以讀者視角來看《向達倫大冒險》系列和《夜之屋》系列,兩套系列分別帶 給筆者不同的閱讀感受。筆者一開始讀完《向達倫大冒險》系列的結局時,有點 難以想像為何作者要寫出這樣的結局。原因是,最終向達倫改變了他十二歲時,
因一時衝動犯下偷了鬼不理的毒蜘蛛八夫人的過錯,因而沒有發生意外,不必被 迫選擇當個半吸血鬼,而是過著人類少年向達倫的生活。或許有讀者覺得這個結 局不錯,可以有機會改變曾經犯下的過錯,但對筆者而言,當初的感受是這樣的 結局不就抺滅了向達倫作為半吸血鬼所經歷的冒險,儘管做為研究作品,筆者對 結局還是有點小失望。而《夜之屋》系列,由於作者曾擔任過高中老師,描寫少 年吸血鬼的校園生活,無異於人類少年的校園生活。筆者身為國中老師,閱讀時 常會莞爾一笑,小說中的敘述與筆者的校園體驗類似,筆者也時常為學生的人際 互動排憂解惑,同儕彼此間建立了秘密基地,不可告訴其他同學,或是好友間小 圈圈,一會兒是朋友,一會兒要斷交,戲碼輪流上演。當然也時常為學生的感情 煩惱提供諮詢。雖說《夜之屋》系列有些章節讀來稍微冗長,但與筆者經歷較有
111
共鳴。不過筆者曾問過女兒,如果要再次閱讀的話會選擇哪個系列?筆者的女兒 回答《向達倫大冒險》系列,原因是她比較喜歡冒險故事。
這兩套筆者所研究的少年小說作品《向達倫大冒險》系列以及《夜之屋》系 列與其他吸血鬼小說相比較則在兩方面有明顯的差異:
半吸血鬼、雛鬼
《向達倫大冒險》系列的半吸血鬼除了在生理成長速度不同、對血的需求較 少,具備吸血鬼的基礎能力只是沒有那麼好,與吸血鬼不同外,半吸血鬼能在白 天活動,而吸血鬼不行,這也是鬼不理要求向達倫當他的助手最主要的理由,另 外半吸血鬼會經歷淨血期才會轉化成吸血鬼,但是轉化後行動也受到限制,只能 在黑夜出沒了。而《夜之屋》的藍雛鬼對血的渴望較小,蛻變的過程需要依頼成 鬼的費洛蒙,蛻變失敗將會死亡,主要以晚上上課,夜間行動為主,但依然能在 白天活動。筆者歸納後發現這兩套小說的作家在刻劃半吸血鬼、雛鬼的形象時,
一致的地方是半吸血鬼、雛鬼對血的需求較低,能在白天出沒,行動較不受限制,
而吸血鬼、成鬼對血的渴望較高,無法在白天活動,似乎也在此提醒讀者們,成 人的世界欲望比較高,受到的限制比較多。
吸血鬼的靈魂
在《向達倫大冒險》系列中,關於靈魂的設定有兩個部份,一個是當吸血鬼 吸光人血時同時也會接收該人類的靈魂,靈魂會活在吸血鬼體內;而另一個部份 是死亡受困的靈魂將會來到靈魂之湖,湖裡的靈魂可以用死亡之網釣出,命運之 神泰尼先生會將這些釣出的靈魂變成小矮人,小矮人的身份可以重回世界,向達 倫死後的靈魂便是變成小矮人,重新回到向達倫十二歲的人類世界中,阻擋了自 己偷竊吸血鬼鬼不理毒蜘蛛的行為。在《夜之屋》系列中,對於靈魂的設定也有 兩個部份,一個部份是女祭司長奈菲瑞特的心應能力透過切羅族的惡魔發展出吸 食死亡的生命能量;另一個部份是重生的雛鬼沒有靈魂,因為沒靈魂——就不能抵 擋陽光,因此無法在白天行動會被陽光燒死。關於靈魂,河合隼雄在《閱讀奇幻
112
文學:喚醒內心的奇想世界》一書中寫道:
那麼,為什麼兒童文學適合作為談論靈魂的題材?因為大人總是被這世 上的體系與結構——也就是所謂的「常識」——所捆綁,不容易看到靈魂,
而孩子的眼睛卻能夠率直地注視著「靈魂的現實」。兒童文學忠實的陳 述孩子眼中所看見的現實,所以和靈魂有深深地關聯。大人的文學就算 想要描述靈魂,卻因不得不顧慮大人之間的許多「規則」,總是變得很 複雜、很含糊。160
由上述的說明也能理解兩套系列的作者都將靈魂做為寫作設定的意圖。最後筆者 借用河合隼雄先生說的,孩子的眼睛卻能夠率直地注視著「靈魂的現實」,期許筆 者和讀者都能透過閱讀兒童文學調和現實生活中的體系與規則,調適情緒的不安 與動盪,保有純真與率直的心靈。
160 河合隼雄,林詠純譯,《閱讀奇幻文學:喚醒內心的奇想世界》ファンタジーを読む 台北市:心靈工坊,2017,頁 40。
113
參考書目
一、 研究作品
菲莉絲.卡司特(P. C. Cast)、克麗絲婷.卡司特(Kristin Cast)合著。郭寶蓮譯。
《夜之屋》(
Marked)。台北市:大塊文化,2009。
——。《背叛》(
Betrayed)。台北市:大塊文化,2010。
——。 《抉擇》(
Chosen)。台北市:大塊文化,2010。
