• 沒有找到結果。

《中國語時事文》 《新聞選讀》

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share " 《中國語時事文》 《新聞選讀》 "

Copied!
17
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)

第五章 在教學上之探討

第一節 針對韓國學生學習中文之教材

一、教材現況

目前在台灣出版之華語教材並無特別針對韓國學生而製作,多半以英 語或日語注解,韓國近幾年的中國語教材方面呈現大量而快速的出版,一 般坊間出版之各式教材多附有卡帶或 CD 做為練習聽力之用,其新一代之 教材均採大陸之簡體字,加上漢語拼音,用語也多半傾向大陸使用之用 語。另外,也有將大陸已出版之對外漢語教材,如北京語言文化大學出版 之系列教材,再翻譯成韓語注解者,此種教材在質量上多半較有保障。

二、教材介紹

本文選取華語新聞教材與聽力教材共七種,分別評介如下:

(一)華語新聞教材評介 1.《中國語時事文》

研究者針對實習學校所使用之新聞華語教材《中國語時事文》,主題 包括:早戀問題、空難事件、中國南方娼妓問題、亞洲酸雨問題、速度店 競爭、中國網路學校新聞等六課課文。教材以精講細讀方式編寫,包括了 詞彙注解與文法詳釋,

2.《新聞選讀》

台灣語言中心常用的新聞華語教材《新聞選讀》,主題多元且資料詳 盡,茲將該教材與《中國語時事文》製表比較如下:

(2)

表五-1 韓、台兩地新聞教材舉例比較表

《中國語時事文》 《新聞選讀》

教學機構 韓國大專中文系二至四年

台灣之語言中心,本文以師大 國語中心及輔大語言中心為 研究範圍

出版資料 2003 年,柳泳夏教授編著 2001 年,羅青哲主編 課程目標 中文主修學生之中、高級

專業華語,增進對中國整 體的認識與中國語能力。

1.能掌握新聞報導要旨;2.熟 悉報紙語式,如文白夾雜,縮 略語;3.認識漢語虛字用法 4.

熟悉中文詞彙構造特性;5.掌 握類似詞用法差異;6.側重專 門性報導;7.為各類報刊之入 門課程。

學生背景 學生年齡主要為二十至二 十二歲之中文主修生,母 語均為韓語。

學生年齡不等,高中畢業以上 之各國來台學生,有部分是國 外中文系之交換學生。

語言技巧 以翻譯、閱讀為主 以讀為主,說、寫為輔 語言的真實

取材是中國大陸與香港的 報紙,有:人民日報、新 民晚報、明報、北京青年 報等。共分六課。內容包 括了社會、國際新聞、科 技、教育等方面。

共分一、二兩冊,每冊各十六 課,取材自中央日報、中國時 報、民生報、自由時報、聯合 報、國語日報、天下雜誌等平 面媒體。

內容

文法及其他 有關語言形 式的解釋

詳盡的生詞解說附帶說明 該字詞相關的其他用法與 文法意義。

注明詞性或詞彙結構,以英文 注解。

習作 無

排列順序 每課的結構是本文、本文 與拼音、生詞、生詞解說。

重現報刊原有的版面樣式,以 注音符號與漢語拼音並列,每 課包括:詞彙、專有名稱、句 型、造句、填充、寫出反義詞、

近義詞辨析、破音字、回答問 題與討論等項目,是目前台灣 地區普遍使用之新聞教材。

相關性 以韓語注釋 以英語注釋 詞彙

詞彙分析的 策略

列舉韓語近義詞,包括該 詞彙在不同語體中的意義 分析及例句,並解釋部分 語法。

以例句示範

語言的變體 使用簡體字與漢語拼音,

有部分香港用語。

使用繁體字,拼音方式以注音 符號與漢語拼音並列,有部分 台語詞。

社會語言 因素

文化的內容 較少出現 包括台灣原住民文化

輔助教材 無

教師手冊 無

(3)

3.《中國語新聞聽力》

本教材共一書附四卡帶。原為大陸出版劉士勤、彭瑞情編著之《新聞 聽力教程》,依新聞主題分為十六課,內容包括了社會、文化、經濟、體 育與國際新聞等方面。每課分為五個部分:

(1)生字部分:「相關詞彙熟悉」約三十個,簡體字,漢語拼音、韓文注 釋,「專有名詞」約十個,簡體字,漢語拼音、韓文注釋。

(2)聽前提示:每課將新聞播音內容中提出三至五個重要詞彙,有較詳 盡的韓文解釋,例如「廣交會(廣州出口商品交易會)「國 內生產總值(GDP)」「亞太經濟組織(APEC)」「東盟」、

「乒乓外交」「經濟特區」「千年蟲」「綠色革命」

(3)中國語新聞雜記:包括五至六個小項目,介紹常見詞語的搭配,並 以韓文解釋,例如:「增進」,常搭配的詞語有:增進友誼、

增進友好關係、增進團結、增進信任、增進穩定。根據錄 音帶內容的問答題、選擇題、是非題、填空題。

(4)背景知識:以較長之篇幅介紹與此新聞相關之知識,例如:「拜年」、

中國的節日……等;五、加在聽新聞上的一頁常識:提供較 完整的關於該則新聞的背景知識,頗有參考價值。例如:新 聞口語與書面語的差異點、縮略語方式的整理與舉例、乃至

「新文言」的特點……等,是本教材之特色也使此教材兼具 深度與廣度。

(5)附錄:包括錄音資料中文全文與韓文翻譯,並注明錄音來源,有中 央電視台之節目,或由報紙如:人民日報、北京青年報,與雜誌 如:瞭望等書面材料播音錄製而成。

4. 《新聞聽力基礎》

北京語言文化大學的劉士勤、彭瑞情於 1992 年所編著之《新聞聽力 基礎》,是為了使華語學習者熟悉並掌握廣播新聞常用詞語、句型和語言

(4)

特點,能加深、加廣其對於中國現代社會的了解,提高新聞聽力理解水平 而編寫,並為學習者直接收聽中文電台或電視台之新聞奠定基礎。此教材 注重語言交際能力和聽力技巧的訓練,並採「以聽為主,兼顧說讀」之編 寫原則,提供多樣的練習方式,培養學習者語言各部辨別能力、資訊擷取 能力、內容理解與概括能力及聽力理解技巧。

(二)華語聽力教材評介

茲將華語聽力教材三種簡要比較與介紹,選取的教材有:

1.《聽聽中國語基礎篇》

本教材一書共附三卡帶,包括發音測試五單元,以及依不同主題編排 之課文共十四課。發音測試部分,包括:聽寫母音、子音、圈選所聽之音、

判斷是否為所聽之音等題型。

每課均有十五至二十個生詞,包括:簡體字、漢拼、韓語注釋,課文 分三小主題,共五十二小單元;例如第五課「去張老師家做客」,分為「去 張老師家做客、晚飯吃什麼、去中國人家裡做客」三單元,每單元均有母 語者錄音資料。在本文中不會出現所念文字,僅出現測試項目,每單元測 試之題型單一,測試題型包括:是非、填空、選擇、問答等。附錄中文全 文與分段韓文翻譯。

2.《聽聽中國語初級篇》

本教材一書共附三卡帶,依不同主題共分十八課,每課再細分三單 元,共五十四單元,例如第七課「逛商店」,分為「那條裙子怎麼樣、在 飯店、消費調查」三單元,每單元均有母語者錄音資料。在本文中不會出 現所念文字,僅出現測試項目,每單元測試之題型單一,測試題型包括:

填空、問答等。每課後均有「HSK 試前測驗」單元,仿 HSK 題型,為十 題四選一之選擇題。附錄中文全文與分段韓文翻譯,及「HSK 試前測驗」

中、韓文題目。

(5)

3.《高等 HSK 聽力》

本教材一書共附四卡帶。全書共分五章:第一章「何種題目如何出 題?」,介紹 HSK 聽力理解測驗的兩部分,第一部分為「對話型」或「敘 述型」,第二部分為「採訪型」;第四章為「HSK 高等聽力類型練習題」,

分為三種題型:第一到第一百題是「對話型」、其後一百題是「敘述型」 最後一百題是「採訪型」,每題四個選項,為單選題。第五章「實戰模擬 考試」,有兩回「實戰模擬考試」題,每回四十題,約二十五分鍾,其後 有「正答及解說」,包括錄音資料全文,中文及韓文翻譯,錄音中之題目,

