1.4.1 準備工作
(1)閱讀有關資料
進行本研究口述歷史之前,主要的相關文獻閱讀包含:黃佳惠(2000),《白 話字資料中的台語文學研究》;張妙娟(2001),《臺灣府城教會報》與清季臺灣的 基督徒教育;張學謙(2003),《行向多文字
ê
台語文-文字態度 kap 政策論文集》;姜葳(2002),《女性密碼:女書田野調查日記》;李惠敏(2002),《從洋鬼子到外勞》; 胡幼慧主編(2002),《質性研究理論、方法、及本土女性研究實例》;游鑑明 (2002),《傾聽她們的聲音-女性口述歷史的方法與口述史料的運用》;《2002 台灣 羅馬字教學 kap 研究國際學術研討會論文集》、《2003 台語文字化學術研討會論 文集》;並搜尋網路上相關白話字網站、資料與論文。
(2)製作口述歷史訪談題綱:
依相關文獻閱讀後所得之基本概念,找出關鍵性之主題,並針對這些主題設 計訪談題綱,俾使口述歷史能夠順利進行之外,方便作更深入之探討、求證或澄 清。另外,閱讀的相關文獻為訪談時的對話資料,透過資料的提醒,可以喚醒受 訪者的記憶,充實受訪者對當時代資訊的掌握,也可以釐清訪談者在文本耙梳上 的疑惑,畢竟口述歷史是與不同時代的人對話,訪談者應盡最大的努力瞭解受訪 者的時代,以助於對話的深度與廣度。本研究的訪談題綱分為五個面向:
一、白話字的學習動機與過程
a、你為什麼要學白話字?例如:宗教因素、文化傳承的使命感、政治因素….
b、你何時開始學習白話字?
c、你是自學嗎?
d、如果不是自學請問你在哪裡學?教會?學校?或是民間社團?
e、老師如何教白話字?
f、用什麼教材?
a、你覺得白話字在塑造你的身份認同方面,是否扮演一個很重要的角色?
會活動觀察白話字在長老教會內的使用現況。真正進入訪談,大概是參與教會禮 拜一個月以後,從進入田野一直到訪談結束,為期一年。這期間訪談5 位 60 歲 以上的婦女,尤其是80 歲以上的訪談者,他們的生命經驗歷經日治與國民黨時 期,對語言文字被壓迫的感受特別深刻;另外5 位則是 60 歲以下的長老教會教 徒,她們都是現在推動白話字的中堅份子,對白話字的流失感到惋惜外,並有著 文化傳承的使命感,希望藉由拋磚引玉,把長老教會這項傳承延續下去。至此,
教會內學習白話字的學習圖像才漸漸清楚。
第二階段,為找到白話字已由宗教走向世俗化的蹤跡,開始積極尋找非教 徒,但使用白話字讀寫的女性。這個部分由張學謙老師推薦後,便開始著手打電 話聯絡受訪者,這些受訪者分別是白話字研究者、鄉土語言教師、教師、大學生。
其中,有些人是台灣羅馬字協會的會員。除告知訪談目的與動機外,希望藉由她 們的幫助,瞭解白話字世俗化與近年來白話字發展的軌跡。
(2)訪談進行:
本研究主要以電話、e-mail 與受訪者取得連繫,在電話、e-mail 中說明本研 究之動機與目的,獲得受訪者的首肯後,隨即安排訪談時間。訪談的時間,一次 以2-3 個小時為限,若超過時間,則另外再約時間。訪談時會先行報告研究者所 搜集之相關資料,並就內容做簡單陳述,協助受訪者進入白話字學習的歷史回 憶,同時與受訪者互相檢證白話字學習的歷史脈絡,使彼此能尋得訪談進行的模 式及焦點,這些有助於建立受訪者對研究者專業的信心。訪談進行時,研究者除 了全程錄音外,也必須對受訪者做各方面的觀察紀錄,如:語調、表情、情緒、
肢體動作……等,以及盡力蒐集相關的一手史料,例如:日記、信件、筆記、字 條、照片等物件。訪談地點有:教會、受訪者家裡、咖啡簡餐店、研討會現場、
訪談者所開的店。除了約定訪談之外,亦以電話、e-mail、再訪談補足資料的不 足。
