• 沒有找到結果。

如何說:世代特質與廣告訊息表現

第二章 文獻探討

第五節 如何說:世代特質與廣告訊息表現

在談論完「廣告訊息內容(說什麼)」之後,本節將繼續探討「廣告訊息表 現(如何說)」的部分。根據山田理英(2000)的研究指出,讀者在閱讀平面廣 告時,有70%~80%是透過視覺處理,因此本研究應更著重在訊息表現上的討論。

一、如何說:世代特質與國際化傾向一致性

在「如何說」方面,首先,隨著廣告業的發達與其他大眾媒體的發展,西方 的文化價值與生活方式快速的擴散(Frith & Frith, 1989),「國際廣告」的接踵 而來,無形中也帶進國際化的價值觀與生活型態。在廣告研究中,國際化傾向代 表一種西式或近代化的廣告基調(Murller, 1992),深深影響消費者的價值觀與 生活型態。當廣告基調與自我概念一致,表示廣告的整體格調可能愈符合消費者 內在「基模(Schema)10」,便會傾向使用原先自我概念的基模來快速處理媒體 內容這樣的外來資訊(Sujan, 1985;Mandler1982)。

(一)國際化傾向之意涵

Chan(1994)認為「媒介國際化」即為國家媒體的內容、產品、結構、通 路及所有權等被外國媒體的利益、文化、市場所影響的過程。而Kernan(1995)

也指出,這些象徵著西方風格的符碼,接連、大量地被使用於廣告中。在廣告研 究,外國語言、外國模特兒與外國場景的使用情形,往往成為一個社會近代化、

國際化程度,或者是西化的指標(Mueller, 1992;Tsao, 1993)。因此,本研究 將國際化傾向定義為「廣告中呈現一種偏向外國文化、場景、人物的創意調性。」

(二)世代特質與品牌廣告「國際化傾向」一致性

過去在亞洲地區的廣告內容研究(Mueller, 1992; Tsao, 1993;Wang et al.,1994;Bob et al., 1995;Neelankavil et al., 1994)均發現,外國語言(英文為主)、 外國模特兒(白人模特兒為主),與外國場景使用的情形,往往成為一個社會近 代化、國際化程度,或者是西化的指標。因此,以下將就此三項指標與世代的關 係逐一探討。

10 「基模(Schema)」是人類處理資訊時的先驗概念,他是在某一知識領域內,累積對某一客體 的認識而形成的認知架構,透過基模閱聽人會找到訊息與本身關連之處(Fiske et al., 1980;鍾蔚

1、外國語言(Foreign Language)

廣告中使用外國語言,某種程度來說,在吸引消費者注意力而言是很有效的

(Kernan, 1995)。原則上,這種加入外國語言的廣告,其最初目標,就是爭取注 意力、創造一種情緒,而少以傳遞訊息為主要目的(Ray 1991)。

在外來語言方面,一般研究可分做英語、日語、歐洲語言以及其他(Ray, 1991;Neelankavil, 1994;Culter, 1995)。「英文」被認為是非英(美)語系國家 廣告中,最常出現的外國文字(Ray, 1991;Neelankavil, 1994;Culter, 1995),且 往往被賦予一種世界主義,同時也可轉化成一種國際化的標籤,以及賦予產品較 高級的氣質與商品地位的一種工具(Haarmann, 1986)。另一方面,自 1993 年底 有線電視頻道(如緯來日本台等)開始將日本文化相關的大量娛樂資訊傳送過 來,在台灣青少年之間快速的成為流行,伴隨而至的日本文化、價值觀及生活結 構,對台灣的文化產生莫大的影響(李丁讚、陳兆勇,1998;Su,1999),而韓 劇的流行則是台灣第二波外來電視劇的熱潮(操慧、劉亞峰,2004)。因此,本研 究對外國語言的界定包括:廣告中出現「英(美)語」、「日語」、「韓語」、

