第一章 緒論:研究者與新台灣之子的交會
第一節、 研究背景與動機
一、新台灣之子的形成背景
東南亞籍新移民女性來台灣的歷史,最早始於 1970 年代末至 1980 年代初期,
當時為因應隨國民政府撥遷來台的老兵面臨擇偶的困境,而由少數在台的東南亞 華僑媒介印尼、菲律賓、泰國、馬來西亞等國家貧困的東南亞華僑婦女嫁入台灣。
1980 年代中期開始,台灣正值工業轉型期,資本開始大量外移,1994 年政 府宣布南向政策,公開鼓勵人民到東南亞投資,加上大量引進外籍勞工,致使工 廠紛紛關閉,大批本國勞工失業返回農村,以非正式部門的工作為生(龔元鳳,
2007)。此時期家庭結構變遷,出現婚姻年齡延後、女性教育程度和地位提高、
夫妻共同外出工作、妻子要求丈夫分擔家務、子女教養複雜且困難、照顧老人負 擔、離婚所造成的單親和繼親家庭增多等現象,讓本國女性選擇成為單身貴族或 不婚族趨勢明顯,傳統女大當嫁的婚姻制度瓦解,使得創業未成返鄉的經濟弱勢 勞工,難以在台灣婚姻市場上覓得適當的對象。於是,這些已屆適婚年齡的青年
邊陲國家進口勞力,而半邊陲國家的農村勞動力卻也在此模式下,難以在勞動市 場上得到生存的機會,同時也影響他們在台灣婚姻市場上的競爭,只好向邊陲國 家尋求婚配對象。從國內研究(莫藜藜、賴珮玲,2004)顯示,透過此婚配方式 來到台灣的東南亞新移民女性,常常被標籤為來自於落後的東南亞地區、買賣的 婚姻模式等負向說詞,因此,她們嫁來台灣後,自然也會被曲解、矮化,無法獲 得家庭、社會應得的尊重與地位。在如此污名的眼光下,來自外界對母親的扭曲 看待可能會自然轉嫁到新台灣之子身上,由他們繼續承擔。
二、新台灣之子的現況
根據內政部統計通報的資料,截至 2011 年底,我國外籍(含大陸港澳)配 偶已達約 46 萬人(參閱表 1-1),其中非大陸港澳籍的女性外籍配偶達近 133, 255 人,約占總人數的 1/3,意即每三個外籍配偶家庭中就可能有 1 個由東南亞女性 配偶所組成的新移民家庭,且有逐年增加的趨勢。隨著外籍配偶的增加,新台灣 之子的人數也跟著成長,依據教育部 2011 年的統計資料顯示,100 學年度就讀 國民中小學之「新台灣之子」總計有 192,224 人,約占全體國中小學生人數 8%,
其中就讀國民小學者計有 158,584 人,就 讀國民中學者計有33,640 人,分別約占 國小學生和國中學生比率為 10%和 3.5%,當中也以其母親為東南亞女性配偶的 學童數為最多(參閱表 1-2)。相較於台灣本國配偶家庭出生率逐年下降的情況,
新移民女性配偶的子女數正以直線上升的速度持續增加中,加上被視為處於家庭 弱勢,受到社會的歧視與排斥,對於具有此文化特殊性家庭的新台灣之子,便形 成了我們另一個需關注的新興面向。
表 1-1 100 年外籍與大陸(含港澳)配偶人數 總計
(含東南 亞、大陸港 澳外的其他 國家)
合計 越南 印尼 泰國 菲律賓 柬埔寨 大陸、港澳地區配偶
合計
人數 % 人數 % 人數 % 人數 % 人數 % 人數 % 人數 %
459390 133255 29 86249 18.8 27261 6 8262 1.8 7184 1.6 4299 0.94 308535 67.16
資料來源:出自內政部戶政司(2012)
表 1-2 100 學年度外籍配偶子女就讀國中小人數統計-國籍別
國籍 總計 國中 國小
計 1 年級 2 年級 3 年級 計 1 年級 2 年級 3 年級 4 年級 5 年級 6 年級
總計 192224 33640 12736 11405 9499 158584 24593 27852 29070 29545 26508 21016
