• 沒有找到結果。

一、壓迫與發洩的台灣教育

早期的台灣教育最為人所詬病的,便是不重視個人性向及理解,只以背誦教 科書內容為主的教育模式。然而近年來的教育改革,台灣學生們的壓力並沒有因 此減少,反而更形嚴重;一次定生死的聯考,變成了兩次折磨的基測及學測;帶 著走的能力,成了一場場過關遊戲;一綱多本的多元選擇,變成出版商及補教業 者賺錢的門路;推薦甄試入學成了有錢有勢者進入一流大學的門路,不斷增加的 大學雖然提供了學生的選擇,但隨之而來的是不斷提高的學費,原本立意良好的 教改,反而使台灣教育走向更亂的地步。推行教改的起始人物,中研院長李遠哲 也在2005 年 10 月 13 日,於立院科資委員會接受立委質詢時表示,過去 10 年來 他唯一犯的錯就是教改未能紓解孩子們的升學壓力,反而讓他們壓力更大。李遠 哲也對教改的實施成果表示遺憾,認為教改已經失敗108

教改的失敗,造成目前的台灣少年,生活在不知何去何從的環境中,他們不 知升學的目的為何,只知每天有看不完的書,寫不完的功課,算不完的習題,生 命彷彿只有永無止境的測驗。他們的青春只是在不斷的考試中,拿來交換成績的 廉價物品而已。也因此,他們在面對這個由台灣整個社會所建構出來的龐大壓力 時,他們必須有宣洩的管道。所以當社會流行什麼,他們就跟著跑,因為他們需 要一個可以追隨的目標。因此,他們對流行事物,遠比成人敏感,投入也遠比成 人多。追尋明星、迷戀偶像、飆車吸毒、沈迷電腦網路世界,都是他們對壓力的 一種宣洩管道。其中最為台灣學生所樂於採行的管道,便是電腦網路。

《圖書館精靈》中的鄭蘋凡擁有自己的網站,在網站中她是唯一的主宰,媽 媽沒辦法知道她的一切,只有她願意,她的網路世界才會出現在人前。雖然鄭蘋 凡提到了這麼多網路的好處,但作者仍藉著程佩對蘋凡的告誡「網路上壞人很 多」,表達了網路世界的另一個不確定性。網路的真實性不足,如何判斷孰真孰假,

108 大紀元時報,2005 年 10 月 13 日。http://www.epochtimes.com.tw/bt/5/10/13/n1084627.htm

對年輕的他們而言頗為困難,有心人包裝後的陷阱,在網路中無處不在,更使得 最大困境。威廉士(Francis Williams)說:「美國的侵略正在世界各地上演著;美 式思考,美式方法,美式風俗,美式飲食、衣著習慣,美式娛樂,美式社會模式, http://mail.nhu.edu.tw/~society/e-j/13/13-6.htm。

110 轉引自George Ritzer著,林祐聖.葉欣怡譯,《社會的麥當勞化》(台北:弘智,2001 年),頁 305~7。

九歌文本中出現的解決途徑多有不同。《魔法雙眼皮》中的陳明瑜以逃避現實和追 求外表來做抒發。《圖書館精靈》中的鄭蘋凡則以交出身體的控制權來做交換。實 際的社會中,青少年們以飆車、電玩、購物、以一切能讓他們忘記現實的方式,

來宣洩他們對現實社會的不滿;以任何能讓他們得到短暫快感的管道,來排解他 們在教育中所受到的莫大壓力。

台灣教育制度對全台灣人民的影響,造成人人只知道分數,卻忽略了很多事 情是不能用分數來評估的。教育的走向,不應隨著政治立場搖擺,可惜台灣的教 育一直被政治操縱。《魔法雙眼皮》的林老師也感嘆說:「我們拚命趕課,不知道 要裝進多少到孩子的腦子裡?拼命教改,也不知道要改到哪裡去111?」從前的教 育是填鴨,拼命往孩子腦中填塞知識;而今的教育是多元發展,教育改革,但卻 出現多頭馬車,不知教育目的為何的窘境。兩代的教育方式不同,但孩子有因教 育而得到快樂嗎?黃秋芳希望藉由文本,讓孩子了解保護弱小、抵抗強權的觀念,

以及珍惜身旁一切,因為珍貴的金鳥一直就在自己身邊。林佑儒也藉由情感的描 寫,透露給讀者知道,珍惜眼前所擁有的一切事,即便是最平凡的,當你失去時,

就會了解它才是最珍貴的。蘋凡對母親的要求,視為洪水猛獸,殊不知京玲卻多 麼希望能再有這種被要求的機會而不可得。

當今年輕一代的混雜觀念,使他們的價值觀出現歧異化,個人自由與群體抵 觸時,他們往往選擇個人。這是文化上的轉變,也可以說是美式教育在台灣社會 發揮其影響,無所謂好壞。台灣本就是多元社會,發展出包容的文化是理所當然,

然而台灣教育卻沒有提供年輕人多元學習的環境,一味引進的美國文化,還未經 吸引消化,去劣存良時,又急著要台灣學子學習台灣本土文化,希望他們有鄉土 意識。黃瓊儀說:「我們常一邊吃著肯德基、喝著可口可樂,一邊鼓勵大家多喝營 養多多的豆漿;一邊看著好萊塢的電影、學習英語,一邊鼓勵傳統地方戲曲和實 施母語教學112。」如此的教育方式,造成年輕一代的西化是極為自然的,大人世

