第五節 文獻探討
黛安‧賽特菲德爾的處女作──《第 13 個故事》問世至今僅五年,中譯本 於西元 2007 年秋在台出版後雖成為各大網路書店、實體書局的長銷作品,但由 於成書時間尚短,台灣學界尚無專書論述討論,關於作家、作品的期刊或研究論 文亦付之闕如,現行流通的資料又多屬推薦式的讀者評論,研究資料著實匱乏。
再者,作者的第二部作品尚在腹稿階段,因此也無系列作品可供研究比較,故在 與文本相關的研究方面,筆者僅以《第 13 個故事》中之孿生議題為核心來進行 文獻蒐集與整理。
本小節的文獻探討主要分為五個部份討論:一、兒童文學中孿生相關議題的 學位論文;二、與童話分析心理學相關的研究;三、與鏡像階段相關的研究;四、
與個體化相關的研究;五、其他相關文獻,包含各類心理學、當代文學理論與其 他跨領域專書。
一、兒童文學中孿生相關議題的學位論文
王宇清 ( 2005 )〈自我追尋之敘事策略─以兩本第一人稱孿生子小說為例〉
中探討以孿生子作為敘述主體的作品之特殊意涵,論文中整理了
Ainslie,Richardo,C.的The psychology of twinship,指出孿生子所具有的五項明顯 心理特性,即:
(一) 自我的無力感 ( tenuous sense of self ),會因對方的成就感到壓力。
(二) 依賴性 ( dependency ) 會特別注意對方的感受,相對地,當孿生子分隔兩 地,遇到沮喪挫折時,便會渴望尋求對方慰藉
(三) 分離的焦慮 ( separation anxiety ) 遇到將兩人分開的狀況時,會產生不安
12
的焦慮感,害怕與自己手足分開後,自己一個人會變得無法處理、面對人際關係 或生活狀況。
(四) 將自我視為單位的一部分 ( self as part of unit ) 孿生子往往將兩個人當成 一個自我單位,在面對他人時,以「我們」作為應對的單位。也常感覺自己是一 個自我單位的一部分,少了對方,自己就顯得不是一個完整的人。而許多的研究 顯示孿生子往往聯合成一個單位,去對抗其他家庭成員,於是更加強了相互的依 賴和認同。
(五) 兩極化的人格特質 ( polarization of personality characteristics )。
並分析孿生角色的主觀性與「替身」、「置換」兩項敘事策略間的關係。由於王宇 清本身亦為孿生子,對於文本中孿生角色敏感度高,比一般身分者更能呼應文 本,於孿生心理狀態與生理層面的研究著墨深,以第一人稱的觀點現身說法格外 有說服力。論文中關於「孿生子的自我追尋如何在第一人稱小說中被實現」的研 究論述,被筆者視為研究孿生子個體化過程的前置基石。
曾經榮獲第四屆紀念林格倫文學獎的美國兒童文學女作家──凱瑟琳‧佩特 森,其小說常以在特殊環境中成長的青少年為主角,描寫他們在逆境中改變命運 的努力。其筆下的《孿生姊妹》深刻描繪出孿生手足間忌妒競爭的心路歷程。劉 伶怡 ( 2008 )〈析論《孿生姊妹》中聖經原理的運用〉以聖經為參照文本,兩相 對比出聖經典故在文本中的實際運用,同時亦顯現出作者的信仰如何左右自己的 著作,成為筆者進行作家作品研究時的參考座標。
二、與童話分析心理學相關的研究
榮格認為童話以象徵的語言表達出人類百年來長久累積濃縮的經驗,在與童 話交流的過程中我們可以體認出我們個人的問題往往是人類生存共同的問題,因 此,在榮格分析心理學派中,童話解釋在心理治療的重要性與日俱增。維瑞娜‧
卡斯特 ( Verena Kast ) 在《童話治療》中舉七個童話為例,以個案實例說明童話 在治療過程中的臨床運用,觸發筆者嘗試借童話治療的方式為故事中人物進行虛
13
擬心理分析診斷之構想,開啟筆者分析文本的新視角。
很少有人不喜歡聽故事,黛安‧賽特菲德爾筆下的薇妲是個說故事高手,故 事的內涵傳遞了某些訊息,而人們利用故事的譬喻,影響著他人與自己。亨利‧
克羅斯 ( Henry T. Close ) 著,劉小菁翻譯的《故事與心理治療》裡記錄著數則以 故事及其蘊含的隱喻進行臨床心理諮商實例,諮商師藉由具有治療效果的隱喻故 事來反映真正問題,進而影響問題而解決問題,運用在心理治療上產生卓越成 效。筆者則採反向操作,試著找出文本中的隱喻,經歸納整理後,再反推出盤旋 在文本人物心中的問題。
三、與鏡像階段相關的研究
