一、「改寫」的定義
對於將中國經典文學改寫成兒童文學,歷年來專家學者各有不同的意見與看 法,關於「改寫」,兒童文學教授林文寶於〈改編與體制〉一文中曾提到:「改編,
或是稱為改寫,是就原有材料加以改編,或長篇改短篇,或短篇改長篇,甚至可 以把散文改韻,文或韻文改散文。改編,可以說是介乎翻譯與創作之間,既不似 翻譯受制於原文,也不似創作之凌空。……」35
目前市面上將《三國演義》改寫為適合兒童閱讀的版本為數不少,從博客來 網路書店統計,《三國演義》童書約將近三十多種,包括注音版與非注音版。筆 者大致將其分為兩類:一類為具有「歷史意義」的改寫本,作者以忠於原著為主 要原則,另一類為具有「創作意義」的改寫本,以原有故事主角為創作基礎,但 作者發揮個人的創意與想像,使故事跳脫原有框架,給予歷史故事擁有新風貌。
此兩類分別說明如下:
(一)具有「歷史意義」的改寫本:
35 轉引自林文寶:〈改編與體制〉,《東師語文學刊》,第二期,1989 年 6 月。頁 4
此類文本忠於原著,但以兒童為閱讀對象,故各家出版社的版本只在於字數 篇幅的長短的不同,其書籍型式為「故事書」與「漫畫書」。故事書大多分為一 冊,如:幼獅文化發行,由管家琪改寫的《三國演義》,或分為上、下兩冊,如:
東方出版社發行,由陳秋帆改寫的《三國演義》。而漫畫書則為多冊數的套書,
小套則為五冊、八冊,如:三采文化發行的《漫畫三國志》共五冊;大套則為十 冊以上,如:閣林文化所發行的《三國演義》共三十冊。
(二)具有「創作意義」的改寫本:
此類改寫本的內容為「運用原有資源,發揮個人創意」,即所謂的「再創作」。
內容大多為趣味、搞笑路線,作者以改編三國事件的來龍去脈,或是將主角的對 白穿插現代流行用語,並誇張人物的個性與行為……等手法;有些改寫本以原《三 國演義》的故事先後順序出現,有些則以單獨以事件或人物發展出單篇故事;周 銳的《幽默三國》即為此類的改寫。此類的改寫書籍,型式亦可分為「故事書」
與「漫畫書」兩種。
目前,市面上將《三國演義》改寫為趣味形式的書籍有以下幾種(見附錄三),
漫畫書類如:《爆笑三國志》(全六冊)、《三國笑傳》(全六冊)、《哈拉三國》(全 四冊)、《漫畫爆笑三國》(全五冊),以上讀者皆以兒童為主。小說故事類如:《三 國可以很爆笑》(全二冊)、《幽默三國》(全十冊)、《搞笑三國志之群英瘋雲錄》, 除了《三國可以很爆笑》為成人讀者外,其他皆以兒童為主要讀者。
近五、六年來以趣味搞笑的方式改寫的《三國演義》為數不少,筆者推敲作 家們會以趣味、搞笑的手法改寫《三國演義》,主要動機有四:
一、為尋求個人創作的新風格,或延續自己創作的風格。
二、為歷史故事打開新風貌,企圖改變人們對歷史書的印象。
三、幫助兒童以另一角度閱讀歷史故事,或期望增添兒童對歷史的興趣。
四、增加兒童閱讀的樂趣,以期達到快樂閱讀,輕鬆學習的經驗。
然而筆者好奇的是,同樣以趣味的手法改寫的《三國演義》,究竟故事書與 漫畫書,哪一種受市場與小朋友的歡迎呢?筆者訪問了兩家童書專賣店有了初步 的答案,位於新北市的<漢威兒童書局>36與<悅讀童年親子書坊>37,兩家童書 專賣店皆位於小學旁,消費對象除了小學生,以家長、老師為主力顧客。
店長表示,近五、六年來以趣味搞笑的方式改寫的《三國演義》為數不少,
其中漫畫書的銷售量要比故事書明顯來得好,主要原因為:
(一)漫畫以圖為主,文字為輔,對兒童讀者而言,《三國演義》原是沉重 的歷史書,書內容中人物多、事件多,若是透過吸引人的連環圖畫與有趣的對話,
沉重的歷史書也可以成為一種輕鬆的閱讀,如此兒童即能輕鬆瞭解三國的歷史事 件,此種情況亦是家長樂見的。
(二)以文字為主,圖為輔的《三國演義》故事書,對於閱讀能力不高的孩 子來說,即便全書文字逗趣,但過多的篇章,滿滿的文字,是閱讀過程中一大障 礙。
此外,對於喜歡《三國演義》的小學生,會不會喜歡此類搞笑型式的《三國 演義》?筆者亦十分好奇,店長表示,早已閱讀過《三國演義》故事書的小學生,
面對改寫成趣味搞笑的《三國演義》,無論是漫畫書或是故事書,會翻閱但主動 購買的興趣並不大,而家長也會因為孩子已閱讀過《三國演義》,並不會購買。
此外,《三國演義》屬於經典文學,學校老師並不鼓勵孩童閱讀漫畫版,更遑論 搞笑型式的《三國演義》。以及不願讓孩子閱讀無厘頭的書籍,加上基於此三大 因素,導致家長不願意掏錢購買,故搞笑類型的《三國演義》漫畫書的銷售量會 比故事書來得好。
