• 沒有找到結果。

第一章 緒論

第四節 研究限制與名詞定義

論文的研究,縱使預設了精確的目標,卻總有著不可預期的盲點。正因為這 些無法被立即解決的限制,以及尚待加强的部分仍然存在。所以方法的選擇也成 為了日後檢討與改進的依據。尤其論文的研究方式,以及其中的種種限制,正提 供筆者做為理論研究與創造性思考並進的另一種方法論的個人省思。

一、範圍的界定與限制

本研究理論敘述的範圍,在於從筆者經驗出發的卡漫造形藝術的創造。研究 的方法與探究的目標鎖定在正值發展階段中的創作樣貌。但因為正處於發展階段 中,所以種種的不確定性也帶給此篇論文某種試問與無法預期的探尋。而這些無 法被掌握的特性,也就成為了本研究中最大的研究限制以及可能成功的契機。像 是文獻的缺乏或是作品未趨成熟等等因素,導致了筆者須從散落於各期刊雜誌的 評論文章中,找出一些可能形成共鳴的蛛絲馬跡或者是普遍的共識。因此,這些 研究中所遇到的各項內容的限制大致區分如下:

(一) 專門研究文獻的不足。

(二) 卡漫造形藝術正值發展階段中的未定性。

(三) 年輕藝術家的創作與作品的不穩定。

(四) 卡漫造形藝術的代表作品仍待時間的考驗。

卡漫造形藝術的發展正處於現在進行中的模式。它因而缺少了同時代研究者 的專門文獻,以及作品做為整個歷程中的某個斷面的片面性。卻無法窺視整個脈 絡的全面性。尤其,多數的創作者都屬於年輕一代的新世代創作者。他們因耳濡 目染地接收了此類藝術發展的過程,所以部分未趨成熟的想像或想法混雜在其 中。導致了作品的不穩定以及創作者自身的搖擺特質。

此外,對於筆者文獻與資料蒐集的狀況,已然期待自身能夠盡己所能地加以 者將「卡漫藝術」(Coman Art)與「烏托邦」(Utopia)這兩個西歐單字的縮寫,利用 拆解與組合而來的全新字元。

首先,「卡漫藝術」(Coman Art)的音譯 Co-Man 為 co-mics/animation 之合併 字。其中的溯源和發展,當堆日本卡漫藝術為其主流。然而其歷史淵源則又與 19 世紀浮世繪和西方漫畫的影響有關。高千惠結合了 Comic 的「Com」與 Animation 的「An」,以「Coman」作為音似「卡/漫」的簡單譯語。用來指稱具 有線性概念或線性表情的描述體藝術,或以偶化的漫畫世界為代表2。另外,陸

構成一個自創的「animamix」來表述其「動漫美學」的觀點3。本文卡漫造形藝 術的音譯主要是以高千惠的觀點為引用的來源。

筆者利用「卡漫藝術」(Coman Art),來擷取兩個單字中的字首,以結合成「ca」

而加以運用。它是代表了本篇論文的結構中,關於卡漫造形藝術的本身。而「烏

4 「烏托邦」一詞出自十六世紀英國權臣摩爾(Sir. Thomas More)的國名政治幻想偉構。…〝Utopia〞

乃由希臘文的兩個字根組成:ou 指「無有」,topos 則為「地方」之意。資料來源:李奭學著,〈追 尋烏托邦的履痕:西洋上古文史裡的烏托邦思想〉,《當代雜誌》(第 61 期),臺北:合志文化事 業出版,1991,頁 33。

5 高千惠著,〈圖說 v.s 述繪-東北亞動漫的美學索引〉,《風火林泉:當代亞洲藝術專題研究》,臺 北:典藏藝術家庭股份有限公司,2013,頁 129。

作為表示純粹藝術與連環漫畫在相互熔接之後,所形成的新形態創作類型的代 表。

(三)拼貼(Collage)

卡漫造形藝術中的拼貼方法,運用在畫面上的,是創作者利用個人的創造性 思想、挪用既有的漫畫圖像,或是引用局部的卡通漫畫特徵等元素組合而成。因 故卡漫造形藝術中的拼貼特質,與傳統上的拼貼表現,實有著極為類似的面貌。

過往的拼貼作法,是在基底才上方黏貼各式物件,以創造出一種另類的平面,或 者是淺浮雕效果的方式。

然而,某些作品也會利用拼貼的手法混合著其他媒材來使用。像是油畫或是 其他技法的混合等等。而拼貼也是從剪貼(papiers collés)的概念所發展出來的。

在 19 世紀時,人們會使用黏貼色紙的方式來設計出某種裝飾的圖案。也就是所 謂的藝術再創造。而這種手法在 1912-1913 年間更被美術界所採用。畢卡索與布 拉克(Braque)開始在他們的立體派畫作中加入各式各樣的材料(剪報、車票、摺 紙、木片與玻璃、鐵絲、沙等等),這些材料之所以中選,只因為它們提供了表 現平面圖形與肌理的新素材。之後,達達主義與超現實主義藝術家也基於一些媒 材的暗示性與附帶價值而把他們應用在作品上,這種技法也稱為拼貼。6

6 梅耶(Ralph Mayer)著,貓頭鷹編輯小組譯,《藝術名辭與技法辭典》,臺北:貓頭鷹出版,2002,

頁 102。