國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
第一章 緒論
本章「緒論」共有四節:「研究背景與動機」、「研究問題與目的」、「研究範 圍」及「名詞釋義」。藉由這四節,除了說明本研究背後的動機、目的與範圍,
並就本研究相關的專有名詞:「雙語教育」、「沉浸式教學」、「文化教學」等進行 意義上的界定。
第一節 研究背景與動機
「華語文教學」不僅是語言的教學,教學中也包含中華文化的傳承與精髓。
透過華語文教學,中華文化得以與其他國家的文化相比較,同時也能將其文化精 髓傳播至世界各地。隨著華語學習的熱潮漸升,關於華語的研究也多不勝數,然 而,課室內的文化教學卻常淪為語言學習的附屬品,針對相關課程,許多學校各 自為政,自行訂定標準,導致標準不一、課程混雜、教學執行困難等狀況發生。
因此,本研究依據筆者的自身經驗,探討有關沉浸式中文課程當中的文化教學。
隨著亞洲地區的發展,許多國家視亞洲地區國家為重要的政治、經貿合作夥 伴。尤其中國為使用中文人口數最多的國家,為了與中國大陸交流,進而形成一 股華語學習的熱潮,也帶起華語文教學之興盛。因此,不管到台灣或是中國大陸 學習中文,又或者是在自己的國家學習,華語文相關的課程有如雨後春筍般地在 各大學、中小學或其他機構成立。例如美國地區,其華語文教育與華人的移民史 及華人社區的發展息息相關(張東輝,2013),最早的華文教育可追溯至 19 世紀 80 年代於舊金山唐人街所開辦的第一間華文學校(Wang, 1996)。許多華人為了 延續文化的根源,僅能透過這些為數不多的華文學校學習中文。然而到了20 世 紀,隨著60 年代民權運動及種族隔離的廢除之後,華人為了融入美國社會,便 紛紛轉向美國主流學校而放棄了華文教育。但在70 年代以後,華人移民大量地 湧入,再加上為了拓展華人的社區,許多人認為必須保留母語價值,以鞏固中華
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
文化,並延續傳統美德,因此華文教育又開始漸漸地在華人主要聚集地興起。
不過在當時,美國地區大多數的華文學校偏向週末學校,學生僅能利用週末 的時間到學校學習。雖然主要以語言教學為主,但也會教一些像是書法、傳統舞 蹈、武術等中華文化。然而,中華文化博大精深,對於一週僅3 到 4 個小時的授 課時間,能學到的也不過只是皮毛而已(張東輝,2013)。
隨著時代的變遷,近年由於中國及其他使用中文的亞洲國家的經濟崛起,美 國更是將中文納入重要的外語之一,所以目前在美國,許多州的學區在中、小學 紛紛設置中文雙語教學、中文沉浸式教學等的課程及項目,也促使華文學校的發 展更加如火如荼,尤其美國當地的中文沉浸式教學相當興盛。根據全美沉浸式中 文家長聯合會1於2019 年 1 月 12 日所發佈的資料統計可知,截至目前,中文沉 浸式項目在全美國各州地區至少有278 間學校開辦。因此,學習中文的人數可想 而知是相當的多,甚至學習的對象也不再僅限於華人子弟,種族更加多元化。這 樣的趨勢促成當地學子能有機會選讀,以具備除了母語英語之外,多一種他國語 言的實力。於是,為了解當地中文教學的情形,筆者於2015 年的 9 月至 2016 年 6 月間,透過教育部的計畫,外派至美國明尼蘇達州的某小學擔任華語教學助理,
進行為期十個月的華語教學。
然而,筆者發現,在海外華語文教學當中,像是美國小學沉浸式中文課程裡 的文化教學通常不是課程主要的核心,也僅作為教學活動輔助的一部分,因此導 致學生學了語言,卻不了解中華文化的意義與價值,不但易造成溝通交流上的誤 解,對於傳統節日、禮俗、禁忌等涵義不清楚的狀況也經常發生。所以,文化教 學必然有其重要性,但該如何納入課綱規範;教師該如何將其融入語言教學;教
1 全美沉浸式中文家長聯合會,2019 年 4 月 7 日,取自 https://miparentscouncil.org/full-mandarin-immersion-school-list/。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
材與課程內容又該如何設計,這些問題都遲遲無法解決,況且海外學校大部分的 課綱和課程規劃也缺乏對這方面的關注,故促成筆者研究此主題的動機。
學習語言是為了能使溝通進行順利,除了語言上的學習,認識使用該語言民 族的文化更能夠幫助達到有效的交際與溝通。因此,語言課程當中的文化教學是 不可或缺的一部分。本研究將從課綱規劃、教材設計與教學內容等方面著手,以 美國小學沉浸式中文課程裡的文化教學實施現況為探討的主題,期望能提出相關 之建議。以下為本研究動機之概念圖示:
圖1-1:研究動機概念圖
第二節 研究問題與目的
語言與文化之間交互作用的關係,形成社會的整體性。透過文化教學,不僅 能和華語教學相輔相成,也能認識中華文化歷史悠久的人文價值與思維。同時藉 由體驗文化活動,增加華語語言學習的樂趣,並提升語言的能力與表現。
筆者所實習的學校,於筆者任職時已實施中文沉浸式項目有八年之久,其學 制、學科、教材及主要課綱均有一套固定的模式,但對於中文沉浸式項目的規劃 仍有許多地方需要改善,同時筆者也對該項目產生了疑問,例如:學校中文課綱
文化 教學 課綱
規劃
教材
設計 教學
內容
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
及教材裡有哪些文化內容;其內容是否符合明尼蘇達州教育局所頒布的中文課程 標準;教師如何將文化導入語言課;教師對於文化教學的看法與態度為何;現今 文化教學所面臨的問題該如何解決等。根據上述疑問,本研究擬探討的問題如下:
一、該校沉浸式中文課程課綱及教材裡的文化內容為何?針對該校課綱及 文化教學主題的建議為何?
