其他 人造纖維製 紡紡

紡紡織織織織材材材料材料料的料的的填的填填填料料料料及及及及其其其其製製製製品品品;品;;; 紡紡

紡紡織織織纖織纖纖纖維維維,維,,,長長長度長度度度不不不超不超超超過過過5毫過 毫毫毫米米米米

((

((纖纖纖纖維維維屑維屑屑)屑)),),,,紡紡紡紡織織織織纖纖纖纖維維維維粉粉粉末粉末末末 及球結及球結

及球結及球結::::

Tontisses e borbotos, de matérias têxteis

Wadding of textile materials and articles thereof :

棉製 De algodão

紡 織 材 料 的 填 料 及 其 製 品:

Pastas ("ouates") de matérias têxteis e artigos destas pastas :

Of cotton

Outros

Felt impregnated, coated, covered or laminated with plastics or rubber, containing 50 % or less by weight of textile material or felt completely embedded in plastics or rubber (Chapter 39 or 40);

This Chapter does not cover :

Of man-made fibres Sanitary towels (pads) and tampons, napkins and napkin liners for babies and similar articles of heading 96.19.

Agglomerated or reconstituted mica, on a backing of felt or nonwovens (heading 68.14);

The term "felt" includes needleloom felt and fabrics consisting of a web of textile fibres the cohesion of which has been enhanced by a stitch-bonding process using fibres from the web itself.

Natural or artificial abrasive powder or grain, on a backing of felt or nonwovens (heading 68.05);

Notes

Textile products of heading 58.11;

Pastas ("ouates") de matérias têxteis e artigos destas pastas; fibras têxteis de comprimento não superior a 5 mm (tontisses) e borbotos de matérias têxteis :

Heading 56.04 does not cover textile yarn, or strip or the like of heading 54.04 or 54.05, in which the impregnation, coating or covering cannot be seen with the naked eye (usually Chapters 50 to 55); for the purpose of this provision, no account should be taken of any resulting change of colour.

Plates, sheets or strip of cellular plastics or cellular rubber combined with felt or nonwovens, where the textile material is present merely for reinforcing purposes (Chapter 39 or 40).

CÓDIGO DA NCEM/SH NCEM/HS CODE 貨物編號貨物編號 貨物編號貨物編號

單位單位 單位單位 UNIDADE

UNIT DESIGNAÇÃO DAS

MERCADORIAS

Other

Textile flock and dust and mill neps

纖維屑、纖維粉末及球結

Nonwovens, either completely embedded in plastics or rubber, or entirely coated or covered on both sides with such materials, provided that such coating or covering can be seen with the naked eye with no account being taken of any resulting change of colour (Chapter 39 or 40); or

DESCRIPTION OF PRODUCTS

Wadding of textile materials and articles thereof; textile fibres, not exceeding 5 mm in length (flock), textile dust and mill neps : 貨貨

貨 物物物物 名名 稱名 稱稱稱

(3)

CÓDIGO DA NCEM/SH NCEM/HS CODE 貨物編號貨物編號 貨物編號貨物編號

單位單位 單位單位 UNIDADE

UNIT DESIGNAÇÃO DAS

MERCADORIAS DESCRIPTION OF PRODUCTS

貨 貨 貨

貨 物物物物 名名 稱名 稱稱稱

5602

10 00 - - - kg --

- - -

21 00 -- -- -- kg --

29 00 -- -- -- kg --

90 00 - - - kg --

5603

- - -

11 00 -- -- -- kg --

12 00 -- -- -- kg --

13 00 -- -- -- kg --

14 00 -- -- -- kg --

- - -

91 00 -- -- -- kg --

92 00 -- -- -- kg --

93 00 -- -- -- kg --

94 00 -- -- -- kg --

5604

10 00 - - - kg --

90 00 - - - kg --

Com peso superior a 25 g/m2, mas não superior a 70 g/m2

其他

Feltros agulhados e artefactos obtidos por costura por

entrelaçamento ("cousus-tricotés") 氈氈

氈氈呢呢呢呢,,,不,不不論不論論是論是是是否否否否經經經經浸浸浸浸漬漬漬漬、、、塗、塗塗塗 層層

層層、、、包覆或層壓、包覆或層壓包覆或層壓包覆或層壓::::

