第一章 緒論
第一節 研究背景與動機
本章共分為兩個部份,第一個部份為研究背景與動機,第二個部份則為研究 問題與目的。
第一節 研究背景與動機
一、韓劇崛起之重要性與台灣電視生態環境
「韓」流,不知曾幾何時,以迅雷不及掩耳的速度,佔據了台灣、東南亞的 市場,更漸漸的擄獲了閱聽人的心。1999 年春夏之後,韓國電視劇逐漸在中國 文化市場流行,到了 2004 年,韓國官方將這一年定為「韓流年」。隨著韓劇在中 國、東南亞和世界其他國家地區的普及,在擁有 13 億眾多人口的中國大陸幾乎 人人皆知,除此之外,更帶動了韓國旅遊、購物、美容,以及其他韓國品牌為標 誌的「新韓流」。在中國大陸的許多家庭以及不同職業和性別的人,他們可能沒 有韓國有名的電信產品,像是:Samsung 手機、iRiver 隨身聽等,但是他們卻對
「韓劇」以及「影視明星」相當瞭解,韓劇風靡中國大陸可見一般(董之林,2005)。 而這波「韓」流也悄悄的打入了台灣閱聽人的心。
其實韓國在遭遇亞洲金融風暴襲擊後才開始重新認識文化產業,並將其作為 21 世紀發展國家經濟的戰略性支柱產業,積極進行培育。韓國文化觀光部長南 宮鎮曾表示,「19 世紀是軍事征服世界,20 世紀是以經濟,到 21 世紀是以文化 建構新時代的時候」。韓國將影視產業作為文化產業中的重要組成部分,在新的 政策的扶植下得到了飛速的發展而大量的資金投入,保證了韓劇高品質的製作水 準。在節目出口產品中,韓劇就占 86%(大約 3698 萬美元),也因此韓劇成為 韓國電視最大的輸出品(許建,2005),成功的開創了海外的經濟版圖。
韓劇對台灣的影響於 2000 年開始。2000 年 7 月前,國內電視台播放韓劇的 情況僅是少數幾部,依據 ACNielsen 的收視率分析,自 2000 年 7 月八大電視台 首開「火花」的韓風後,後來又引進《藍色生死戀》、《愛上女主播》、《情定大飯 店》等劇,都贏得不錯的收視率,更為韓劇奠下了良好的基礎(吳金鍊、曾湘雲,
2002)。其中八大電視台在民國 2001 年 3 月播出《藍色生死戀》時,收視率更攻 上有線電視連續劇類第一名(楊起鳳,2001)。爾後其他電視台,如:中視、華 視、台視、民視、八大綜合、八大戲劇、中天娛樂、緯來戲劇、緯來綜合、東風 衛視台…等,也都陸續引進韓劇播放。
韓國也因為韓劇的熱賣不只帶動了文化產業的興盛也成功的推動旅遊業的 蓬勃發展,韓劇觀光景點的參展,打破了經濟不景氣的氛圍(江佩蓉,2004)。
韓國也和台灣一樣沒有什麼天然資源,國土面積也不大,但卻成功創造出自己的 特有文化。從韓國的例子,可看出電視劇是一個國家文化的產業結晶,而台灣卻 創不出自己的一套文化風格,走不上國際舞台。台灣的電視劇只能用無創意、亂 抄襲來形容,長久累積,台灣的電視劇沒有景深也缺乏戲劇的縱度(李坤錫,
2002)。
Lance Knobel 也於 2005 年在紐約時報也分析「韓流」對台灣的影響,他指 出韓國在 1998 年為了抗衡即將解禁的日本音樂、電視、戲劇的輸入,擔心國內 的文化會被日本擊潰,政府撥了大筆預算鼓勵文化產業的發展以及文化產業相關 的大學科系的設置。如今我們已經看到了那些措施的成果,韓國政府對其文化產 業,例如:對韓劇的重視,不論在資金或是人力的資源都相當充裕。但目前台灣 自製電視劇的數量真的很少嗎?其實也不盡然。晚間時段大概可以看到十幾個頻 道播出八點檔連續劇,其中台灣自製劇至少占一半以上。若將觀察範圍擴大到其 他時段的電視劇,韓劇和日劇的勢力將明顯上升(魏玓,2004)。
所以相較之下,台灣政府對於電視產業並沒有一套完善的規劃,提供的資源 也遠不及韓國政府,緯來戲劇台副總經理姚慶康表示:韓國有些編劇一個劇本一 集 60 萬,而台灣才 5 萬,怎麼能寫出好的劇本(轉引自葉文忠,2002)?