雅克.拉岡(Jacques Lacan,1901-1981)是法國著名的精神分析學家,也是 左右法國當代學術界的傳奇人物,其學說曾經掀起學界多次軒然大波,顛覆與重 組了法國各個文化層面,其氣勢聲浪甚至強壓同屬於法國的沙特存在主義,並且 令精神分析學成為哲學方法之外的另一種知識型態,可以說法國的精神分析學就 是拉岡的精神分析學;在六O年代末,法國的報刊、電視、電台大談起拉岡的學 說與影響,形成了一種「拉岡現象」,是為法國當代思潮最具影響力的人物。他 擁有深厚的歐陸哲學13 學術背景基礎,依據語言學的啟發,重新解釋佛洛依德的 學說,為精神分析的理論提供了一次哲學性的重塑,而其重要論述均被收錄於《拉 康選集》之中,因此在與鏡像階段相關的研究中,筆者特別倚重之,《拉康選集》
即為本論文第参章最重要的理論參考文獻。
(一) 鏡像階段(Mirror Stage)
在談論嬰兒主體之形成時,拉岡提出了著名的「鏡像階段(Mirror Stage)」,
即以嬰兒照見鏡中影像為喻,說明人類主體與自我概念的形成過程。而拉岡所指
13 即結構主義、黑格爾哲學、海德格爾哲學。
14
的鏡像階段,是嬰孩在六個月大到十八個月大這段時間內所經歷的經驗。這時嬰 孩本身尚未有走路的能力,甚至還未能自行站立,要依靠外力才能在鏡中看到自 己的影像,儘管如此,此時的嬰孩已經能夠在鏡中辨認出自己的影像,這是每個 人的自我初步形成的時刻。
嬰孩與鏡像的合一令嬰孩產生首次的同化,嬰孩透過鏡中影像掌握了一種完 整的人體形式,通過對鏡像的認同,期待著對身體整體性的全然控制。然隨著這 種想像關係的破局,帶來了嬰孩與鏡中影像的對立,產生了自我的異化。鏡像的 同化與異化預示了主體存立的辯證,此一辯證貫穿了拉岡主體與他者相互關係的 論述。
鏡像階段的開創性在於嬰孩主體與外界的關係會根據鏡像經驗體現為「自我 與他者」或「自我與想像的他者」的一種想像關係,同時這也是人類主體發展的 一個必要環節。鏡像階段現象是一個過程,並非一定要與鏡子有所關聯,而是隱 喻將自己等同於他人或將自己看作他人的能力,即將自我置於意義遊戲之中的能 力。
(二) 主體三層結構說 ( 三界域 )
拉岡所說的鏡像階段之活動是一種識別作用,即當主體與外界接觸時,人們 所認識到的形象總是客體的一個變形,是人們想像中的形象。因此,拉岡從鏡像 階段的理論又發展出對其主體理論的結構學分析,即想像界 ( Imaginary Order ) 、象徵界 ( Symbolic Order ) 、實存界 ( The Real )三個層次的 學說。拉岡把這三界統稱為「人性現實的三層感應界域」,這是拉岡後期所發展 出來的三種心理境界論。在拉岡的主體理論中,與最初、最基本階段──「鏡像 階段 ( Mirror stage )」互為註腳。
想像界是主體離開母體後產生的必然性心理結構,經由一種破裂後失去安全 感和物質支援的痛苦,激發出對於自我的想像,從而發展出對於自我作為一個完 整個體的幻想。主體在歷經想像界的幻想和誤認功能後創造出自我,藉以顯現出
15
人的個體生活及主觀性;象徵界源於想像界,是屬於符號序列的,類於結構主義 語言學中的「能指者」,突顯了語言世界對主體心理的塑造,是主體存在最重要 的一部份;而實存界是拉岡理論中最神秘且最富爭論性的一環。實存界是主體在 言說中無法言說的境界,是主體無法幻想的完美境界的真實存在,屬於全然的物 質性,它既連接著象徵界與想像界,卻又有別於兩者,它是象徵界與想像界兩者 的混合體,是關於個人的一種獨特經驗紀錄。
主體三層結構雖分屬不同邏輯類型,卻是相互聯繫的,如圖 1-1 所示,倘若 切斷其中一個,整個結將破裂不復完整。
圖 1-1:三界域 (三) 隱喻與換喻
當拉岡以結構主義的語言學對佛洛伊德的理論進行結構化重組時,他提出了
「潛意識具有語言的結構」及「潛意識是他者的話語」的主張,即潛意識中存在
想像界 (I)
象徵界 (S) 實存界
(R)
16
著一種類語言的結構﹐故他將佛洛伊德關於潛意識的運作方式──「凝縮」和「置 換」聯繫到語言結構中的「隱喻」與「換喻」之上,藉此考察內在的潛意識結構。
佛洛伊德認為潛意識透過夢表現出很多來自生活經驗的聯想組合,夢裡所顯 示出的元素就是這些聯想的凝縮,而拉岡把這些聯想的凝縮視為語言學上的隱 喻,即由一個能指替換另一個能指;而以換喻來解讀置換的作用,即顯夢對潛意 識的扭曲,並以「欲望即換欲」來證明主體經語言中介之後,原始匱乏所經歷的 異化。
由於拉岡的作品向來以晦澀難懂聞名,因而筆者在鑽研其理論時,為防堵誤 解,特佐以其他闡述拉岡理論的相關著作作為輔助。立緒出版的《拉岡》( 為 Darian Leader 所著,由 Judy Groves 繪圖,龔卓軍翻譯 ) 以生動的漫畫為深奧的 理論提供輔助解說,本書特點為圖文並茂,文字精簡,力求提綱挈領,很適合作 為入門手冊之用,筆者得以藉此快速對拉岡的學說建立起基本概念;而王國芳、
郭本禹著,生智出版的《拉岡》詳盡介紹拉岡生平並涵蓋拉岡完整學術地圖,則
郭本禹著,生智出版的《拉岡》詳盡介紹拉岡生平並涵蓋拉岡完整學術地圖,則