Com peso não superior a 25 g/m2

De outras matérias têxteis De lã ou de pêlos finos de animais 針刺機製的氈呢及纖維縫

編織物

De filamentos sintéticos ou artificiais :

其他紡織材料製 其他

Needleloom felt and stitch-bonded fibre fabrics

羊毛或動物細毛製

Outros

Nonwovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated :

Falsos tecidos, mesmo impregnados, revestidos, recobertos ou

estratificados : 其 他 氈 呢 , 未 浸 漬 、 塗

層、包覆或層壓:

Outros feltros, não impregnados, nem revestidos, nem recobertos, nem estratificados :

Feltros, mesmo impregnados, revestidos, recobertos ou estratificados :

Other :

Weighing more than 70 g/m2 but not more than 150 g/m2 Weighing more than 25 g/m2 but not more than 70 g/m2

Rubber thread and cord, textile covered; textile yarn, and strip and the like of heading 54.04 or 54.05, impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics :

Weighing not more than 25 g/m2

Weighing more than 150 g/m2

Rubber thread and cord, textile covered

Other 人造長纖維製:

無 無 無

無 紡紡紡 織紡織織織 物物物 ,物,,, 不不不不 論論論論 是是是是 否否否 經否經經經 浸浸浸浸 漬漬

漬漬、、、塗層、塗層塗層塗層、、、、包覆或層壓包覆或層壓包覆或層壓:包覆或層壓:::

每平方米重量超過25克 但不超過70克

每平方米重量超過150克 每平方米重量不超過25 克

每平方米重量超過70克 但不超過150克

橡膠線及繩,用紡織物包 覆

Fios e cordas, de borracha, recobertos de têxteis Outros

mas não superior a 150 g/m2 Com peso superior a 70 g/m2,

橡 橡 橡

橡 膠膠膠 線膠線線線 及及及 繩及繩繩繩 ,,,, 用用用用 紡紡紡紡 織織織 物織物物物 包包包包 覆

覆 覆

覆 ;;; 紡;紡紡紡 織織織 紗織紗紗紗 、、、 及、及及及 第第第第 54.04 或或或或 54.05節節節的節的的的扁扁扁扁條條條條及及及及類類類類似似似似品品品,品,,用,用用用 橡

橡 橡

橡膠膠膠膠或或或塑或塑塑膠塑膠膠浸膠浸浸浸漬漬漬漬、、、、塗塗塗塗層層層層、、、包、包包包 覆或套裹

覆或套裹 覆或套裹 覆或套裹::::

Com peso superior a 150 g/m2 每平方米重量超過25克

但不超過70克

Com peso superior a 70 g/m2, mas não superior a 150 g/m2

其他:

每 平 方 米 重 量 不 超 過 25克

每平方米重量超過70克 但不超過150克

每平方米重量超過150克

Com peso superior a 150 g/m2

Com peso superior a 25 g/m2, mas não superior a 70 g/m2

Com peso não superior a 25 g/m2

Outros :

Fios e cordas, de borracha, recobertos de têxteis; fios têxteis, lâminas e formas semelhantes das posições 54.04 ou 54.05,

impregnados, revestidos, recobertos ou embainhados de borracha ou de plásticos :

Weighing more than 70 g/m2 but not more than 150 g/m2 Weighing more than 150 g/m2 Of man-made filaments : Felt, whether or not impregnated, coated, covered or laminated :

Other

Of other textile materials Other felt, not impregnated, coated, covered or laminated :

Of wool or fine animal hair

Weighing more than 25 g/m2 but not more than 70 g/m2 Weighing not more than 25 g/m2

(4)

