第二章 文獻回顧
第三節 網路華文教育發展現況
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
第三節 網路華文教育發展現況
電腦語言教學(Computer- assisted language instruction, 簡稱 CALI)開始於 20 世紀 60 年代,後來被電腦語言學習(Computer-assisted language learning, 簡稱 CALL)一詞所代替。原因是前者不能反映以學習者為中心的教學理念。電腦語言 學習(CALL)的研究開始於 20 世紀 80 年代,是隨著個人電腦(PC)的出現而出現、
隨著電腦技術的飛速發展和教學理論的發展而不斷發展的。Mark Warschauer &
Deborah Healey(1998)將電腦語言學習(CALL)的研究分成三個階段來看:
一、 行為主義 CALL-與行為主義教學理論、大型計算機(Mainframe)相對應,
60-70 年代
二、 交際交流 CALL-與交際交流教學理論(communication Approach)、個人計 算機相對應,80-90 年代
三、 整體教學 CALL-與整體教學理論(Integrative, Holistic Approach)、多媒體、
網路相對應 21 世紀
電腦輔助教學早在 1960 年代即開始,但真正的發展是在 1980 年代個人電腦 普及之後,至今已有二十年的歷史,在中文電腦教學方面,早在 1970 年代初期 已有學者進行電腦輔助中文的研究 (鄭錦全 1970),但也是在 1980 年代的中期,
待中文系統、內碼、字集與輸入法開始通行後,中文電腦的基礎才算穩固下來。
之後,中文電腦技術教學又經歷了起步(1986-1993)、發展(1994-1999)和全方位開 拓(2000-現在)幾個階段。其中全方位開拓是中文電腦技術教學的成熟和深入發展 階段。
中文電腦技術教學的成熟和深入發展的另一指標,就是中文電腦技術教學國 際研討會、專業研究協會和專業研究期刊的出現。我國僑委會所舉辦的《全球華 文網絡教育研討會》(ICICE)以及在北美地區主辦的《21 世紀國際漢語電腦教學
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
19
研討會》(TCLT)、美國科技與中文教學協會(TCLC)與美國《科技與中文教學》
期刊(JTCLT)就是這種成熟和深入發展的產物。
以下將就兩個當前華語文網路教學界重要會議分別介紹,回顧從開始到現在 的發展歷程與現況。
(1) 《全球華文網路教育研討會》
藉助電腦網路科技來推動華語教學是近十餘年來華語教育最重要的發展方 向之一,我國僑務委員會早於 1999 年即結合學術單位及產業界舉辦了「第一屆 全球華文網路教育研討會」,之後每兩年即舉辦一次,每屆均吸引數百位來自全 球各地之華語文教學界人士參加,並選定適合當年度的大會主題來徵稿,從歷屆 大會主題可以看出皆隨著電腦科技的發展趨勢選定,2001 年第二屆「全球華文 教育數位化」、2003 年第三屆「華語文與科技的對話」、2005 年第四屆「華語文 數位學習環境之建構」、2007 年第五屆「開啟華語文數位教學新視野」、第六屆
「教學的蛻變—Web 2.0 時代之華語文教學契機」、第七屆「邁向創新與創意的華 語文數位新視界」、第八屆「雲端世代的華語文教與學」。
目前華語文教學內容及方法均不斷地推陳出新、精益求精,並朝國際化方向 邁進;至於在科技方面,無線寬頻加上個人化的行動載具更使得科技運用無所不 在,但也造成大量的資源耗費及學習成效的質疑,許多新的議題均有待探討,因 此最為特別的是 2013 年僑務委員會續舉辦的第八屆全球華文網路教育研討會,
以「雲端時代的華語文教與學」為主題,首次移至美國南加州舉辦,期藉由各界 華語文數位教學理論的發表、實務教學應用的分享,匯聚出更具開創性的華語文 數位教學新視界,為日後華語文推廣發揮正面積極效益。
科技雖然日新月異,不過回顧十多年來累積的軌跡,再對照今日的發展,可 以肯定有許多目標已經一一達成,卻也還有更多願景要靠接下來持續的努力耕耘。
例如李英哲(2001)總覽當時中文網站架設及使用情況,列出了諸多建設不錯的中 文網站,但點出幾個侷限性的問題:須注意華裔和非華裔學生學習中文時不同的
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
需要,一般初中級教材仍然較多,而且似乎傾向發音、說話、認詞、寫字等內容,
而缺少中高級課程和美國學生需要借助來閱讀的大型網上雙語詞典。閱讀方面也 缺少訓練專業性需要的商業、法律或醫學等漢語教材。以及他對 2002 後的展望:
(一) 語文傳播中需要的工具 (二) 語文傳播中需要的教材 (三) 語文傳播中需要 的材料。的確,個體的力量有限,而且造成很多工作的重復、時間人力的浪費。
語文資料的選擇不只包括文字的檔案,它應當包括聲音影像的檔案,其中更應該 有歷史、地理、美術、音樂等方面的照相、圖片…等等。這些建言在今日看來,
仍有許多是未完成的。
(2) 《21 世紀國際漢語電腦教學研討會》
《21 世紀國際漢語電腦教學研討會》(原名《21 世紀北美漢語電腦教學研討 會》)於 2000 年由美國紐約州漢彌爾頓大學發起,發表該領域最新研究成果,並 在會上提供多種電腦技術教學工作坊教授最新電腦協會的會刊,創刊於 2010 年,
