第二章 現代漢語稱謂詞的構詞與搭配
第三節 合義複合稱謂詞
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
二、叠義稱謂
叠義稱謂指由兩個相同的單音節自由詞素構成的稱謂詞。由於「叠義稱謂」中的單音成 分具有詞義的實詞,所以可單獨使用「叠義稱謂」中的一個字來稱謂,也就是將雙音節詞單 音節化來使用。這種雙音節稱謂的單音化使用並不會改變原雙音節詞的基本詞義。叠義稱謂 的單音節形式主要用於非正式場合,如:爸、媽、哥、姐。叠義稱謂也就是前面(詳本文 2-1-1,
頁 32)所論及的單音節親屬稱謂詞的重叠形式。
簡言之,「叠音稱謂」借由兩個相同的「音/字」構成具有稱謂意義的一個詞,因此「叠音」
強調一個音或字的重叠,「叠音稱謂詞」中的兩個字不能被切割使用,僅能以原詞的雙音節形 式來稱謂。「叠義稱謂」中則包含了兩個稱謂意義相同的單音節詞。「叠音」與「叠義」的主 要差別在於:「叠音稱謂詞」為一個附著詞素的重叠形式,其單音節詞素不可單獨稱謂使用;
「叠義稱謂詞」為一個自由詞素的重叠形式,其中的單字可依不同的語境,選擇恰當的「叠 式」或「基式」來稱謂。(詳本文 2-1-1,頁 32)
第三節 合義複合稱謂詞
合義複合稱謂詞指由兩個意義有關聯的詞素/詞根結合而成的稱謂詞,為「詞根」與「詞 根」的結合,合義複合稱謂詞可簡稱為合義稱謂詞或複合稱謂詞。現代漢語的常用稱謂詞中,
很多的雙音節稱謂詞都為合義複合稱謂詞。依竺家寧(1999)63,合義詞可分為並列、偏正、
動賓、主謂以及動補五種結構形式。不過,在現代漢語的詞彙結構中,主謂式的合義詞中並 沒有指人名詞(如:地震、冬至),所以,主謂式的構詞現象並不存在於漢語稱謂詞中。動補 式的合義詞則指前詞素為動詞,後詞素為補語的複合式動詞(如:打翻、敲碎、坐下、改善), 動補式的合義詞都以動詞為主體,而稱謂詞的詞性為名詞類,所以稱謂詞中也不存在動補式
63 竺家寧,1999,《漢語詞彙學》。臺北市:五南圖書出版公司,2011 年 3 月第 1 版 5 刷。
‧
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
○1 表關係,如:他們倆是兄弟。
○2 直接指稱,如:A.大哥說他今天要去動物園。(*兄弟說他今天要去動物園)64 B.我弟弟今年十歲了。(*我兄弟今年十歲了)(純方言稱謂除外)
就親屬稱謂而言,並列稱謂「兄弟」並不使用於特定的面稱或背稱。當「兄弟」用於非 親屬關係的指稱時,則主要以面稱的形式為主,常見的用法如:直接面稱男性好友或黑社會 裡的男性人物為「兄弟」。
同理,大部分的並列稱謂也有面/背稱與關係稱的使用限制,如:教授、裁判、姐妹、駕 駛、顧問、朋友。在單獨使用這些並列稱謂詞時,其詞義強調的是被稱者的身分,同時表示 說話者與被稱者的關係。
以下為以「教授」稱謂為例的相關討論。
○3 表關係與身分,如: A.他是我們系上的教授。
B.他是今天的裁判。
C.我這位朋友可厲害了。
若想要以面/背稱的形式來指稱特定的人物,這些並列稱謂詞則須搭配姓氏、「先生/小姐」
稱謂來使用,又或直接用名字、其他稱謂來取代。
○4. 面/背稱須加姓氏: A.李教授/老師,這邊請。 (*教授)
B.裁判先生,今天辛苦您了。 (*裁判)
C.小金,下禮拜一要不要一起去陽明山賞櫻? (*朋友)
綜上,現代漢語稱謂中的並列形式有「V1+V2」以及「N1+N2」兩種,並列稱謂詞的 詞義可直接從兩個並列的字中看出端倪。並列稱謂詞一般不直接用於面/背稱形式,而是以表 關係、身分為主;若要用於面/背稱,則須與其他字詞搭配使用。(「寶貝」稱謂除外)
64 本文以「*」標記錯誤的漢語詞彙用法或語句。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
二、偏正式稱謂詞
偏正式稱謂詞指:由前詞根/詞素修飾後詞根/詞素的稱謂詞,兩個詞素之間形成了主從的 關係與限制。偏正式稱謂詞中的前詞素為修飾成分,後詞素為指人的主體詞。如:工人、護 士、馬夫、帥哥、美女、先生、舍顧(舍監)、丈夫、奶爸、奶媽、車夫、前輩、總統、主席、
搶匪、評委。
以下為以「先生」稱謂為例的相關討論。
無論是在古代漢語或現代漢語,「先生」的詞義都與其結構及字義有關。「先生」的原義 為「首先出生之子」,為典型的偏正式稱謂。以「先」與「生」兩個字的意義來看,「先」表 示「首先」,「生」表示「出生」,「先生」稱謂為由前詞根修飾後詞根的結構形式。在現代漢 語中的「先生」稱謂意義,也應由「先」與「生」之字義去延伸解釋,結合漢民族尊敬「先 生者」的文化觀,幫助學生更有效的記憶此類偏正式的稱謂詞。
「先生」在古代被用於對老師、師長或有學識者的尊稱;在現代漢語中「先生」的詞義 則主要有「妻子對丈夫的尊稱」與「對男性的尊稱」兩種。古代漢語與現代漢語中的稱謂指 涉對象或許會有差異,但兩個時代的稱謂意義都可用字義去延伸解釋,也都可以從字義上去 剖析其中所隱含的文化觀。
在上述的詞例中,有些稱謂可同時適用於面/背稱形式,如:先生、總統、評委、主席、
前輩等,有些則只能用於背稱或用來描述其身分與職業,如:舍顧(舍監)、丈夫、奶爸、奶 媽、馬夫、車夫等。其主要原因在於稱謂詞中所含的詞義以及文化意涵有關,當詞義中含有
「社會地位較高」以及「尊敬」的具體意義時,才可當成面稱來使用。若偏正稱謂中不含有
「社會身分」的元素時,則須以「姓+先生/小姐」稱謂來面/背稱使用。偏正式稱謂在用法上 都有「面稱形式」與「背稱形式」上的差別。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
三、動賓式稱謂詞
動賓式結構指前詞素為動詞,後詞素為賓語。動賓式稱謂詞指由一個詞根支配另一個詞 根稱謂詞,其前字與後字的結構為「V+0」的形式,如:司儀、管家、理事、司令、司機、
投手、將軍。動賓式稱謂詞的詞義可從詞性為動詞的前字以及詞性為名詞的後字中剖析。
例 1: A.將軍-統御(動詞)軍隊的人 B.司機-操作(動詞)機械的人
動賓式稱謂詞都與職業相關,其用法可依該職業的社會地位分成兩種:社會地位較高的 職業稱謂可直接當面/背稱,社會地位較低或特殊行業的相關稱謂則要用其他方式來面/背稱。
為符合禮貌原則,下例中的稱謂詞不能直接當成面/背稱來使用(尤其是面稱),而應搭配「先
生/小姐」稱謂、姓氏等才能面/背稱使用。
例 2: A.司機-司機先生
B.管家-姓+管家、姓+小姐/先生