第六章 結論
第二節 研究限制與展望
本研究以語料庫分析為主,包含臺灣(中文特性素描系統、聯合知識 庫)及中國地區(北大語料庫)之語料。然因北大語料庫之來源為人民日 報,可能無法全面反映各種文體中使用「還」的情形。
此外,由於「還」的使用方式相當多樣,而本文蒐集的語料有限,無 法完整呈現「還」的各種用法,僅針對最常用的句型及共現詞提出教學建 議,日後可再擴大語料範圍,從中分析歸納出其他「還」的常用方式,以 提供高級學習者更進一步的掌握「還」的用法。
最後,除了副詞「還」本身的用法之外,本文研究範圍並未包括詞彙 化的「還有」及「還是」,然而在參考英語副詞 still 與 yet 時,可發現其轉 折義經常對應的便是副詞「還是」。因此,在實際的教學上,如何教導學 生能區辨並正確使用「還」、「還有」及「還是」亦相當重要,有志者可以 本文對於「還」的討論為基礎,再行研究「還有」與「還是」的功能,並 與「還+有」及「還+是」的情況比較,釐清其使用時機及差異。
參考書目
丁聲樹等(1961),《現代漢語語法講話》,北京:商務印書館。
于超(2007),〈副詞「還是」的多角度考察〉,碩士論文,中國卲林延 邊大學。
中國社會科學院語言硏究所詞典編輯室(1990),《現代漢語詞典》,香 港 : 商務印書館。
方梅(1995),〈漢語對比焦點的句法表現手段〉,《中國語文》第四期,279-288 頁。
王力(1943),《中國語法理論》,重慶:商務印書館。
王力(1959),《中國現代語法》(上冊),香港:中華書局出版。
申雅輝(2000),〈淺論副詞「還」和「再」的語法語義區別〉,《思茅 師範高等專科學校學報》第一期,36-38 頁。
石毓智(2005),〈判斷詞「是」構成連詞的概念基礎〉,《漢語學習》
第五期:3-10 頁。
朱永生、嚴世清(2001),《系統功能語言學多維思考》,上海:上海外 語教育出版社。
朱德熙(1982,2002),《語法講義》,北京:商務印書館。
何自然、冉永帄(2002),《語用學概論(修訂本)》,湖南:湖南教育 出版社。
佟慧君(1986),《外國人學漢語病句分析》,北京:北京語言學院出版社。
呂叔湘(1980,1999),《現代漢語八百詞》,北京:商務印書館。
呂叔湘、朱德熙(1979)《語法修辭講話》,北京:中國青年出版社。
李大忠(1996),《外國人學漢語語法偏誤分析》,北京:北京語言文化大 學出版社。
李文山(2008)〈論現代漢語中的三個「還有」兼論共時材料中的語法化〉,
《漢語學習》第五期:55-61 頁。
李泉(1996),〈副詞和副詞的再分類〉,載胡明揚編《詞類問題考察》,
364-390 頁,北京:北京語言學院出版社。
沈紅丹(2003),〈含有「還」的比字句的語用分析〉,《杭州師範學院
學報》第二卷第六期,27-29 頁。
沈家煊(1998),〈實詞虛化的機制──《演化而來的語法》評價〉,《當代 語言學》(詴刊)第三期,41-46 頁。
沈家煊(2001),〈跟副詞“還”有關的兩個句式〉,《中國語文》第六期,
483-493 頁。
周小兵、朱其智、鄧小寧(2007),《外國人學漢語語法偏誤研究》,北京:
北京語言大學。
屈承熹 (1999),《漢語認知功能語法》,臺北:文鶴出版有限公司。
林碧華(2005),〈漢語副詞「又」之語義與語用分析〉,碩士論文,台 灣師範大學華語文教學研究所。
易麗麗(2005),〈「也」與「還」〉,載金立鑫編《對外漢語教學虛詞 辨析》,257-269 頁,北京:北京大學出版社。
武果(2009)〈副詞「還」的主觀性用法〉,《世界漢語教學》第 23 卷 第三期。322-333 頁。
胡小川、彭玲(2009)〈轉折句中的「還是」〉,《漢語學習》第六期,
3-10 頁。
胡孝斌(1997),〈說「還是」〉,《語言教學與研究》第四期,148-154 頁。
胡明揚(1996),〈現代漢語詞類問題考察〉,載胡明揚編《詞類問題考 察》,1-21 頁,北京:北京語言學院出版社。
胡裕樹主編(1962/1981),《現代漢語》,上海:上海教育出版社。
胡德明(2008),〈反問句中副詞「還」的意義類型〉,《雲南師範大學 學報》(對外漢語教學與研究版),第六卷第六期,42-45 頁。
唐敏(2009)〈副詞「還」的「反預期」語用功能及「反預期」的義源追 溯〉,《江蘇大學學報(社會科學版)》第四期,69-73 頁。
唐敏、齊煥美(2009),〈程度副詞「還」的主觀性〉,《泰山學院學報》
第四期,112-115 頁。
徐鵬波、徐鵬鵬(2009),〈副詞「還」的語氣義分析〉。《北京教育學 院學報》第 23 卷第 4 期:38-43 頁。