——。 《不馴》(
Untamed)。台北市:大塊文化,2010。
——。 《窺獵》(
Hunted) 。台北市:大塊文化,2011。
——。 《誘愛》(
Tempted)。台北市:大塊文化,2011。
——。 《焚誓》(
Burned)。台北市:大塊文化,2011。
——。 《夢寤》(
Awakened)。台北市:大塊文化,2012。
——。 《決絕》(
Destined)。台北市:大塊文化,2012。
——。 《隱現》(
Hidden)。台北市:大塊文化,2013。
——。 《嶄露》(
Revealed)。台北市:大塊文化,2015。
——。 《拯救》(
Redeemed)。台北市:大塊文化,2015。
向達倫(Darren Shan)。荷西譯。《怪奇馬戲團》( Cirque du Freak)。
台北市:皇冠,2002。
——。 《鬼不裡的助手》(
The Vampire's Assistant
)。台北市:皇冠,2002。——。 《地下血道》(
Tunnels of Blood
)。台北市:皇冠,2003。——。 《魔山印石》(
Vampire Mountain
)。台北市:皇冠,2003。——。 《死亡審判》(
Trials of Death
)。台北市:皇冠,2003。——, 吳俊宏譯。《吸血鬼王子》(
The Vampire Prince
)。台北市:皇冠,2003。——, 雷藍多譯。《薄暮獵人》(
Hunters of the Dusk
)。台北市:皇冠,2004。114
——, 吳俊宏譯。《暗夜盟友》(
Allies of the Night
)。台北市:皇冠,2004。——。 《黎明殺手》(
Killers of the Dawn
)。台北市:皇冠,2004。——。 《靈魂之湖》(
The Lake of Souls
)。台北市:皇冠,2004。——。 《暗黑之王》(
Lord of the Shadows
)。台北市:皇冠,2005。——。 《命運之子》(
Sons of Destiny
)。台北市:皇冠,2005。二、 參考文學作品
雷.法紐(Le Fanu)。江明譯。《女吸血鬼卡蜜拉》(CARMILLA)。新北市:元麓 書社,2010。
尼爾.蓋曼(Neil Gaiman)。馮瓊儀譯。《墓園裡的男孩》(The Graveyard Book)。
臺北市:皇冠,2009。
莎蓮.哈里斯(Charlaine Harris)。蔡心語譯。《南方吸血鬼系列:夜訪良辰鎮》
(
Southern Vampire Novel:Dead until Dark)。臺北市:奇幻基地,2007。
妮琦.凱利(Nikki Kelly)。高瓊宇譯。《混血之裔:宿命》(
The Styclar saga: Lailah)。
臺北市:奇幻基地,2016。
——。 《混血之裔 2:熾愛》(The Styclar Saga, Gabriel)。臺北市:奇幻基地,
2016。
——。 《混血之裔 3:永恆》(The Styclar Saga, Jonah)。臺北市:奇幻基地,2017。
伊麗莎白.柯斯托娃(Elizabeth Kostova)。張定綺譯。《歷史學家》(
The Historian)。
臺北市:大塊文化,2006。
喬治.馬汀(George R. R. Martin)。章澤儀譯。《熾熱之夢》(Fevre Dream)。臺北 市:蓋亞,2009。
史蒂芬妮.梅爾(Stephenie Meyer)。瞿秀蕙譯。《暮光之城》(Twilight)。臺北市:
尖端,2008。
115
——。 《暮光之城:新月》(New Moon)。臺北市:尖端,2008。
——。 《暮光之城:蝕》(Eclipse)。臺北市:尖端,2009。
——, 安麗姬譯。《暮光之城:破曉》(Breaking Dawn)。臺北市:尖端,2009。
布拉姆.斯托克(Bram Stoker)。洪夏天譯。《吸血鬼伯爵德古拉》(Dracula)。臺 北市:商周出版。2018。
三、 中文專書及譯作
張子樟等著。馬景賢主編。 《認識少年小說》 。臺北市:小魯,1996。
張子樟。 《少兒文學的閱讀之旅:細讀紐伯瑞大獎小說》
。臺北市:五南,2014。蘇耕欣。 《哥特小說︰社會轉型時期的矛盾文學》 。北京市:北京大學出版社, 2010。
