第四章 研究發現與討論
第三節 古老師之族語教材內容
古老師的背籃有幾本族語教材,但是最常用的族語教材是補充教材,所以,
古老師為學生準備了資料夾,將老師發的教材裝在裡面。古老師感嘆教材難選也 難用,認為教材要適合本部落的傳統語言,否則會失去了原味。尤其是歌謠及傳 說,一定要符合當地的教材,才會覺得唱得對味。古老師的教材是一個集各家菁 華而成的,選擇教材是以一個階梯式的學習發展原則,以配合進學生學習程度的 理念,是具有課程連貫性的學習路徑。綜言之,是一本綜合版的布農族語教材。
一、古老師選擇教材內容的原則
(一)選用當地的語音符號
古老師對部落裡的神職人員相當推祟,展現了布農族重視倫理的文化,也說 明了神職人員對族語教學的貢獻。古老師在教會中學習族語之際,發現教會對布 農族語教學的貢獻。尤其是早年對布農族語音符號的努力,在訪談中透露著對他 們的尊重與期許布農族的族語語音符號是一段不可抹去的光輝歲月,記得父母在 教會學習羅馬字,每個星期日下午,還要考語詞測驗,牧師唸一句聖經經文,信 徒就馬上用羅馬字寫出來,當時的羅馬字是用大寫的英文。文獻記載布農族的聖 經早在民國四十八年已被翻譯出來,至今己重翻第三次,布農族的語音符號是一 群信仰堅貞、犧牲奉獻的神職人員,默默耕耘的成果。海老師曾敘述這一段奮鬥 後的感恩詞說:
後來,在九十年統一了後,我真的跪在十字架前面感謝天主。其實這個事情,為 什麼特別想讓別人知道,是因為要不是前原住民委員會主委尤哈尼不當主委的 話,我想這個族語教學,我想不可能完成,因為他本身是牧師,對族語流失的問 題具有深刻的感受,他就請求總統一定要同意這個政策,要不然我們的努力全都 會白費一場。(訪海三 950503)
古老師亦認為使用布農族的族語語音符號比其他拼音系統容易學習,因為布 農族的族語語音符號是最容易處理的書寫系統,且長期以來教會在部落及社會的 貢獻和影響力極大,神職人員為許多原住民語言制定推廣羅馬拼音符號系統,使 用情形已相當普遍。古老師也在族語教學中運用。
第一步驟:首先老師問學生本鄉的鄉名是叫做什麼?(學生用國語回答)再問學
生本鄉有幾個村?叫什麼?(學生用國語回答)
第二步驟:老師將答案寫在白板上。(國字在下,羅馬字在上)學生勤寫筆記。
第三步驟:老師先唸一遍,再誰學生唸。老師並用手指向羅馬字上。
(kanmcin、haitudun、litu、bulbul、taupu、kanacian)唸完後,
再簡單說明海端鄉的特色及人口數及部落名稱。(觀五 941107)
古老師認為郡社群的拼音符號只有十七個,比一般羅馬拼音符號還少,較容 易學。在教室裡的教學情形是將族語寫在白板上,先請學生唸,老師才糾正學生 發音。
(二)有階段性及連續性的布農族語教材
古老師選擇教材內容的原則是有階段性及連續性,如下:
我在學校教學,會因為年級來教適合的內容,低年級部份,我會強調教平常的字,
如身體結構及器官的名稱,以及家裡飼養的動物。中年級學生,我會強調家人的 稱呼及親戚的稱呼,如兄長姐弟如何稱呼,這都有一定的規則。尤其是我們的族 姓和族名,。到了高年級,會強調布農族語音符號。(訪古三 950503)
古老師編輯的教材範圍有幾項,要適合當地的語音,要適合學生的程度,要 配合教學的進度。如下所說:
坦白說:「自編教材是借用長輩們編輯過的教材,像古四海老師及宋銘金牧師兩 位的布農族語教材,還有郡社群的族語教材,如網路上的高雄縣布農族語教材也 有蒐集;我強調的是要適用於海端鄉的郡社族群。」(訪古三 950503)
這樣的教材選用觀點,在教學經豐富的宋牧師亦有同感,用其他社群的族語 教材來教學,老師教起來也有困擾,尤其是語音與語法,自己唸起來也不自然,
所以 ,宋牧師從教布農族語開始,都是自己編教材,用當地部落的語音來寫,
不僅學生看得懂,家長也能一起學習,一舉兩得。從訪談中更能體會宋牧師的想 法:
因為我覺得教材要適合本地我們的習慣語言,這個很重要,如果你把馬遠的音拿 來教我們的小朋友,我們的小朋友沒辦法吸收,他們會覺得很痛苦。我認為布農 族的郡社群語音,發音,與別的社群的語音、發音略為不同,演變成我就開始研 究郡社群的字母、語音、發音編製成一本書。(訪宋三 950430)
統一的教材,若老師每年聘請的老師不同,那學生所學習的進度就很難掌握,這 樣不僅是一間學校的損失,更無法提升整鄉小學的族語教學品質。如古老師所說:
因為我教學最大的困擾是我們海端鄉的族語教師都各有千秋,每一個人都有一套 自編的教材,如果老師被換掉了,教材也會因此而改變,變得沒有銜接和連貫,
