• 沒有找到結果。

第一章 緒論

第一節 研究背景與動機

第一章 緒論

本研究從「引導式參與」(Guided Participation)理論(Rogoff, 2003)

探究臺灣社會脈絡下,越南籍新住民母親如何引導幼兒參與家庭日常活 動。透過質性研究的方式,深入幼兒家中進行實地觀察,進而瞭解越南 母親與幼兒家庭日常生活活動中,如何引導與提供幼兒參與日常活動的 機會,以及其子女回應的情況。

本章中共分為五節,第一節說明研究背景與動機,第二節說明研究 目的與問題,第三節為名詞釋義,第四節說明研究限制。

第一節 研究背景與動機

本節將針對研究的背景與動機進行說明。首先,研究者從自身的相 關經驗說起,此經驗不僅引發研究者做此研究的興趣,同時對研究者留 下深深地影響;接著說明臺灣社會脈絡下,新住民母親移民臺灣的生活 現況與文化適應,及母親引導新住民之子參與家庭日常活動的重要性;

最後,從新住民家庭引導式參與的重要性之相關文獻中,發現以質性方 式、深入家庭中相關探究議題的研究比較缺乏,綜合說明本研究的價值 及重要性。

壹、研究者自身經驗

本研究的研究興趣最初源自於大學時曾經做過一份專題報告,因為 這份專題報告讓研究者有機會、也是初次去認識越南籍新住民母親來臺 生活的故事和親子互動過程。藉由當時的訪談與分析過程,研究者看到 新住民年紀輕輕、正值雙十年華時,憑著一股到臺灣生活打拼的勇氣、

毅然決然遠嫁來臺,只為了讓遠在越南的雙親有更好的生活品質,然而

2

研究者從新住民母親一口流利的中文裡,也聽到她們為了在臺生活花了 多少時間在上語言班、努力地適應臺灣文化,在適應文化之際也看見新 住民母親漸漸把重心轉移到孩子身上,在教導孩子的過程中,時常以自 己的原生文化與過往經驗來教導孩子,最後研究者甚至聽到新住民母親 說出已經愛上臺灣、習慣這裡的文化、想一直住在這裡之想法。這不僅 令研究者想更深層地探究新住民母親的生活脈絡,也對於新住民來臺被 大環境逼著要快速適應主流文化、卻在教育與引導孩子的私領域空間仍 保有原生文化的歷程感到好奇,加深研究者進行這份研究的動機。

除了前一敘述之動機外,研究者還有另一身份為幼兒園老師,曾經 帶過新住民的幼兒,恰巧母親也是越南籍的新住民。記得有一次研究者 與幼兒在放學等待家長接送的聊天過程中,這位幼兒跟研究者說:「老 師~我做錯事情的時候,我媽媽也會罵我,可是她都用越南話罵我。」

研究者說:「那妳聽得懂媽媽罵妳什麼嗎?」幼兒回說:「我聽不懂啊,

因為我是臺灣人,我聽不懂媽媽的話。」研究者始終對於幼兒當時的回 應感到十分震驚,並將這段雖然只是閒聊、或許不足為意之對話謹記在 心,當時十分不解為何年紀僅五歲的幼兒,會說出「因為自己是臺灣人、

所以聽不懂媽媽的話」這段回應,這也不禁令研究者思索,是誰造就該 幼兒自幼產生這般想法,是什麼環境讓該幼兒心中產生文化差異且不認 同母文化,而該幼兒的母親在家庭日常生活中又是如何引導並與幼兒互 動,母親在幼兒做錯事時用自己的母語教導孩子,其背後一定蘊含很深 的文化意涵,但幼兒的回應模式與母親想要傳達的信念有所牴觸時,引 導和互動過程是如何持續發展下去。

加上研究者在進入碩士班之後,曾經修習「多元文化教育」及「跨 文化兒童發展」的相關課程,對於課程所學加上在教學現場與生活中看 到的現象,令研究者一再思索母文化與家庭日常生活的重要性,並且意

3

識到文化會影響生活中一切的事物、人的信念與價值觀,而課程中所學 Rogoff 的引導式參與理論(Rogoff, 2003)也提供研究者欲做這份研究 的理論基礎。研究者也深信在這個全球化且新住民快速移入臺灣社會的 時代,秉持開放和接受多元的文化觀應該存在每個人的信念與價值觀裡。

在社會裡越來越多新住民之子的情況下,僅在學校裡看到新住民之子、

了解新住民孩子及提倡多元文化教育是不夠的,對於新住民之子表現出 來的外顯行為,其背後在家庭私領域中的成長過程、母親引導的生活脈 絡、成就新住民之子認識這個社會與未知事物的歷程,皆是不容易被看 到的,單從在學校之外顯行為來認識新住民之子也可能不夠客觀。

因此,研究者基於這些經驗與背景,加深了欲進行本研究的動機,

對於深入認識新住民母親的文化、在日常生活中引導幼兒的過程產生極 高的好奇與研究興趣,並在具理論支持的研究設計下,透過進入家庭中 參與式觀察及非正式訪談來蒐集資料,進一步獲得新住民母親引導幼兒 參與家庭日常生活的脈絡及母文化之更宏觀、全面的資料。

