• 沒有找到結果。

樅樹與聖誕

在楊笙的家鄉──芬蘭,每年長達 7 個月的冬季,僅僅 3 個月的盛夏是自然 環境給予芬蘭人的大考驗,再加上冬季的永夜現象,人們必須度過寒冷黑暗又漫 長的冬天,芬蘭往往在 10 月就開始被大雪覆蓋,年底的聖誕節變成了最令人期 待的時刻,芬蘭人們早早開始計劃與準備賀年卡、到森林裡物色聖誕樹……醞釀 過節的氣氛。

媽媽,快起來!好像有什麼事要發生了,他們叫它聖誕節。(《姆米谷的甜 心夥伴》,頁 229)

短篇〈樅樹〉裡,冬眠中的姆米一家,突然的被急躁的亨家人喚醒並告知聖 誕節的到來,看見姆米谷中人們慌忙為「準備聖誕」而奔走的樣子,對於「聖誕 節是什麼?」毫無概念的姆米們,以為聖誕是如洪水等級的危險東西,但慢慢的 從身邊奔走的人們給的線索,開始自己拼湊聖誕節的樣貌與意義。

在敘述中除了姆米一家,對於姆米谷裡大部分的人們,聖誕節似乎已經成為 了每年的例行公事,如亨姓家人與葛菲絲夫人都由於聖誕帶來的「任務」繁忙焦 躁。楊笙藉由第一次面對「聖誕節」的姆米一家,重新探究聖誕節的原點。以樅 樹做為聖誕節的象徵,得知聖誕節的樅樹必須用「最漂亮的東西」來裝扮後,卻 在不知道居民們所說的「最漂亮的東西」,現在多以量產的裝飾物代替的狀況下,

姆米們真的將自己的寶貝全裝飾上去,也將喜愛的蒐藏作為禮物、餐點準備一起 送給「聖誕節」。在這樣的積極中,其實姆米們仍抱著對未知的客人「聖誕節」

抱持著不安與恐懼,但姆米們仍抱持著誠意盡心面對。在準備結束後,等待「聖 誕節」到來時,眼見拜訪家中祝賀的小動物們感動而驚嘆的樣子,姆米一家決定

92

將給予迎接「聖誕節」的樅樹與禮物,全部送給了那些從未擁有自己的聖誕節的 小動物們,一家人回到屋內躲避並觀察著「聖誕節」的到來。對於小動物們來說 在冬季收留牠們的姆米一家,並參與見證了一家佈置樅樹的過程,當一切就緒時 期時聖誕節早已經到來,而當牠們收到姆米們所留下的樅樹與禮物時更彷彿連同 聖誕節的愛與給予精神也完整的感受到了。

雖然不是所有國家都如北歐,冬季被大雪覆蓋,但世上大多數的孩童幼年時 也許都有著,從穿著紅色的厚大衣留著白鬍子坐在馴鹿雪橇上的聖誕老人手中獲 得禮物、或見一面的願望。但聖誕老人真的存在嗎?如果沒有那樣有愛與給予的 事蹟,是不是便只是私闖民宅的老人?聖誕老人的形象來自於 4 世紀無償分發糧 食給予窮人的聖尼古拉斯 (Saint Nicholas),聖誕老人代表著人類相互給予愛與關 切的化身,連同受道尼古拉斯感動的弟子與往後給予孩子禮物的人,都代表著聖 誕老人。楊笙的家鄉芬蘭也是聖誕老人的家鄉。短篇〈樅樹〉中,結尾也提醒了 聖誕節原本給予、平和、愛的精神,樅樹在姆米的「裝扮」下,也充滿了分享的 意義,「在聖誕樹下一定能感受到滿滿的愛」84。除此,在〈樅樹〉此一短篇中,