「歐系語言(不含英語)」等文字。

除了中上階層或精英份子外,青少年是最常看外國節目的一群,由於年輕人 對外國語言及事務較為熟悉,國外進口節目對其深具吸引力(蘇蘅和陳雪雲,

2000)。彭懷真(1996)也認為,年輕世代因為英語教育以及第二外語的實行與 推廣,普遍對外來語言的接受能力比較強。另一方面,年輕世代對流行資訊的選 擇上也相當國際化,除了西洋歌曲的接受、喜愛程度普遍比成熟世代來的高(鄭 艾兒等,2003)。因此推導出以下假設:

H6-1:年輕世代偏好品牌之廣告,在「國際化傾向-外國語言」的表現上較成 熟世代偏好品牌強烈。

2、外國模特兒(Foreign Model)

Dentsu(1979)在“Marketing Opportunities In Japan"一書中提到,外國標 籤是一種品質與特權的符號。為了借取一種外國感,日本商品在廣告時往往使用 白人模特兒於其中。當然,外國模特兒的出現,也加強了產品本身的產品個性。

由於部份模特兒本身所具有的強烈美國味或法國味風格,模特兒也成為廣告形塑 產品風格或暗示產品來源的工具之一(Mueller, 1995)。

在外國模特兒的使用情形與類型上,Mueller(1992)發現,外國名人是最

常出現的外國模特兒類型。Tsao(1993)也發現,外國名人在亞洲地區是最常出 現於廣告中的外國模特兒類型。許景郎(1986)針對台灣地區所進行的研究中,

指出台灣在廣告與製作上,向來深受歐美等國家影響,許多廣告的製作沿襲歐 美,因此廣告中出現許多的西洋模特兒。因此,本研究指的外國模特兒還包含所 謂外國名人。

成熟世代比較偏愛的藝人有江蕙、陳美鳳(信燕興,2001),這些名人的特 質都是不具備國際化特質;至於年輕世代,不僅整體上較容易接受外來文化(林 瑞瑞,2001),日本濱崎步、美國饒舌歌手等在台灣年輕世代中更是受到高度推 崇(鄭艾兒等,2003)。因此推導出以下假設:

H6-2:年輕世代偏好品牌之廣告,在「國際化傾向-外國模特兒」的表現上較 成熟世代偏好品牌強烈。

3、外國場景(Foreign Set)

Caudle(1994)在探討跨越國際的非語言溝通(Non-verbal Communication)

時認為,有些國家或文化的符號可以界定出國家的界限,其中提到在廣告中傳達 產品來源的一個視覺方法,就是在廣告中應用具有國家感或文化感的符號或人造 物(Artifact)。換句話說,外國場景和外國語言與模特兒一樣,是一種可以轉嫁 外國感在產品上的有效工具。

外國場景是指廣告中所刻畫出的異國情境,或者異國的人造物(Mueller, 1992 ;Wang et al., 1994)。Caudle(1994)指出,外國場景通常包括紀念性建築 物與地標(Momuments or Landmarks)、地理特色(Geographic Features)、文化 人工物(Cultural Artifacts)、儀典服飾或民俗性服飾(Ceremonial Costumes or National Dress)等,本研究援引其說法,作為外國場景界定的標準。

年輕世代善於學習新事物,且相較於成熟世代具有國際觀(鄭志浩,1998;

王之杰,1999),且年輕世代相對於上一代父母有更佳的機會從事留學、出國進 修或旅遊(彭懷真,1996),因此對於外來的景物有更高的接收程度或是更為熟 悉。因此推導出以下假設:

H6-3:年輕世代偏好品牌之廣告,在「國際化傾向-外國場景」的表現上較成 熟世代偏好品牌強烈。

外國語言、模特兒、場景的使用,既然是一種強化國際感的手段,為了達成 自我一致性之效果,不同世代偏好之品牌則可能在這些外國符碼的選擇上進行取

捨,而不同世代對外來文化的接受程度亦有所差異,因此,本研究提出上述假設。

二、如何說:世代特質與品牌個性一致性

在「如何說」的部分,過去研究大多以「理性訴求」與「感性訴求」作為廣 告訴求討論的重點(Rothschild, 1987;Johar & Sirgy, 1991)。然而,這種策略在 研究上的發現多是因產品屬性的不同而有所差異(陳婉瑜,1997;李吉明,2004), 從行銷應用的角度,分析品牌人格也許較有效,因為品牌人格是品牌整體形象的 一部份(王志剛和謝文雀,1995;Aaker & Joachimsthaler, 2002)。

