• 沒有找到結果。

第三章 俄羅斯飲食文化之概況

第三節 俄羅斯代表性食物

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

30

簡而言之,回顧幾世紀的俄羅斯料理史,我們發現,俄羅斯飲食文化是融入各地或 各國料理精隨而逐漸豐富,並形成多元化的特色。而飲食多元化其實與俄羅斯帝國與殖 民運動的發展有密不可分的關係。若論俄羅斯最傳統的飲品,可以黑麥汁與蜂蜜水為代 表。早在古羅斯時期,俄羅斯人就善用草本植物和各種香料去提煉黑麥汁和蜂蜜水,時 至今日,黑麥汁和蜂蜜水仍是俄國人不分年齡、不分貴賤的最佳飲料。不過隨著俄羅斯 帝國疆域的擴大與殖民運動的發展,俄羅斯人接納來自各地區或各國的食物或飲品。例 如,拜占庭的米(рис)、蕎麥(гречиха)、香料(пряность)及紅酒(вино)之傳入;

茶(чай)、檸檬(лимоны)、肉丁飯(плов)和水餃(пельмени)則由東方鄰國引進;

而紅菜湯(борщ)和肉餡菜捲(голубцы)則是由西邊的烏克蘭傳入。

第三節 俄羅斯代表性食物

本章將簡單介紹俄羅斯生活中的幾項具代表性之食材(例如:麵粉、穀物)及食物

(例如:粥食、麵包、湯品)54等。就個別的俄羅斯食物而言,例如伏特加已成為各地 人們所熟知的俄羅斯飲品,而俄國魚子醬也成為世界各國所公認的珍貴食品。因此,本 章將藉由具代表性俄羅斯飲食文化,加以探討料理技巧與飲食嗜好,並印證俄羅斯民族 求新求變、兼容並蓄的飲食特色。

相對很多歐亞民族,俄羅斯人很早就掌握麵粉製作的知識與技術。55不僅如此,俄 羅斯人發展出一套用麵粉製作出各類形式的食品,例如:口味豐富且形狀多變的俄羅斯 式餡餅(пирог)、長型大烤餅(кулебяка)、油炸甜甜圈(пышка)、掛鎖型白麵包(калач)、

小長麵包(булка)、大圓麵包(каравай)、露餡餅(расстегай)、布林餅(блин)和 油炸餡餅(оладья)等。在上述麵包製品中最具代表性的為口味豐富且形狀多變的俄羅 斯式餡餅。俄式餡餅的特點是,以黑麥或小麥作為麵包體,又可以用植物油或動物油調 配。其形狀可變換成餡料外顯或內含,可大可小,可圓可方,可長可短。其內餡口味可 甜可鹹,例如:蘑菇、高麗菜、奶渣、肉類、果醬等。大體上,俄羅斯人以發酵過的酸 麵團且不參雜其他調味的樸實製作方法大受青睞,並發展成俄羅斯獨特的烹飪特點之 一。

54 Elena Makhonko The food & cooking of Russia, 2008 .

55 同上註,頁 9。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

31

再來,我們來談談俄羅斯主食中的穀類作物。在俄羅斯餐食中,沒有一餐會缺少穀 類為食材的料理。如果餐點中沒有參雜一些黑麥(рожь)、小麥(пшеница)或麵包

(хлеб),這就表示餐點沒有上齊。例如在用餐前俄羅斯人會說“ Хлеб да соль. ”,

中譯為麵包與鹽。該句除了說明麵包與鹽在俄餐中視為缺一不可的食物外,也有祝人胃 口大開之意。另外,有幾句俄語更能應證穀類麵包之於餐食的重要性,“ Худ обед, коли хлеба нет. ”,中譯為用餐不能沒有麵包,沒有麵包的一餐不好吃。“ Покуда есть хлеб да вода ─ ещё не беда. ”,中譯為能吃到麵包和喝到水就還不算差。

