• 沒有找到結果。

第二章 文獻探討

第六節 華語聲調教學策略

一、華語聲調教學策略

在初步階段上學到的東西皆當成那個人的語音基礎,因而需要設立一個 標準的好教學方法。徐子亮、吳仁甫(2008)提出一個模型教學流程及教學 策略。在初步階段訓練過程的順序為語音→詞→語句→語段。關於語音訓練 的聲調部分,首先使學習者熟練四個單音節聲調,再打亂次序重新排列練讀。

如果習慣發隨機次序的單音節聲調,就可說準備好開始訓練雙音節聲調組合。

另外徐和吳提到正音的方法,他們列舉六種方法,1)示範模仿法、2)演示

第二章 文獻探討

27

法、3)誇張法、4)對比法、5)過渡法、6)手勢體態法。各有各的優缺點,

教師需要照情況與學習者的程度好好判斷採用哪個方式來正音。

語言學習的過程中,模仿母語者的語音是個很能夠提高自己語言能力的 方法。針對此模仿的方式,易丹、黃華強(2012)提出主要模仿訓練的方式,

分為兩種。一種為字詞標準音的模仿,內容為聽辨訓練、模仿訓練、記憶訓 練,另一種為變調、輕聲的模仿。一口說模仿訓練,有許多訓練方式與概念,

教師要提供符合學習者程度與背景的,而學習者也同時要找可以提升自己聲 調能力的好方式。

在過去的研究上多位學者對於聲調教學方式提出了各種策略,有些學者 提出利用手勢來熟悉發生調,有些學者認為學習者可以聲帶訓練的方式來學 習聲調,而有的學者建議照學習者的母語特徵,將教學點集中在某個聲調上 進行訓練。

利用手勢作為輔助是傳統聲調教學的一種方法。如金敬華(1996)表示 由手勢出四種聲調的調性能夠幫助學習者抓到形象上的關鍵,筆者也在輔導 課程上將常看到本研究的受試者利用手勢來輔助發聲調。但如果學習者未熟 悉華語聲調的話,有時候手勢出來的聲調於實際唸出來的將不一致,因此還 是要看學習者的程度來控制利用手勢的頻率。

例如透過聲帶訓練的方式,關鍵(2000)提出教師可利用講解聲帶鬆緊 的教學法培養學習者的聲調發音能力,因聲調為存在於人體內,外表看不見 的器官,即便教師可帶領學習者體驗發各種聲調時候的鬆緊程度。但是此教 學策略有個難點,教學對象的外籍學生有不同背景,有以聲調語言為母語的 學生,而也有以非聲調語言為母語的學生,先必須考慮如何確切地解釋讓學 習者瞭解。

無論有哪個語言的背景,大多數外籍華語學習者皆不容易掌握華語的上 聲。針對此上聲的教學方式,學者分兩派,一派是以前半上為主的教學方式,

另一派是以全上聲為主的教學方式。多數學者支持前者的看法,為應讓學習 者熟悉前半聲,因為在華語聲調學習的初步以前半上作為學習重點,其實筆 者也輔導課程時經常強調上聲的主要部分為低調,基本上唸前半上就可。余

靄芹(1988)建議一開始教華語聲調,暫時不要使學習者訓練全上聲,該自 前半上開始。將它作為基本調性。儘管支持後者的學者不多,但是他們有明 確的根據。李明、石佩雯(1999)認為因為上聲基本調的 214:是學上聲的 基礎,因此教師先強調教全上聲使學習者瞭解全上聲的概念。黃慧中(2014)

支持余和石的看法,事實上全上聲在談話和朗讀中出現頻率極少,不過如果 將前半上作為上聲的基本調性,無法跟學習者解釋上聲變調的原則。

針對我們一般採用的聲調教學策略,王漢衛(2004)提出現在華語教材 裡出現的詞彙及教師的聲調教學法缺乏一個要點,即是不太考慮聲調的別義 度。王的研究發現聲調區別意義的價值主要體現在單音節詞上,但是現代漢 語詞彙是以上音節為主的,此矛盾的存在不利於提高聲調教學的效果。因此 王認為為了解決此矛盾而提高教學的效果,雙音節和多音節詞的組合變化、

詞的頻度層面該和別義度緊密地結合起來,並提出「最小對比」的教學方式。

它指意是聲母、韻母、聲調當中將教學的焦點放在其中一個,然後要控制其 餘的兩種要素,只使該一個要素變異,例如老師(lao3shi1)當成教材時,如 果對比的焦點放在聲調上的話老師將變成勞師(lao2shi1)、老實(lao3shi12)、 老是(lao3shi4)等。這樣的方法上聲母與韻母都可以當成焦點要素來進行語 音教學。此方式的優點為能夠讓學習者感知陰平、陽平、上聲和去聲(與輕 聲)的不同之處以及華語語音上聲調的意義。華語學習的過程中,自單音節 經過多音節至配合會話中的詞彙,此流程是最基本的,其中學習者經常接觸 到的單位則是雙音節,葉德明、陳慶華(2010)提到,教學過程中的初中步 階段,老師需要讓學習者以雙音節為主多多重複練習,熟悉不同字序、組合 下的聲調變化,以及將課堂上的訓練融入實際日常會話的語境之中。