二、教師對於文化教學的態度是什麼?他們如何將文化因素帶入中文課程 裡?
三、該校沉浸式中文課程的文化教學面臨哪些問題與挑戰?該如何改善?
根據明尼蘇達州教育局於2007 年提出的中文語言項目課程發展計畫 2當中,
關於「文化」的內容,除了遵守美國外語教學協會(ACTFL)於 1996 年提出的 外語教學 5C 準則 3之外,也提到了一些關於文化的認知與學習。然而,各學區 的中文課程規劃不一致,文化教學也常常被忽視,而僅作為教學活動輔助之用途。
像是在筆者實習的小學裡,其中文課綱還在開發階段,但在初步規劃的課綱裡,
可發現並沒有明確規定文化的教學內容,也沒有針對各年級訂定文化的學習目 標,但文化又是學習語言時必須兼顧的一環,故本研究冀望藉由課綱、教材及教 學等角度出發,由教師的觀點、筆者在課堂中的觀察,探討文化教學在沉浸式中 文課程當中的重要性,並提出具體建議供華語文教學相關領域作為參考。以下是 本研究期望達成的目標:
一、提出美國小學沉浸式中文課程課綱的文化教學目標與相關建議。
二、提供美國小學沉浸式中文課程文化教學之主題、內容與相關建議。
三、從教學上了解海外教師對於文化課的態度以突顯文化教學的重要性。
2 State of Minnesota (US), Minnesota Department of Education. (2007). Chinese Language Programs Curriculum Development Project. Retrieved from https://www.leg.state.mn.us/docs/2007/mandated/070138.pdf
3 5C: Communication(溝通)、Cultures(文化)、Connections(貫連)、Comparisons(比較)、
Communities(社區)。
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
第三節 研究範圍
本研究探討沉浸式中文課程裡文化教學之現況。但受限於人力、物力及時間 等因素,故在研究上有其範圍,茲說明如下:
一、 研究對象
本研究之調查及訪談研究對象係以曾任職或目前任職於筆者在美國明尼蘇 達州實習學校之教師為主,因此針對海外其他教師或是學生對於文化教學的想 法與態度,並未能廣泛地深入了解。
二、 研究內容
本研究主要探討在海外小學的中文沉浸式項目裡,中文課當中文化教學之課 程規劃與設計、教學方式及其目前現況。然而沉浸式項目的課程不只包含中文,
還有數學、社會、科學及其他術科等科目,因此文化教學也可能涉及其他科目。
但本研究僅以中文課裡的文化教學為討論範圍。
三、 研究方法
本研究係以「內容分析法」與「調查研究法」為主,並採用「問卷調查」、
「半結構性訪談」、「課堂觀察」等研究工具進行資料的蒐集與分析,故研究結果 僅根據問卷及訪談所得的內容來推論,此為本研究的限制。
第四節 名詞釋義
本研究重要名詞為「雙語教育」、「沉浸式教學」及「文化教學」,茲分別界 定如下:
一、 雙語教育
「雙語教育」顧名思義即是以兩種語言作為教學的媒介語言。根據國家教育
‧ 國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
研究院「雙語詞彙」的定義:「雙語教育(bilingual education)其旨在維繫既有的 語言能力,並促進新語言的學習,最終目標是使學生能精通這兩種語言,建立對 不同語言文化的尊重與包容。」因此,雙語教育的目的是能夠讓學生掌握母語及 另一種新語言,並且認同自己的母語文化,同時也理解另一種語言的文化。本研 究所指的「雙語」即「英文」為學習者的母語,「中文」為學習的第二語言。
二、 沉浸式教學
本研究所謂的「沉浸式教學」是指以非學生母語的第二語言進行教學。目的 是為了創造說第二語言的學習環境,讓學生在無壓力且無意識之下,能自然而然 地習得語言。「沉浸式教學」強調學生能夠於聽、說、讀、寫等四項語言技能之 中,發展語言運用及溝通的能力。透過真實性的教學環境、靈活性的教學內容,
將語言學習作為交際活動,使學生能掌握並運用第二語言,以提升語言表現的能 力。
三、 文化教學
本研究所指的「文化」係根據美國外語教學協會(ACTFL)於 1996 年提出
本研究所指的「文化」係根據美國外語教學協會(ACTFL)於 1996 年提出