• 沒有找到結果。

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

卿的謝天香〉79、劉日春〈從柳永的〈鶴沖天〉和關漢卿的〈不伏老〉看兩位作 家的性格特徵〉80、孟憲叢〈艷語狂歌的柳永與關漢卿〉81,多就柳永〈鶴沖天〉、

〈定風波〉和關漢卿〈不伏老〉、〈謝天香〉一劇,討論二人的性格特徵,以及關 劇中所呈現的柳永形象與歌妓題材。除此之外討論柳永和關漢卿二人作品的相關 文章不多,也未有就二人詞曲作品進行專論的資料。

第三節 研究範圍

為說明柳永其人其詞於詞壇上的意義與影響,必須將柳永的生平背景與其

《樂章集》置入中國文學之河中作討論。而本文主要著眼於柳永的士人身分、柳 詞創作的淵源與影響,以及《樂章集》在文學史上的價值,故論文研究的範圍以 柳永《樂章集》為主,輔以歷代相關作品為說明,其範圍與版本茲說明如下:

一、柳永其人與《樂章集》

《樂章集》是今人研究柳永生平背景的重要資料,其相關編譯版本頗多,今 易見者有毛晉《宋六十名家詞》、吳重熹《山左人詞》、朱祖謀《彊邨叢書》本、

唐圭璋《全宋詞》本,各家參校本中如宋本、焦弱侯本、天籟軒本等,今已難見,

其校註亦彌足珍貴。論文的參考版本以薛瑞生先生校注的《樂章集校注》為主,

因其書以朱本為底本,輔以其他三本和各家校記,擇善而從,異文別出亦一同寫 入詞後的校記中,十分周詳。書中所收柳詞以彊村本《樂章集》的二百零六闋為 主,又從《全宋詞》、《古今小說》等書中收十闋作為柳永佚詞,共二百一十六闋。

每闋詞後除有校記異文外,亦附箋註徵典、柳詞相關紀事和歷來相關的柳詞評述,

全書精詳簡要,條列有序,有助於讀者徵引檢閱。82

柳永的生平歷來已有許多資料討論、考證,但因其於《宋史》中無傳,只能

79 收錄於王季思:《王季思學術論著自選集》,頁 411-420。

80 《大連大學師院學報》,1988 年第 3 期。

81 《長春教育學報》,2011 年第 2 期,頁 43-44。

82 【宋】柳永著、薛瑞生校註:《樂章集校注(增訂本)》,北京:中華書局,2012 年 6 月。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

就筆記、詞集配合詞作進行推測,實是柳永生平研究上的一大缺憾。而經久累月 下,相關成果已十分富庶,卻也產生眾多說法不一的現象。因此論文中關於柳永 生平背景、思想情性的討論,主要就歷來的研究資料和既有文獻為基礎,對柳永 的經歷、家風及教育影響等作整理,藉此與其創作道路、思想反映作接軌,以作 為後續討論之基礎。惟生平資料上實無確切史料可證,故所取之說難免有失,亦 無法作為定論。

二、柳永詞的雅俗淵源

(一)柳詞與屈宋辭賦

柳永的悲秋之詞與宋玉遺風習習相關,已受歷來研究者所認同,尤其在作品 內容和寫作的賦化手法上,柳永可謂是宋玉的隔代知音。但文士悲秋、感傷不遇 的題材表現,在宋玉之前的屈原早有此類作品,且屈原對於宋玉的辭賦作品也有 相當的影響存在。故文中以屈原、宋玉和柳永三人的作品為範圍,討論他們彼此 在作品內容、手法上的影響,除了說明柳詞的淵源承習外,也藉由不同時空的作 品比較,呈現出士人文風的時代意義。而選錄屈原、宋玉辭賦作品的著作極多,

文中選用王逸《楚辭章句》與傅錫壬註譯的《新譯楚辭讀本》為主要的參考版本。

(二)柳詞與敦煌詞

柳永年少時即對民間詞作有著濃厚的愛好和興趣,但唐宋時的民間詞至今流 傳者不多,幸而敦煌文學的發現,為柳詞與唐宋民間詞之研究提供了重要的方向。

透過二者之間題材內容、思想情感、寫作手法等方面進行討論,可了解柳永俗詞 對於敦煌詞的吸收與承習,也能說明他對慢詞創作的發揚,以見柳詞在唐宋詞發 展中的地位。

關於「敦煌詞」的選用版本,雖各本編輯方向不盡相同83,但考量論文進行

83 「敦煌曲子詞」為清末光緒廿五年(西元 1899 年)在甘肅省敦煌縣石窟中發現的寫本民間詞,

或稱「敦煌曲」、「小曲」、「詞」,因其名目眾多、說法不一,亦有合敦煌遺書中的「曲子詞」、「曲 子」、「詞」、「曲」等統稱為「敦煌歌辭」者。其作品散見於國內外所藏的敦煌寫本約一百五十種 卷號內,相關的研究及整理本至今為數眾多,所持觀點主要分為二種:一是將歌辭的概念僅限於

‧ 國

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

方向以柳詞學習淵源的探究為主,而非考證詞作與編年的問題。故在校本上將參 考收錄了五百四十五首敦煌曲子詞的任二北《敦煌曲校錄》84,和王重民《敦煌 曲子詞集》85等著作。而在詞評上則以孫其芳《鳴沙遺音──敦煌詞選評》為主,