而消費者傾向喜愛具有打動他們人格的品牌或訊息(Hawkins, Best, & Coney, 2001)。Dolich(1969)指出,消費者會傾向購買產品之品牌個性與其自我概念 具有一致性之產品,這便是消費者使用品牌個性來向自己或他人來展現對自我的 感覺(Grubb & Grathwohl, 1967;Belk, 1988)。Markus 與 Sentis(1982)也認 為,產品的選擇與品牌個性及自我概念一致性有關。

就世代特質來看,過去台灣較常被討論的三大世代(B世代、X世代、Y世 代)在消費觀、價值、行為都有所差異(林資敏等,1999),而Nike、Swatch 等品牌之所以能在消費市場造成很大迴響,與其訴求的品牌個性有很大關係(盧 怡安,2003),兩者的訴求都對準目標消費群-青少年的偏好。因此,本研究認 為,世代別對不同品牌個性感受上的差異,可作為行銷人員擬定品牌個性的參考。

(一)品牌個性之意涵

根據Aaker(1997)的定義,品牌個性指的是與品牌有關的一些人性特質。

Shuler(1996)認為,品牌個性會出現,是因為消費者把品牌當成一個人來對待。

品牌個性與人的個性最大的差別在於兩者的來源不同,人的個性主要由個人行 為、外貌特徵、態度和信念、人口變數特質而來(Plummer,1985);而品牌個 性卻是消費者與品牌直接或間接的接觸而得(Batra, Lehmann & Singh, 1993)。

在這個競爭白熱化的時代,產品實際上已經大同小異,因此,品牌管理者會藉由 品牌策略來與他者進行區隔,並凸顯其優勢,甚至有人認為,產品根本不會有什 麼差異,不同的其實只是品牌個性罷了(Hoggan, 1988)。

由於本研究之品牌個性,指的是品牌管理者意圖在廣告中傳達消費者有關品 牌之人格特質,因此,本研究將品牌個性定義為「品牌中與人格特質有關的一組 特性,此特性並透過廣告媒體來表現。」

(二)品牌個性相關研究

Aaker(1997)曾發展出品牌個性五大構面,主要包括純真(Sincerity)、刺 激(Excitement)、稱職(Competence)、教養(Sophistication)、強壯(Ruggedness)

等,其中每個構面共可細分為不同的10個面向以及42個特性(Trait),堪稱當年 較為完整且有系統的分類指標。而Aaker(2001)之後針對日本地區進行的品牌 個性研究,雖然維持在五個構面,但是內容則修正為12個面向與36個特質。另一 方面,鄭英輝(1998)的研究曾引用Aaker(1997)的構面並在台灣地區進行應 用,最後發展了適用於台灣的品牌個性構面,其中的五個構面與Aaker也有一些 落差。因此,顯示品牌個性會因為國情不同而有所差異,本研究在子構面的選擇 上勢必有所因應與調整。

為了探討不同世代偏好品牌之品牌個性構面,本文主要參考 Aaker(1997;

2001)以及台灣地區研究者修正獲得的構面(鄭英輝,1998;吳祉芸,2003;陳 燕鈴,2004;施哲仁,2005),在比較各項分類方式在世代特質表現上的適切程 度後,決定援引陳燕鈴(2004)品牌個性的構面分類作為指標,原因是陳燕玲提

2001)以及台灣地區研究者修正獲得的構面(鄭英輝,1998;吳祉芸,2003;陳 燕鈴,2004;施哲仁,2005),在比較各項分類方式在世代特質表現上的適切程 度後,決定援引陳燕鈴(2004)品牌個性的構面分類作為指標,原因是陳燕玲提