馬真(1984),〈關於表示程度淺的副詞「還」〉,《中國語文》第 3 期,
166-172 頁。
高增霞(2002),〈副詞「還」的基本義〉,《世界漢語教學》,第 2 期,
28-34 頁。
張帄(2003),〈副詞「還」分布格式及語義的歷時演化〉,《株洲工學 院學報》第六期:47-49 頁。
張帄(2004),〈表反問語氣的「還」與加強反問語氣的「又」〉,《湖 南師範大學社會科學學報》2004 年第二期:109-126 頁。
張帄(2006),〈程度副詞「還」新探〉,《廣西民族學院學報(哲學社 會科學版)》,第三期,152-155 頁。
張全生(2009),〈現代漢語焦點結構研究〉,博士論文,中國南開大學。
張志公等(1959),《漢語知識》,北京:人民教育出版社。
張誼生(2000),《現代漢語副詞研究》,上海:學林出版社。
張寶林(1996),〈關聯副詞的範圍及其與連詞的區分〉,載胡明揚編《詞 類問題考察》, 391-402 頁,北京:北京語言學院出版社。
盛銀花(2007),〈「還有」的連接功能及其詞彙化〉,《語言研究》,
第 27 卷第四期,37-41 頁。
章婷(2004),〈對外漢語教學中同義副詞辨析之淺見〉,《語文學刊》
第三期,92-94 頁。
許葵花(2007),〈認知語境語義闡釋功能的實證研究〉,北京:中國人民 大學出版社。
許餘龍(2001),《對比語言學》。上海:上海外語教育出版社。
陳立民、張燕密(2008),〈釋「還、再、又」〉,《語言研究》第三期,
26-36 頁。
陳全真(2005),〈動詞「算」的語義、語用及語法偏誤分析〉,世界漢語 教學學會第八屆國際漢語教學討論會論文選,329-337 頁。
陸儉明、馬真(1999),《現代漢語虛詞散論》(修訂本),北京:北京 大學出版社。
湯廷池(1986),〈國語語法與功用解釋:兼談國語與英語功用的對比分 析〉,《師大學報》,第 31 期,437-469 頁。
游欣慈(2000),〈漢語副詞「還」之教學語法〉,碩士論文,國立台灣
師範大學。
童小娥(2004),〈副詞「還」各義項的發展演變及其語義網絡系統〉,
《西南民族大學學報˙人文社科版》第八期,448-452 頁。
楊玉玲(2004),〈說說「還 NP 呢」句式〉,《修辭學習》第 6 期,48-50 頁。
楊年保(2005),〈語義預設與語用預設研究〉,《雲夢學刊》第三期,
119-121 頁。
楊玲(1999),〈現代漢語副詞「還」的語義與語法分析〉,《四川師範 大學學報》,第 26 卷第一期,65-71 頁。
趙元任(1968),《中國話的文法》,臺北:敦煌書局。
趙艷芳(2000),《認知語言學概論》,上海:上海外語教育出版社。
劉丹青、徐烈炯(1998),〈焦點與背景、話題及漢語「連」字句〉,《中國 語文》第四期,243-252 頁。
劉月華、潘文娛和故韡(1983/2006),《實用現代漢語語法》,北京:
商務印書館。
劉虹(2004)。《會話結構分析》,北京:北京大學出版社。
緱新華(2004),《現代漢語單音節副詞的特點及其成因》,碩士論文,中 國河北師範大學。
緱新華(2005),〈現代漢語單音節副詞的兼類考察及認知解釋〉,《石家莊 學院學報》第四期, 97-100 頁。
蔣琪、金立鑫(1997),〈「再」與「還」重複義的比較研究〉,《中國 語文》第三期,187-191 頁。
鄭盛錦(1996),〈還、又、也功能比較〉,《柳州師專學報》第 4 期,
25-34 頁。
鄭貴友(2002),《漢語篇章語言學》,北京:外文出版社。
謝佳玲(2006),〈華語廣義與狹義情態詞的分析〉,《華語文教學研究》,
第 3 卷第一期,1-25 頁。
羅雪梅(1999),〈論語義預設與語用預設〉,《湖南大學學報(社會科學 版)》第一期,77-80 頁。
Biq, Yung-O. 1989. Ye as Manifested on Three Discourse Planes:Polysemy or
Abstraction? Functionalism and Chinese grammar. Chinese Language Teachers Association Monograph. Series No.1. 1-18.
Bonami, Olivier, Danièle Godard, & Brigitte Kampers-Manhe. 2004. Adverb classification. In Corblin, Francis & Henriëtte de Swart (eds.) Handbook of French Semantics, 143–184. CA: CSLI Publications, Center for the Study of Language and Information.