因其內容融會字句校正、詞語註釋和內容賞析,適於文中討論詞作比較的研究方 法。

三、柳詞於金元詞曲之影響

(一)柳詞與王喆之詞

王喆為金元時期全真教之祖師,在立派後開創了以詞闡道的風氣,其後的全 真七子亦延此風,使全真道教詞逐漸走向繁盛,成為金元詞史上十分獨特的現象。

在傳統的論詞標準下,道教詞因缺乏藝術性而乏善可陳,但其以詞的形式於當時 大量出現,在詞史的研究上,自不能不加以關注。在全真七子中,以馬鈺和丘處 機之詞較具個性色彩,馬鈺謹守師風典範,在證道觀念和詞風上與王喆最為接近;

而丘處機掌教期間,全真教受到官方的維護而迅速發展,使道教詞呈現出強烈文 人化的傾向。其後的道教詞人,無論是走向馬鈺或丘處機之詞風,大多不離王喆 所奠定的以詞傳道之途徑,因此王喆之詞無疑是金元詞中的重要作品。

至於王喆與柳詞的承繼關係,主要來自其詞中直言對柳永詞作的喜好。過往 研究多就此兼論王喆對於柳詞的取式,但焦點多將此現象依附於宗教的傳播效用,

而忽略了文學創作在承習間的吸收與轉變。王喆本出身於豪門家庭、為接受過教

「詞」、「曲子詞」,認為「曲子既成文士摛藻之一體,久而久之,遂稱自所造作為詞,目俗制為 曲子,於是詞高而曲子卑矣,遂又統稱古曲子為詞。」以詞主文而忽略曲聲,企圖以詞代替曲子,

因而在輯錄敦煌曲子詞集時,嚴拒六朝以來遺留的民間曲調【五更轉】、【十二時】等,甚至連反 映民間生活的歌辭等也一併排斥,如《敦煌曲子詞集》中僅輯曲子詞一百六十四首;但只重視文 人摛藻的詞,排拒民間主聲的歌辭,使得敦煌歌辭整理的範圍侷限在曲子詞上,無法完全呈現唐 代歌辭的全貌。而第二種觀點則是堅持敦煌歌辭倚聲定文、由樂定辭的原則,不論是民間作品、

文人創制或廟堂佛曲,不究其文采,凡是能夠歌唱的辭,都屬於敦煌歌辭之列,將民間歌辭提高 至文人歌辭同樣的地位,打破了傳統輕視民間俗曲俚調的看法,豐富地擴大了敦煌歌辭研究的範 圍。見張錫厚:《敦煌文學源流》,頁 264-266。

84 任二北:《敦煌曲校錄》,臺北:盤庚出版社,1978 年。

85 王重民:《敦煌曲子詞集》,臺北:臺灣商務印書館,1954 年。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

育的文士,對於文學藝術上之欣賞縱有傳道的需求,也應有精神和情感上的相契 共鳴,方能進而從中學習,創作出屬於自己的詞章。因此透過王喆、柳永雙方背 景與詞作的探討,將對王喆於柳詞的欣賞學習有更深入的認識,也能藉由作品的 傳承關係,觀看宋金之際詞體發展的軌跡。

唐圭璋先生的《全金元詞》中收錄了許多金元時期的全真道教詞,並視此為 詞曲發展間的重要歷程。書中王喆的詞作就有六百九十六首之多86,為研究金元 詞的重要資料,故論文中王喆的詞作以《全金元詞》為引用版本。

(二)柳詞與關漢卿之元曲

蒙古太宗自西元 1241 年入主中原,到西元 1279 年滅南宋的近五十年間,為 元曲發展的初期階段。此時期的作者多為北方人,作品多屬「盛元體」,風格較 為渾厚、質樸,此時的元曲亦剛從民間的俗謠俚曲進入文壇,風格上富通俗化、

口語化的特點,飽具北方民歌中的獷放爽朗、質樸自然的情致。關漢卿為此時期 著名的散曲作家,其作品或記敘愛情、或抒寫襟懷、或寫離愁別恨、或描繪自然 風光,時而悲歌慷慨、時而風流冶豔,寫態傳情皆曲盡其妙,又能自鑄偉詞,具 有「曲盡人情」的本色,為元曲四大家之首。同時,關漢卿是當時大都雜劇寫作 組織「玉京書會」中最活躍的領導人,書會才人的身分,使他接觸市井、熟悉包 括倡優歌伎在內的城市下層人民,了解他們的疾苦期望與生活的愛憎,運用他們 的觀點觀察元代的社會人情。

在相似的環境背景和生活心態下,關漢卿的曲與柳永的詞,同樣從現實生活 中汲取創作養分,具有對市井人民的關懷與同情,作品中充滿濃郁的大眾氣息,

也反映出下層人民對於社會的不滿與抗爭。如關漢卿的旦本雜劇中,多融入倡優 歌伎心中的願望與要求,且作品文字通俗、擅用口語,在作品的思想反映與表現 形式上,都有著延續柳詞的身影。因此章節中將討論柳永、關漢卿二人的時代背 景與性格表現,由作品的分析與比較討論中,了解二人的創作在文學史上的延續

86 唐圭璋:《全金元詞》上冊,北京:中華書局,2000 年。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a

tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

關係,也觀察文人心境選擇與文學創作的關係。

元曲內容主要包括了元散曲和元雜劇兩類文體,但以曲、詞的關係較為密切,

故關漢卿作品的研究範圍,主要就其散曲作品討論柳詞特色的展現,如創作手法、

題材內容和藝術價值等。但因思想情感的反映不受文學形式所拘,故討論時會將 其旦本雜劇中,同柳詞有歌妓題材的創作,即關漢卿〈趙盼兒風樂舊風塵〉、〈錢

題材內容和藝術價值等。但因思想情感的反映不受文學形式所拘,故討論時會將 其旦本雜劇中,同柳詞有歌妓題材的創作,即關漢卿〈趙盼兒風樂舊風塵〉、〈錢