能量與熵的世界:扎米亞京《我們》與歐威爾《一九八四》的比較研究 - 政大學術集成
全文
(2) 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(3) 謝辭. 時光匆匆,轉眼間,兩年的碩士學習生涯即將結束。在台灣生活的這一段時 間,我學會了用另一個角度看待世界;在政大的校園時光,我有幸結識了多位讓 我受益終生的老師與值得珍惜一輩子的同學朋友;在俄研所的學習經歷,讓我能 夠從多個面向了解與透視俄羅斯。美好而寶貴的時間總是短暫的,在所內外諸多 老師同學朋友的幫助、支持與鼓勵下,這篇論文才終於得以完成。回顧撰寫論文. 政 治 大. 的這段時光,有苦有樂、有笑有淚,有徹夜未眠的五月雨夜,有喚來黎明的延綿. 立. 蛙聲,孤燈書卷、翅振蟲鳴,螢幕上跳動的是字節與思想、符號與心緒。字至如. ‧ 國. 學. 此,我要向身邊所有的人表達誠摯的謝意。. ‧. 首先,我要感謝我的指導老師宋雲森博士。宋老師治學嚴謹、望重士林,在. sit. y. Nat. 俄語語言學、俄漢語比較與 19 世紀俄國文學等領域均有很高的造詣。沒有老師. io. al. er. 的課程,就沒有這篇論文的構思:沒有老師不拘一格,願意擔任我的指導教授,. n. 就沒有這篇論文的框架與方向;沒有老師的寶貴意見、悉心指導與諄諄教誨,就. Ch. engchi. i n U. v. 沒有這篇論文的最終完成。借此機會,我謹向宋老師致以深深的謝意。 其次,我還要感謝政大俄羅斯研究所、斯拉夫語言學系、東亞研究所以及淡 江大學俄語系等院校系所的王定士老師、林永芳老師、洪美蘭老師、亞榴申娜(О. Н. Олешина)老師、張京育老師、陳美芬老師、蔡佳泓老師、魏百谷老師、蘇淑 燕老師等老師專家們。老師們德高望重、學富五車,讓我在課堂上受益匪淺;同 時,老師們對待同學和氣友善,對我們陸生也是格外照顧,讓我在異地他鄉也感 受到家一般的溫暖。我還要特別感謝蘇淑燕老師,老師特意從淡水到文山參加我 的論文大綱審查與論文口試,並給論文提供了重要的修改意見。沒有老師們的關. I. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(4) 懷,這兩年就不能順利度過,論文也不能得以完成,我在此再度對老師們表達真 摯的感謝。 同時,我要感謝兩年來身邊互幫互助、共同進步的學長學姊、同學朋友們。 兩年來承蒙照顧,才讓我在台灣度過了這一段美好的時光。同時,我也學到了很 多,收穫了很多,最重要的是擁有了直得終身珍惜的友誼。感謝你們! 最後,我要感謝我的父母與我的家人,謝謝你們的支持與鼓勵,我才有機會 到台灣完成一段收穫頗豐的學習生活。 碩士是人生的一個寶貴歷程。論文雖然完成,但不盡完善。在撰寫之時,我. 治 政 大 常常慚愧於自己的無知淺薄與知識的貧乏,以及對文學的不了解,爰多虧諸位的 立. 支持,論文才得以告一段落。這篇論文不是終點,而是一個起點。我在未來的工. ‧ 國. 學. 作學習中將會繼續努力,希望能盡綿薄之力,為社會做出一點貢獻。. ‧. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. II. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(5) 摘要. 在二十世紀三大反烏托邦小說中,蘇聯作家扎米亞京的《我們》是最早發表 的一篇,對人們重新思考工業文明對人性的扭曲、以及蘇俄早期的意識形態理論 與實踐都有很重要的啟示意義。 本論文從英加登文學審美理論、提格亨比較文學理論、弗萊神話原型批評理 論以及扎米亞京的能量與熵文學理念入手,結合扎米亞京創作《我們》之時的生. 治 政 平經歷、時代背景及文學思想,對《我們》進行了較為詳盡的解讀。除此之外, 大 立. 本論文將《我們》與同為三大反烏托邦小說之一的歐威爾《一九八四》進行了整. ‧ 國. 學. 體與細節的比較,除了發現多處相似與巧合之處外,《一九八四》對《我們》的. ‧. 理解也具有重要的參考價值。. sit. y. Nat. 《我們》是扎米亞京諷刺藝術的集大成之作,其中無論是單一國的意識形態,. n. al. er. io. 還是男主角 Д-503 的思想理念,都與作家本人完全相反,但他卻在結局上賦予了. i n U. v. 單一國與 Д-503 以勝利;扎米亞京將自己的希望寄寓於女主角 I-330 身上,卻為. Ch. engchi. 她安排了悲劇性的失敗收場。這樣的寫作藝術不僅與扎米亞京本人崇尚的新現實 主義、綜合主義的行文風格與思維有關,筆者認為,也與創作的時代背景有著重 要的聯繫。. 關鍵詞:反烏托邦、扎米亞京、《我們》、《一九八四》、能量與熵、比較文學。. III. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(6) ABSTRACT. Amid the three main dystopian novels in the first half of the twentieth century, Evgenij Zamjatin’s “We” was the first one to be written and published, which is believed to have a significant impact on other ones. This novel has suggestive significance, inspiring people to rethink the alienation of human nature in the industrial age, and the theory and practice of Lenin’s ideology in the early period of Soviet Russia.. 政 治 大. By the use of Roman Ingarden’s theory of art, Paul Tieghem’s theory of. 立. comparative literature, Northrop Frye’s theory of literary criticism, Evgenij Zamjatin’s. ‧ 國. 學. theory of energy and entropy, as well as the discourse of Zamjatin’s life experience, his. ‧. literary thoughts and the general era background by the 1920s, a detailed interpretation. sit. y. Nat. of “We” was given in this thesis. Furthermore, a comparison of “We” with another. io. al. er. influential dystopian work – George Orwell’s “Nineteen Eighty-Four” was made in. v. n. general outlook and in matters of detail. Other than many alike worldviews, plots and. Ch. engchi. i n U. details, “Nineteen Eighty-Four” was found helpful in understanding what Zamjatin wanted to express in “We”. In “We” Zamjatin epitomized his art of vivid satire. On one hand, whether the ideology of the Single State, or the thought and faith of Д-503 are completely in contradiction to Zamjatin’s own; however, in the end the Single State and Д-503 won; on the other hand, resting his hope on the heroine I-330, Zamjatin ironically arranged for her a thorough failure. This type of writing technique is not only relative to the neorealism and synthetism in definition of literature, which Zamjatin strongly. IV. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(7) advocated, but also, with serious possibility, is in connection with the era background at that time.. Keywords: dystopia, Evgenij Zamjatin, “We”, “Nineteen Eighty-Four”, energy and entropy, comparative literature.. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. V. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(8) 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. VI. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(9) 目次 謝辭............................................................................................................. I 摘要........................................................................................................... III ABSTRACT.............................................................................................. IV 第壹章 緒論............................................................................................... 1 第一節 研究背景、動機與目的 .............................................................................. 