第二章 文獻研究
第二節 影響漢字學習的因素
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
水平考試作文語料 585 篇,北京語言大學中介語語料庫作文語料 721 篇,總計 50 餘萬字,語料國別涉及五大洲 70 多個國家。研究者對語料庫中的錯別字進 行了考察,得出了中高級歐美學生錯別字的規律,隨著學習者華語能力提高,
音近字出錯的機率比形近字高。針對中高級歐美學生容易出錯的音近字,研究 者建議整理出幾組使用頻率較高的音近字,以聲旁分類,如「巴、芭、笆、
疤、吧」,或「方、芳、坊、枋」,幫助學生釐清易混淆的音近字。
從上述研究可以看到過去關於漢字學習困難與其因應策略的研究,主要透 過分析問卷、試卷、語料庫等方式,調查學習者的漢字偏誤,並根據不同階 段、不同程度學習者的漢字偏誤,整理出學習者採取的因應策略,即面對漢字 偏誤所採取的學習策略,並提出相應的教學策略或建議給教師,希望能夠解決 學生的學習困難。
第二節 影響漢字學習的因素
綜觀現今關於漢字學習影響因素的研究,可將影響因素分為五類,分別是學 習者的母語背景、漢字學習策略、教學訓練方式、對漢字的情感因素、漢字字 體因素:
1. 學習者的母語背景
白劍波(2007)總結自己的教學經驗,提出非漢字圈的華語學習者,特別 在初學階段,從華語學習的各個面向來看,在漢字學習上遇到的困難最多。因 為身為非漢字圈的華語學習者,完全沒有任何的華語背景,在學習漢字的過程 中,必須適應方塊漢字的認知模式,改變原有的思維習慣,同時要得識記漢字 的三要素,形、音、義,記憶字形的完整結構關係,並且建立形音義三者間的 聯繫,這對已經習慣拼音文字見形便可知音的非漢字圈初學者而言,漢字是難 懂又難學。
除了從自己的教學經驗中歸納出非漢字圈初學者對漢字的畏難因素,也有 以語料庫為分析資料,將漢字圈與非漢字圈的華語學習者之語料作比較,將出 現頻率最高的常用字偏誤作分析,以探究漢字圈與非漢字圈華語學習者產生偏 誤的背後因素。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
黃偉(2012)以中國漢語水平考試 HSK 高等作文語料庫為分析資料,從語 料庫中分別比較以日語為母語、以韓語為母語、以及來自歐美地區的學生之語 料進行分析,將研究範圍限定在 3500 個常用字範圍內,將其出現頻率最高的錯 字挑出分類,以獨體字與合體字進行分析。研究結果顯示屬於漢字圈的日韓學 習者與非漢字圈的歐美學習者,在獨體字的偏誤沒有太大的差異,但對於結構 較為複雜的合體字,非漢字圈的歐美學習者書寫錯誤率較高,歸因於其語言系 統無漢字,因而學習者面對結構較為繁複的合體字,容易發生書寫偏誤等漢字 學習困難。
2. 漢字學習策略
McGinnis(1995)以問卷的方式,針對剛開始學習華語的美國大學生進行漢字 學習策略調查,結果是多數學生皆採以機械重覆和編造故事的學習策略來記憶 漢字。
Ke (1998)同樣採以問卷的方式,針對以漢語作為第二外語學習的美國大學生 進行漢字學習策略調查,得到的結果與 McGinnis(1995)的研究一致,大部分的 華語初學者在學習漢字的時候,都是採用機械重覆策略,再次強調了重覆書寫 策略的重要性。
江新、趙果(2000)參照 Oxford (1990) 的語言學習策略量表,以及 McGinnis (1995)、Ke (1998)對漢字學習策略的研究,所編制了新的漢字策略調查表,以 調查問卷的方式進行對美國某大學的華語初學者進行研究。研究結果也與先前 兩個研究相同,受試者使用頻率最高的學習策略為重覆書寫的這「機械重覆策 略」以及透過字形做聯想的策略,即「編造故事策略」。
