國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
1.緒論
北京是官話流傳的地區之一。清初,北京民間流傳「十三轍」。它是北京方 言使用者歸納出來的十三種押韻韻類。十三轍原本就是「有目無書」。1973 年 張洵如以十三轍為基準,編成一部韻書《北平音系十三轍》;2007 年馬志偉也 以十三轍為基準,編成一部提供對仗參考與押韻韻腳的《十三轍新韻書》。十三 轍對本研究來說有其重要意義。它反映清代北京方言使用者「押韻」的語感63, 其韻母分類對本研究分析元音音位有不可或缺的參考價值。
1.5.研究方法
1.5.1.語料的解讀與整理
本研究將轉寫俄文字母的音讀。在語料解讀階段,會將《韻編》的讀音、異 讀現象、特殊詞例、以及與今日不同的讀音等資訊輸入資料庫,方便整合檢索語 料。在輸入資料的同時,一步一步歸納字典的編排體例,作為研究的參考。在全 盤考慮《韻編》的聲韻系統之後,進行音位分析。音位分析是面對語言材料最重 要的步驟。本研究將針對以俄文拼寫的漢語進行音位分析。
1.5.2.嚴格的音位分析法
音位理論起源於十九世紀中葉,其概念首先由俄羅斯的波蘭裔學者博杜恩‧
庫爾德內(Jan Niecisław Baudouin de Courtenay, 1845-1929)提出。他注意到語音的 物理性質跟它的語言作用互相不一致的現象,並提出應該把語音學分為生理語音 學和心理語音學兩個部分。他的學生克魯舍夫斯基(Николай Вячеславович Крушевский, 1851-1887) 借 用 瑞 士 語 言 學 家 索 緒 爾 (Ferdinand de Saussure,
63 薛鳳生(1986:16)。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
1.緒論
1857-1913)的概念,創造了「音位」(фонема; phoneme)這個術語64。庫爾德內的 另一位學生謝爾巴(Лев Впадимирович Щерба, 1880-1944)則更加明確、簡潔地指 出,音位是區別意義的最小語音單位,語言裡的全部音位是一個相對統一的體系,
彼此之間有一種相互區別意義的關係65。語言中同一個音位可能隨著環境不同而 有不同的表面語音形式。
在音位理論成形後,在西歐、美國等地有更廣的傳播,也發展出許多不同的 音位學說,對音位的概念提出各種看法和解釋66。即使解釋途徑不同,對於音位 的理念還是相對一致的。音位分析是要從繁多的音素中分析出具有辨義作用的語 音單位,對立、互補是重要的原則。對立是指兩個音素在同樣的語音環境出現,
如果互相替換之後產生意義的差別(可以別義的語音最小對比),即被視為兩個 不同的音位。互補是指兩個音素不能出現在相同的語音環境裡,且不能產生辨義 作用(不構成最小對比),則它們可以被歸併,成為一個音位的不同語音變異形 式。另外還有一個語音相似的補充原則,應是為照顧母語使用者的語感而設。如 果兩個音素發音上差別過大,即使符合對立與互補的原則,也會被劃分為兩個不 同的音位。
本研究試圖運用嚴格的音位分析法,整理《韻編》呈現出來的清末漢語音位 系統。考慮所有的語音最小對比,如果可以區別語義、分布環境是互補的,那麼 就歸併到同一個音位。同時,結合傳統的漢語音韻學的分析方法,考慮北京方言 的歷史因素、足以反映語言使用者語感的文獻(北平音系十三轍),為本字典整 理出合理的音位系統。在分析音位系統之後,便能指出音節中的輔音和元音音位 的分布情況,並以音節表呈現,展現出聲母、韻母相搭配的情形。
64 楊衍春(2011:70)、王理嘉(1991:65)。
65 王理嘉(1991:65)。
66 王理嘉(1991:67-72)指出四種不同的學派,即心理學派、 物理學派、功能學派、抽象學派。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
1.緒論
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
2.《韻編》的編排體例
2.《韻編》的編排體例
《韻編》參考了大量的漢語字書、韻書,收入的詞條非常豐富。作者提供了 字與詞的俄文解釋,對俄國學者的閱讀、日常使用來說,都相當有幫助。以下幾 點是在宏觀本字典語料的基礎下,整理出來的體例。重要的幾個體例分別是:常 用字詞優先列出、以韻分組、大致以聲調安排漢字順序、異體字編排體例。第三 個體例較為特殊,我們會舉一些例子說明之。最後,我們會簡要介紹《韻編》的 參考資料。