• 沒有找到結果。

第四章 絕域殊俗:漢代歌詩中異域想像的傳播與影響

第二節 行胡何方:歌詩謠諺中的外族印象

一、 外族珍稀

在漢代歌詩中以外族作為主角的作品數量雖不若畫像石與漢畫豐富,但在敘 事情節與人物形象的塑造上,歌詩所承載的直接、多面的訊息,是其他文物資料 所未逮的。歌詩中的經典外族主角當屬〈羽林郎〉中的胡姬,詩中描繪了她與仗 勢欺人的馮子都周旋的經過:

昔有霍家奴,姓馮名子都。依倚將軍勢,調笑酒家胡。胡姬年十五,春日 獨當壚。長裾連理帶,廣袖合歡襦。頭上藍田玉,耳後大秦珠。兩鬟何窕 窕,一世良所無。一鬟五百萬,兩鬟千萬餘。不意金吾子,娉婷過我廬。

銀鞍何煜爚,翠蓋空踟躕。就我求清酒,絲繩提玉壺。就我求珍肴,金盤 鱠鯉魚。貽我青銅鏡,結我紅羅裾。不惜紅羅裂,何論輕賤軀。男兒愛後 婦,女子重前夫。人生有新故,貴賤不相逾。多謝金吾子,私愛徒區區。

10

歷來論此詩皆強調胡姬捍衛自我、不畏強權的堅貞勇敢,與〈陌上桑〉中巧拒使 君的羅敷同為漢樂府中的雙姝。然而,若以「觀風俗」的角度觀看這首歌詩,首 先可以注意到的是胡姬當壚賣酒的身分。與專門流通域外珍異的賈胡不同,胡姬

10 〔宋〕郭茂倩:〈雜曲歌辭三〉,《樂府詩集》,卷 63,頁 909。

服務於都城的酒肆之中,專職販售酒菜這類日常生意,儼然是定居者的形象,在 當時漢人的生活圈內,許多生活百業可能已有胡人當家的情形;此外,胡姬身上 的所著的「長裾連理帶,廣袖合歡襦」,其廣袖長裙的裝扮為當時漢人女子常見 服飾11,而耳後所配的大秦珠則明顯是外來的珠寶,《漢書‧西域傳》載大秦國:

土多金銀奇寶,有夜光璧、明月珠、駭鷄犀、珊瑚、虎魄、琉璃、琅玕、

朱丹、青碧。刺金縷繡,織成金縷罽、雜色綾。作黃金塗、火浣布。又有 細布,或言水羊毳,野蠶繭所作也。合會諸香,煎其汁以為蘇合。凡外國 諸珍異皆出焉。12

胡姬所配的大秦珠或即為明月珠一類的物品,如〈陌上桑〉中描繪羅敷時亦有

「頭上倭墮髻,耳中明月珠」13之語,這些「大秦珠」、「明月珠」或許為文學手 法、不必為真,然由此可知對漢人而言,這種域外傳來的飾品在審美上似乎具有 很高的地位。當時這些異域的珍稀,除了外國使節對宮廷的進貢之外,民間取得 的管道主要都是透過商賈行旅的往來,這些商賈中很大一部份是外族人士,藉由 與漢朝貿易而獲利14,有歌詩傳唱用以描述此情形,如〈樂府古辭〉:

行胡從何方,列國持何來。氍毹㲮㲪五木香,迷迭艾蒳及都梁。15

歌詩中描繪了胡商所帶來的各色西域用品如毛毯、香料等,這些外來品在當時已 普遍為漢人所知所用,又如〈古樂府〉殘句:

11 詳參周錫保:《中國古代服飾史》(北京:中國戲劇出版社,1986 年),頁 104。

12 〔劉宋〕范曄撰,〔唐〕李賢等注,〔晉〕司馬彪補志:〈西域傳〉,《後漢書》,卷 88,頁 2919。

13 〔宋〕郭茂倩:〈相和歌辭三〉,《樂府詩集》,卷 28,頁 411。

14 詳參鄒惟一:《漢代周邊對中原文化的影響研究》,頁 53-55。

15 〔宋〕郭茂倩:〈雜曲歌辭十七〉,《樂府詩集》,卷 77,頁 1088。

琉璃琥珀象牙槃。16

而除此之外,《西京雜記》中對於漢宮集域外華奢富麗之物於一室的描寫,莫過 於成帝時趙昭儀(39-7 B.C.)所居的昭陽殿,其曰:

趙燕女弟居昭陽殿,中庭彤朱,而殿上丹漆,砌皆銅沓,黃金塗,白玉 階,壁帶往往為黃金釭,含藍田璧,明珠翠羽飾之。上設九金龍,皆銜九 子金鈴,五色流蘇。帶以綠文紫綬,金銀花鑷。每好風日,幡旄光影,照 耀一殿,鈴鑷之聲,驚動左右。中設木畫屏風,文如蜘蛛絲縷,玉几玉 床,白象牙簟,綠熊席。席毛長二尺餘,人眠而擁毛自蔽,望之不能見,

坐則沒膝,其中雜熏諸香,一坐此席,餘香百日不歇。有四玉鎮,皆達 照,無瑕缺。窗扉多是綠琉璃,亦皆達照,毛髮不得藏焉。椽桷皆刻作龍 蛇,縈繞其間,麟甲分明,見者莫不兢栗。23

其中「白象牙簟」、「雜熏諸香」、「綠琉璃」等域外寶物集於皇宮內室,是漢代以 帝國的規模,集結域外方國的貿易進獻的成果,漢樂府歌詩以歌的形式傳唱這些 外族珍稀,除了反映了時人的生活所見,亦蘊含了以異為貴的審美和大漢盛世的 認同感。