• 沒有找到結果。

第一章 緒論

第五節 研究架構

所著迷。近年何包鋼則戮力於在中國進行協商民主的推動,除了在中國農村舉辦 數次協商民主懇談實驗外,也在澳洲指導地方政府組織協商民主的會議,其積極 參與的程度可見一般,是這個新興領域中最著名的學者之一。

第五節 研究架構

第一項 研究方法

本文採取文本分析法及深度訪談法,並以書信問答等方式作為輔助。文本分 析幫助研究者進入研究對象生活情境,是一種研究在地化的方法。首先從既有文 獻、紀錄去觀察研究對象所遭遇的問題及其關切,經由進入研究對象的情境來體 會研究對象所遭遇到的問題、困難及可能的感受。下一步則是與研究對象共同答 覆他想要處理的問題,回溯他問題意識形成的脈絡,亦即研究對象的問題意識 史。39

深入訪談則要求研究者進入受訪者情境,由受訪者帶領研究者去經歷受訪者 所關切的問題,或可稱為「神入」或「移情」,本文所作的訪談在方法論上採用 的是「口述歷史方法」。依Donald A. Ritchie的定義,現代口述歷史方法是「以錄 音訪談的方式,蒐集口傳記憶以及具有歷史意義的個人觀點。而口述歷史訪談是 指一位準備完善的訪談者向受訪者提出問題,並且以錄音或錄影記錄彼此的問與 答。」40 口述歷史方法以收集人們言談為主要目的,這種方法在人類歷史中很早 就出現,例如《史記》的作者司馬遷,便有以蒐集耆老言談的方式來寫作名人傳 記,而古希臘史家希羅多德(Herodotus)也以蒐集人們對事件的敘述來寫作紀 事。口述歷史雖然可能因記憶等問題有所失誤,但能避免強調文獻考證的學院式 史學方法對歷史詮釋壟斷,並可取得許多珍貴的第一手資料41。雖然「口述歷史」

一詞在西方很早就出現,但是該詞和「訪談」的結合則是在一九四零年代的美國 才開始普遍。歷史學家Allen Nevins於一九四八年在哥倫比亞大學(Columbia

39 參閱石之瑜,《政治心理學》,民國 88 年(1999),台北:五南出版。

40 Donald A. Ritchie原著,王芝芝譯,1997,《大家來做口述歷史》,台北:遠流。

41 鐘保賢,2000,〈口述歷史的社會意義〉,《當代史學》,3(3)。

University)創建第一座現代口述歷史館,並提倡口述訪談等方法在歷史研究中 的使用。

Donald A. Ritchie 認為開展口述歷史計畫,應先決定欲建立的資料類型及目 標,且應著重於發掘檔案、資料所未記錄的訊息。而在訪談的過程中,有可能會 改變或需要重新評估原來的目標,並隨時因應情況變化訪談內容。在正式訪談前 的籌備階段,訪談者應先熟悉針對議題或對象的既有資料及背景,並且最好能夠 先與受訪者有過初步的接觸,並盡可能為訪談行程作完善的計劃。在問題設計方 面,可分為開放性問題和有明確答案的特定性問題,理想上應將兩種問題混合使 用。以開放性問題引導訪談,可讓受訪者在敘事思考時有充分的自主權,並有足 夠的時間讓他們表達自己認為重要的資訊;而特定性的問題則可以得到事實性的 資料,通常是針對受訪者在回答開放性問題時不清楚的部分提出。

而訪談者應扮演的角色,是個在方法論上有爭議的問題。Allen Nevins在哥 倫比亞創立的口述歷史模式,要求訪談者盡可能的中立,並減少對受訪者的干 擾,忠實呈現受訪者自身的記憶與表述。另外一些口述歷史學家則將訪談者視為 有力的觸媒,承認訪談者的主觀性在訪談過中是不可避免的,並且需要對受訪者 的敘述作出詮釋。Michael Frisch則提出訪談者與受訪者共同在訪談創作上負有責 任的新觀點,認為受訪者先經自我詮釋提出敘述,而訪談者則再對此敘述作第二 次詮釋。正式進入訪談後,Donald A. Ritchie認為訪談者應保持友善專注的態度,

