第五章 結論與建議
第一節 結論
針對現行國民小學民間版教科書漢字選用之情形,研究者分析安可、真平、
康軒、翰林、南一等五家出版社的閩南語教科書,以探討各版本間使用漢字之差 異以及版本間字型與詞型之編排差異;進而與教育部2007 年 5 月公佈之第一批臺 灣閩南語推薦用字300 字詞,2008 年 5 月公佈第二批臺灣閩南語推薦用字 100 字 詞,共四百字詞進行比較分析,深入探究各版本使用推薦用字之現況。研究者將 結論分做幾點說明。
一、在五個版本第一冊至第十二冊課文中所使用的漢字,字次為 27484 個,五個 版本字次依多到少排列,依序為康軒版最多(6111 個),次為翰林版(5959 個)、安可版(5865 個)、南一版(5286 個),真平版使用字次最少(4263 個),
最多和最少之間差距可達1848 個。在各版本字型情況,五個版字型依多到少 排列,依序為安可版選用字型最多(1300 個),次為康軒版(1106 個)、翰林 版(1042 個)、南一版(1036 個),真平版選用字型最少(1001 個),兩版之 間差距達 299 個。就各版本字型佔字次百分比而言,以真平版的比例最高達 23.48%,翰林版的比例最低僅 17.49%。
二、國語課本三個版本第一冊之課文中所使用的漢字,字次為 862 個,三個版本 字次依多到少排列,依序為康軒版(321 個)>翰林版(273 個)>南一版(268 個)。在字型方面,三個版本出現之字型數為康軒版(97 個)、翰林版(97 個)、
南一版(95 個)相當平均;生字比為翰林版(35.53%)>南一版(35.45%)
>康軒版(30.22%)。
三、比較翰林、康軒、南一版閩南語課本與國語課本的新詞型百分比,發現閩南 語課本新詞型百分比均超過百分之五十,遠高於國語課本的百分之三十多,
尤其是康軒版比例差距竟達24.33Ʀ。對於一年級學生而言,在閩南語識字學
習上恐會較為吃力。
四、在147 個整體高頻字中於五個版都出現的字有 137 個。(例如:的、仔、一、
我、阿、….),佔整體高頻字93.20%,四個版都出現的字有 6 個。(例如:你、
母、閣、矣、樂、快),佔整體高頻字4.08%,三個版都出現的字有 4 個。(例 如:台、甲、袂、擱),佔整體高頻字2.72%,而整體高頻字並未出現於二個 版及一個版中,由以上可知,整體高頻字,最少都出現於三個版以上,尤以 每版都出現的高頻字最多。另外,未共同出現於五個版的10 個高頻字中,均 因為以其他字型來代替,例如:南一版並未出現「你」,因以「汝」來代替。
翰林版並未出現「台」,因以「臺」來代替。
五、五個版本所使用的詞次總計有 18649 個,其中以康軒版使用詞次最多(4132 個),次為翰林版(4047)個、安可版(3791 個)、南一版(3745 個),真平 版使用詞次最少(2934 個),最多與最少兩版之間差距可達 432 個。在各版 本詞型數情況,五個版當中以安可版選用詞型最多(1684 個),次為真平版
(1216 個)、康軒版(1480 個)、翰林版(1302 個),南一版選用詞次最少(1301 個),最多與最少兩版之間差距達468 個詞型;就各版本詞型佔詞次百分比而 言,以安可版的比例最高達44.42%,翰林版的比例最低僅 32.17%。
六、在 253 個整體高頻詞中,出現於五個版本最多,有 159 個(例如:的、我、
一、有、是、來、…),佔整體高頻詞比例 62.85%;出現於四個版本次之,
有65 個(例如:你、矣、媽媽、閣、快樂、風、…),佔整體高頻詞比例25.59%;
出現於三個版本第三,有19 個(例如:阿母、袂、爸爸、擱、搖、踢、阿爸、…), 佔整體高頻詞比例7.51%;出現於二個版本第四,有 8 個(例如:台灣、、
妳、個、愈、不、啦、本),佔整體高頻詞比例3.16%;出現於一個版本最少,
僅有2 個(例如:汝、蔔),佔整體高頻詞比例 0.79%。由以上可知高頻詞出 現於三個版本以上所佔比例達96.05%,也說明大多數的高頻詞都出現三個版 本以上。
七、將五個版本所使用的字型與臺灣閩南語推薦用字詞做比對,結果發現選用臺 灣閩南語推薦用 400 字詞之比例,由高到低依序為 翰林(28.12%)>真平
(27.47%)>康軒(26.40%)>南一(26.06%)>安可(23.69%)。
八、將五個版本所使用的詞型與臺灣閩南語推薦用 400 字詞做比對,各版本使用 臺灣閩南語推薦用字詞結果,其比例由高到低依序為 翰林(11.44%)>真平
(10.98%)>南一(10.83%)>康軒(10.61%)>安可(9.74%)。
九、研究過程中發現各版本間有用字歧異的現象,往往相同的意思及發音但卻用 不同的文字表示,本研究將五種版本的閩南語教科書使用的詞型加以比對,
找出19 個用字相異處,這些相異之處,期待相關單位加以統一規範,讓學習 者清楚明白。
十、各版本課文中除了漢字的使用外,也出現有非漢字的使用情形,將其歸納為
「阿拉伯數字、英文、日文、羅馬字、漢羅並用」五種使用類型。在各版本 非漢字使用上,安可版用法僅出現有阿拉伯數字,而真平版僅出現英文,康 軒版出現有三種非漢字使用,分別為英文、日文及羅馬字;南一版則是漢羅 並用;值得注意的,翰林版並未出現非漢字的使用,此與其他四版有很大不 同。
十一、若依「各版本字型數」、「各版本字次」、「各版本詞型數」、「各版本詞次」、
「各版本高頻字屬於整體高頻字的比例」、「各版本高頻詞屬於整體高頻詞的 比例」、「各版本有利整體高頻詞學習」、「各版本使用閩南語推薦用字比例」、
「各版本使用閩南語推薦用詞比例」及「版本內用字歧異情形」十個構面來 評分,將其得分由高到低排列,分別為真平版(42)>康軒版(41)>翰林 版(39)>南一版(27)>安可版(23)。此結果可做為選用閩南語教材的 參考。