「聖誕節」與其他小動物們,也如同故事中其他在平日拜訪姆米大宅的訪客,姆 米一家毫不吝嗇將分享他們的住所與其他甚至最好最喜愛的東西。尤其對〈樅樹〉

裡描述的小動物來說,姆米一家的分享讓他們感受到冬天難得的庇護與溫暖,感 受到在「聖誕節」精神下特別的一天。但從姆米一家的角度,他們始終不明白「聖 誕節」究竟是什麼。對於他們來說,更像是經歷了一次的驚險,他人特意在意奔 走準備的在姆米們眼裡,誤以為是位非常難安撫的客人。如此,在〈樅樹〉短篇 點出了,對小動物們來說,姆米們充分表現的「聖誕節」背後愛與給予的精神,

其實對於姆米們就如同日常所做般的不經意。將自己擁有的分享給身旁或拜訪的 其他人們的行為對於他們是稀鬆平常,就如同每日都像是聖誕節一般,而聖誕所 傳達的精神,對於姆米來說也是自然的存在。

84 引自楊笙自傳小說 Sculptor’s Daughter

93

姆米谷中企圖傳達的寬容與接納至始至終一直保留著,不同角色的性格與怪 癖,都做為他們存在的事實在故事中呈現,邊緣的角色也能被顧及,這也是姆米 谷最重要的精神。

美國小說家強納森‧法蘭森曾為姆米的繪本寫過論述他認為:「某些兒童幻 想之所以具有非凡的力量,是因為他們實際上是變質的自傳。」85在第二章裡,

看出姆米的故事從楊笙自己的故事發展而來,童年的生活、身邊的親友,楊笙家 的生活態度、在她生活的那個年代,戰爭與社會上所發生的大小事,與童年所見 的,擁有愛以及自由的世界衝突,姆米作品的創作可以說是避風港,也可視為一 種反抗,如同 C.威爾遜強調的「想像力是作家靈感的根源。這種想像力即便是 對現實逃避的一種空想,也沒有脫離現實,他實際上是一種相信在頭腦中描繪超 越現實人生夢想的力量。」86 雖然由幻想生物與世界的樣貌出現,讀者仍然感 到真實與鼓舞。姆米們由小說及插畫的面貌以詩意的方式給予面對外在災難與內 在認同災難的人們平衡的安慰、由漫畫的面貌以幽默的方式提醒我們對已成為日 常的怪異盲點再反思。

從第三章所見:姆米大宅與姆米媽媽給予包容與接納的承諾成為早期作品重 要的安全與歸屬感,司那夫金提醒了我們擁有更多的選擇的自由,米妮做為被壓 抑的原始生命力的出口,有小鬼大陪伴認識世界的另一個樣貌,楊笙以不同的角 色在作品中傳達的景觀,做為對外在與內在危險平衡的力量,也是姆米世界本身 令人嚮往的部分。在第四章節,所探討內在樂園必須由自我創造而成,如米沙與 劇場所呈現的自我與真實是透過行動「創造」而成,不是既定事實。亨廉先生的 追求的寂靜是對自我的樂園所作的定義,從家族的樂園中獨立。姆米媽媽做為姆 米系列中的重要角色,她所能提供他人的幫助是由於自己內在不斷的調適與創造。

另外,楊笙也在姆米谷內創造了謎樣的邊緣角色做為對於內在恐懼的呼喚,透過

85 強納森‧法蘭森 (Jonathan Franzen),The Dangerous Journey by Tove Jasson- review

86 引自彭懿《世界幻想兒童文學導論》引用的 C.威爾遜對於幻想文學裡的想像力的觀點,頁 29。

94

理解與接納他們認回了自我的恐懼,姆米的樂園意象一部分提供了做為自我創造 所嚮往的能力,一部分呈現了創造的過程與樣貌。

楊笙在姆米中呈現的讓危險與安全平衡共存的樣貌,在這之中描述的存在問 題,並不受到時間的限制,今年 2014 年為朵貝‧楊笙 100 年冥誕,為了慶祝楊 笙所創造的藝術與生活樣貌,蒐藏楊笙作品的芬蘭國家美術館 Ateneum Art Museum87,於 2014 年 3 月 14 日至 9 月 7 日展出館內所蒐藏的楊笙作品,日本 也與他們合作在國內舉版巡迴展覽88,《姆米谷的仲夏之夜》也由Lyndie Wright