5605 00 00 kg --

5606 00 00 kg --

5607

- - -

21 00 -- -- -- kg --

29 00 -- -- -- kg --

- - -

41 00 -- -- -- kg --

49 00 -- -- -- kg --

50 00 - - - kg --

90 - - -

10 --- --- --- kg --

20 --- --- --- kg --

90 --- --- --- kg --

5608

- - -

11 00 -- -- -- kg --

19 00 -- -- -- kg --

人造紡織材料製:

製成的漁網

Other

線 線

線 、、、 繩、繩繩繩 或或或 索或索索索 結結結結 製製製製 的的的的 網網網 狀網狀狀狀 織織織織 物

物 物

物;;;;漁漁漁網漁網網及網及及其及其其其他他他他網網網網,,,,紡紡紡紡織織織材織材材材 料製

料製 料製 料製::::

蕉 麻 ( 馬 尼 拉 麻 ) 或 硬質(葉)纖維製

De algodão

Of abaca (Manila hemp or Muse textilis Nee) or other hard (leaf) fibres De abacá (cânhamo-de-Manila

ou "Musa textilis Nee") ou outras fibras (folhas) duras 聚乙烯或聚丙烯製:

Outros : Outros 螺

螺 螺

螺旋旋旋花旋花花花紗紗紗紗,,,及,及及及第第第第54.04或或54.05或 節

節 節

節的的的的扁扁扁條扁條條及條及及類及類類類似似似似品品品品纏纏纏纏繞繞繞繞於於於紗於紗紗紗 芯

芯 芯

芯之之之之上上上(上((第(第第56.05節第 節節的節的的的貨貨貨品貨品品及品及及及 馬馬

馬馬 毛毛毛毛 紡紡紡 織紡織織織 的的的的 螺螺螺 旋螺旋旋 花旋花花花 紗紗紗紗 除除除除 外外

外外))));;;繩;繩繩絨繩絨絨紗絨紗紗紗((((包包包包括括括括植植植植絨絨絨繩絨繩繩繩 絨紗絨紗

絨紗絨紗););););縱行起圈紗縱行起圈紗縱行起圈紗縱行起圈紗

包紮用繩

瓊麻或其他紡織用龍舌蘭 屬纖維製:

De outras fibras sintéticas 線

線 線

線、、、、繩繩繩、繩、、索、索索及索及及及纜纜纜纜,,,,不不不不論論論論是是是否是否否否 編編

編編織織織織或或或編或編編結編結結而結而而而成成成成,,,,亦亦亦亦不不不不論論論是論是是是 否否

否否 經經經 橡經橡橡橡 膠膠膠 或膠或或或 塑塑塑塑 膠膠膠膠 浸浸浸浸 漬漬漬 、漬、、、 塗塗塗塗 層層

層層、、、包覆或套裹、包覆或套裹包覆或套裹包覆或套裹::::

Other : 棉製

其他:

其他

其他合成纖維製 其他

包紮用繩

Of cotton

Outros

Outras

Of man-made textile materials : De matérias têxteis sintéticas ou

artificiais :

Knotted netting of twine, cordage or rope; made up fishing nets and other made up nets, of textile materials :

Redes de malhas com nós, em panos ou em peça, obtidas a partir de cordéis, cordas ou cabos; redes confeccionadas para a pesca e outras redes confeccionadas, de matérias têxteis :

Other

Made up fishing nets 其他

Redes confeccionadas para a pesca

其他

Metallised yarn, whether or not gimped, being textile yarn, or strip or the like of heading 54.04 or 54.05, combined with metal in the form of thread, strip or powder or covered with metal

Gimped yarn, and strip and the like of heading 54.04 or 54.05, gimped (other than those of heading 56.05 and gimped horsehair yarn);

chenille yarn (including flock chenille yarn); loop wale-yarn

Twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided and whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics :

De sisal ou de outras fibras têxteis do género "Agave" :

Other Cordéis para atadeiras ou

enfardadeiras Outros

Cordéis para atadeiras ou enfardadeiras

Binder or baler twine Other

Of sisal or other textile fibres of the genus Agave :