二、關於「再創作」
36 位於新北市秀朗國小旁,於民國 91 年成立。
37 位於新北市永和國小旁,於民國 89 年成立。
《幽默三國》中 24 篇故事,篇篇情節中皆有《三國演義》的原型,但情節上 已完全改寫;在《幽默三國》的簡體版中,作者周銳曾於後記中特別提到,「他的 創作理念為是在前人的作品基礎上進行新的創作,所以《幽默三國》不是改寫而 是創作。」
什麼是「再創作」呢?兒童文學作家馬景賢於其著作《三隻小紅狐狸》的序 文38中指出:「『再創作』不只是將原有的故事改頭換面重寫一遍,而是要加上作者 的獨特創意巧思,最後看不出原有故事中的痕跡,卻帶有原作所需要詮釋的思想。
至於取材時不一定是全文,也許只是書中的一小段或是一兩句話,經過轉化後變 成的現代兒童文學作品。」
周銳的《幽默三國》即為再創作的兒童文學作品,他將《三國演義》加上自 己的獨特創意與巧思,重新詮釋了《三國演義》中的事件,對於《三國演義》中 的人物也幽了他們一默。周銳曾於《幽默三國》序文中提及,「創作《幽默三國》
的目的,在於提高孩子對歷史小說的興趣。」周銳期望將原有的歷史小說改頭換 面,讓兒童哈哈一笑,進而喜歡《三國演義》。但是馬景賢於《跟父母談兒童文 學》一書中提到:「要讓孩子真正進入古典文化的廟堂,是把故事賦予新的生命與 現代感,就是『再創作』。……「『再創作』不是否定了原作,而是從保守的『改 寫』更上一層樓,用創作技巧讓書中的菁華更能展現出來,吸引孩子喜歡接近這 些古典文學,從閱讀再創作的作品,再引誘他們去接近原著。所以,古典文學的 再創作是一個橋樑,是讓孩子從現代回到過去,這樣才能真正吸收欣賞古典文學 之美而不是把文化遺產拋棄掉了。」39
《幽默三國》依照其內容來分類應屬「歷史素材小說」,即使周銳是「創作」,
而非「改寫」,但因其以《三國演義》為主體作發展,筆者認為內還是要以傳達正
38馬景賢,《三隻小紅狐狸》。小魯文化。序文〈談談古典文學的再創作〉。
39 。
確的歷史背景知識為出發,正如廖卓成於《兒童文學批評導論》中提到40:「歷史 故事以活潑的文字來敘述歷史,能寓歷史知識於生動有趣的故事之中。歷史故事 應以傳達正確歷史知識為首要目標,文學手法(誇張、想像、虛構)是手段,手 段不應妨礙目的。」
以下摘錄書中故事<五行流星雨>為例,故事情節中出現了《三國演義》裡 的「草船借箭」,然而情節已截然不同,內文如下:
蔣幹把諸葛亮的計策帶回魏國。「諸葛亮說,可以用我們的金隕石大量吸引 敵方的箭。」蔣幹告訴曹操。
曹操說:「那就試試看吧。」
蔣幹便叫人把具有超強磁力的金隕石嵌在箭靶上。然後找來四個弓箭手,蔣 幹下令:「你們退後十里!」十里之外,四個弓箭手向四個方向射出他們的箭。
在金隕石的磁力吸引下,不但那枝向前飛的箭正中靶心,另外兩枝向左、向 右射出的箭也在空中改變軌道飛向箭靶。
「百分之七十五的成功率,已經很不錯了。」蔣幹一邊滿意地自語,一邊伸 手去拔靶子上的三枝箭。但蔣幹的估計太不充分,說時遲那時快,向後面射出的 第四枝箭也飛了回來,正插在蔣幹的手指縫裡!魏軍開始進攻了。一排大船渡江 而來,中間一艘掛著「曹」字大旗,船頭頂著一面箭靶。
在南岸督戰的周瑜命令弓箭手們:「趕快萬箭齊發!」所有的箭,不管射出的 時候是朝著什麼方向,最後全都被吸引到這個金隕石磁力靶上。
曹操正在船上吃著木隕石火鍋,邊吃邊問蔣幹:「收到多少箭了?」
蔣幹報告:「一共九千九百九十九枝。」因為有個弓箭手動作慢了一點,所以 吳軍還剩一枝箭。
周銳套用了「草船借箭」的故事,將情節改為曹操利用「金隕石」有吸鐵器 的特性,在面對吳國攻擊時,命令手下將「金隕石」嵌在靶上,最後順利吸到九
40廖卓成,《兒童文學批評導論》。五南圖書。頁 132。
千九百九十九枝箭。原「草船借箭」中,是孫吳聯盟,諸葛亮利用草人從曹操那 邊輕而易舉得到了箭,<五行流星雨>中,則是曹操從周瑜那邊輕而易舉得到了 箭,並且草人改成了「金隕石」,此外還加增了一個「有個弓箭手動作慢了一點,
所以吳軍還剩一枝箭」的笑料。
《三國演義》被再創作為《幽默三國》,筆者將以兒童讀者閱讀後的問卷調查,
來探討這樣的改寫型式,真的可以讓孩童更喜歡歷史、更喜歡《三國演義》嗎?
以及閱讀《幽默三國》後,孩童會有什麼看法與影響?其問卷結果將於第五章作 說明分析。