擔任設計,製作為木偶劇於 6 月在英國的兒童劇院 Polka theatre89上演。不論是 由展覽形式或重製成戲劇或動畫電影,故事被繼續說著,作品內的精神也會被傳 出去,也許能以成為讀者與觀者心中的一小塊樂園的方式存在。

圖 五-1 木偶設計師Lyndie Wright 設計的姆米木偶樣貌,木偶劇舞台樣貌。

87 參考自 Ateneum 美術館官方網站 http://www.ateneum.fi/en/tove-jansson (2014.06.22 檢索)

88「MOOMIN!ムーミン展」全国で開催 - 原作者トーベ・ヤンソン生誕 100 周年を記念して

89 Polka theatre 官方網站資訊 http://www.polkatheatre.com/whats-on/moomins(2014.06.22 檢索)

95

參考書目

六、 研究文本(姆米谷系列作品)

Jansson, Tove(朵貝‧楊笙)著。David McDuff 譯。The Moomins and The Great Flood。London: Sort Of Books。l2012 年。

──。李俊秀譯。《姆米谷的彗星來襲》。臺北:小知堂文化。2004。

──。李俊秀譯。《姆米谷的快樂家庭》。臺北:小知堂文化。2004。

──。李俊秀譯。《姆米爸爸的回憶之旅》。臺北:小知堂文化。2004。

──。李俊秀譯。《姆米谷的仲夏之夜》。臺北:小知堂文化。2004。

──。李俊秀譯。《姆米谷的冬眠歷險》。臺北:小知堂文化。2004。

──。李俊秀譯。《姆米谷的甜心夥伴》。臺北:小知堂文化。2004。

──。李俊秀譯。《姆米爸爸的英勇出航。》臺北:小知堂文化。2004。

──。李俊秀譯。《姆米谷的意外訪客》。臺北:小知堂文化。2004。

七、 相關文本

Jansson, Tove(朵貝‧楊笙)著。董文琳譯。《嚕嚕米漫畫全集──第一卷》。臺 北:狗狗圖書。2013。

──。董文琳譯。《嚕嚕米漫畫全集──第二卷》。臺北:狗狗圖書。2013。

──。董文琳譯。《嚕嚕米漫畫全集──第三卷》。臺北:狗狗圖書。2013。

Jansson, Tove. Who Will Comfort Toffle? A Tale of Moomin Valley. London: Sort Of Books, 2003.

Lewis Carroll, Tove Jansson 繪, 村山 由佳譯。《不思議の国のアリス》東京: メ ディアファクトリー。2006。

96

三、專書

(一)研究楊笙與姆米谷專書

富原真弓文。トーベ・ヤンソン繪。《ムーミン画集 ふたつの家族》。東京:講 談社。2009。

講談社著。《ムーミン谷ヘの旅》。東京:講談社。1994。

北欧の絵本三人展。《ムーミンと白夜の国の子どもたち》。京都:朝日新聞社。

1997。

MOE 編輯部著。《MOE×ムーミンの公式ガイド》。東京:白泉社。2014。

(二)芬蘭文化相關專書

小谷明著。姚巧梅譯。《極光與峽灣的國度》。臺北:馬可孛羅。2001。

涂翠珊著。《北歐四季透明筆記》。臺北:圓神。2007。

余妍慧著。《芬蘭繪生活》。新北市:木馬文化。2012。

理查‧W‧康登(Richard W Condon)著。張光明譯。《俄芬冬季戰爭》。臺北:

星光。2004。

克理斯特‧喬根森(Christer Jorgensen)著。于倉和譯。《極地戰爭》。臺北:軍 事連線。2009。

(三)存在主義相關專書

雷登‧貝克等著。葉玄譯。《存在主義與心理分析》。臺北:巨流。1970。

楊韶剛著。《尋找存在的真諦──羅洛‧梅的存在主義心理學》。臺北:貓頭鷹。

2001。

羅洛‧梅(Rollo May)。龔卓軍、石世明譯。《自由與命運》。臺北:立緒。2001。

──。傅佩榮譯。《創造的勇氣》臺北:立緒。2001。