111 黃秋芳,《魔法雙眼皮》(台北:九歌,2003 年),頁 118~9。

112 黃瓊儀,〈從網路民主到文化霸權〉,2005.9.12,參考網址 http://mail.nhu.edu.tw/~society/e-j/13/13-6.htm。

界中的言行不一,如何能讓孩子認同大人的建議,大人本身沒有落實的本土意識,

卻想讓孩子學習何謂傳統文化,這無異是緣木求魚。在這種環境之中,孩子根本 無法學習到何謂家鄉文化,因為他們正持續的吸收外來文化,而這種趨勢正是台 灣社會中一個無可遏抑的共同現象。若台灣社會對於傳統文化學習的態度,只是 停留在口頭上的鼓吹時,如何將傳統文化落實?當台灣社會中,人人習慣了好萊 塢及可口可樂後,要如何要求下一代去喝豆漿和看歌仔戲?

九歌文本中的台灣本土作家們對台灣教育環境所持的態度,大多是批判及不 滿的,其中最讓作家們無法容忍的,正是學業壓力過大,讓學生們無法負荷,對 教育政策搖擺感到不滿,又找不出合適的辦法來改善。然而,九歌中旅外的作家 們(尤其是旅美),又是如何看待台灣、美國這兩地的教育呢?《蘋果日記》和《茵 茵的十歲願望》是其中最具代表性的作品。

二、創意與自由的西方教育

美國教育著重自由化及個人化,此乃是源自其文化而來。看劉俐綺及楊美玲、

趙映雪三位作者,對美國教育環境的敘述,便能了解,美國的教育模式在美國本 土,的確是一種較為成功且廣為美國人民所認同的一種方式。但它適合台灣嗎?

劉俐綺的《蘋果日記》勾勒出的美國教育模式,的確是非常地尊重兒童發展,

並且是讓兒童學習做一個人,而非一個考試機器。文中鮑德勒太太的母親節功課,

是要孩子們學習當一個母親,從中了解母親當初撫育的辛勞,增進親子情誼113。 帶女兒上班日的活動,可以使父女間的互動加大,更可以藉機讓女兒了解父親的 工作,並從中建立起對父親的信賴114。從這種教育方式看來,美國的教育充滿了 多元性及實際性。台灣目前也在推行多元教育,但成效卻是「多元性強,卻找不 到學習重點」,這讓台灣的孩子陷入更大的苦難之中,過多的教材,令他們疲憊於 補習中,美國的教育是教「人」,是讓他們學習尊重生活。台灣的教育卻是想教出 一個「萬能的神」。更可悲的是,台灣的家長正是鼓勵孩子去當神的最大支持者。

113 劉俐綺著,《蘋果日記》(台北:九歌,1998 年),頁 70~6。

114 同上註,頁 56。

媽媽對劇情並不是那麼感興趣,她比較好奇的是觀察周圍美國人對教育子 女的態度,這齣戲的觀眾以小朋友居多,她看到平常調皮搗蛋的小鬼頭,

一個個都變成了講話輕聲細語,穿著正式禮服的小紳士和小淑女,媽媽相 信這樣的生活教育會比從教科書學到更多。(頁 116)

美國的父母,則較重視親子間的互動,教育孩子學習尊重及心靈成長。反觀台灣 的父母則太忙碌於工作賺錢,忙到不知道如何去教育子女,只知道花錢將孩子往 補習班送,而孩子必須以高分來回報他們,完全掌握不到孩子心靈發展的狀況。

《茵茵的十歲願望》對教育的討論,有異於劉琍綺的視角,她們從留學生的 文化適應來著手,探討小留學生的苦楚。其中,學習英文是最大也最困難的一環,

但大人總認為這對小孩子而言是輕而易舉的。

「我一句英文都不會說,怎麼去美國上學呢?」

「離爸爸去美國還有三個多月的時間,媽媽會先帶妳去學英文。而且妳是 小孩子,只要進了學校,學英文會比爸爸和我都快。」(頁 17)

小孩學習外文真的會比較輕鬆嗎?從茵茵的學習狀況來看,肯定是不輕鬆的。學 習一種語言,不只是學習語言本身,更重要的是隱藏在語言背後的文化。同時要 學習兩種文化,是需要付出雙倍或更多的心力,但是得到的成效並不一定能成正 比。《蘋果日記》和《茵茵的十歲願望》的小主人翁都是,她們同時學習台、美兩 地文化,但到最後,張蘋忘了台灣文化,茵茵則痛苦地在兩者之間徘徊。

在《茵茵的十歲願望》中,台灣和美國教育的比較,佔了相當重的比例,從 上學的時間,台灣規定七點多要到學校早自修,八點升旗,然後上課,這麼緊湊 的行程,使得台灣有很多學生無法在家中和父母一起共進早餐。美國則一定要等 到八點四十五分,學生才可以和老師走進校門,這是美國希望孩子可以和家長共

渡一個輕鬆的早餐時光。如趙映雪在文中所說:「台灣教育希望孩子可以聞雞起 舞,所以規定要早自習,但是在自修學問的同時,卻扼殺了親子共享早餐的時光

渡一個輕鬆的早餐時光。如趙映雪在文中所說:「台灣教育希望孩子可以聞雞起 舞,所以規定要早自習,但是在自修學問的同時,卻扼殺了親子共享早餐的時光