及部分詞語解說。

三、教材評論及其對新聞聽力之助益

新聞定期出版,提供穩定的學習與教學資源,但僅能使學習者概略吸 收,編制而成的新聞教材為多書面性質,若能搭配語音材料則能同時訓練 學習者的聽力,掌握實際母語者的發音及語流。新聞聽力的學習宜先從報 章雜誌的書面語學習開始,進一步練習實際新聞廣播或電視的聽力。上述 新聞聽力教材中,《中國語時事文》與《新聞選讀》注重新聞書面形式的 教學,其餘五種均附有語音材料,更有針對大陸漢語水平考試的題型指 導,可使學習者適應不同難度的聽力考題的題型及速度。

(6)

第二節 針對韓國學生學習中文之網站

一、網站現況

近十年來網際網路的發展,帶動語言教材電子化、傳播無國界的情 況。韓國的中文學習網站也紛紛架設,提供了無中文環境的學習者大量的 學習材料與學習機會,甚至有網路社群的功能,結合各地想研讀中國語的 韓國人,以會員加入的方式共享資源。此外,筆者實習學校的教授們均充 分利用個人網站來分享各種中國語資料、留學心得、網站連結、留言互動 等,與學生充分溝通,以協助學生。若網站內有語音檔案提供下載,對於 缺乏華語環境的學習者增加了許多聽的機會,例如有中國中央電視台 CCTV 新聞之聲音檔,搭配逐字稿,也有韓籍教師講解之聲音檔可提供學 生自學的材料。

二、網站介紹

以下介紹研究者在韓國期間所蒐集之針對韓國人學中文之網站。

表五-2 針對韓國學習者之中文學習網站

網 站 名 稱 網 址 中國專門全部網站

www.saychina.co.kr

早 中國

www.zaochina.com

DDinghoa 中國語

www.chinatank.com

中國歌曲、音樂、戲劇、電影

www.musicchina.wo.to

中韓翻譯之家

http://cafe.daum.net/acn

HSK(漢語水平考試)資料網

http://cafe.daum.net/hskkorea

(7)

(一)「中國專門全部網站」:

本網站是一較大型且較專門性質的網站,內容包括:蒐索服務、公告 板、中國語學習、Say China 專欄、有關中國信息、PDA 用/電腦用中韓字 典付費下載、中國語王、漢語文法等項目,提供線上中韓、韓中字典,新 出版之中國語教材介紹。有會員制。

(二)「早 中國」

本網站也是屬大型網站,內容包括:中國新聞、工作招募、自由公告 板、Q&A 問答區等,其特點為有最新 CCTV 新聞之聲音檔搭配逐字新聞 稿,韓籍教師講解中文新聞之聲音檔,中文歌曲搭配中、韓歌詞……等,

學習者可充分利用媒體特性來學習中文。

(三)「DDinghoa 中國語」:

本網站是韓國中文補習班的網站,提供了互動性強、實用的中國語學 習資料,內容包括:E 中國語教學、下載區、俱樂部、中國留學,介紹新 出版之中國語教材、各地學習中國語的分校。部分內容採會員制。

(四)「中國歌曲、音樂、戲劇、電影」:

本網站內容包括:中國新聞、台灣新聞、生活中國語會話聲音檔教材、

中國音樂、台灣音樂情報、漢詩、中國文化介紹……等。部分內容採會員 制。

(五)「中韓翻譯之家」

本網站內容包括:中國新聞網站連結、翻譯網站連結、免費中文 E-mail/Homepage 帳號申請連結、中國大學網站連結、英中/中英線上詞典 連結、中國童謠、注音唐詩、格言集、成語大詞典……等補充資料。部分 內容採會員制。

(8)

(六)「HSK 資料網」:

本網站內容包括:網路廣播、HSK Box、中國語教師、中國關聯社區、

初/中/高級中國語教材……等。

三、網站對新聞聽力之助益

網際網路的發展與普及,能將各種形式的資訊傳至各地,無遠弗屆,廣 播電台或電視頻道等傳統媒體均可藉由網路傳播,網站對新聞聽力之助益 包括:

˙ 即時得知或取得新聞影音與文字內容:影象與圖文可幫助新聞聽力理 解。

˙ 線上查詢字詞意義:多種線上字典功能可即時查詢輸入之字詞意義與 用法。

˙ 線上翻譯與注音:多種線上翻譯器雖仍存在不少篇章翻譯的問題,但 仍可大略譯出成段文章的意義。

˙ 社群互動功能:在語言學習策略上,網路的社群功能及迅速的互動功 能可減輕獨立學習的壓力,與同樣學習中文的人士討論與互動,部分以 會員制的網站能提供更佳的語言學習服務,學生也可與中文教師甚至教 授進行多方面的溝通與請益。

Warschauer(2000)以夏威夷大學的寫作計畫為例,指出線上學習網 頁(web page)的設計,需考慮到以下因素:1. 正式性(Formality):2. 一 致性(Consistency)3. 結構上的完整性(Organizational Integrity)4. 易讀 性(Readabilty)。華語教師評估華語教學網頁後,可提供學生管理網路資 訊的原則與技巧。

(9)

第三節 新聞華語教學建議

新聞聽力的特點之一就是能充分利用媒體功能,不僅能克服遠距問 題,並能反覆播放,良好的發音品質也是要素之一。母語教師可多利用新 聞提供的主題,與學習者進行討論。在中國大陸的對外漢語教學,七○年 代末即開設「新聞聽力」課,至今已二十多年,對於在非華語地區,中文 讀、寫能力較佳者,是很好的課程選擇。在台灣地區則開設有「新聞華語」

課程,提供中級以上之來台外籍學生選讀。

一、新聞課程中的聽力

聽力是一種被動還是主動的語言技能?聽力的獲得是透過機械式的

「訓練」還是認知式的「教學」?聽力教學上應「先聲後文」或「先文後 聲」甚至是聲文同步的問題,各語言教師都有自己的教學觀與見解,學習 者在聽外語材料前,具備恰當的語言知識或背景知識是必要的。不同教學 觀的教師對於新聞課程中的聽力有不同的信念與作法,母語教師教授中級 以上的學生新聞華語,學生無時無刻不在接收母語者的語音訊息與互動回 饋,因此研究者認為若在華語地區學習華語,或是在非華語地區由母語教 師授課的課程,不必一定要開設聽力課程,教師可視學生語言程度與需 求,調整一堂課或課程中的聽力比重。

此外,在課堂上宜注意「注意力理論」與學生「自動自發原則」,除 了教材本身的內容具吸引力之外,也要生動表現出語言的特點,或以不斷 地「聽」訓練對語法熟悉度與接受度。教師應安排適當的活動或競賽,以 探究答案的方式讓學生「帶著問題聽」,或「帶著目的聽」

二、 新聞華語教學建議

研究者結合理論與實務經驗提出以下八項新聞華語教學建議:

(10)

(一)理解新聞標題意涵

新聞標題往往有提綱挈領的功能,因此,要理解一則新聞,首先要掌 握新聞標題。在新聞教學中,依據準備原則,教師應讓學生先理解標題意 涵及語言結構、語言特色及背景知識等。

教師首先尋找或錄製適合作為新聞聽力訓練之語音材料,宜注意學習 者的興趣與相關背景知識的有無,選取大多數學生都感興趣、能夠實際使 用其詞語、有學習價值的新聞,若有編製良好的教材則能省事、省力不少。

其次,利用標音、標調、填空、判斷正誤、選擇、問答說或寫出……等多 種方式,適當運用並適時讓學習者作答並進行糾正與訓練,利用新聞標題 的教學,訓練發音與聽力,熟悉新聞詞語的搭配與特色,甚至是語法結構 的練習;任務導向的聽力教學,較能維持學習者之注意力並確保其理解,

若加上適度的講解則可避免流於機械式的練習而進入有意義的教學。此 外,也可利用語言學習機反覆的功能,圖片或動畫輔助理解,務使學生聽 清楚並多方理解,提高其理解能力與技巧。

(二)處理詞彙

教師運用整合後的詞彙教學法,除了語音與文字的處理外,透過同義 詞或反義詞、詞彙搭配、放入上下文或肢體動作等方式,使學生領會並能 記憶。新聞詞彙的特點宜適當彰明,使學生習於書面與口語的新聞用語,

能理解並能產出合宜的新聞語言。

(三)互動式的語言實踐

教師要按照準備原則,使學生在聽新聞前先有對內容的概念,以及新 聞寫作「5W1H」之原則,得知「How、When、Where、Who、Which、

What」,即「人、事、時、地、物」等要項,教師可於聽前或聽後,以書 面或口頭提出問題,提示要注意的關鍵詞或語句。研究者以曾經使用過之

(11)

《中國語 時事文》教材中一篇課文的內容為例,該則新聞內容為:

研究者設計提問如下:

表五-3 新聞提問設計

18

問 題 設 計 理 念 1 這是什麼時候發生的飛機墜毀事

件?