二、華語聲調教學方式

外籍華語學習者在華語語音學習的初步一律自單音節開始,自其階段學 習者開始習慣看與使用漢語拼音或者注音符號上面的聲調調號,而有的老師 可能將用像圖二-1 那種圖說明每個聲調的音高、音調的變化與性質。儘管 學習者利用視覺可瞭解每個聲調的變化與狀態,不過這樣也不一定連結到口 頭產,有的學者認為那種以一條細線為表示的方式缺乏每個聲調的最用力點。

第二章 文獻探討

29

松本洋子(2011)在自己的研究上對比內容提到華語聲調的 37 本教科書的 教學趨勢,其中發現與其他有所不同的聲調示範圖,在圖二-12 上各種聲調 的黑色部分標示發音中要用力的部分,線的粗細代表聲量的大小。日籍學習 者不好發出聲調的原因為發音者經常發音的開頭最用力,而隨著音拉長,力 氣漸漸降落或該上升的地方不上升,結果該聲調音尾的調值降低了。例如陰 平的音尾下降就變成去聲、陽平的音尾不上升就變成上聲、上聲的調值最低 點不能保持最低的狀態就變成陽平等。松本認為學習單音節聲調是搭配此聲 調圖比較容易掌握四種聲調實際發音的概念,能夠讓學習者抓到每個聲調的 用力點的話,學習者不用吃力的唸出來,之後的雙音節、多音節、句子等訓 練是可能更順地進行發音練習。

圖 二-12 聲調示範圖 (資料來源:松本洋子 2011)

針對日籍學習者的聲調正音方法,有好幾位學者提出各種不同的方式,

例如丁雷(2014a)提出:

1. 剛開始學習華語的第一學期,教師以雙音節聲調組合為主進行訓練,

並且利用區別性特徵來描述雙音節聲調,如同調組合:高高、升升、

降降,對比調組合:升降、降升、高低、低高,高低組合:高降、高 升、低降、低升,升降組合:升低、升高、降低、降高。

2. 糾音活動中,發現學習者有雙音節聲調裡的單音節聲調有偏誤,別 以單音節為主正音,必要兩個音節同時一起糾正。

丁強調進行實際的訓練同時讓學習者瞭解他們正在練習語音的結構,多

給學生能夠輔助的訊息。

針對上聲的教學方式,顧芳(2015)指出,不應該首先從全上聲開始練 習,而是要將前半上作為練習的主要方面,讓學生掌握而瞭解上聲的本質在 低調。從出現率的角度來看,前半上的使用頻率遠遠高於全上聲,且前半上 比全上聲更容易掌握。顧接著提到,徐需要好好訓練陽平,因為陽平在朗讀 過程中很容易受到其餘三種聲調的影響。

同樣針對上聲的教學方式,王強、安玉香和陳麗(2010)提出不同的方 式。他們三位學者分析外籍學習者常常產生聲聲問題的原因之一為在聲調練 習中學習者過度訓練上聲+上聲、上聲+其他聲調的雙音節組合的連讀,這 樣經常上聲配其他聲調一起的話學習者難以抓到上聲本質的低調。因此他們 認為要取消傳統的上聲教學法,就直接強調上聲音節的發音方法,即是上聲 音節發音要短、弱,發音特點較像輕聲音此方法不僅容易瞭解,而且教學效 果很明顯(他們的研究證明此方法針對不同國家、不同程度的外籍華語學習 者的聲調習得有一定的成果)。除此之外,他們還對於陽平、去聲連讀的問 題提到,產生陽平與去聲。他們認為產生其問題的原因為過於在意聲調,例 如陽平+陽平連讀,華語母語者自然地唸出來時並不降唸 35:+35:而是 前後字合起來才完整的一個陽平調,這指的是前字的起點與終點比陽平的本 調低一點,而前字的終點與後字的起點為同一個調值,這樣即可將前後字連 接來,變成像一個大陽平。去聲+去聲組合也是,前字的終點降不到 1:而 後字的起點不降自 5:下降,這兩點的調值將一致,唸起來合成一個大去聲。

由以上的現象可說,陽平、去聲的連讀並不是兩個完整調值的連續,但外籍 學習者因為練習聲調的過程時常注意自己發出來的聲調而可能常被老師提 醒自己的聲調偏誤或弱點,過於意識每個字需要唸完整的調值。為了解決此 問題,老師在雙音節以上字數的訓練時別強調每個的聲調如何,而是多給學 習者聽華語母語人士的標準唸法與多讓學習者模仿其標準的,不要讓學習者 想太多聲調。

第二章 文獻探討

31