端視現今的台灣社會,收視者看的節目幾乎清一色是外來的節目,也顯示出 台灣忽略了國內產業的發展。據業界估算,2005 年國內砸下重金買韓劇,造成 台灣本土自製戲劇環境萎縮(詳見表格 1.1)。而且近年因為韓劇盛行,對台灣戲 劇造成衝擊,在 2006 年初新聞局研擬各家電視臺於黃金時段禁播韓劇,以保障 台灣本土劇的生存空間,消息一出,被打壓已久的台灣製作人一面倒的表示贊 同,但對韓劇迷以及長期播放韓劇的電視臺來說,則是怨聲四起,皆認為是不可 思議(蘋果日報,2006)。
【表 1.1】:2005 年台灣電視台購買韓劇金額統計 電視台 2005 年韓劇首播 購買價格(美金/時)
1.八大電視台 10 部 約 6000 到 20000 2.緯來戲劇台 13 部 約 3000 到 18000 3.衛視中文台 5 部 約 13000 到 16000 4.台視 2 部 約 8000 到 15000 5.東森戲劇台 1 部 約 5000 到 8000 總金額 約新台幣 3 億 9 百多萬元
資料來源:鄭夢緹 聯合報(2006 年 3 月 29 日)
其實保護與發展本土電視節目製作,是許多國家對抗全球化時代來臨的共同 策略。台灣的電視生態環境,從 1980 年代的港劇,到後來引進的日劇、大陸劇 到現在最新勢力韓劇,外來電視劇對台灣自製電視劇的衝擊已不容忽視。但是,
台灣本土劇,除了用本土閩南語發音之外,剩下的只有俗不可耐的鄉土民間故 事,或是激烈的婆媳衝突和企業鬥爭,假如這些電視劇不用閩南語發音、固定一 批演員,實質上跟別的通俗戲劇並無太大區別。「目前台灣的本土劇,在文本題 材和形式上,都限制了我們的想像,因為創作背後的意義並非為了發揚文化,反
映本土社會問題」(魏玓,2004)。大多數都是為了收視率背後的數字而創作。
台灣的本土劇缺乏對本土的認同,總認為演員說台語並適時在對白中加入俚 語或是主角穿著俗氣就認為是寫實的本土劇,至於有沒有真切的反應這塊土地上 人們的情感或問題,那不是創作的重點,而這樣的創作觀點與韓劇是大相逕庭 的。韓劇製作最主要的核心為從題材到內容都是爲韓國觀衆市場量身訂作的,如 同韓國學者卞敬淑女士所說:「韓劇並不是爲了出口而製作。正在韓國播放的一 些電視劇,假如收視率低,隨時都可能面臨著終止播放的命運,假若收視率高就 會不斷地被拉長」。而她的說法隱射了一些含意:一、編劇家創作的目的不是為 了「出口」,作品的對象是韓國觀衆,至於其他國家觀衆想看怎樣的內容,並非 編劇家所關注的焦點。最重要的前提是劇作的好壞與成敗,必須先要通過韓國觀 衆的檢示、觀看。二、連續劇的每一集都有詳細完整的構思和聚焦的主題,但卻 都有預留伏筆,設法保持戲劇的張力。要不然,如果電視劇收視率高就會產生拖 戲的嚴重問題。三、作品必須符合大衆,而非艱澀的藝術作品(轉引自董之林,
2005)。