詢問新聞事件發生的時間

2 是哪家航空公司發生的事件? 專有名詞的確認 3 這班飛機是從哪裡飛往哪裡? 練習聽出地名

4 這班飛機墜毀在哪裡? 練習聽出事件發生地點 5 飛機上有少名乘客?多少名機組

人員?

練習聽出數字

6 目前有多少人獲救? 練習聽出數字

(四)以作業為基礎之教學

高級新聞聽力訓練可藉由逐字聽寫,作為精聽訓練,也就是由下而上 的聆聽方式,此階段可配合書面新聞稿,幫助理解新聞大要,或寫出摘要,

作由上而下的理解練習,基礎穩固後,學習者可由課堂學習轉向自主性的 學習。

18 參考杜雯華碩論頁 115 之「閱讀教學實例與其引導問題」表

本報漢城 4 月 15 日電 記者王林昌報導:中國國際航空公司 CA129 北京-釜

山客機當地時間今天上午 11 時 45 分左右在韓國慶尚南道金海市池內洞附近

的神魚山墜毀,機上有 155 名乘客和 11 名機組人員。現有 54 名獲救,救援

工作正在緊張進行。

(12)

(五)創造語境以發展說的能力

新聞具書面語及缺乏語境之特性,教師必須創造討對話的語境或討論 的問題,引導學生進行口語討論,並發展良好聽與說的策略,才能更具使 用語言表達的能力與信心。

(六)結合漢字教學以配合讀寫能力的發展

新聞教學不能脫離文字,除了處理詞彙外也可結合漢字教學,例如部 首與部件的認知與讀寫,使得新聞聽力與新聞讀寫能力能同步發展。另 外,聽寫新聞詞語除了訓練寫的技能,尚可訓練學生記筆記、抓出大意與 關鍵詞語的學習策略。

(七)善用媒體輔助教學功能

新聞特點之一即為有多樣可選擇的媒體供作為語言學習的內容與輔 助,教師可慎選或由師生共同交流訊息,使得語言教學更加有聲有色,提 高學習興趣與並於教學後確保學習效果,養成對學習語言的興趣以助其有 能力自學。

(八)為聽懂專業華語奠基

新聞內容包羅萬象,可依學生不同之專業與興趣,進行較長期的主題 探討,作為將來聽懂專業課程中的華語或專業的工作而準備,例如商業華 語、學術華語、科技華語等。學生的背景知識對於聽懂該方面之新聞有很 大的助益。

(13)

研究者認為,編製良好的教材是重要的,目前教材注解的語言多為英 語及日語,是否有適合異質性語言班級的教材,或是良好的注解版本,則 有待更多高級精通雙語人才來編著。語言教師的任務是教給學生語言中有 規律的部分與固定的用語或句型,並啟發學生自動學習的能力與興趣。

(14)

第四節 新聞華語教學設計

語言教師在教學之前,應針對學生人數、程度,以及課程內容、授課 時間等,做一規劃設計,以確保教學目標的達成與進度的掌握。在教學過 程中,各語言教學法應順應學生與教材靈活運用,以期達到教學目標。教 學法、教學活動與評量方式應是多元的,也應輔以適當之自編教材,使課 程內容更有針對性、實用性與適切性。

一、華語新聞教學設計原則

針對教學對象的分析,其年齡、國籍、人數、語言程度、語言需求、

學習時數、目的或動機等,選定適合的教材與輔助教材,界定教學目標與 教學內容的範圍。

研究者過去在韓國是與韓籍教授配合教學,因此語法講解與翻譯部分 由韓籍教授每周兩堂課時負責教授,如此之協同教學在非華語地區可採用 的方式,學生藉由母語教師的課程,可實際聽到母語者的發音與詞彙選 用,練習、試用已學過的語言知識,並隨時得到語言的矯正或回饋,除了 讀、寫技能外,亦能均衡訓練其聽、說技能。

二、華語新聞教學設計範例

研究者於學期前五週採用自編漢字教學教材教學,因此僅列出八週實 行過之「時事中國語」教學設計如下,以供參考。

(一)學生人數:三十至四十人

(二)學生程度:韓國中文主修學生,大專二年級

(三)教學內容:筆者自編之漢字簡介、《中國語 時事文》

(四)教學時間:每周五十分鐘,共八週

(五)媒體使用:Power Point 檔

(六)教案:

(15)

教學內容 進 度 媒體/教具 時間 備註

一、語言四能力 二、新聞與時事 三、如何得知新聞?