(3)訪談對象:
以宗教信仰來分類,主要可分為教徒與非教徒,其中有10 位是長老教會教 徒,2 位佛教,1 位道教,7 位沒有宗教信仰;在教育程度上,長老教會教徒部 分,雖然年長的受訪者中有2 位只有小學畢業,但她們藉由白話字相關閱讀來增 長知識,並用《聖經》的話語來養兒育女。而另兩位高齡的受訪者,因長老教會 推動女學,鼓勵女子接受教育,加上父親是傳道人,所以,在當時教育不普及的 年代,她們的教育程度已經算高。在非教徒部分,學習白話字的受訪者學歷偏高,
一來是因為教育普及,提升了全民的教育程度,另一方面也是因為社會變遷,讓 更多的人得以共聞共見白話字存在的事實與其在母語讀寫上的便利性。過去在歷 史上缺席且屬於「無聲的一群」的女性,在社會開放且多元的年代,有越來越多 的女性已懂得利用自己的聲音與影響力來爭取更大的利益或權力12。對於母語的 自我覺察讓多數女性體會到母語讀寫對於母語保存的重要外,白話字社群的經營 讓台語文運動結合了社會運動來落實「台灣本土化」的種種訴求,這樣的族群認 同凝聚了社會團體的向心力,也吸引了更多女性知識份子的參與;在支持政黨方 面,有15 位傾向支持「台灣本土化」的政黨,有 5 位沒有特定支持的政黨。(如 表1-1)
表1-1 白話字受訪者一覽表
姓名 年齡 職業 母語 宗教 教育程度 支持政黨 婚姻狀況 A01 86 家管 台語 長老教會 淡江中學 民進黨 已婚 A02 85 護士退休 台語 長老教會 護理學校 民進黨 已婚 A03 68 藥商 台語 長老教會 小學 民進黨 已婚 AB04 65 家管 台語 長老教會 小學肄業 民進黨 已婚 AB05 62 家扶中心 台語 長老教會 大學 民進黨 已婚 A06 57 國中老師 台語 長老教會 大學 民進黨 已婚
12林君諭(2002),《東南亞外籍新娘識字學習之研究》,國立臺灣師範大學社會教育學系學系碩士 論文。
AB07 45 神學院教師 台語 長老教會 研究所 民進黨 未婚 A08 43 神學院教師 台語 長老教會 博士 民進黨 未婚 AB09 40 編輯 台語 長老教會 大學 民進黨 已婚 A10 33 牧師 台語 長老教會 研究所 民進黨 已婚 B01 50 高中教師 台語 佛教 大學 民進黨 已婚 B02 48 鄉土語言教師 台語 道 專科 無 已婚 B03 42 高中教師 台語 無 大學 無 已婚 B04 37 大學教師 台語 無 博士 民進黨 已婚 B05 40 小學教師 台語 無 研究所 無 已婚 B06 38 小學教師 台語 無 大學 無 已婚 B07 34 大學教師 台語 無 博士 無 未婚 C01 45 自由業 台語 無 大學 民進黨 未婚 D01 22 大學生 台語 無 大學 泛綠政黨 未婚 D02 20 大學生 台語 佛 大學 民進黨 未婚 A 為教會人士;B 為白話字開課老師;C 為白話字工作者;D 為學生。
1.4.3 口述資料蒐集與分析:
(1)資料整理原則:
由於時間限制,本研究之口述資料大部分皆僅到初稿的階段,即錄音筆整理 出來的紀錄稿加以修正、編排;初稿之完成一概由筆者自行查對、修正。在資料 分析上,主要以訪談題綱將其訪談內容歸類,輔以文件分析探求受訪者的白話字 學習經驗歷程。
(2)語言問題
所有的受訪者皆以台語表達,雖然訪談的進行可以使用台語對話,但由於筆 者無法用漢羅或全羅文字如實記載訪談稿,為此研究的一大限制。如何正確且忠 實的轉換成中文的文字,又不會造成閱讀的障礙,係本研究努力達成的目標。