第五章 信息處理方式
第三節 音系文字和形系文字在信息處理方式上的差異
總結前兩節對音系文字和形系文字在信息處理上的說明。我們可以知 道,音系文字和形系文字的聲音符號在信息處理上,都可以直接由感官貯 存、過濾、型態辨認、選擇,進而進入短期記憶。但是因為漢字有許多的 同音異字、同音異詞、同形字詞及諧音取義的語言文化,使得聽覺符號在 型態辨認階段常會造成混淆,此時就需要視覺符號的輔助。
至於在視覺符號(文字)的信息處理上,由於音系文字是屬於拼音系 統,當人們接收到音系文字的視覺符號時,必須先將文字轉錄為語音,才 能和該信息的意義相連結,因此在反應的時間上就慢了許多,這對語言的 理解並沒有太大的幫助。反之,由於漢字是以表義為主,且不需要再轉錄 為語音,就可直接經由型態辨認,進入短期記憶,可協助聽覺符號更正確 的表情達意。
再以一張拼音意義關聯圖,對兩種文字型態在視覺信息處理上的差異 作說明:
A 線是英文讀者的視覺信息處理路線,當視覺符號信息輸入後,必須先 聽覺意象
意 義
字形輸入
圖 5-6 拼音意義關聯圖(賴明德,2003:22)
A2 A1
B
聽視
轉換為聽覺符號,才可以和意義產生連結,在反應上明顯慢了許多;而形 系文字則是循著 B 路線進行信息處理,當視覺符號信息輸入後,可直接和 意義產生連結,不需再轉換為聽覺符號。
為了能更清楚的知道,當同時接收到視覺和聽覺兩種符號時,這兩種 文字型態所發出的信息和意義之間的連結有何直接或間接的關係?我參考 了賴明德的拼音意義關聯圖(賴明德,2003:22),製作了如下的兩張圖表:
A2 A1
聽
視
聽覺符號
意 義
圖 5-7 音系文字信息意義關聯圖
視覺符號
(文字)
B2 聽
視 視覺符號
(文字)
B1 聽覺符號
意 義
圖 5-8 形系文字信息意義關聯圖
由圖 5-7、圖 5-8 可知,音系文字是拼音文字,因此形與義不直接關聯,
音系文字的字形是拼音用的,形與音連,音再與義連;形系文字(漢字)
則不然,漢字至今保留了象形、指事、會意等的成分,形與義直接有關聯,
不過不如拼音文字中形與音的關聯那麼密切罷了。而漢字中絕大多數的形 聲字,是一種表音的表義文字,不是利用拼音的方法,還是有一些形與音 相關聯的成分在其中,所以在圖 5-8 中是以虛線表示(許逸之,1991:173)。 由此可知,在使用音系文字的國家中,看電視時劇中人物的對話、語 言,以聽覺符號輸入人們的耳中後,直接至腦中提取意義是最快速有效率 的路徑,所以看電視時不需要電視字幕的輔助。況且如本研究第四章中所 分析,音律化的音系文字,文字本身並不具任何可認知的概念,文字只是 音的再現,對於閱讀理解並沒有太大的幫助,反而會因為需要先由視覺符 號轉換聽覺符號,再與意義作連結而大大降低了閱讀理解的效率。
至如形系文字則不然,因為在使用形系文字的國家中,看電視時劇中 人物的對話、語言,無論是聽覺符號或視覺符號的輸入,都可以直接和意 義產生連結,語言和文字的關係是相輔相成的。所以看電視時如果能夠有 字幕的輔助,將得到事半功倍的效果。如本研究第四章中所分析,圖像化 的漢字,是以形表義的,每一個字本身都具有各自的概念,再加上同音異 字、同音異詞、同形字詞、諧音取義的民俗文化……等特性,所以看電視 時除了聽覺符號(語言)外,倘若能再加上視覺符號(文字)的輔助,將 有助於劇情的理解。而電視字幕對語言理解的影響又分為正影響和反影 響,將留待第七章「電視字幕對語言理解的影響」再詳細說明。
第六章 形系文字和音系文字對閱讀 理解的不同影響
在第六章中我將以第四章「兩種文字型態」及第五章「信息處理方式」
所探究的結果為根據及研究對象,利用詮釋學方法說明不同型態文字的表 音性格、表義性格、信息量及說話、聆聽速度對閱讀理解所造成的不同影 響。
在開始詮釋前,我們還必須知道詮釋是一種複雜的、滲透性的現象(嚴 平譯,1992:8~10)。而用詮釋學方法所發掘的語文現象或以語文形式存在 的事物所內蘊的意義也可遍及能直接辨認的指涉、涵義等「內具」的語文 面意義和能間接辨認的心理、社會、歷史文化等「夾帶」的非語文面意義 等,範圍相當的廣泛,所以我先以一張影響閱讀理解因素(周慶華,2002:
210;2004b:101~110)架構圖,說明影響閱讀理解的可能層面:
圖 6-1 影響閱讀理解因素架構圖 影響閱讀理解
的因素
非語文面因素
心理條件
社會環境
文化背景
情感(喜、怒、哀、懼、
愛、惡、慾)
意圖(行使教化、謀 取利益、樹立權威)
個人潛意識(自卑、興 趣、性慾不滿足……)
存在處境 集體潛意識 終極信仰 世界觀 語文面的因素
形(不同的信息量)
音(不同的表音性格、不同的說話和聆
聽速度)
義(不同的表義性格)
而在本研究中所要探討的閱讀理解,是指像電視、電影這類視聽媒體 文本的閱讀理解,是一種多元的識讀。可從文字、圖像和聲音所提供的信 息來幫助識讀。且由上圖可知,影響閱讀理解的層面也是相當多元,除了 語文面的因素(形、音、義)外,還有非語文面的因素(心理條件、社會 環境、文化背景)。其中屬於非語文面的這些因素,對當事人的影響,有時 甚至連他本人都不自覺,所涉及的範圍和因素又相當繁雜,想要客觀的釐 清這些非語文面因素對閱讀理解的影響並非我能力所及,為避免得出以偏 概全的研究結果,在本研究中僅針對第八章實務印證時所發現的閱讀現象 加以闡述,其餘則暫且不談。
在這一章中,我將先針對語文面的因素(形、音、義),來探討漢字和 英文、漢語和英語不同的表音性格、表義性格、信息量、說話和聆聽速度 對觀賞電視、電影這類視聽媒體文本時的閱讀理解影響。至於圖像對閱讀 理解的影響則留待第九章第三節「閱讀圖像訓練」時再一併說明。
在開始探究前,我還必須再縮小研究範圍。因為閱讀理解的層面相當 廣泛,從形式(語音、語法、詞性、時態……)到意義(主題、人物、劇 情……)都有可能,但是當我們在觀賞電視時,最直接、最主要的目的,
還是接收它傳達給我們的信息,而這些信息主要還是在意義這個部分。所 以我使用了詮釋學的方法,希望能將閱讀理解的範圍鎖定在意義這個層面。