中國大陸 69044 12320 4950 4100 3270 56724 8196 9642 10216 10478 9616 8576
越南 71483 7514 3241 2597 1676 63969 11593 12679 12534 11998 9293 5872
印尼 28408 7732 2434 2666 2632 20676 2362 2880 3519 4044 4283 3588
泰國 4331 1264 395 443 426 3067 387 430 516 562 609 563
菲律賓 5630 1884 565 643 676 3746 445 525 577 664 755 780
柬埔寨 4526 478 273 172 33 4048 620 725 695 758 732 518
緬甸 2363 601 262 197 142 1762 205 257 248 296 376 380
馬來西亞 1623 619 188 214 217 1004 134 145 155 160 212 198
美國 751 142 47 38 57 609 129 106 102 88 111 73
南韓 613 181 52 51 78 432 64 57 72 68 85 86
日本 1059 321 108 110 103 738 139 111 123 130 107 128
新加坡 183 60 26 14 20 123 14 11 28 18 23 29
加拿大 216 35 19 7 9 181 37 32 35 31 29 17
其他 1994 489 176 153 160 1505 268 252 250 250 277 208
資料來源:出自教育部(2011)
三、實務現場的經驗與看見
就在2010年的暑假,研究者因緣際會到社大服務,有機會在社區中與新移民 女性配偶和她們的孩子工作。在一次以新移民家庭為對象所辦理的社區親子活動 過程中,與新台灣之子同住在社區內的其他兒童們前來詢問能否參加活動,我們 表示竭誠歡迎並邀請非新移民家庭一起加入同樂,但此時就有幾個孩子互相說道:
「我們不是外籍新娘的小孩,不要去」,隨後即出現一群小孩離開會場的情形。
當時,研究者聽到這樣的聲音,回頭看到這樣的景象,強烈感受到一股貶抑和畫 清界限之意,當下赫然發現,在兒童的同儕團體中,他們竟已開始自動從不同於 自己的族群中區分開來,而孩子世界中「我群」和「他群」的族群認同區隔也就 從這樣的互動中逐漸發酵形成。
在這之後,研究者便開始關注新移民家庭中的新移民女性配偶與新台灣之子。
在社大,研究者發現到一個非常特殊的現象是:新移民女性配偶到社大識字班來 學習中文一事並不被夫家人所鼓勵,多是基於取得身分證的規定,而非真的想要 讓她們有機會學習台灣文化,甚至有些夫家人還會追蹤她們到校上下課的時間,
只要沒有在預定的時間回到家裡,辦公室人員就會接到家人來電詢問,或直接來 社大找人,其家人此行動的背後似乎透露著一股擔心和不信任。這樣的情境更讓 研究者連結到常常聽到身邊的長輩對新移民女性配偶的刻板印象,認為她們只要 學會中文,取得身分證後就會跑掉,不安分、不聽話,只想從台灣拿錢回自己的 國家。
然而,當研究者在社大性別課堂與幾位新移民女性配偶個別互動時,其中有 人說到對她來說最大的困難就是孩子的教育和溝通,因為自己認識的中文字不多,
國語也說得不流利,除無法於課業上給孩子教導外,在與孩子相處和行為教養也
子學習母親的母語和文化,形成孩子在只接觸父親單方語言、文化的情況下,容 易感受到母親的一切被大家排斥和次等地位的狀態,與母親間的關係就可能會產 生心理衝突,進而出現低自我價值感。