朴信英(박신영)
。蔡佩君譯。 《童話裡隱藏的世界史》 ( Why Does Prince Charming Wander Around?)。
臺北市:商周,2019。
河合隼雄(かわい はやお)。王予奇譯。《大人的友情》。台北市:時報文化,2016。
——
, 林詠純譯。 《閱讀奇幻文學:喚醒內心的奇想世界》 (ファンタジーを読む) , 臺北市:心靈工坊, 20 17 。
烏特.佛瑞維特( Ute Frevert)。黃懷慶譯。《情感學習:百年來,經典文學如何引 導孩子認識感覺、學習情緒》 ( Learning How to Feel: Children’s Literature and Emotional Socialization, 1870-1970)。
臺北市:貓頭鷹,2018。
金.馬瑞格尼(Jean Marigny)。吳岳添譯。《吸血鬼:暗夜裡尋找生命》(Vampires:
Restless Creatures of the Night)。臺北市:時報,1995。
邁可.桑德爾(Michael Sandel)。樂為良譯。《正義:一場思辨之旅》(JUSTICE:
What’s the Right Thing to Do)臺北市:雅言文化,2011。
116
四、 期刊論文
王曉姝。 〈從拜倫、斯托克到頼斯筆下吸血鬼意象的文學嬗變〉 , 《外國語文》。哈
爾濱:哈爾濱工程大學,2012 年 6 月。杜明城。 〈情竇初開:西方經典小說中少年的浪漫綺想〉,《臺東大學人文學報》。
2014 年 12 月:頁 1-31。
葛容均。 〈談幻想文學的自由與遇見〉 , 《竹蜻蜓》特別號,臺東市:國立臺東大學 兒童文學研究所。2014 年 04 月:頁 149-176。
——
。 〈從娛樂到療癒 ——改寫兒少文學追尋幸福之路〉,《竹蜻蜓》第五期,臺 東市:國立臺東大學兒童文學研究所, 2019 年 1 月:頁 13 -49 。
五、 學術論文
吳蕙君。 〈從民間傳說到青少年文學: 《暮光之城》中的吸血鬼形象與原型〉 。台東 市:台東大學,2012。
沈武儀。 〈 《向達倫大冒險》系列中的角色與恐怖因素探討〉。台東市:台東大學,
2008。
六、外文文獻
James, Edward,Mendlesohn, Farah, ed. Adam Roberts, “Gothic and horror fiction”, The Cambridge Companion to Fantasy Literature. United Kingdom: Cambridge University Press,2012, Page 21-35
James, Edward,Mendlesohn, Farah, ed. Roz Kaveney , “Dark fantasy and paranormal romance”, The Cambridge Companion to Fantasy Literature. United Kingdom:
Cambridge University Press,2012, Page 214-223
117
七、網路資源
林其瑾,《臺大醫院健康電子報》〈認識你的青春期孩子及相處之道〉,2019 年 12 月145 期,網址:https://epaper.ntuh.gov.tw/health/201912/child_2.html, 截取 日期:2021.04.19。
向達倫官網https://darrenshan.com/about。截取日期:110.02.17。
菲莉絲.卡司特官網 https://www.pccastauthor.com/。截取日期:110.03.25。
克麗絲婷.卡司特官網https://kcastauthor.com/。截取日期:110.03.25。
Andrew Howe,“River of Blood: George Martin’s Fevre Dream and the Road to Dark
Design”,Universidade Federal de Santa Catarina,Web. 21 Jul 2021.
https://www.scielo.br/j/ides/a/Z6PdgYSVVW56rQJV6CyyfXD/?lang=en