1 第三節 研究方法與途徑 ........................................................................................ 14 第四節 研究範圍與限制 ........................................................................................ 16 第五節 章節安排 .................................................................................................... 19. 政 治 大. 第貮章 文學理念與文學理論探究 ........................................................ 21. 立. 第一節 扎米亞京創作《我們》時的文學理念 .................................................... 22. ‧ 國. 學. 第二節 文學藝術作品的審美理論 ........................................................................ 37 第三節 提格亨比較文學理論 ................................................................................ 41. ‧. 第四節 神話原型批評理論 .................................................................................... 45 第五節 小結 ............................................................................................................ 49. Nat. sit. y. 第參章 扎米亞京生平與時代背景 ........................................................ 53. al. er. io. 第一節 扎米亞京創作《我們》之前的生平經歷 ................................................ 53. n. 第二節 《我們》創作的時代背景 ........................................................................ 63. Ch. i n U. v. 第三節 小結 ............................................................................................................ 72. engchi. 第肆章 《我們》與《一九八四》:比較研究 ....................................... 73 第一節 《我們》與《一九八四》的世界觀對比 ................................................ 75 第二節 《我們》與《一九八四》的人物對比 .................................................... 92 第三節 《我們》與《一九八四》的細節對比 .................................................. 112 第四節 《我們》與《一九八四》的結局對比 .................................................. 129 第五節 小結 .......................................................................................................... 136. 第伍章 結論........................................................................................... 139 第一節 結論 .......................................................................................................... 139 第二節 後續研究建議 .......................................................................................... 146. 參考文獻................................................................................................. 147 i. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(10) 附錄一 列寧的文學理念 ...................................................................... 161 附錄二 時代背景補充 .......................................................................... 169 附錄三 二十世紀初俄國及蘇俄知識分子的命運 .............................. 181 附錄四 翻譯詞的選用 .......................................................................... 184. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. ii. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(11) 表次 【表 4-1】、《一九八四》中的世界大戰與《我們》二百年戰爭的描寫…………...83 【表 4-2】、小說中部分歷史的人為修改…………………………………………..85 【表 4-3】、《一九八四》與《我們》中戰爭場景的顏色描寫……………………87 【表 4-4】、《一九八四》中飛彈襲擊貧民窟與《我們》中綠牆騷亂事件的描 寫………………………………………………..……………………....88 【表 4-5】、小說中女性穿舊式衣服或者化妝的描寫……………………………..97. 政 治 大. 【表 4-6】、普羅所在的貧民窟與《我們》中的牆外世界………………………..102. 立. 【表 4-7】、溫斯頓所看到的普羅與 Д-503 所記載的原始人集會的形象……..............102. ‧ 國. 學. 【表 4-8】、普羅看到溫斯頓的反應與 Д-503 看到原始人時的感受………………...103 【表 4-9】、普羅與原始人的革命性……………………………………….……..…..105. ‧. 【表 4-10】、《一九八四》中的雜貨鋪與《我們》中的古代館內部陳設的描. y. Nat. er. io. sit. 寫………………………………………………………………..……...115 【表 4-11】、溫斯頓前往普羅街區的路上與 Д-503 在古代館內迷路的描寫…..120. al. n. v i n Ch 【表附 3-1】、二十世紀初俄國及蘇俄部分知識分子的命運……………………181 engchi U 【表附 4-1】、《我們》中的人名、地名及專有名詞…………………………………….184 【表附 4-2】、《一九八四》中的人名、地名及專有名詞………………………..185. iii. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(12) 圖次 【圖 4-1】、扎米亞京在英國時期(1917)的手寫稿……………………………..96 【圖 4-2】、1923 年扎米亞京的手寫稿…………………………………………….96 【圖 4-3】、單一國與《一九八四》中倫敦社會結構簡圖………………………127 【圖 5-1】、社會發展曲線(能量與熵)…………………………………………143 【圖 5-2】、單一國革命醞釀、爆發與被鎮壓的曲線……………………………144 【圖 5-3】、單一國社會發展曲線…………………………………………………145. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. iv. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(13) 第壹章 緒論. 第一節 研究背景、動機與目的. 一、研究背景 反烏托邦文學是二十世紀文學中極其重要的組成部分。張惠娟1認為,二十. 政 治 大. 世紀的文學界是一個「反」字當頭的時代,而反烏托邦小說在這個時期的湧. 立. 寫作此一媒體本身的質疑等」2的創作風向。. 學. ‧ 國. 現,反映了當時文學界「傳統典範的破產,正統邊際二分法的辯證,乃至對於. ‧. 反烏托邦文學中公認最具代表性的三部作品包括蘇聯作家葉夫根尼.扎米亞. sit. y. Nat. 京(Евгений Замятин)的《我們》 (Мы, 1921) ,英國作家阿道斯.赫胥黎(Aldous. io. er. Huxley)的《美麗新世界》(Brave New World, 1932)及英國作家喬治.歐威爾. al. (George Orwell)的《一九八四》 (Nineteen Eighty-Four, 1949) 。雖然《我們》一. n. v i n Ch 書在中文界受到的重視程度不如其他兩部,在英文界也非原生文學,但它在這三 engchi U 本著作中的地位卻不容小覷。《我們》成書約在 1921 年,俄文版在蘇俄遭禁, 1924 年翻譯成英文方才在紐約第一次出版。事實上,三大反烏托邦小說的其他. 兩部作品都有受到《我們》的影響。歐威爾 1946 年在對《我們》的書評中提到, 他沒有取得在紐約出版的英文版,但讀過這本書的法文版3,同時也很樂意為讀 者介紹並推薦即將在英國問世的英文版。歐威爾說:. 1 2 3. 國立台灣大學外國語言學系教授,研究專長為反烏托邦文學。 張惠娟。 <反烏托邦文學的諧擬特質>。《中外文學》。17(8) 1989, p. 131. 法文版名稱為 Nous Autres。 1. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(14) 也許沒有人發現這一點,但我相信阿道斯.赫胥黎的《美麗新世界》必 定有部分靈感來自於《我們》。 (The first thing anyone would notice about “We” is the fact — never pointed out, I believe — that Aldous Huxley’s Brave New World must be partly derived from it.4) 後人可以看得出的是,在《一九八四》這部享譽全球的作品中也能看到《我 們》的影子,雖然歐威爾本人中並沒有明確承認這一點。5 20 世紀初誕生的馬克斯列寧主義(Marxism-Leninism)及在其指導下運作的 蘇維埃俄國為反烏托邦文學提供了鮮明的現實寫照,但由於蘇俄逐漸趨於嚴厲的. 政 治 大. 審查制度,使得《我們》即使問世尚早,卻成為了二十世紀反烏托邦文學中不可. 立. 多得的俄語作品,此後這類文學更多活躍在西方世界中,《我們》也普遍被認為. ‧ 國. 學. 是諷刺性反烏托邦小說的濫觴。. ‧. 所幸的是,時過境遷,反烏托邦小說中許多的預言到目前為止沒有實現,但. sit. y. Nat. 在這個階段,反烏托邦的文學影視作品仍層出不窮,不斷給予人們以警示。人類. io. al. er. 經濟、科技與文化的發展不斷給社會帶來進步,社會似乎正朝著不少烏托邦作家. n. 筆下描述的大同世界趨近,但這一過程還要多久,是否能加速,結果是否是可預. Ch. engchi. i n U. v. 知的,都是值得重視的問題。同時,人們亦要重視目的與過程的關係,以及科技 所帶來的倫理道德問題。人類歷史上曾發生數起悲劇事件,其中不少就是對這些 問題的刻意忽略與叛逆。我們所不能忘記的,就是這些歷史事實跟作家給我們的 警示。因此,反烏托邦文學及其帶來的啟示在當今世界仍有重要的研究意義。. Orwell, George. Freedom and Happiness (Review of ‘We’ by Yevgeny Zamyatin), 1946. The Orwell Foundation. URL: https://www.orwellfoundation.com/the-orwell-foundation/orwell/essays-and-otherworks/freedom-and-happiness-review-of-we-by-yevgeny-zamyatin/ (19th June 2018) 5 Orwell, George. Freedom and Happiness (Review of ‘We’ by Yevgeny Zamyatin). 4. 2. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(15) 二、研究動機 《我們》作為一部描述未來的作品,擁有許多超自然的與不合常理的設定是 自然之事,但筆者在閱讀之時,仍覺得其中情節有不少難以理解之處。歐威爾亦 有提到: 就目前來說,《我們》與《美麗新世界》的相似程度是令人矚目的。但 扎米亞京這本書的組織安排並沒有這麼好,它的情節比較弱,也比較散亂, 複雜得難以將它總結起來,而且它包含了一種《美麗新世界》所沒有的政治 立場。. 政 治 大. (So far the resemblance with “Brave New World” is striking. But though Zamyatin’s book is less well put together—it has a rather weak and episodic plot. 立. which is too complex to summarise—it has a political point which the other lacks.6). ‧ 國. 學. 目前文學界討論《我們》這部小說的論著並不少,亦經常與其他兩部反烏托. ‧. 邦小說相互比較。謝恩(Alex M. Shane)7、魏格納(Phillip E. Wegner)8、蘇建. sit. y. Nat. 華9、張惠娟、余自游10等的論著已經就《我們》對反烏托邦文學的貢獻,以及總. io. al. er. 體上的思想與情感進行討論,但普遍未將研究重點置於情節之上。有學者認為,. n. 小說本身的情節是簡單的,11這是學界較少研究《我們》情節的一個原因。然而,. Ch. engchi. i n U. v. 筆者認為,就作品本身的情節、細節、伏筆等內容而言,仍有很大的發掘空間。 1988 年,扎米亞京的作品在蘇聯解禁,時隔多年後,蘇聯及後來的俄羅斯重新開 始對這位偉大作家的關注。索忍尼辛(А. И. Солженицын)12相當推崇扎米亞京 Orwell, George. Freedom and Happiness (Review of ‘We’ by Yevgeny Zamyatin). 艾力克斯·M·謝恩,美國扎米亞京研究專家,曾任教於加州大學戴維斯分校。 8 菲利普·E·魏格納,佛羅里達大學英文系教授,主要研究領域為烏托邦、現代文學、馬克斯主義 等。 9 南華大學社會學研究所碩士。 10 四川大學比較文學與世界文學碩士。 11 Мохаммед, Аль-Кааби. Государство и личность в романе-антиутопии Е. Замятина “Мы”. // Научный форум: Филология, искусствоведение и культурология, № 4(15), 2018, с. 60-61. 12 全名:亞歷山大·伊薩耶維奇·索忍尼辛(Александр Исаевич Солженицын, 1918-2008) ,蘇聯作 家,著名異見人士,1970 年獲得諾貝爾文學獎。著名作品有: 《伊凡·杰尼索維奇的一天》 (Один день Ивана Денисовича, 1962) 、 《癌病房》 (Раковый корпус, 1968) 、 《古拉格群島》 (Архипелаг ГУЛАГ, 1973)等。 6 7. 3. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(16) 的作品,但其僅對《我們》做了初步的介紹。13阿赫梅托娃(Г. А. Ахметова)14 等則傾向於在俄國古典文學中進一步尋找這部作品的故事與靈感來源。除此之外, 也有不少研究者從扎米亞京「能量」與「熵」的文學理論對《我們》加以探究。 15. 筆者認為, 「能量」與「熵」理論是這部小說的核心思想與理解《我們》的重要. 方向。 在眾多學者將《我們》與《一九八四》進行比較的基礎上,16筆者延續了這 個研究方法。《一九八四》與《我們》有非常強的可比性,而且,前人較少論及 的是, 《一九八四》能夠幫助後人更加深入理解《我們》 ,這是本論文較為獨特的 觀點。. 立. 政 治 大. ‧ 國. 學. 三、研究目的. ‧. sit. y. Nat. 本文旨在利用扎米亞京「能量」與「熵」的文學理念,以及在諸多學者研究. io. al. er. 《我們》這部小說的基礎上提出一些新的觀點。往常學者基本認為,《我們》的. n. 結局是以男主角 Д-503 做了想像力切除手術,被單一國(Единое Государство). Ch. engchi. i n U. v. 改造為順民,而他富有反抗精神的女友 I-330 被逮捕及處決收尾,雖然看上去是 一個反烏托邦小說典型的悲劇終章,但這個結局是樂觀的,或者比起《一九八四》. Солженицын, А. И. Из Евгения Замятина // «Новый мир», № 10, 1997. http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1997/10/solgen-pr.html (18th June 2018) 14 全名:古澤爾·阿扎托芙娜·阿赫梅托娃(Гузель Азатовна Ахметова) ,巴什基爾大學(БашГУ) 俄語、外國文學暨出版事業系教授,專長俄羅斯文學史,俄羅斯文學批評史。 15 見:田曉慶。《<我們>的新現實主義特徵分析》。東北師範大學碩士學位論文,2011,19-22, 25-27;余自游。 《悖論與悲劇──反烏托邦小說<我們>研究》 。四川大學碩士學位論文,2005, 22-25;李然,溫玉霞。<「熵」與「能」 : 《我們》中的兩類主題隱喻及其文化解讀>。西安: 《外 語教學》 ,第 40 卷,第 2 期,2019,109-112;程倩。 《末世論關懷下的小說<我們>》 。華東師範 大學碩士學位論文,2009,26-29。 16 見:Brown, E. J. Brave New World, 1984, and We: An Essay on Anti-Utopia. Ardis Essay Series, No.4. Ann Arbor, MI: Ardis, 1976: Irrer, Joseph. “We” and “1984”: A Study in Conflicts. Amaranthus, Vol. 1978, Issue 1, Article 26, 1978, pp. 51-54. 13. 4. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(17) 的結局來說更不悲觀。17從扎米亞京同期發表的幾篇藝文評論亦可看出扎米亞京 對「熵」的看法和對無限革命的主張,再加上 Д-503 讓自己懷有身孕的性伴侶 O90 設法逃出牆外的情節,使得多數學者的觀點顯得合情合理。但可見的是,學者 們得出這個結論,多是基於對這部作品的整體印象,卻較少論述小說中眾多的細 節。目前來說,已有不少學者詳盡研究了小說中的熵理論及無限革命的理念,但 在世界觀、社會結構及部分細節上,卻較少有學者對其作出比較完整的解讀。筆 者認為,一個重要的原因,在於小說的原文比較隱晦,故事情節較弱,閱讀難度 也比較大,其中有很多線索不容易發掘,而且扎米亞京有意或無意描寫的許多細. 治 政 大 節比較費解,因此,從原文中尋找作者箇中的含意往往比較困難。 立. 18. 筆者撰寫此. 篇論文的目的即在於對這部小說的細節與難解之處做出解答,而且,透過對這些. ‧ 國. 學. 問題的解釋,筆者得出了與許多學者不太一致的觀點,同時也是本文欲加探討的. ‧. 幾個問題:. n. al. er. io. (二)對於《我們》的研究應選用哪些文學理論?. sit. y. Nat. (一) 《我們》中體現了扎米亞京何種哲學思想與文學理念?. i n U. v. (三)從比較文學的角度檢視, 《我們》與《一九八四》的異同點為何?能為《我. Ch. engchi. 們》的探究帶來怎麼樣的解答與啟示?. (四) 《我們》中如何體現扎米亞京能量與熵的文學理念?. 這個觀點在多篇論著中均有體現。參見:Shane, Alex M. The Life and works of Evgenij Zamjatin. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1968, pp. 52-53; Brown, E. J. Brave New World, 1984, and We: An Essay on Anti-Utopia. Ardis Essay Series, No.4. Ann Arbor, MI: Ardis, 1976, pp. 45-46; Irrer, Joseph. “We” and “1984”: A Study in Conflicts. Amaranthus, Vol. 1978, Issue 1, Article 26, 1978, p. 54; Chang, Hui-Chuan. Zamyatin’s “We”: A Reassessment. Humanitas Taiwanica, (58), 2003, p. 237. 18 較為推崇扎米亞京的司徒盧威在回覆歐威爾對《我們》的書評中亦承認「雖然我承認扎米亞 京的《我們》不是一本絕好的書,但它是一部重要的著作,也是一部值得英國讀者了解的作 品.」 (…Zamyatin’s “We” which, though, I agree, not a great book, is certainly both an important and an work deserving to be known in this country.)見:Orwell, George. Freedom and Happiness (Review of ‘We’ by Yevgeny Zamyatin), 1946. The Orwell Foundation. URL: https://www.orwellfoundation.com/the-orwell-foundation/orwell/essays-and-other-works/freedom-andhappiness-review-of-we-by-yevgeny-zamyatin/ (19th June 2018) 17. 5. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(18) 第二節 文獻回顧. 扎米亞京創作時期集中在 1931 年流亡巴黎之前,其重要作品《我們》成書 於 1920-1921 年期間。在 1988 年之前,這本書及扎米亞京其他作品直至戈巴契 夫執政末期之前在蘇聯被禁,爾後在戈巴契夫重建(перестройка)與開放 (гласность)政策下,扎米亞京的作品才得以返回祖國。以下筆者將簡要回顧前 人對《我們》的研究成果。. 學. ‧ 國. 立. 政 治 大. 一、不同國家與地區對《我們》的研究概況. ‧. 台灣出於意識形態對抗的需要,很早就引入反烏托邦文學,如歐威爾的《一. sit. y. Nat. 九八四》 ,筆者所找到的最早版本是民國 56 年(1967)由署名萬仞翻譯、壬寅出. n. al. er. io. 版的版本。但《我們》相比之下較少為人得知,而且由於蘇聯、俄羅斯乃至其代. i n U. v. 表的俄語文學圈對台灣較為陌生,目前能看到的比較早對《我們》的討論已經在 90 年代。. Ch. engchi. 《我們》在中國大陸的問世則是在 80 年代,由於政府放鬆對書籍審查的限 制,反烏托邦文學包括扎米亞京的《我們》開始進入大陸讀者視野並受到大陸文 學界的注意。在具體時間上,王蒙提到,大陸期刊《當代蘇聯文學》在 1988 年 第 4 期譯載了《我們》,而在兩年前,即 1986 或 1987 年,廣州的花城出版社就 引入了二十世紀反烏托邦三部曲。這樣看來,中國大陸引進該書的時間比蘇聯略 早。19直到現在,中國大陸對已經出現的反烏托邦小說的出版與流通並沒有作限. 19. 王蒙。<反面烏托邦的啟示>。北京:《讀書》03 期,1989,44。 6. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(19) 制。因此,在中國大陸仍有相當的論文在探討該書。 在美國,由於沒有對反烏托邦文學的限制,加上冷戰的需要,對扎米亞京作 品的討論較早,但也一直到 1968 年才有美國學者出論文及專書論述扎米亞京的 作品,20而當時《美麗新世界》與《一九八四》已經問世數十年。美國早期的研 究基本著重在《我們》體現出的反烏托邦精神與所傳達的作者理念之上,在冷戰 後期的 70-90 年代出版的相關論文較多,而近年來的討論趨於減少。 此外,與台灣的狀況類似,在冷戰期間韓國也有意識形態對抗的需要,但對 《我們》的引進卻也在冷戰末期。據 Kim Song-Il 的介紹, 《我們》在韓國最早由. 治 政 大 Seok En-Chun (Сок Ен Чжун) 在 1990 年翻譯成韓文出版。冷戰結束韓俄關係恢 立. 復正常後,在韓國陸陸續續出版了數篇關於《我們》以及扎米亞京其他作品的論. ‧ 國. 學. 文,從不同的角度對這部小說及扎米亞京其他作品進行了研究與探討。21. ‧ y. Nat. er. io. al. sit. 二、烏托邦及反烏托邦研究. n. 張惠娟對《我們》進行了再檢視。張惠娟認為,《我們》雖然是現代反烏托. Ch. engchi. i n U. v. 邦文學中比較早的一部作品,它卻與其他作品都有較大不同,主要方面是在行文 風格與對來的樂觀主義之上。22 布朗(Edward J. Brown)認為,相較歐威爾對極權主義的恐懼,扎米亞京更 為樂觀,沒有對人類社會前景作出駭人的預言。 「恩人」 (Благодетель)不能對社 會進行完全的控制,而革命也正在進行當中,不光是從外面闖進來的原始人,單. 20. Brown, E. J. Brave New World, 1984, and We: An Essay on Anti-Utopia. Ardis Essay Series, No.4. Ann Arbor, MI: Ardis, 1976, p. 10. 21 Ким Сонг Иль. Евгений Замятин в Южной Корее. // Евгений Замятин и культуры XX века: исследования и публикации. СПб: Российская национальная библиотека, 2002, с. 451-454. 22 Chang, Hui-Chuan. Zamyatin’s “We”: A Reassessment. Taipei: Humanitas Taiwanica, (58), 2003, pp. 231-250. 7. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(20) 一國中還潛藏了大批革命者。因此,《我們》這部小說的論調是,人類社會中將 不會被任何團體的任何主義和觀念所「完成」,革命是永不停息的。23 扎米亞京的傳記作家謝恩(Alex M. Shane)指出,蘇俄成立後,扎米亞京透 過自己的作品表達了對新政府頻繁且名目百出的政治活動阻礙知識分子創造力 的不滿。24雖然扎米亞京自己否認,但 20 年代初的這部作品確是對蘇俄政權的 諷刺。 魏格納(Phillip E. Wegner)對《我們》中的「可能的」世界做出了探討。魏 格納指出,雖然我們是反烏托邦的經典,扎本人卻是一個更為激進的革命者與烏. 治 政 托邦主義者。作者借用俄國文學批評家巴赫金(М.大 М. Бахтин) 立. 25. 對眾多文學批. 評家評論杜斯妥也夫斯基(Ф. М. Достоевский)26的話指出,眾人用不同方式對. ‧ 國. 學. 杜斯妥也夫斯基的作品進行解讀,但最後是殊途同歸,而對《我們》的結果也往. ‧. 往是如此。27魏格納的創見在於,他指出《我們》並不完全是反烏托邦文學,並. sit. y. Nat. 提出兩種烏托邦的形式:社會型烏托邦(social utopia)與自然烏托邦(utopia of. n. al. er. io. natural law)。這一點同布朗與謝恩的觀察不謀而合。除此之外,魏格納借用. i n U. v. Greimas 的符號學三角(semiotic rectangle)模型繪製了自由-幸福(Freedom-. Ch. engchi. Happiness) 、鄉村-城市(Countryside-City)之間的矩形聯繫。28魏格納指出, 《我 們》中包含了數個世界:單一國、無政府個人主義(anarchic individualism)、反 烏托邦(dystopia)、無限革命(infinite revolution)。雖然《我們》中的城邦中的. 23. Brown, E. J. Brave New World, 1984, and We: An Essay on Anti-Utopia, pp. 45-46. Shane, Alex M. The Life and works of Evgenij Zamjatin. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1968, p. 31. 25 全名:米哈伊爾·米哈伊洛維奇·巴赫金(Михаил Михайлович Бахтин, 1895-1975) ,蘇聯哲學 家、文學批評家、符號學家,曾提出對話理論(диалогизм) 、眾聲喧嘩(разноречие) 、狂歡理論 (карнавализация)等重要思想。 26 全名:費奧多爾·米哈伊洛維奇·杜斯妥也夫斯基(Фёдор Михайлович Достоевский, 1821-1881) , 俄國作家,在心理學相關的描寫上有很高的文學造詣。著有《罪與罰》 (Преступление и наказание) 、 《白痴》 (Идиот)等作品。 27 Wegner, Phillip E. On Zamyatin’s We: A Critical Map of Utopia’s ‘Possible Worlds’, p. 96. 28 Wegner, Phillip E. On Zamyatin’s We: A Critical Map of Utopia’s ‘Possible Worlds’, p. 105-107. 24. 8. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(21) 烏托邦沒有發展的空間,但扎米亞京仍留下餘地使得革命有地方發展。魏格納認 為,扎米亞京並不認為革命本身是錯誤,亦不接受無政府式的個人主義。他所反 對的是蘇俄早期為了鞏固統治實行的一些措施。在現實中,20 年代蘇聯對歷史 危機做出的舉措,使得原本革命的蘇俄最終墮落成一個官僚國家。 阿赫梅托娃(Г. А. Ахметова)探討了扎米亞京這本反烏托邦小說的俄國文 學根源。與魏格納及謝恩的看法相異,西方學者多認為扎米亞京作品受到西方作 家威爾斯(H. G. Wells)及傑克·倫敦影響較深,而阿赫梅托娃則認為杜斯妥也夫 斯基、薩爾蒂科夫-謝德林(М. Е. Салтыков-Щедрин)29、車爾尼雪夫斯基(Н.. 