Crupi, C. D. 2006. Structuring cues of conjunctive yet, but, and still, In J. Davis, R. J. Gorup and N. Stern (Eds.), Advances in Functional Linguistuics (pp.263-281). Amsterdam Philadelphia : J. Benjamins
Dixon, R. M. W. 2005. A Semantic Approach to English Grammar. Oxford:
Oxford University Press.
Grice, H. P. 1975. Logic and Conversation. In Cole, P. & Morgan, J. (eds.) Syntax and Semantics, Vol.3: Speech Act, New York: Academic Press.
Halliday, M. A. K. 1985. An Introduction to functional grammar. Edward Arnold, London, U.K.
Horn, L. R. 1989. A natural history of negation. The University of Chicago Press, Ltd., London.
Hu, Jianhua & Pan, Haihua. 2007. Focus and the basic function of Chinese existential You-sentences. Semantics and Syntax, Vol. 84, 133-145.
Jackendoff, Ray. 1972. Semantic Interpretation in Generative Grammar.
Cambridge, Mass.: MIT Press.
Leech, Geoffrey. 1981. Semantics. Harmondsworth: Penguin.
Leech, Geoffrey. 1983. Principles of Pragmatics. London: Logman.
Lyons, John. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
Michaelis, L. A. 1993. „Continuity‟ within Three Scalar Models: The Polysemy of Adverbial Still. Journal of Semantics 10: 193-237.
Palmer, F. R. 1986. Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press.
Ramat, P and Ricca, D. 1998. Sentence Adverbs in the language of Europe. In Johan van der Auwera (Eds.), Adverbial Constructions in the Lanuages of Europe. (pp. 187-276) Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Ranger, G. 2007. Continuity and discontinuity in discourse. In A. Celle and R.
Huart (Eds.), Connectives as Discourse Landmarks (pp. 177-194).
Amsterdam Philadelphia : J. Benjamins
Teng, Shou-hsin. 1983. Quantifier Hierarchy in Chinese : the Scope of Quantification and the Hierarchy of Scope. Studies in Modern Chinese Syntax. 253-260. Taiwan: Crane.