真的是相當蕀手。」(訪古一 940928)
統一本鄉的族語教材是古老師的教學願景之一,這樣的教材編輯方式,是多 數族語教師認為這樣可以解決族語教材缺乏的困境。因為編教材是秏費時間與精 神的工程,若要顧慮到各社群的特殊語音,更要花費許多的成本,所以,到目前 為止,都以各鄉為單位,共同合作編制。若鄉公所無經費,族語教師就必須自編 教材,試問有多少族語老師能獨自完成編輯教材?這個答案很難產,連古老師也 望而卻步。
(三)因地制宜的布農族族語教材
國小九年一貫課程設計,重視發展學校本位課程及教材,有關原住民族語言 教材,也是應該配合這個準則而編因地制宜的教材,但是,至今本鄉的布農族語 教材仍然沒有統一可用的教材。教育部編的教材,古老師只有參閱而沒有採用,
只能當參考用,因為這版族語教材,古老師認為不適合本地的語音,以及內容太 多太難,就連族語教師看了也不懂。
我仔細研究,這些教材並不適用於本地的學生,因為他們所編的教材,我們並不 能完全了解,跟郡社群的語音有些出入,雖然是國小三、四年級的教材,拿給我 們的高中生來讀,他們未必能看得懂。(訪古三 950503)
古老師的教材是因人而異,有階段性及連貫性,所以平時要準備許多教材,
我把他的背籃叫做:「萬用百寶箱」,裡面有幾本族語教材,以及布農族傳說故事、
布農族傳統歌謠 CD、VCD 及圖片,這些道具也是族語教學的基本配備。古老師能 掌握學生的課程程度,也能控馭學生的教學進度,而自己編選的教材的方式,也 適度的調整班級的教學節奏。
我還是強調,以階段性的教材發展模式來編輯教材,可以依據學生的程度來選用 教材內容,所以自編教材有這樣的好處。一方面可以配合學生的程度教學,另一 方面可以掌握學生學習的進度。(訪古三 950503)
陳勝榮(民 92)原住民族語教材內容方面應朝統整性、多元性、實用性、
參與性的方向進行,在歷史文化生活內涵、傳統故事及祭典禮式等文化材料中去
編纂。古老師則更強調以學生為主體的角度審視,除了要合乎本地的語音及文 法,更要融入學生自然的成長節奏及融合學生自我的發展階梯。
二、善用重功能性的歌謠與祭儀
(一)展現布農族的務實特質
古老師曾形容布農族是一個務實的民族,重視對家族的貢獻與責任,就像不 修邊幅的布農族獵人,只有帶著敏銳的雙眼,繫著從不離身的番刀,牽著忠心耿 耿的獵狗。從小就在山林見習長父親及爺爺的山林智慧,而這些知識與技能也變 成了最有用的生存之道,就如古老師所說的:
布農族只會命名可以運用的東西,不需要,沒必要的東西一概不命名,所以布農 族可以算是務實性的民族。(訪古三 950503)
(二)呈現布農族有歌必合的特色
布農族是以合聲及合唱見長的民族,所以,古老師常說:「布農族有歌必合」。 在從前,布農族各氏族都是各據山頭,除非有祭典才會有部落全體相聚唱飲的機 會,就像古老師所說的:「有祭必聚」;我們威震八方的八部合音,就在祭典中交 織而成,從歌謠的音軌中細述布農族的歷史點滴。古老師這樣的敘述:
我強調的是要先認識傳統所傳下來的東西,歌謠在教學上的意義較為深刻,而 且,我們的歌謠不下二十幾首,但是,我們都沒有好好珍惜。(訪古三 950503)
古老師在學校特別強調布農族語歌謠,自認為這是一個光榮的責任,古老師 說:「布農族的八部合音,何以能揚名國際,威震八方,就是因為日本音樂家在 本部落進行田野調查的結果,所以,八部之名,由此而生。」聽到這句話,足以 提升學生的學習動機。依據調查結果,當時所稱的里瓏山之番族,就是本部落。
所以在教學上,古老也加重了這些內容,希望學生能薪火相傳。
第一步驟:練習指定曲 kuisa tamalog,先聽錄音機所唱的唱法和揣摩其他學校 的唱法。聽完後,每位學生都坐在地板上練習唱,分為男生與女生兩個 圈圈,採分部練習。(約十分鐘)
功),接下來是整個節目的流程演練,包括指定曲和自選曲以及唱完 後的動作。說完後,開始練習表演一次。(觀練歌 950414)
古老師憶及童年時光,部落裡仍舉辦著傳統的布農族的祭典。一般是以各氏 族為為主,只要有祭典就會學舉辦,從開墾祭、鋤草祭、射耳祭、收穫祭、進倉 祭,都是有意義及功能的,而且每個家族都要舉行,因為祭典進行不順利,明年 家族的收穫會不佳,家運不順。在教室內的祭典教學也相當重視與嚴謹:
從前,在部落純粹是為祭典舉行,而不是為長官表演旳目節。尤其是飲酒歌,當
從前,在部落純粹是為祭典舉行,而不是為長官表演旳目節。尤其是飲酒歌,當