Cordéis, cordas e cabos, entrançados ou não, mesmo impregnados, revestidos, recobertos ou embainhados de borracha ou de plásticos :

Of other synthetic fibres Binder or baler twine

De polietileno ou de polipropileno : Of polyethylene or polypropylene : 含含

含含金金金金屬屬屬的屬的的紗的紗紗,紗,,,不不不不論論論論是是是是否否否否經經經纏經纏纏纏 繞繞

繞繞 而而而 成而成成成 ,,, 即,即即即 由由由由 紡紡紡紡 織織織織 紗紗紗 或紗或或或 第第第第 54.04或或或或54.05節節節節的的的扁的扁扁扁條條條條或或或或類類類類似似似似 品

品 品

品與與與與金金金屬金屬屬線屬線線、線、、、扁扁扁扁條條條條或或或或粉粉粉粉末末末混末混混混 合製得

合製得 合製得

合製得,,,或用金屬包覆製得,或用金屬包覆製得或用金屬包覆製得或用金屬包覆製得

Fios revestidos por enrolamento, lâminas e formas semelhantes das posições 54.04 ou 54.05, revestidas por enrolamento, excepto os da posição 56.05 e os fios de crina revestidos por enrolamento; fios de froco ("chenille"); fios denominados

"de cadeia" ("chainette") Fios metálicos e fios metalizados mesmo revestidos por enrolamento, constituídos por fios têxteis, lâminas ou formas semelhantes das posições 54.04 ou 54.05, combinados com metal sob a forma de fios, de lâminas ou de pós, ou recobertos de metal

(5)

CÓDIGO DA NCEM/SH NCEM/HS CODE 貨物編號貨物編號 貨物編號貨物編號

單位單位 單位單位 UNIDADE

UNIT DESIGNAÇÃO DAS

MERCADORIAS DESCRIPTION OF PRODUCTS

貨 貨 貨

貨 物物物物 名名 稱名 稱稱稱

5609 00 00 Articles of yarn, strip or the like of kg --

heading 54.04 or 54.05, twine, cordage, rope or cables, not elsewhere specified or included Artigos de fios, lâminas ou formas

semelhantes das posições 54.04 ou 54.05, cordéis, cordas ou cabos, não especificados nem compreendidos em outras posições

用用

用用紗紗紗或紗或或或第第第第54.04、、54.05節、 節節節的的的的扁扁扁扁 條條

條條或或或或類類類似類似似品似品品、品、、、或或或或用用用用線線線線、、、、繩繩繩、繩、、、 索或纜製的未列明製品 索或纜製的未列明製品 索或纜製的未列明製品 索或纜製的未列明製品

參考文獻

相關文件

por dissolução ou tratamento químico de polímeros orgânicos naturais (por exemplo, celulose), para produzir polímeros tais como raiom cuproamónio (cupro) ou raiom viscose, ou

Granito, pórfiro, basalto, arenito e outras pedras de cantaria ou de construção, mesmo desbastados ou simplesmente cortados à serra ou por outro meio, em blocos ou placas de

Consideram-se "produtos de perfumaria ou de toucador preparados e preparações cosméticas" na acepção da posição 33.07, entre outros, os seguintes produtos : saquinhos

(3) Os outros produtos de beleza ou de maquiagem preparados e as preparações para a convervação ou cuidados da pele, tais como: os pós-de-arroz e as bases para o rosto, os talcos

Outros artefactos têxteis confeccionados; sortidos; artefactos de matérias têxteis, calçado, chapéus e artefactos de uso semelhante, usados;

População desempregada : Conjunto dos indivíduos com idade igual ou superior a 14 anos que, no período de referência, estavam sem emprego ou vínculo a um empregador; que

Analisando por países ou territórios de destino, Hong Kong e a China Continental foram os principais mercados da exportação de Macau em 2018, com 62,1% para Hong Kong e 16,5% para

Analisando por países ou territórios de destino, Hong Kong e a China Continental foram os principais mercados da exportação de Macau em 2017, com 58,5% para Hong Kong e 18,8% para