貳、新住民母親移民臺灣的生活現況與文化適應

這二十年來,新住民透過跨國婚姻大量地移入臺灣,外籍與大陸港 澳地區之配偶人數迅速成長,形成臺灣族群中的新興族群,特別是東南 亞國家的女性,甚至為少子化狀況嚴重的臺灣社會帶來更多新生兒人口,

同時也為臺灣社會帶來更多元化的生活。根據中華民國內政部移民署統 計至民國108 年 4 月底,全臺已有超過 54 萬的新住民人口數,其中包 含東南亞、大陸港澳地區及其他地區,除了大陸港澳地區新住民人口數 為359,742 人占比 65.87%為最大宗外,接下來就屬越南籍新住民 106,567 人占比19.51%為最多,新住民人口的移入不斷重新建構臺灣社會、文 化及生活之新樣貌。

4

吳瓊洳和蔡明昌(2017)提到新住民常被標籤為來自於落後的東南 亞地區、買賣的婚姻等負向的說詞,因此在她們進入家庭及婚姻後,自 然會被矮化,甚至無法得到婚姻及家庭中應有的尊重與地位。然而新住 民之社會文化適應、跨文化婚姻的和諧,及衍生新住民之子的教育問題,

從新住民踏上跨國婚姻這條路開始,不停地存在語言溝通、族群差異、

生活習慣適應、婆媳關係處理及經濟需求等問題,一直以來均成為大家 關注的焦點(王碧君,2015;張芳全、李靜芬,2013)。當今社會對於 新住民議題的重視,無論是在生活適應、親子關係、親子教養與互動、

文化傳承或是政策制定等等,皆有相關研究,同時投入相當多的資源與 心血,提供新住民及其子女在臺灣的生活能有更完善的權益與保障。

儘管政府單位、相關學術研究不斷地在新住民相關議題努力耕耘,

而臺灣和東南亞國家在地理位置上比鄰,我們與十萬多名的越南籍新住 民,一同住在這塊名為「臺灣」的土地上生活,靠得如此近、朝夕與共,

但一般民眾對東南亞文化的認識不甚了了、感到陌生、甚至歧視新住民 文化(吳瓊洳、蔡明昌,2017;邱珍琬,2014),新住民仍然是不少臺 灣人民生活之中「最熟悉的陌生人」(張文馨,2016)。尤其在臺灣社會 的父權結構下,新住民在家庭裡幾乎不被視為文化承載者,她們的母文 化也鮮少被視為教導下一代的主流文化。

同時吳毓瑩與蔡振州(2014)指出新住民二代的學習能力或學業表 現乃至身心健康等,皆與其他族群孩子的狀況無任何差異。新住民與其 孩子適應、文化等存在的議題並不能全然因為母親是東南亞裔新住民而 定,研究者在幼教現場也看見新住民之子女無論是在課業上、學習上、

生活自理、或者人際關係等等,與其他孩子並無差異,儘管這些結果與 現象很難改變人們長期以來的偏見與刻板印象,也遠遠比主流媒體渲染 的關鍵議題來得慢,這也不禁令研究者思索新住民母親的日常生活點滴,

5

她們除了隻身來臺必須面臨生活、語言適應的問題外,還要一邊陪伴著 孩子在這原本不屬於自己的文化、不熟悉的環境中成長,其引導與陪伴 孩子的心路歷程究竟為何。

然而上述的議題多為從適應「臺灣」的角度與觀點出發,未從新住 民角度切入、也未將她們放在原生文化的社會脈絡中去分析,無法提升 人們對新住民母國文化的瞭解。這也使研究者想更深入家庭私領域空間 裡,進一步瞭解新住民母親和幼兒的生活脈絡,並期望本研究能讓人們 更客觀地看見自然情境中的發生的現象、瞭解新住民生活的故事脈絡,

進而呈現她們是如何在不同價值觀與文化調適之際,不斷地引導自己的 孩子認識未知事物呢?新住民母親能夠在孩子面前自然地呈現自己的 母文化嗎?孩子回應又是如何呢?皆是本研究欲探討的重點。

參、新住民家庭引導式參與研究的重要性與文獻的不足

幸曼玲(1994)提到一個很典型的例子,在過年過節之時祭祖活動,

父母在孩子還沒完全掌握前,帶領著孩子依照禮俗一一行事,隨著時間 與演練的機會增多,當父母不在孩子身邊時,孩子也能獨自面對、並照 章行事,就是一個引導式參與透過家庭日常活動經驗與傳承文化的過程。

研究者生長在一個非常傳統的家庭,從小便依循著長輩所引導的傳統文 化腳步,一起準備年節的三牲四果、學習祭祀禮俗與儀式,每逢佳節還 要跟著母親做年糕和蘿蔔糕(過年)、包粽子(端午節)、搓湯圓(冬至)

等等,從小到大也已經耳濡目染這些傳統習俗活動,對這樣的文化實踐 過程已經日漸月染、感到相當熟悉。Rogoff(2003)提到關於引導式參

等等,從小到大也已經耳濡目染這些傳統習俗活動,對這樣的文化實踐 過程已經日漸月染、感到相當熟悉。Rogoff(2003)提到關於引導式參