宗旨是與《21 世紀國際漢語電腦教學研討會》一起從理論上、實踐上全面介紹、
研究和推廣中文電腦技術教學。
《21 世紀國際漢語電腦教學研討會》自 2000 年以來已舉辦七屆會議,第一 屆大會在漢彌爾頓大學召開(2000)、第二屆大會在耶魯大學召開(2002)、第三屆 大會在哥倫比亞大學召開(2004)、第四屆大會在南加州大學召開(2006)、第五屆 大會在澳門大學召開(2008)、第六屆大會在俄亥俄州立大學召開(2010)、第七屆 大會在夏威夷大學召開(2012)、第八屆大會在塔夫斯大學召開(2014)。第一屆至 第七屆大會參與院校達 200 餘所,與會人員 800 餘人,來自 19 個國家和地區;
大會共發表專業論文 500 餘篇,提供免費電腦技術工作坊 40 餘個。《科技與中文 教學》期刊自 2010 年創刊以來,已發表專業論文 20 餘篇,內容包括電腦技術教 學專題研究、電腦技術教學前沿技術介紹、電腦技術教學實踐和電腦技術教學研 究等。12 年來,美國《21 世紀國際漢語電腦教學研討會》和《科技與中文教學》
期刊(與其他專業研討會一起)從理論和實踐上全面帶動了中文電腦技術教學的
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
21
研究和發展,起到了全面介紹、研究和推廣中文電腦技術教學的作用。
《21 世紀國際漢語電腦教學研討會》的參與者以北美各大院校代表為主,
但近年來(2004 年以來)由於中文電腦技術教學和 「漢語做為第二語言教學」的 迅速發展,其他國家和地區特別是歐洲、澳洲以及東南亞地區比如新加坡、臺灣、
香港、澳門、日本等地的代表也不斷增加。《科技與中文教學》期刊的投稿、撰 稿人也從美國擴大到澳大利亞、新加坡、中國和臺灣、香港等地區。雖然近年來 國內學者也開始參加《21 世紀國際漢語電腦教學研討會》(比如 2006 年在澳門大 學舉辦的《第五屆國際漢語電腦教學研討會》),但人數並不太多。因此,《21 世紀國際漢語電腦教學研討會》與《科技與中文教學》期刊代表了除中國大陸以 外其他主要國家和地區中文電腦技術教學的研究、發展和實踐。而代表最新研究 成果和最新教學實踐的就是國際上每兩年舉辦一次的《21 世紀國際漢語電腦教 學研討會》和每年出版兩期的《科技與中文教學》期刊所發表的論文。
綜觀兩會議八屆的會議論文裡,主要有幾個面向是持續受到關注的:(一)電 腦輔助語言教學,討論不同工具,從早期 CD、多媒體工具、網站到今日各式小 程式,與會者分享如何應用到語言文化課程中並展示其成效,其中包含如漢字、
閱讀、聽力等不同鎖定目標 (二) 測驗,應用電腦技術發展中文語言測驗,建立 題庫 (三)遠距教學,一如網際網路出現時就被認可的特點──超越時間空間的優 勢,遠距教學無論是同步或非同步的跨區/國合作課程模式,討論技術和經營模 式的文章是持續出現的 (四)各國/區/校華語文教育的發展現況 (五)新設計的網 站/軟體介紹 (六)反思網路教學的一些問題。
本論文選擇關注於虛擬社群和虛擬實境的部分,在社群網路尚未正式開展前,
討論一些諸如論壇或其他網上空間社群的討論模式、反應比較真實和虛擬空間差 異,合作互補的案例文獻,接著,待 Web 2.0 世代開始後,尋找使用社群網絡來 做為網上課程或輔助課程的文獻。
宋如瑜(2001)首先從解決一個實際的教學難題出發,以臺灣暨南國際大學所 開設的僑生華語文系列課程為研究對象,從課程與技術的搭配、教與學的效果等
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
不同面向檢視網路課程的正、負面之種種機能,並釐清大學裡「教室情境」與「虛 擬實境」互補的可行性,進而於未來能設計出符合相異學習者需要的高品質課程。
柯志祥(2003)提出華人虛擬社群對網路學習的影響,華人一向被認為較傳統、重 視階級權威與群體觀念,這種人倫關係也影響了教育體系中的互動行為。透過探 討在傳統的關係脈絡下,華人虛擬社群的互動特質,分析使用者在網際空間中的 角色扮演、目標及想法的分享,以了解其對網路教學的可能影響。而這篇研究除 了反應出華人在虛擬社群裡的特性之外,也精闢的分析了社群裡的各種情況,可 做為經營華人社群時的參考。
除先前討論虛擬和真實情境互補的文獻外,自電腦科技開展以來,曾有擔心 教學工作會整個被電腦取代的論調,甚至因為網路具有跨越時間空間的優點,是 否會取代海外遊學,降低學生到中文目的語環境進修。針對這些疑慮,張玉玲 (2003)則比較現實世界與虛擬空間的語言學習與語用差異,點出隨著電腦科技為 語言學習者所帶來的便利,有許多人認為電腦終將取代以往傳統的語言學習方式。
然而,遠到海外學習語言的大學生卻有增無減,似乎與此一趨勢背道而馳。經由 觀察並了解美國來臺灣學習中文學生為何實際到臺灣而不是透過電腦學習中文 的動機。 除了初步觀察外, 身為語言學家和語言教師,亦著手進行調查,進一 步了解並分析美國大學生眼中認為現實世界與虛擬世界裡的語言學習有何不同,
並且也藉此重新檢視語言及語言學習的本質。同時,由於電腦已成為現代生活的
並且也藉此重新檢視語言及語言學習的本質。同時,由於電腦已成為現代生活的