• 沒有找到結果。

第四章 張愛玲小說與改編電影的互文分析(二)

第一節 〈色,戒〉與改編電影的創作歷程

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

第五章 張愛玲小說與改編電影的互文分析(三)

第一節 〈色,戒〉與改編電影的創作歷程 一、 事件啟發與共同創作

〈色,戒〉是 1953 年張愛玲從上海到香港次年,開始構思這篇小說,「不過 此後屢經徹底改寫」。1首次發表在 1977 年 12 月皇冠台灣版 48 卷 4 期,其後發 表在 1978 年美國皇冠版 21 期,又 1978 年 4 月 11 日發表於台灣中國時報人間副 刊,迄至 1983 年始由皇冠集結出版為《惘然記》,2010 年小說集又更名為《色,

戒》。經歷二十多年才完成這篇僅一萬多字的短篇小說,這當中無疑有其特殊原 因,〈色,戒〉的題材是「女間諜刺殺漢奸」,內容敏感,發表後更引起各方討論,

張愛玲更罕見的寫文回應。張愛玲曾說:「這三個小故事(〈色,戒〉、〈相見歡〉、

〈浮花浪蕊〉)都曾經使我震動,因而甘心一遍遍改寫這麼些年,甚至於想起來 只想到最初獲得材料的驚喜,與改寫的歷程,一點都不覺得這其間三十年的時間 過去了。愛就是不問值得不值得。這也就是『此情可待成追憶,只是當時已惘然』

了。因此結集時題名《惘然記》。」2顯見她對〈色,戒〉的重視。然而在發表後,

關於〈色,戒〉本事議論紛起,更盛傳張愛玲從胡蘭成處(時胡任職汪偽政府宣 傳部政務副部長)得知「鄭蘋如謀刺丁默邨」事件後,將之更動改編成小說,也 因小說題材特殊且結局出人意表,引發質疑張愛玲「美化漢奸」罪名,她更罕見 地撰文反駁自清。種種事實皆顯示〈色,戒〉題材的引人注目,今將其原型根據 整理如下:

(一)事件啟發:鄭蘋如謀刺丁默邨案

〈色,戒〉一經發表,便讓人聯想到 1939-1940 年間震驚上海的「刺丁案」。 女主角鄭蘋如(1918-1940),父親鄭鉞早年留學日本法政大學,結識名門閨秀木 村花子,結褵後改名鄭華君。兩人育有二子三女,蘋如為次女,日語流利,因與 陳寶驊(陳果夫、陳立夫堂弟)熟稔,1937 年經嵇希宗之引薦進入中統從事情

1 張愛玲,〈惘然記〉,《惘然記》,頁 205。

2 同上註,頁 205。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

報工作,周旋上海日本權貴之間。後來汪偽政府成立,丁默邨(1901-1947)主 持特工,於上海極司非爾路七十六號設立總部,殘殺愛國人士。因丁默邨曾任上 海民光中學校長,鄭蘋如與丁有師生之誼,因此派鄭來謀刺丁,丁默邨惑於美色,

果然入彀。1939 年 12 月 21 日下午 5 時,鄭蘋如誘丁默邨至靜安寺站(今南京 西路)與戈登路(今江華路)口「西伯利亞皮貨店」進行刺殺,可惜功虧一簣,

被丁機警逃脫。五天後鄭蘋如被捕,當時未被處決,想是丁默邨對她猶有眷戀,

1940 年 2 月,始由七十六號第二號人物李士群下令,第四路司令林之江執行,

槍殺鄭蘋如於滬西中山路旁荒地,時年 23 歲。由李士群與丁默邨之間的矛盾分 合來看,鄭蘋如之死顯然是李士群奪權儆丁的出手。3

〈色,戒〉一發表,自然難脫影射「刺丁案」之嫌,尤其文中對女間諜和特 務頭子形象的顛覆描寫,更使張愛玲受到撻伐,1978年,張系國以「域外人」的 筆名發表〈不吃辣的怎麼胡得出辣子?──評〈色,戒〉〉文中,就對張愛玲這 種「歌頌漢奸」的寫法予以批評:

作家如果故意標新立異,特意發掘不道德的題材,也許反而會毀了自己。

至少我認為,歌頌漢奸的文學──即使是非常曖昧的歌頌是絕對不值得寫 的。因為過去的生活背景,張愛玲女士在處理這類題材時,尤其應該特別 小心謹慎,勿引人誤會,以免成為盛名之瑕。4

此文觸痛張愛玲當年因胡蘭成所累,蒙受「文化漢奸」之冤屈,因此她罕見的立 即於一個多月後撰文〈羊毛出在羊身上──談〈色,戒〉〉嚴詞反駁張系國之說 法:

我寫的不是這些受過專門訓練的特工,當然有人性,也有正常的人性的弱 點,不然勢必人物類型化,成了共黨文藝裏一套板的英雄形象。

此外域文顯然提出了一個問題:小說裏寫反派人物,是否不應當進入他們 的內心?殺人越貨的積犯一定是自視為惡魔,還是可能自以為也有逼上梁

3 楊師昌年,《張愛玲小評析──百年僅見一星明》,頁 265-266。

4 張系國,〈不吃辣的怎麼胡得出辣子?──評〈色,戒〉〉,《中國時報‧人間副刊》,1978 年 10 月 1 日。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

山可歌可泣的英雄事蹟?

域外人這篇書評,貌作持平之論,讀者未必知道通篇穿鑿附會,任意割裂 原文,予以牽強的曲解與「想當然耳」,一方面又一再聲明「但願是我錯 會了意」,自己預留退步,可以歸之於誤解,就可以說話完全不負責。我 到底對自己的作品不能不負責,所以只好寫了這篇短文,下不為例。5

張愛玲對於張系國稱其對漢奸「非常曖昧的歌頌」十分不以為然,並針對文中所 提出的質疑一一予以解釋,她更認為張系國看書不夠細心,所以根本「表錯了 情」,加之斷章取義,任易割裂小說原文,予以牽強曲解,而且說話完全不負責 任。

1988 年張愛玲在《續集》〈自序〉中又再度澄清:「〈羊毛出在羊身上〉是在 不得已的情形下被逼寫出來的。不少讀者硬是分不清作者和他作品中人物的關 係,往往混為一談。……最近又有人說,〈色,戒〉的女主角確有其人,證明我 必有所據,而他說的這篇報導是近年才以回憶錄形式出現的。當年敵偽特務鬥爭 的內幕哪裏輪得到我們這種平常百姓知道底細?」6張愛玲如此一而再的辯駁,

也為〈色,戒〉是否確有本事與影射增添一抹耐人尋味。

(二)與宋淇的共同創作

1983年9月6日,宋淇在接受水晶訪談時談到〈色,戒〉,說明故事是他提供 給張的:

那幾個學生所做的,就是我們燕京的一批同學在北京幹的事情。那時候燕 京有些大學生、中學生,愛國得不得了,自己組織一個單位,也沒有經驗,

就分配工作……,其中一個是孫連仲的兒子孫湘德,……他是一個頭子,

……在天津北京匡匡匡一連開槍打死了好幾個漢奸,各方面一查之下,什 麼也不是:軍統也不是,中統也不是……都不知是誰搞的?後來,就有人

5 張愛玲,〈羊毛出在羊身上──談〈色,戒〉〉,《惘然記》,頁 167、170、172。

6 張愛玲,《惘然記》,頁 213。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

不知道怎麼搭上戴笠軍統的線,就拿這些人組織起來。一旦組織起來就讓 反間諜知道了,於是有幾個人被逮去了。其中有個開灤煤礦的買辦,姓魏 的,有兩個孿生的女兒,很漂亮,是我在燕京的學生,上面一看,也不像,

就給放了出來。故事到了張愛玲手裡,她把地點一搬,……連上汪精衛、

曾仲鳴等歷史事件,那就完全是她自己臆造的了。姓易的看來是丁默邨。7

宋淇之子宋以朗更公開宋、張兩人針對〈色,戒〉的書信往返內容,說明寫於五

○年代的英文稿〈The Spyring〉正是〈色,戒〉的雛型,但在美國一直乏人問津。

中文版〈色,戒〉也擱置多年,1974年4月1日張愛玲給宋淇的書信中,隱隱透露 小說書寫二十多年的原因:

那篇色戒的故事是你供給的,材料非常好,但是我隔了這些年重看,發現 我有好幾個地方沒想要,例如女主角的口吻太像舞女妓女。雖然有了 perspective(觀點),一看就看出來不對,改起來也沒那麼容易。等改寫 完了譯成英文的時候,又發現有個心理上的gap(空白)沒有交代,儘管 不能多費筆墨在上面,也許不過加短短一段,也不能趕。8

〈色,戒〉由鋪陳情節到場景調配,宋淇是幕後軍師,兩人第一次就〈色,

戒〉的情節交換意見,是1975年1月5日宋回覆張的信中,宋就暗殺地點和情節提 出建議,此後兩人藉書信相互討論刺殺場景、鑽戒的部署等。1977年3月14日宋 給張的信件中,更特別提醒她小心處理女主角的特務身分:

關於〈色,戒〉,我得先要澄清一個要點:女主角不能是國民政府正統特 務工作人員,因為他們認為不可能變節……她只能為特務人員所利用去執 行一件特別的任務,甚至可以說連外圍都不是,否則連縱和橫的關係要連 累和犧牲很多工作人員。對於行刺的人中只有一個真正是特務,他卻機警 的溜走了,例如他可以買好票子到平安戲院去看兩點半一場電影,四點鐘 從電影院出來,一看情形不對,又回入電影院,因為有票根,所以有alibi

7 符立中,〈間諜圈,電影圈:宋淇和楊德昌的〈色,戒〉故事〉,《印刻文學生活誌》第 3 卷第 12 期(2007 年),頁 57-58。

8 馬靄媛,〈宋淇是〈色,戒〉的共同創作者?〉,《印刻文學生活誌》第 4 卷第 8 期(2008 年),

頁 80。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

(不在場證據)。9

宋琪的這些建議顯然都為張愛玲所採用,甚至連絕妙的「不吃辣的怎胡的出辣子」

首尾呼應結局也是宋淇炮製的:

結尾很好,從麻將局開始,在麻將局結束,將來評論家一定會說是象徵……

我想最後應加一句:「馬太太說:『不吃辣怎麼胡得出辣子,易先生,你 說對不對?』『大家抬起頭來一看,易先生已在爭論聲中,悄然走了出 去。』」10

張愛玲在 1977 年 8 月 5 日的信中提到:「我彷彿記得丁默邨是內政部(相等 於情報局)長,……如果錯了,就把〈色,戒〉裏的『內政部』改去。」可見張 在構思〈色,戒〉故事時,的確有參考丁默邨其人,但卻不是單以丁默邨為原型,

而是張愛玲以她的才情,融合現實和想像,炮製了跌宕的故事和人物心理。11 1977 年 10 月 31 日,張在給宋的信中提到:「有一天出小說集,序裏要把 Stephen

(宋淇)有關〈色,戒〉的信都列入,我的信也要影印一份給我,可見這麼個短 篇,兩個人 work at it 二十多年。」12從張、宋兩人的信中可見,〈色,戒〉的確 是由兩人合力創作出來的。

二、李安:祖師奶奶的《色│戒》召喚

李安(1954-)生於屏東,1970 年就讀台灣藝術專科學校(今台灣藝術大學), 之後前往美國伊利諾大學戲劇系攻讀導演,然後進入紐約大學攻讀電影。李安的 電影中蘊含的驚人多樣性,並經常出現異化、邊緣化和壓抑的主題,早期的父親 三部曲:《推手》、《喜宴》、《飲食男女》,主題聚焦在現代與傳統之間的互動,《喜 宴》並獲得柏林影展金熊獎。隨後的《理性與感性》、《冰風暴》、《與魔鬼共騎》

皆屬於小說的改編。2000 年武俠鉅作《臥虎藏龍》榮獲奧斯卡最佳外語片,深

9 馬靄媛,〈宋淇是〈色,戒〉的共同創作者?〉,《印刻文學生活誌》,頁 83。

9 馬靄媛,〈宋淇是〈色,戒〉的共同創作者?〉,《印刻文學生活誌》,頁 83。