值得一提的是,黑麵包(чёрный хлеб)和白麵包(белый хлеб)在俄羅斯社會地位 上常處於競爭的狀態。在過去,白麵包普遍被視為精緻優雅食物的代名詞。相較黑麵包,

白麵包須以昂貴的麵粉與精美的香料調製,所以白麵包受到普遍的珍視。甚至在過去的 法國,多數人也認為吃黑麵包意味著社會地位的喪失。然而,世界歷經工業化的發展而 促進烘培技術的發達,吃白麵包就變得垂手可得,就連勞工階級也就不以黑麵包來渡 日。除此之外,當穀類開始在俄羅斯大量種植時,俄羅斯人發現黑麥經發酵後能比小麥 保存得更久。俄羅斯上層階級的人就改吃富含纖維的黑麵包,捨棄美味可口的白麵包。

因此,在俄羅斯的工業革命之前,俄羅斯的黑麵包是下級階層的代表性食物。在此之後,

黑麵包卻成為了俄羅斯貴族階級的象徵。56發展至今黑麵包已廣受俄羅斯人民的喜愛。

對俄羅斯人而言,在有麵包之前,粥食被視為俄羅斯人的主要糧食。粥食的種類頗 多,例如:燕麥粥(овсяная каша)、小麥粥(пшеничная каша)、大麥粥(ячневая каша)、

蕎麥粥(гречевая каша)等。除此之外,各種粥食可因應各年齡層的人或是特定節日所 食用,例如:碎麥米粥(манная каша)加熱牛奶是小孩的最愛;成年人則偏好吃蕎麥 粥(гречневая каша);蜜粥(кутья)則是弔念往生者所吃。曾有一句古諺這麼形容粥 食的不可或缺性:“ Каша― матушка наша, а хлебец ржаной ─ отец наш родной. ”

57,中譯為:粥食是我們的母親,而黑麥麵包則是我們的父親。

俄羅斯人很早就將湯(суп)視為一餐中不可或缺的一道暖胃菜。熱湯在古羅斯時 期又稱作“ варево ”或是“ хлебово ”,其中又以內容物的不同,分成魚湯(уха)、

白菜湯(щи)、稀湯(похлебки)、稀麵糊(болтушки)、紅菜湯(борщи)、鹹黃 瓜湯(рассольники)、大雜燴湯(солянки)、雞湯(бульон)等。在眾多湯品中又以 酸白菜湯和紅甜菜湯最受俄羅斯人喜愛。酸白菜湯是傳統俄式的料理。酸白菜湯與其他

56 同註 2,頁 197。

57 Ван чжицзы Щи да каша-пища наша, СПБ, 2006, с. 9.

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

32

湯料理最大不同點在於吃不膩的特點。早在九世紀的古羅斯時期酸白菜湯就已問世。而 且對俄羅斯人而言,喝酸白菜湯是生活的例行公事。甚至有幾句古諺語能證實酸白菜湯 在俄羅斯人心目中是無可取代的重要。例如:“ Отец родной наедает, а щи никогда не надоедят. ”,中譯為親生的父親可能會厭煩,而白菜湯永遠不會膩;“ Щи да каша ─ пища наша. ”,中譯為白菜湯和粥是我們的食物;“ Щи всему голова. ”,中譯為白 菜湯比什麼都重要。

雖然,紅菜湯是來自烏克蘭,但時至今日紅菜湯與白菜湯並列為最普及的湯品。翻 閱各界食譜不難發現紅菜湯的煮法有很多樣,其中包括俄式、烏克蘭式、波蘭式、簡易 版或精工版。例如,俄羅斯沙皇喝的紅菜湯的食材有雞肉、小牛肉、鴨肉、香腸、菲力 牛片、雞蛋、培根、紅蘿蔔、辣根等。58在 1931 年由美國食譜專家愛瑪․隆包爾夫人(Irma S. Rombauer , 1877-1962)所著《烹飪樂》(The Joy of Cooking)一書中所列出的紅菜湯 的素材只有紅羅蔔、洋蔥、捲心菜、紅甜菜和若干調味品。該書作者還特別強調,“做 任何事情,我只遵循傳統俄羅斯式的紅菜湯的做菜原則”。當代俄羅斯詩人葉夫圖申科