治 政 大 Г. Чернышевский) 等作家的幾部反映烏托邦的作品對《我們》的創作有決定性 立 30. 的影響。. ‧ 國. 學. 沃茲德韋任斯基(В. Воздвиженский)同樣認為《我們》是 20 世紀反烏托. ‧. 邦文學的開端,對另外兩部作品都有重要影響。31. io. sit. y. Nat. n. al. er. 三、《我們》中的藝術手法探究. Ch. engchi. i n U. v. 布朗認為,扎米亞京熱愛大自然,傾向原始主義(primitivism) ,受美國作家 傑克·倫敦(Jack London)的影響較大。他指出,扎米亞京的《我們》與後來出 的反烏托邦作品的不同在於其對諷刺幽默的絕妙運用之上。 謝恩劃分了扎米亞京的各個創作時期。《我們》成書於扎米亞京的創作中期. 全名:米哈伊爾·葉夫格拉福維奇·薩爾蒂科夫-謝德林(Михаил Евграфович СалтыковЩедрин, 1826-1889) ,俄羅斯作家,其作品對俄羅斯帝國體制有著尖銳的批判。著有《外省散記》 (Губернские очерки) 、 《一個城市的歷史》 (История одного города)等作品。 30 全名:尼古拉·加夫里諾維奇·車爾尼雪夫斯基(Николай Гаврилович Чернышевский, 1828-1889) , 俄國哲學家、作家、文學評論家。俄國民粹主義者,曾提出以俄國村社制度為基礎的社會主義思 想。著有《怎麼辦?》 (Что делать?)等作品。 31 Воздвиженский, В. Голос предостережения. Евгений Замятин, в: Кузнецов, Ф.Ф. (под ред.) Русская литература XX века: очерки, портреты, эссе, часть 1. М.: «Просвещение». 1991, с. 211. 29. 9. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(22) (Middle Period, 1917-1921) ,可以說是這個時期風格體現最為鮮明的一部作品。 布朗與謝恩32都指出扎米亞京自稱新現實主義(neo-realism) 。但在實際上, 新現實主義在文學上並沒有成為一個流派,反而在電影、繪畫、藝術與國際關係 等領域上,在相似的時間出現了這個名詞。因此,布朗認為相比自稱的新現實主 義,扎米亞京的作品體現更多的是浪漫主義。 吳澤霖對扎米亞京在《我們》一中的新現實主義做了詮釋。吳認為新現實主 義是傳統現實主義與象徵主義的結合。33謝恩在扎米亞京作品集的序中則提到新 現實主義意指綜合主義(synthetism)。. 治 政 大 施尼恩貝格(Л. Я. Шнейберг)指出,扎米亞京在文中寫到的√-1(在實數中 立. 這個數字不存在)代表的是主角 Д-503 進入了一個非理性狀態。34. ‧ 國. 學. 不同於眾多學者對《我們》中反烏托邦元素的研究,宋雲森將重點放在《我. ‧. 們》及扎米亞京其他幾部作品中的顏色詞使用分析,以及利用弗萊(Northrop Frye). sit. y. Nat. 的神話原型理論,對《我們》中的悲劇理論、神話模型、虛構模式、敘事結構等. n. al. er. io. 進行了深入的探究。宋雲森指出,「熵」與「革命」的理論是扎米亞京非常重要 的文學與社會改革思想。35. Ch. engchi. i n U. v. 四、《我們》中較難理解之處 目前有學者對《我們》的情節有提出不解之處,如魏格納指出,貧困在單一 國是未知的;余自游認為扎米亞京在作品的設定上存在缺陷,即單一國生產原料. 32. Shane, Alex M. The Life and works of Evgenij Zamjatin. p. 106. 吳澤霖。<扎米亞京的”我們”開禁的再思考>。北京:《俄羅斯文藝》,第 2 期,2000,60。 34 Шнейберг, Л.Я, Кондаков. От Горького до Солженицына: Пособие по литературе для поступающих в вузы. М.: Издательство «Высшая школа». 1993, c. 103. 35 宋雲森。 《論扎米亞京小說我們中之悲劇與反諷──神話原型批評之分析》 。 「文化轉向」與外 國文學研究。北京:北京大學出版社,2013,160。 33. 10. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(23) 的來源與商品的輸出存在問題。36 有的學者則認為扎米亞京作品較為晦澀難懂,是作家的行文風格所致。魏格 納認為, 《我們》的文本有許多複雜之處。37阿赫梅托娃則提到: 扎米亞京在自己的作品經常使用許多隱晦的語彙與隱喻。 Замятин часто пользовался в своих произведениях тем, что он называл «приемом пропущенных ассоциаций», недомолвок, иносказаний.38 司徒盧威(Gleb Struve)39指出,單一國的位置跟規模在書中都是沒有明確 體現的。40除此之外,小說結局因為刻意的加速而變得有些突然,這使得讀者在 理解上也產生了困難。41. 立. 政 治 大. ‧ 國. 學. 五、《我們》與《一九八四》的比較研究. ‧. sit. y. Nat. 有不少學者將《我們》與《一九八四》進行比較,有時候還會加上赫胥黎的. io. al. er. 《美麗新世界》 。司徒盧威認為, 《我們》的英譯本是在《美麗新世界》問世七年. n. 前出版的,雖然赫胥黎自稱沒有讀過《我們》,但就兩部作品在整體的思想、對. Ch. engchi. i n U. v. 未來社會標準化管理的描寫以及少部分細節的相似程度上,若不是驚人的巧合, 則足以看出《我們》對《美麗新世界》的影響。42. 余自游。 《悖論與悲劇──反烏托邦小說<我們>研究》。四川大學碩士學位論文,2005,264。 Wegner, Phillip E. On Zamyatin’s We: A Critical Map of Utopia’s ‘Possible Worlds’. Utopian Studies, Vol. 4, No. 2, 1993, p. 95. 38 Ахметова, Г. А. Роман Е. Замятина «Мы» в контексте русской классики (М. СалтыковЩедрин, Ф. Достоевский). Российской гуманитарный журнал. Т. 2, No 1, 2013, с. 64. 39 原名:格列布·彼得羅維奇·司徒盧威(俄語:Глеб Петрович Струве, 1898-1985) ,其父彼得·伯 恩加多維奇·司徒盧威(俄語:Пётр Бернгардович Струве, 1870-1944)是布爾什維克異議人士, 1920 年起,司徒盧威家族成員分別流亡西歐及美國。格列布在俄國詩歌與俄國文學史上頗有建 樹,曾在倫敦大學學院與加州大學伯克利分校任教。 40 Struve, Gleb. Russian Literature under Lenin and Stalin. Norman, OK: University of Oklahoma Press, 1971, p. 48. 41 Struve, Gleb. Russian Literature under Lenin and Stalin, p. 49. 42 Struve, Gleb. Russian Literature under Lenin and Stalin., p. 46;然而 1924 年在紐約已經出版《我 們》的英譯本。準確地說,Struve 意指的應是英國出版《我們》的時間是在《美麗新世界》問世 36 37. 11. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(24) 余自游指出,單一國與大洋國在社會結構上有相似之處。43除此之外,作者 認為單一國制度形成的原因是生產與資本的極大集中。44 如前文所述,單從行文風格上來說,布朗認為《我們》比《美麗新世界》更 有興味,而相比《一九八四》要樂觀得多。伊瑞爾(Joseph Irrer) 、魏格納、張惠 娟等都肯定了《一九八四》與《我們》之間的緊密聯繫。張惠娟認為《我們》是 現代反烏托邦的原型之作,並且《一九八四》從《我們》中受到啟發頗多。45但 亦有學者,如科納斯,質疑這兩者之間的聯繫。 科納斯(James Connors)重點從《一九八四》入手,探討了兩部作品的不同. 治 政 大 之處,認為二者有本質上的區別。首先,科納斯認為,對歷史的改造是《一九八 立. 四》中相當關鍵的一個設定,他舉了書中的一句名言:「誰控制過去誰就控制未. ‧ 國. 學. 來,誰控制現在誰就控制過去。」對歷史的不斷修正能使英社46處於不敗地位。. ‧. 相比之下, 《我們》中並沒有對政府篡改歷史的描寫。47其次,從國家的意識形態. sit. y. Nat. 來說,英社可從其國家格言看出端倪: 「戰爭即和平,無知即力量,自由即奴役。. n. al. er. io. 歐威爾透過書中書──高斯登的《寡頭集體政治的理論與實踐》48揭露了大洋國. i n U. v. 極權社會的本質。至於單一國的意識形態,科納斯認為是「幸福」。49. Ch. engchi. 七年後。 43 余自游。 《悖論與悲劇──反烏托邦小說<我們>研究》,263。 44 余自游。 《悖論與悲劇──反烏托邦小說<我們>研究》,268。 45 Chang, Hui-Chuan. Zamyatin’s “We”: A Reassessment. Humanitas Taiwanica, (58), 2003, p. 233. 46 英文:Ingsoc,是「英國社會主義」 (English Socialism)的簡稱。 「英社」是《一九八四》中主 角所在的大洋國的意識形態,就其內涵而言,書中用三句口號進行概括: 「戰爭即和平,自由即 奴役,無知即力量」。本質上「英社」是一種極權主義的意識形態。 47 Connors, James. Zamyatin’s “We” and The Genesis of “1984”. Baltimore, MD: Modern Fiction Studies, 21(1), 1975, pp. 111. 48 高斯登(Emmanuel Goldstein)是《一九八四》中的人物,沒有真正出場過。高斯登原本是大 洋國最高統治者老大哥(Big Brother)黨內的戰友與同志,後來被驅逐出黨。大洋國宣稱他背叛 國家,現在仍在不斷製造破壞活動,並組織叛亂團體「兄弟會」 (Brotherhood) 。 