而且台灣長久以來,連續劇的導演欠缺「鏡頭語言」的觀念,讓閱聽人覺得 台灣電視劇缺乏「美感」。其實韓劇或日劇,故事題材大多都是男女之間的情愛 糾葛,情節簡單卻可以營造出唯美的氛圍。台灣的編劇或導演通常很習慣的把鏡 頭對著演員,然後演員以旁白的方式,直接告訴觀眾內心的想法,實為缺乏氣氛,
但日劇或韓劇,導演往往會利用昏暗的街頭來暗示男女主角落寞的心情;利用都 市的天橋、街底的遠處燈光來暗示主角內心的疏離感(李坤錫,2002)。簡單的 情節卻可以透過鏡頭語言,襯托出主角的內心情感,閱聽人就可以自然而然的體 會主角的心情,感受戲劇的美感。
緯來戲劇台副總經理姚慶康表示:本土劇走不出去,起因於劇情通常都是(兄 弟反目、夫妻或父子失和等),在國外反應也不好,「武俠劇拍不過香港、歷史劇
拍不過大陸」,走投無路下只好拍偶像劇(轉引自葉文忠,2002)。當社會趨漸多 元,台灣的電視劇卻一直跟隨著異國的步伐起伏不定,偶像劇會是台灣戲劇的希 望嗎?但學者李天鐸於 2002 年指出「台灣偶像劇是日劇的複製」。作者也發現:
偶像劇微笑 PASTA 疑似模仿韓劇浪漫滿屋,王子變青蛙也疑似模仿韓劇最後之 舞,深情密碼也疑似模仿日劇戀戀情深,極道學員疑似模仿日劇極道鮮師等。
其實韓劇之所以流行,除了政經結構與社會情境的外部因素之外,它內在本 身的文本也具有一些獨特的優勢條件和特性,方能有效衝擊到台灣整體電視劇的 產製環境與戲劇市場,並且在台灣流行文化場域佔有一席之地(季欣慈,2004)。
多變的文本,從早期以俊男美女為主軸的《愛上女主播》、《藍色生死戀》、《背叛 愛情》,一直到以女性故事為主題的《大長今》,顛覆一般愛情戲劇文本的《我叫 金三順》以及近期以少男系女孩為主角的《咖啡王子一號店》都相當受歡迎,台 灣電視劇在文本的多元與創新上實乃有待加強。流行文本若只是死守成規無創 新,閱聽人也將失去興趣,因此在流行文本中,加入社會變遷的變化,便成為流 行文本製作的重要公式(楊芳枝,2000)。
韓劇的文本多元,戲劇製作強調新穎的故事題材,著重於市井小民的生活,
平易近人,或是寫實的愛情故事再配合優美的拍攝景點,集數不冗長,大約是 20 至 30 集左右,戲劇內容精簡有力,不拖泥帶水,就算是長達超過 30 集的《大 長今》與《背叛愛情》等,劇情也都相當緊湊,創下新高收視率,至今也仍有不 錯的重播率。韓劇用心的製作,顯現出韓人日常生活中樸實的故事,無意間發揚 了韓國的文化,就這麼自然而然、順理成章的打動了非韓族閱聽眾的內心世界,
平易近人,或是寫實的愛情故事再配合優美的拍攝景點,集數不冗長,大約是 20 至 30 集左右,戲劇內容精簡有力,不拖泥帶水,就算是長達超過 30 集的《大 長今》與《背叛愛情》等,劇情也都相當緊湊,創下新高收視率,至今也仍有不 錯的重播率。韓劇用心的製作,顯現出韓人日常生活中樸實的故事,無意間發揚 了韓國的文化,就這麼自然而然、順理成章的打動了非韓族閱聽眾的內心世界,