(Евтушенко Е. А. )這麼形容煮紅菜湯的精隨在於,“什麼東西都可以加,甜菜、紅 蘿蔔、捲心菜、洋蔥...重要的是結果,是紅甜菜湯的滋味”。59在在說明,雖然俄羅斯 人的做菜方式很隨性。另外,在俄羅斯俗語中“ Обед без супа ─ не обед. ”,中譯為

“沒有湯的一餐,就如同沒吃過一餐”。由此可知湯品在俄羅斯人心目中的地位。

據說在十七世紀俄羅斯人稱伏特加為一種藥,這種藥是用酒精來浸泡,也就是現今 藥局內所俗稱的藥酒。在十八世紀時有鑑於釀酒業的發展與出現生產伏特加酒的技術研 發,這項技術革新也讓伏特加酒有別於藥房裡兜售的藥酒,而成為戰前的低酒精濃度飲 料。其製作過程如下:首先,將帶有植物芳香的成分物質用水稀釋後蒸餾而成的食品,

我們稱之為俄羅斯的伏特加。然而,這種類型的酒精飲料最早只在俄羅斯發明與製造。

此外,含有以下成分的物質蒸餾而成都可視為伏特加的一種,例如:茴香蘋果、樺樹、

櫻桃、丁香、香瓜、木莓果、檸檬、薄荷、金盞花、沙棘果、艾蒿、花楸果、黑豆、茴 香、黃連木果、洋姜、菊萵、鼠尾草、草酸、蘋果等等香料。簡言之,在俄語索引的字 義上都能查得到伏特加,而且有不少種類的酒名也被列入在索引當中。也就是說,有些 伏特加與類似藥酒的品名陳列在農村地主的家裡,而每種飲料會依照特定日子及特殊場 合或是要慶祝某人的生日或是有客人來做客,根據某人的名字字母第一個開頭來選擇要 飲用的伏特加。

58 Похлёбкин В. В. кулинарный словарь, М. , 2009, с. 55.

59 詹姆斯.索特、凱伊.索特,《生命饗宴》,台北,木馬文化,2009 年,頁 296。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

33

伏特加這個專有名詞,即便沒有修飾語來使用這個名詞是在 1825 年後,普希金率 先在《鮑里斯․戈杜諾夫》與《別爾金小說集》這兩部作品當中寫到。普希金為了因應 軍事界的飲酒規定稱伏特加酒為糧食酒,顧名思義就是用穀類蒸餾而出的一種烈酒。但 在要作戰前不得不將三分之一的水加以稀釋為濃度在 28-31°低濃度酒精飲料,飲用過後 不會產生頭痛或宿醉等負面後果,所以這種稀釋過的伏特加在軍隊裡或官僚間得到重視 間接取代昂貴的香檳酒。

我們綜合上述關於俄羅斯常見的食物中,我們發現普遍俄羅斯人飲食的種類既簡 單又有飽足感。簡樸的飲食美學成了俄羅斯的一大特色。除此之外,我們還知道俄羅斯 人將麵包視為最主要的生活必備食品,有關麵包的口味、形狀、大小五花八門,其種類 更是不計其數。由此可知,麵包足夠說明飲食對於俄羅斯人的重要性。除了麵包以外,

其餘的代表性食物有粥食、湯品、伏特加等,皆能從俗諺語、成語、食譜,甚至是文學 作品中一窺其俄羅斯飲食文化的豐富與多彩。接著在下一章節中,我們會針對從飲食相 關的語言與文學作深一層的探討與分析。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

34

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

35