(一) 報紙

(二) 雜誌

(三) 廣播

(四) 電視

(五) 網路 四、漢字介紹 五、隨堂評量一張

漢字介紹 單元

Power point

【50】

5 5 10

15 15

一、檢討上週隨堂作業 二、教科書朗讀、詞彙講解

(一) 全班朗讀

(二) 指名學生朗讀

(三) 領讀

(四) 詞彙講解與補

三、發下中文歌詞、生詞講

四、發下補充文章 五、錄音作業說明

教科書 字卡

【50】

10 20

10 7 3

一、教科書朗讀、詞彙講解

(一) 全班朗讀

(二) 指名學生朗讀

(三) 領讀

(四) 詞彙講解與補

二、教科書句型講解 三、中文歌詞朗讀 四、中文歌曲欣賞

教科書 字卡、句型

錄放音機

【50】

30

10 5 5

一、當週時事生詞講解 二、教科書朗讀、詢問課文

內容 三、生詞講解

教科書

【50】

15 20 8

傳閱由 人民日 報網站 下載列 印之新

(16)

四、網站資料、網路相關詞 彙講解

7

一、當週時事、網站介紹 二、教科書朗讀、詢問課文

內容

三、時事中國語測驗(參見 附錄六)

教科書 字卡

【50】

5 20 25

一、上回測驗卷訂正 二、聽音練習

三、訂正聽音答案

四、教科書朗讀、詢問課文 內容

五、日記作業說明、漢字填 空說明

【50】

10 10 10 15 5

一、教科書朗讀、詢問課文 內容

二、作業一張、例句半張

教科書

【50】

35 15

一、上週作業訂正

二、教科書朗讀、詢問課文 內容

三、幻燈片欣賞

四、造句作業與期末作業說

教科書

幻燈機

【50】

10 30 8 2

(七)成效說明:

研究者於每堂課均設計有符合該堂課之形成性評量,偶有錄音或書寫 作業,搭配以漢字填空遊戲或歌唱。在教學過程中以聲調相同之字卡進行 發音教學,歸納出相同聲調的調型,以訓練學生的聽力及聲調;聲母、韻 母部分則視學生發音情況隨機糾正與示範。

由於聽力是語言技能中較難以評估的項目,在課堂上以教具或圖片、

(17)

動畫等配合說明,可幫助學生理解。學生在一學年的母語教師課堂聽力訓 練後,由回收之作答表現,研究者得知其標調能力已進步頗多,但若要能 完整寫下所聽語音之能力則尚待克服難點與加強,可配合良好聽的態度與

「說」的策略進一步增進語言溝通能力。

參考文獻

相關文件

本計劃的目的是透過 發展具校本特 色的語文課程,以加強學生在文學 和中華文化的學習。學校可善用課 程提供的「建議篇章」

中國語文科卷一 閱讀理解 學生做小測.. 中國語文科卷一 閱讀理解

中學中國語文科 小學中國語文科 中學英國語文科 小學英國語文科 中學數學科 小學數學科.

中國語文課程為各學習階 段提供「建議篇章」, 推薦 適合學生程度的文言經典作 品。. 教師可按學校情況,靈 活地把「建議篇章」融入課

中國白話文學由新文學運動肇始,作家即努力求新求變。第二次世

為配合中學中國語 文課程的實施,教育局課 程發展處邀請教師、學者 推薦適合中學生學習的材

‡ Verio 提供網站代管公司完整的軟體、運算 與網路資源,也提供網路零售業者開發電子 商務及網站代管的服務 V i 也提供小型 商務及網站代管的服務。

學習語文必須積累。語文能力是在對語文材料大量反復感受、領悟、積累、運用的過程中