也必須展現學術存疑精神,對疑慮之處要有思考判斷的能力。42

筆者於九十八年四月二十一日在澳洲國立大學與安戈進行深度訪談,並在同 月二十七日於澳洲迪肯大學訪談何包鋼。在正式訪談前,先以電子郵件的形式與 兩位學者有過幾次事先接觸,告知本文研究旨趣及訪談方向,並請益學者在研究 澳洲漢學問題上的建議,建立初步的信任基礎。另外,本次澳洲參訪還另外訪談 了數位澳洲知名漢學家,希望能藉此更加掌握澳洲漢學研究的概況以及觀察澳洲

42 Donald A. Ritchie原著,王芝芝譯,1997,《大家來做口述歷史》,台北:遠流。

漢學界的環境氛圍43。在研究問題的設計上以開放式問題為主,在受訪者論述中 較不清楚的地方再針對特定性問題追問。訪談的題目可分為三個部分。第一部分 為學者個人經歷,請受訪者談談自己的學經歷以及相關的重大事件,例如選擇中 國研究的原因、研究思考的變化以及研究經驗。另外針對學者敘述也對題目隨時 調整,例如在安戈的部分詢問他造訪中國的經驗,而在何包鋼的部分則加強訪談 他選擇停留澳洲時的心境。另外,亦有如澳洲或中國對當事者的意義這種測試性 的開放問題,觀察當事者的第一反應及聯想。第二部分為學者對澳洲漢學研究的 看法。這類問題除訪談無法從文獻紀錄上找到的資訊,例如澳洲漢學界的研究氛 圍及學者社群的概況等事實論述外,也可從受訪者對澳洲漢學研究的評價及在當 地從事研究的感受,剖析受訪者在當地的處境概況。最後,第三部分則針對學者 個人的研究問題,以事先對學者的著作閱讀為基礎,在訪談時提出討論,並請教 學者對研究議題最新發展的看法。

在實際與安戈進行訪談時,有幸能邀請到他的夫人陳佩華共同參與整個訪談 過程。在對同一問題的回答上,有時可以觀察到兩人反應的差異。而遇到共同回 憶的問題例如兩人認識的過程,也由於兩人的互動而使得氣氛能顯得更為輕鬆有 趣。在與何包鋼的訪談裡,當正式訪談結束後,何包鋼仍熱情招待午餐,因此能 在席間作更多的追問。此外,自澳洲返台後,筆者也持續以電子郵件的方式和兩 位學者保持聯繫,並在信中確認訪談裡不清楚的細節。

第二項 章節安排

本文試圖分別從微觀與宏觀兩方面,對個別學者深入研究,並對澳洲整體文 化與環境觀察澳洲的中國研究。本文第二、三章分別介紹兩位學者的生平、學術

43 此次參訪共訪談十二位學者,分別為馬克林(Colin Mackerras)、鄧利傑(Luigi Tomba)、安戈 (Jonathan Unger)、范乃思(Peter Van Ness)、白杰明(Geremie Barme)、史林(Graeme Smith)、班杰 明(Ben Hillman)、杭智科(Hans Hendrischke)、Louise Edward、古德曼(David Goodman)、何包鋼 (He Baogan)及陳佩華(Anita Chen)。

境遇及經歷。其次,本文將介紹兩位學者的研究思想的基礎架構及方法論並整理 他們作品所呈現出來的特色,本文歸納出「中國轉型」及「農村研究」兩個面向 作為比較議題,最後並對兩位學者的中國研究與其思想架構、境遇、環境等作聯 結性的綜合分析。第四章將就澳洲中國研究領域中較具影響力的幾個方法論上的 主張及整體學術環境氛圍作介紹,期能從整體性的角度分析影響澳洲中國研究多 元性的因素及待探討的特色。這些觀點分別是地方研究(Local Studies)、後漢學

(New Sinology)以及歷史研究(Historical Studies),在各研究主張的介紹中,

將從代表性學者的觀點來討論,也藉此觀察澳洲漢學研究之特色。第五章本文將 先對安戈及何包鋼兩人的境遇與研究再作一次整體性的綜合比較,期能發掘出研 究者身份、研究論述以及澳洲之間的關係。在最後總結部分,則將議題再次拉回 到澳洲漢學研究的多元性特色,並認為澳洲的漢學研究環境雖寬鬆多樣,但仍籠 罩在某種西方屬性的薄紗之下,厥為薄紗下的多元。