《寡頭集體政治 的理論與實踐》 (The Theory and Practice of Oligarchical Collectivism)據說為高斯登所著,是《一 九八四》主角溫斯頓獲得的一本政治理論書籍。 49 Connors, James. Zamyatin’s “We” and The Genesis of “1984”, p. 115;然而,科納斯似乎忽視了 單一國對於幸福定義的特殊性,在單一國內,幸福與不自由是同等概念的。 12. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(25) 在與大洋國進行對比之後,科納斯質疑單一國是否是極權國家,因為從 Д503 的紀錄來看,單一國缺乏了一些極權的元素:單一國中沒有塑造出諸如高斯 登、兄弟會、與其處於戰爭狀態的其他國家等可以轉移民眾矛盾、集中仇恨的形 象;古代館管理寬鬆使得單一國民眾可以自由接觸過去,而不像《一九八四》中, 過去被頻頻篡改而得到黨的控制。50 科納斯認為,人的天性是追求自由的。51扎米亞京塑造的單一國的終極目標 是全民的幸福,而不像大洋國中「權力不是手段,權力是目的」。再者,扎米亞 京於 1931 年離開蘇聯遷居法國,避開了 1935 年起史達林發動的大清洗紅色恐. 治 政 大 怖,因此,扎米亞京在寫《我們》的時候並沒有經歷過極權統治;受認識所限, 立 小說也並非體現的是極權統治。而在《一九八四》中,歐威爾融入了自身對極權. ‧ 國. 學. 政治的透徹理解,這些認識是他在 3、40 年代中逐漸積累而成的,相對他在 1945. ‧. 年才接觸到《我們》而言,這些思想能受到扎米亞京影響是相當有限的。52最後,. sit. y. Nat. 科納斯認為《一九八四》的成書,受到《我們》的啟發並沒有普遍認為的那樣顯. n. al. er. io. 著,甚至很有可能歐威爾在構思《一九八四》這本書的時候根本尚未讀過《我們》 。. i n U. v. 對於科納斯的觀點,筆者總體上並不贊同,本論文仍認為兩部作品之間有重. Ch. engchi. 要的聯繫。對於科納斯觀點的異見,筆者將在第參、肆章進行說明。. 箇中的邏輯是:透過對新世代的嚴密教育、對過去文獻的不斷修改以及對外界,不單是國外, 還有國內其他地方訊息的封鎖,大洋國後代只能接觸到官方的說辭。能記得過去的人,會逐漸老 去並且無法留下紀錄。日記在大洋國不是合法的。發現自己記憶與官方紀錄不同的人,也因為缺 乏書面資料支撐而會懷疑自己的記憶出現了偏差。從而,過去變得可以被改造。 51 Connors, James. Zamyatin’s “We” and The Genesis of “1984”, p.118. 52 Connors, James. Zamyatin’s “We” and The Genesis of “1984”, p. 122-123. 50. 13. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(26) 第三節 研究方法與途徑. 一、研究方法 (一)文獻分析法 由於對扎米亞京及《我們》的研究論文已有相當成果,因此筆者盡己所能, 廣泛蒐集英、俄、中文相關文獻,整理過去研究結果,並探討其中若干遺漏之虞, 作為本論文之研究方向與主題。. 立. (二)文本分析法. 政 治 大. ‧ 國. 學. 本論文以「能量」與「熵」為思想主題,探討扎米亞京《我們》中的世界觀、. ‧. 人物、情節等,並與歐威爾的《一九八四》做比較。其中各項分析與結論都以這. y. Nat. io. sit. 兩部作品的文本為依據。由於語言之間的差異性問題,對於《我們》筆者將結合. n. al. er. 俄文原文與英、中文譯本進行分析,《一九八四》則會結合英文原文與中譯本。. Ch. 二、研究途徑. engchi. i n U. v. (一)文學藝術作品審美理論 本論文將運用英加登(Roman Ingarden)53的藝文作品美學理論。英加登認 為,文學是文字的藝術形式,因此須用美學的角度對文學藝術作品進行審美的具 體化的過程。54對於英加登文學藝術作品認識的理論,筆者將在第貮章作進一步 羅曼·維托德·英加登(Roman Witold Ingarden, 1893-1970) ,波蘭哲學家,研究領域為現象學、 本體論與美學。受塔多斯基(Kazimierz Twardowski)與胡塞爾(Edmund Husserl)影響較大。著 作多以波蘭文及德文寫成。 54 羅曼·英加登(Roman Ingarden)。《對文學的藝術作品的認識》。臺北市:商鼎文化。陳燕谷、 53. 14. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(27) 的探討。 (二)比較文學理論 比較文學理論亦是本文的重點研究方法之一。本文在選定歐威爾《一九八四》 作為對照文本的時候,結合了提格亨(Paul van Tieghem)55等的比較文學理論加 以分析。其中,提格亨的《比較文學論》一書是本論文借鑑的重點。 關於比較文學理論的部分,筆者在第貮章將會進行較為細緻的討論。. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 曉末譯。1991 年,V-VI。譯自:Roman Ingarden. Cognition of Literary Work of Art. Trans. by Ruth Ann Crowley, Kenneth Olsen. Northwest University Press, 1980. 55 保羅·范·提格亨(1871-1948),法國文學評論家、比較學家、羅曼學家。一生出版了多部文學 及比較文學研究著作。 15. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(28) 第四節 研究範圍與限制. 一、名詞界定 (一)熵 「熵」(entropy)是化學及熱力學中的概念,是在動力學方面不能做功的能 量總數,其量度是能量退化的指標。英文中的「熵」一詞來自希臘文,原意是「內. 政 治 大 德國物理學家克勞修斯(Rodolph 立 Clausius)是最早提出「熵」概念的學者,他用. 向」之意,即「當一個系統不受外部干擾時,往內部發展最穩定狀態的特性」 。. ‧ 國. 學. 這個詞表示對物理系統之無秩序或亂度的量度。56. 扎米亞京有工程師的背景,其文學受自然科學思維影響較大,因此將這個概. ‧. 念引入自身的文學理念中。在扎米亞京看來, 「熵」與「能量」 (energy)或者「革. y. Nat. io. sit. 命」 (revolution)相對,指的是社會走向穩定、僵化的程度。扎米亞京認為,社. er. 會的發展依託在革命與熵的交替進行之中。一個社會在發展過程會在能量積聚中. al. n. v i n 達到頂峰,之後開始熵化,走向低谷,而到最低點之時,極端的熵化會再孕育革 Ch engchi U 命。. (二)世界觀 (英文:world-view 或者 worldview)是文化人類學 文中所出現的「世界觀」 用詞, 一般定義是個體對其週遭的事物所持的一套綜合性的看法或理解方法。 57. 同時,吉玆(Clifford Geertz)指出:. 譚修雯。<熵(entropy)>。《圖書館學與資訊科學大辭典》。國家教育研究院:雙語詞彙、學術名 詞暨辭書資訊網。1995 年。 http://terms.naer.edu.tw/detail/1680044/?index=4 (Accessed on 7th Jan. 2019) 57 傅麗玉。 《從世界觀探討臺灣原住民中小學教育》 。科學教育學刊,第七卷第一期。1999,73。 56. 16. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(29) 世界觀是一幅事物原貌的圖景,是人們對自然、本身與社會的精準概念, 包含了對法則的最廣泛的理解。 (Their world-view is their picture of the way things, in sheer actuality are, their concept of nature, of self, of society. It contains their most comprehensive ideas of order.58) 在虛構類小說特別是描寫未來的文學作品中,世界觀代表作者對自己創造的 世界的整體看法,即這個世界位於什麼年代,人類科技到達什麼樣的水平,這個 社會的人際關係與階層結構如何,都是世界觀的一部分。世界觀對於一部非現實 的小說來說十分重要,因為這涉及到小説的邏輯是否通順、情節發展是否自然、. 政 治 大. 以及作者在書中想要表達的真實意圖。. 立. 正如前文所言,扎米亞京《我們》中的世界觀受到部分學者的質疑,但並沒. ‧ 國. 學. 有太多的學者對此進行專門的研究,因此扎米亞京《我們》中的世界觀是本篇論. ‧. 文的研究重點之一,而要探究《我們》中的世界觀,對扎米亞京「能量」與「熵」. sit. n. al. er. io 二、研究範圍. y. Nat. 文學理論的理解是必不可少的。. Ch. engchi. i n U. v. 本文探討的主題是運用扎米亞京「能量」與「熵」的理論,對《我們》這部 作品世界觀與情節的新的解讀,因此本文屬於解釋型論文。在對世界觀的分析上, 如前段所述,筆者著重在對小說的社會結構、城市-自然的關係等作出闡述。而 在情節方面,筆者結合學者對小說思想、價值觀及世界觀的分析,在前人的研究 基礎上對文中情節作進一步的解釋。 本文的研究對象為扎米亞京的《我們》,但因為若需深入探討本部作品,不 能僅將研究對象限定於這本書上,因此本篇論文尚有研究扎米亞京的其他作品, 58. Geertz, Clifford. Ethos, World-View and the Analysis of Sacred Symbols. The Anitoch Review. Vol. 17, No. 4 (Winter, 1957), p.421. 17. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(30) 主要目的是分析扎米亞京這個階段的哲學思想、文學理論及對時代的看法;除此 之外,歐威爾的《一九八四》亦是本文的重點研究對象,因本文需要利用歐威爾 的著作與《我們》對照以進行解讀。. 三、研究限制 在本論文中,筆者致力於運用科學方法對《我們》這部小說加以研究,但由 於扎米亞京已經逝世多年,筆者無法透過訪談等方式獲知作家在撰寫《我們》之. 政 治 大. 時的真實想法。因此,本文所得出的研究成果與結論只能力圖接近扎米亞京的想. 立. 法,而不能完全符合真實。. ‧ 國. 學. 對文學的解讀,往往會因個人之間的差異而發生變化。本論文在作出結論之 時,筆者都會列舉出相應的證據,但同時也有筆者自身的認知與主觀判斷。因此,. ‧. 不同的人,對《我們》產生不同的閱讀感受與對內容的不同理解,在文學範疇內. y. Nat. n. al. er. io. sit. 都是正常的現象。. Ch. engchi. i n U. v. 18. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(31) 第五節 章節安排. 本論文分為五章。 第壹章為緒論,闡述研究動機與目的、文獻回顧、研究方法與途徑,以及研 究範圍與限制。 第貮章將重點放在研究與分析的基本理論之上。在這一章中,筆者先簡要歸 納了扎米亞京的文學理念,從作家同時期評論文章中概括總結扎米亞京新現實主. 政 治 大. 義、綜合主義及「能量」與「熵」等文學理念與哲學思想;接著從其文學理念出. 立. 發,介紹本論文將會運用的三種文學理論:英加登的文學審美理論、提格亨的比. ‧ 國. 學. 較文學理論及弗萊的神話原型批評理論。這三個理論都與扎米亞京能量與熵文學. ‧. 理念有重要聯繫。. sit. y. Nat. 第參章是對扎米亞京生平與文學理念的概述。筆者首先將簡要探討反烏托邦. io. al. er. 文學產生與發展的歷史,接著概述扎米亞京《我們》寫成之前的生活經歷與創作. n. 生涯,以更好理解扎米亞京在創作《我們》之時推崇的文學理念,以及他所受到 的來自各方面的影響。. Ch. engchi. i n U. v. 第肆章是《我們》與《一九八四》的比較研究。筆者借用提格亨的比較文學 理論,將《我們》這本書與歐威爾 1949 年出版的《一九八四》進行比較,藉此 對《我們》進行進一步的解讀。筆者將從世界觀、人物、細節與結局四大面向對 《我們》與《一九八四》進行比較,同時運用扎米亞京能量與熵的文學理念,對 兩部小說中的可比之處進行分析。 第伍章是本文的終章,筆者將在這個章節對上述研究作出結論,提出該論文 對反烏托邦文學及對扎米亞京《我們》一書的研究意義,並作出後續研究的建議。. 19. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(32) 除了正文之外,本論文附錄部分附有對列寧文學理念、補充的時代背景、二 十世紀初部分俄國知識分子的命運,以及翻譯詞選用的介紹,是對本論文內容的 補充。. 立. 政 治 大. ‧. ‧ 國. 學. n. er. io. sit. y. Nat. al. Ch. engchi. i n U. v. 20. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(33) 第貮章 文學理念與文學理論探究. 在本章中,筆者將介紹扎米亞京的文學理念。以及本論文主要借用的文學理 論。 首先,筆者將簡要介紹扎米亞京的文學理念。之所以稱作「文學理念」,是 因為扎米亞京對文學提出了自己的看法與觀點,但沒有將其寫成理論,因此筆者. 政 治 大. 將這些觀點進行了概括總結,並稱之「文學理念」。在對文學與美學的範疇內,. 立. 扎米亞京曾提出「新現實主義」 (neorealism)與「綜合主義」 (synthetism) 。扎米. ‧ 國. 學. 亞京曾認為新現實主義會成為俄國文學的發展方向,但遺憾的是這個進程被蘇俄. ‧. 及其倡導的無產階級文學所打斷。59作為對官方的反叛,扎米亞京在 1917 至 1921 年間寫下數篇文章表達了他的思想,並在《我們》等小說中進行了實踐。司徒盧. sit. y. Nat. io. er. 威(Gleb Struve)認為, 《我們》可能不是扎米亞京最好的作品,但無疑是他最富. al. 欣賞價值與最重要的作品。60. n. v i n Ch 然而,所謂俄國文學的新現實主義與綜合主義沒有發展成形,因此,在文學 engchi U. 界沒有完全對應的理論可供借鑒。筆者在整合扎米亞京的文學理念之後,認為就 扎米亞京所提出的新現實主義與綜合主義而言,可用英加登的文學審美理論加以 類比與解釋,因為二者具有共通的哲學邏輯;在與《一九八四》的比較上,筆者 採用了提格亨的比較文學理論。 除此之外,筆者將在附錄一簡要介紹列寧的文學理念。在後文的闡釋中將會. 這個觀點將在本章第一節、附錄一進行討論。 Struve, Gleb. Russian Literature under Lenin and Stalin. Norman, OK: University of Oklahoma Press, 1971, p. 45. 59 60. 21. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(34) 看到,列寧對文學的看法與扎米亞京有著根本上的衝突,而在蘇俄成立後,列寧 的文學理念得到進一步的發揚與貫徹。因此,筆者認為,列寧文學的理念與實踐, 對理解扎米亞京在 1917 至 1920 年初大量創作及反覆強調自我文學理念都具有 重要的意義。. 第一節 扎米亞京創作《我們》時的文學理念. 政 治 大. 扎米亞京的文學理念貫穿於他的作品之中。自 1908 年發表處女作以來,他. 立. 的文學理念逐漸走向成熟。謝恩指出,從 1917 年《島民》開始,到 1921 年《我. ‧ 國. 學. 們》為止的這個階段是扎米亞京文學創作的井噴期。這四年間,扎米亞京寫了一. ‧. 部長篇小說、兩部中篇小說、十四部短篇小說、四篇微型散文、一部戲劇、數十. sit. y. Nat. 篇童話故事以及若干篇評論性文章。611922 年《我們》被禁止出版,並且扎米亞. io. al. er. 京本人遭到「契卡」逮捕後,62他在創作上受到極大壓力,從 1925 年起被迫轉. n. 型,開始專注於戲劇寫作。. Ch. engchi. i n U. v. 革命初期,扎米亞京對新社會的建設表現出極大的熱情。在這個階段,扎米 亞京積極參與無產階級文化協會(Пролеткульт)63的工作,對自己真實的想法直 言不諱。因此,扎米亞京在這個時期發表的雜文與評論性文章較為鮮明地體現了 作家的文學創作理念。以下筆者將結合其數篇扎米亞京本人的文章,對作家的文 學理念作簡要的論述,. 61. Shane, Alex M. The Life and works of Evgenij Zamjatin. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1968, p. 131。 62 Shane, Alex M. The Life and works of Evgenij Zamjatin, p. 22. 63 Пролеткульт 是 Пролетарские культурно-просветительные организации,即「無產階級文化教 育機構」的簡稱,中文一般稱「無產階級文化協會」 。 22. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(35) 一、能量與熵理論64 (一)共產主義中的能量與熵理論的表現 從後人的角度看,蘇俄的發展經歷了集權的統治、令人側目的重工業化與軍 事建設,加上二戰取得的巨大勝利,更是極大提高了國家的地位,為蘇聯共產勢 力的擴張與意識型態的輸出創造了條件。二戰之後,時間也見證了蘇聯由鼎盛逐 漸走向下坡路乃至解體的過程,扎米亞京的理論似乎不幸言中。顯然,扎米亞京 撰寫《我們》的時候,受於時代限制,不可能準確預言到在他之後的歷史走勢,. 政 治 大. 但同時,我們也應注意到蘇俄的興衰究竟和「能量與熵」理論是否吻合。. 立. 從十月革命與蘇俄的成立初期的歷史65可知,部分史學家發現,出於政治與. ‧ 國. 學. 宣傳需要,蘇俄官方歷史掩蓋了部分歷史事實。對於蘇俄來說,社會主義革命將. ‧. 使人類社會跳出「能量」與「熵」的興衰循環,進入的是「能量」不斷積聚的過. sit. y. Nat. 程,最終進入物質精神極大豐富的共產主義理想社會。. io. al. er. 共產主義除了在政治方面妥協程度較低之外,在其他方面並不會如此保守。. n. 對社會發展有利的因素,共產主義從不排斥,而且會充分積極調動,但必要的前. Ch. engchi. i n U. v. 提就是這個因素必須要由共產黨及其行政代表政府所能掌控的範圍之內。蘇聯雖 然排斥市場經濟,但這限於其領土及勢力範圍之內,與西方進行貿易的時候,政 府仍積極運用市場的規則使自己的效益最大化。66類似地,在單一國中,雖然整 個社會仍有先進的科技在產生,但就文中提到的錄音膜片、「整數號」飛船、偉 大的手術而言,這些科技的發明並非是為了提高民眾的生活水平,而基本上是用. 能量(энергия)與革命(революция)在扎米亞京的語境中基本等同。扎米亞京作品中在與熵 相對的詞彙上,在《關於文學、革命、熵及其他》中是「革命」 ,在《我們》中是「能量」 。鑑於 本論文的主要研究對象是《我們》,故筆者選用的是「能量」與「熵」 。 65 將在附錄二進行說明。 66 這是一個能量與熵同時進行與發展的弔詭過程,但無可爭辯的是當社會是把發展數字的增長 當目的而不是手段的時候,會進入這個過程中。 64. 23. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(36) 來限制人們的衣食住行與思想,或者宣揚國威,而對社會的進步作用並不顯著。 筆者認為,熵化的社會並不如表面觀感的那樣是停滯與靜止的,它也是個不斷發 展壯大的社會,只是目的與普通的社會發展不太相同。筆者認為,這一點是判斷 一個社會是在往能量發展還是熵發展的依據。 很多共產主義者將人的自利視為罪惡,但普遍信奉辯證法的他們卻也忽視了 自利,或者人本身的需求同時也是社會進步的源泉之一。提高生產水平是每個社 會的追求,但提高生產力應是手段而不是目的。對於普通的市場經濟來說,供給 與需求是兩大最基本的要素。蘇俄政府看到市場的弊端因而否定市場的作用,但. 治 政 大 與此同時,想要提高國內的生產水平,與其他國家沒有貿易又是幾乎不可能的。 立 因此,蘇俄政府對貿易的排斥僅僅是將貿易變成一種專利,國家透過獨佔貿易這. ‧ 國. 學. 種國家資本主義的手段賺取了大量外匯,優勢是能將資金大量轉移到重工業、軍. ‧. 事工業與部分科技產業,使得 30 年代蘇聯的重工業產值達到極大地提高。如此. sit. y. Nat. 命令與指導性的經濟模式在犧牲了農業與輕工業的同時,也開啟了腐敗的源頭,. n. al. er. io. 抑制了國內的需求,社會總體的創新力難免走向下降。二戰後蘇聯的進一步擴張,. i n U. v. 到後來與美國的競爭,蘇聯已經極大地偏離了原本推翻帝制的初衷,對烏托邦平. Ch. engchi. 等社會的追求也已經拋諸腦後。俄國帝制的崩潰是因為這套制度已經阻礙了社會 的發展,列寧帶領著布爾什維克黨卻最終完成的是一個奪權的革命,因此,布爾 什維克及蘇共再度用起俄羅斯帝國的專制武器,最終走向僵化與腐化的結局也是 難以避免的。 俄國民眾或自願或不自願地最終接受了蘇俄的領導,共同進行著共產主義者 所定下的追趕西歐及美國已證明自身制度優越的大業。列寧後來提出的新經濟政 策是真正認為商品經濟仍未過時,還是是與社會及民眾的暫時妥協,這些都存在 爭論,可知的事實是史達林最終將這種經濟上較為寬鬆的政策再度取消。雖然 20 24. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(37) 年代初期經濟上變得寬鬆,但在政治與文化上並非如此。. (二)扎米亞京的能量與熵理論 扎米亞京在 1922 年的自傳中把《我們》稱為自己寫得最為認真最為嚴肅的 作品。 