葉德明(2000)同樣以調查問卷的方式,針對師大國語中心中,十二位中高 級、國籍不單一的學習者進行研究,歸納整理出外國學生最常使用的漢字學習 策略,其中使用頻率最高的漢字學習策略為書寫漢字、利用字卡練習、拆解漢 字。
從以上幾個研究可以看出,過去關於漢字學習策略的研究都是以問卷的方 式,讓學習者自行勾選最常使用的漢字學習策略,而華語初學者使用頻率最高
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
的漢字學習策略為「機械重覆策略」、「編造故事策略」;中高級的華語學習 者則是會採以字卡或拆解漢字等策略學習。
3. 教學訓練方式
朱志平、方麗娜(1999)考察兩組波蘭學生與一組美國學生的漢字習得情 形,以波蘭密大東方研究院華語專業的兩組學生為主要考察對象,並以同屬印 歐語系的美國學生為參照對象,以兩組學生的各類作業作為分析依據,包括生 字練習本、每週漢字測驗、作文等,從作業的錯字偏誤來分析。主修華語專業 的波蘭學生與選修華語為外語的美國學生,在讀寫總時數、習字量、接觸華語 的時間等參數都相同或相近,但波蘭組學生受到的教學訓練為基本概念掌握,
如筆畫、筆數、筆順;基本技能的掌握,如反覆讀寫生字、漢字書寫作業、生 字測驗;漢字結構的認識,如透過傳統六書理論,幫助學習者掌握漢字;而美 國組學生受到的教學訓練僅限於基本技能的掌握,但缺乏基本概念的掌握、以 及認識漢字結構。研究者總結兩組學生的作業表現,發現缺乏基本概念訓練的 美國組學生,即使讀寫練習時間、習字量與波蘭組學生相當,但從作業的偏誤 中可得出,其筆劃謬誤源自漢字基本概念的缺乏。兩組學生所受的教學訓練不 同,而影響其漢字學習。
4. 對漢字的情感因素
崔永華(2008)從現今文獻探討,以母語兒童識字經驗推衍至外國華語學 習者的識字學習,提出影響非漢字圈華語學習者的漢字學習因素與中國兒童識 字有很多相似的地方。兩者的漢字學習皆始自於認字,會先認識一些字、但是 不會寫,接著會寫其中一些簡單的字、然後是跟自己有密切關係或是感興趣的 字,即使筆畫或結構複雜,但因為其漢字與自己關係密切,反而容易記住。
尹杰(2013)以泰國曼谷某小學四、五、六年級的 575 名泰國非華裔生,
通過漢字筆試測驗的方法獲得數據,測驗方式從認讀和書寫兩方面進行,並針 對所得數據進行偏誤分析。研究結果顯示,泰國學生的偏誤並非發生在書寫結 構複雜的漢字,反而是一些筆畫少、結構簡單、但日常生活中較少出現的漢 字。學生對於與自己有密切關係的漢字掌握上表現極佳,例如爸爸、媽媽、泰 國、佛祖等。研究者強調,學習者對於漢字的情感因素,會影響其學習動機,
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
對於自己喜好的詞彙或者常接觸的詞彙,學習者通常願意花費更多時間學習,
便反映在學習成果上。
5. 漢字字體因素
張曉濤(2005)統整自己過去的教學經驗得知,不同書本上或線上資源裡的漢 字,很可能因為不同的書寫方式,如筆劃粗細的差異、或是筆劃間的不同的交 會、連結,讓學習者對漢字書寫方式產生混亂、而產生畏難情結。
然而,導致非漢字圈華語學習者產生漢字學習困難的原因,除了上述研究 提及的,華語學習者的母語系統沒有漢字、導致認知漢字不易而產生書寫與識 記困難以外;學習策略的不同;教學訓練的方式差異;對漢字的情感因素;漢 字字體因素等,都是影響漢字學習的因素。