2011年開始,研究者進一步有機會至新竹郊區的社福協會和國小帶領兒童人 際關係團體,團體過程中看到的現象是,在這些新台灣之子的眼中,媽媽和別人 長得不一樣,講國語、台語有奇怪的腔調;自己的膚色較黑,眼睛大而輪廓深,
也和其他同學長得不一樣,如此差異的不被接納讓他們變得沉默、不敢說出自己 的想法、人際互動有困難,有些孩子甚至遭受被言語和肢體霸凌的現象。這是研 究者於實務工作現場中,所見聞之新台灣之子和其新移民母親在台灣的生活,令 研究者感受到相當不捨和無奈,同時也嗅到似乎是一股「社會建構污名」的氛圍,
讓他們陷入這樣的處境。
四、無所不在的污名
「媽媽,我是哪裡人?是越南人還是台灣人?我是不是比同學笨?」
——《不要叫我外籍新娘 p.74》
這是「不要叫我外籍新娘」書中一位新台灣之子,對自己身分認同以及自我 概念所提出的疑問,可以聽出孩子開始承載著比其他人笨的污名標籤。這十幾年 來,政府南向經濟政策發展的結果,從台灣移出的都是高教育、高技術人員,移 入台灣的新移民女性配偶多數來自東南亞經濟落後國家,學歷較低,結婚的丈夫 亦有低收入戶與身心障礙者,她們平均生育子女數高於一般台灣家庭,遂引起社 會大眾的關注。「新台灣之子」,一個聽起來充滿希望的名詞,相關的研究與報 導因而如雨後春筍般出籠。
台北市政府教育局曾在 2003 年進行新台灣之子學校適應情況的調查,新聞 稿報導指出,新台灣之子有 33.29﹪學習適應欠佳、20.83﹪生活適應欠佳、38.11
﹪在校整體適應欠佳、僅有 7.77﹪適應良好(臺北市政府教育局,2003)。在台 中榮民總醫院進行的研究中指出,外籍子女有 26.47%「相當高」的發展遲緩比 例;高雄長庚醫院更指出有高達 63.6%的外籍子女出現發展遲緩的現象,但這二 項研究的推論樣本均只有 100 名左右(楊瑪利、楊艾俐,2004),就量化研究的 觀點而言,此樣本數並不足以形成推論母體特徵的依據。
截至 2011 年,研究者以「新台灣之子」、「新移民/住民(女性)子女」、「外籍 配偶/新娘子女」、「跨國(婚姻)家庭子女」等關鍵字,查詢國家圖書館之全國碩 博士論文資料庫,得相關之學位論文近百篇,這些研究主要聚焦於生活適應(蘇 玉慧,2006)、學業成就與生活適應間的關係(鍾文悌,2004)、教養態度(蘇容 瑾,2004)、社會支持(李怡璇,2005)、家庭環境與學業成就間的關係(柯淑慧,
(王雅惠,2006),其中以教育議題中的學習成就、生活適應,及其間的關係主 題居多,雖然各研究結果間各有定論,但有傾向顯示由於文化差異、經濟弱勢、
語言溝通障礙,家庭結構失功能等因素,造成新台灣之子低自我概念、生活適應 不良、學習發展遲滯、學習動機意願低落與人際關係建立困難的情形(柯淑慧,
2004;莫藜藜、賴佩玲,2004;蔡榮貴、黃月純,2004;鍾文悌,2004)。
因此,「外籍新娘」、「新台灣之子」似乎已被污名化,成為低素質的代名 詞。這些刻板印象與歧視態度迷漫在社會各階層當中,且看似有相當證據的污名 印證,新台灣之子生活在此污名化的意識形態環境下,可能使得他們在認同發展 的過程中,因為了融入主流文化而需貶抑母親,落入文化不利所帶來的學習低成 就、不被接納的人際疏離等困境,而不斷經驗罪惡、無力、自卑、自我厭惡等心 理感覺歷程。
五、污名化下的認同困境
「班上有一名學生的母親是泰國籍,當我建議媽媽來學校介紹泰國時,只見 孩子低著頭不說話,也不做任何回應,因擔心受到歧視,過不久孩子便轉學 了。」
——《新台灣之子 p.163》
「孩子的心裡其實很孤單」,這是賽珍珠基金會執行長柯宇玲對新台灣之子內 在聲音的同理感受,她認為,因為台灣社會不能真正接納他們,讓這些孩子產生
「孩子的心裡其實很孤單」,這是賽珍珠基金會執行長柯宇玲對新台灣之子內 在聲音的同理感受,她認為,因為台灣社會不能真正接納他們,讓這些孩子產生