《我們》在之後的日子裡也成了扎米亞京唯一一部長篇小說。與其他作品 不同, 《我們》中的男主角 Д-503 有作者的強烈個人烙印。在職業上,Д-503 是 一名太空飛行器工程師,67篤信理性,因此在手記中頻頻出現代表理性的數學符 號。. 立. 政 治 大. 同時,扎米亞京在《我們》中有個非常重要的概念──能量與熵。能量(或者. ‧ 國. 學. 革命)與熵原本是熱力學的概念,扎米亞京將其引進小說中,使得這個概念帶上. ‧. 了些許社會學的意涵。68扎米亞京認為,社會的發展需要不斷的變革,69而這種. sit. y. Nat. 變革方式需要透過能量與熵的交際來實現。. io. al. er. 對於扎米亞京來說,世界處於一個「革命」與「熵」交替循環的世界。革命. n. 像火焰、像相撞的星球一般,帶來痛苦、死亡與毀滅,但這是新生的必要條件。. Ch. engchi. i n U. v. 革命過去一段時間後,會逐漸走向冷卻與僵化,這也是另一段革命開始的預兆。 70. 但熵要走向革命,要恢復能量,不能缺少反對的力量,不能缺少「異端」 。 扎米亞京在文中指出:. 真正進入太空的太空飛行器直到 1958 年才成為現實,扎米亞京在當時就將這種飛行器叫做 космический корабль。而作者本身也是一名船舶工程師。 68 熵的概念亦被借鑒於其他科學領域,如資訊理論中有「資訊熵」 (information entropy)的概念, 由美國數學家克勞德·夏農(Claude Shannon)於 1948 年引入,意指接收消息中所含的資訊的平 均量。「資訊熵」值的高低代表某條消息的不確定性與能夠傳輸資訊的量的大小。 69 這個概念與托洛斯基派世界革命的想法較為接近。 70 Zamyatin, Yevgeny. On Literature, Revolution, Entropy and Other Matters. A Soviet Heretic: Essays by Yevgeny Zamyatin. Ed. & trans. by Mirra Ginsburg. Chicago & London: The University of Chicago Press, 1970. p. 107-108. 67. 25. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(38) ──異端是有害的。……他們正確地砍掉了違逆戒律的異端分子的頭, 砍掉文學的頭,這種文學是有害的。 但是有害的文學卻比有用的文學有益:因為它們是反熵的…… (—. еретики. вредны…Справедливо. рубят. голову. еретической,. посягающей на догмы, литературе: эта литература — вредна. Но вредная литература полезнее полезной: потому что она антиэнтропийна…71) 除此之外,在《天堂》(Рай)一文中,扎米亞京借上帝之口發問: 天使長米迦勒對撒旦舉起了寶劍,但上帝制止了這位熾熱的天使長: ── 「沒有撒旦我們該怎麼辦?」. 政 治 大 ── 「是的,如果沒有我,時間與空間將會凍結:…… 立 (И архангел Михаил уже замахнулся на Сатану мечом,. 那永恆的探求與叛逆的導師──撒旦答道:. но Бог. ‧ 國. 學. останавливает ретивого архангела: — "А что же мы будем делать без Сатаны?". ‧. И учитель вечных исканий, вечного бунта -- Сатана:. — "Да без меня -- пространство и время замерзли бы: …72). sit. y. Nat. io. al. er. 在這段話中,扎米亞京表明了代表反對與否定力量的異端對於世界進步的必. n. 要性。隨著時間變化,新會變舊,正確會變成謬誤,要逆轉這樣的趨勢就需要否. Ch. engchi. i n U. v. 定。相反,失去否定的世界將進入能量散失的熵的狀態。 同時,因為革命與熵的交替是不斷循環的,所以沒有「最後的革命」,也就 是說,革命是無限的。 筆者認為,扎米亞京在文學界引入能量與熵概念,鮮明地反映出他的哲學思 想與世界觀: (1) 世界是在不斷否定中取得發展的; (2) 除了否定過程的運動是永恆的之外,沒有什麼事物是會一成不變的; Замятин, Е. И. О литературе, революции, энтропии и прочем (1923). http://az.lib.ru/z/zamjatin_e_i/text_1923_o_literature.shtml (25th May 2019) 72 Замятин, Е. И. Рай (1921). http://az.lib.ru/z/zamjatin_e_i/text_1921_ray.shtml (24th May 2019) 71. 26. DOI:10.6814/NCCU201900284.
(39) (3) 事物的真實不在於它的現象,而在於對它的抽象概括。73 從上述的觀點來看,扎米亞京哲學思想與辯證法的觀點非常相似,但與馬克 斯列寧主義的唯物辯證法又有所不同。在這個世界觀的基礎之上,扎米亞京發展 出了自身對文學的看法,貫穿於他的虛構作品與藝文評論之中。. 二、對文學發展方向的看法 扎米亞京與十月革命後對俄國影響最深的領導人列寧在文學發展方向上有. 治 政 大 很大的不同。列寧對文學的實用性態度使得他希望在布爾什維克領導下的蘇俄工 立. 人階級所接受的文化是馬克斯主義性質的文化。74十月革命後,列寧的文學觀念. ‧ 國. 學. 成為主流:無產階級作家們高呼:「統一的勞動者流派萬歲!」;加里寧(Ф. И.. ‧. Калинин)75也作出指示: 「極小劑量的資產階級藝術就具有極大的毒性與破壞性」 。 無產階級作家主張在無產階級專政國家只能存在一種文學:勞動者的、即無產. y. sit. n. al. er. io. 階級的文學。. Nat. 76. i n U. v. 這與扎米亞京原本的觀察不同。官方全力為無產階級文學背書就意味著其著. Ch. engchi. 手干預文學,而這將排斥其他流派並打擊原有的正常發展的流派:象徵主義、未 來主義、新現實主義等。 在 1921 年的《我擔心》(Я боюсь)中,他認為官方及其支持者推行的文學 這一點將在「新現實主義」一節中詳細討論。 Фишер, Луи (Fischer, Louis). Жизнь Ленина. Перевод Омри Ронена. London: Overseas Publications Interchange, 1970. Trans. from: Louis Fischer. The Life of Lenin. N.Y.: Harper & Row, 1964, с. 717-718;具體闡釋見附錄一。 75 全名費多爾·伊凡諾維奇·加里寧(Фёдор Иванович Калинин, 1882-1920) ,俄國革命家,布爾 什維克,曾在俄國領導數起工人暴動§並遭數次逮捕,1908 年後流亡義大利與法國,十月革命 後回國,在人民教育委員會、無產階級協會等機關工作。1920 年因病過世。 76 Zamyatin, Yevgeny. Paradise. A Soviet Heretic: Essays by Yevgeny Zamyatin. Ed. & trans. by Mirra Ginsburg. Chicago & London: The University of Chicago Press, 1970. p. 65;關於列寧的文學觀念, 見本論文附錄一。 73 74. 27. DOI:10.6814/NCCU201900284.
相關文件
The t-submodule theorem says that all linear relations satisfied by a logarithmic vector of an algebraic point on t-module should come from algebraic relations inside the t-module
• Give the chemical symbol, including superscript indicating mass number, for (a) the ion with 22 protons, 26 neutrons, and 19
In the process of visual arts appreciation, criticism and making, students explore the aesthetic qualities of visual arts works, pursue various aesthetic theories, as
In order to understand the influence level of the variables to pension reform, this study aims to investigate the relationship among job characteristic,
● Using canonical formalism, we showed how to construct free energy (or partition function) in higher spin theory and verified the black holes and conical surpluses are S-dual.
3: Calculated ratio of dynamic structure factor S(k, ω) to static structure factor S(k) for "-Ge at T = 1250K for several values of k, plotted as a function of ω, calculated
At least one can show that such operators has real eigenvalues for W 0 . Æ OK. we did it... For the Virasoro
Implications of leader-member exchange theory and research for human resource development research. (1973).Instrumentality theory and equity theory as complementary