15
初談香港多樣化幼兒學習普通話的
需要
彭素妮
廣州暨南大學華文學院
摘要
香港曾是殖民地,現是一個多元化的國際都市,居住著許多不同文化和種族的人。 加上,自九七香港回歸後,加入了許多來自內地來港定居的新移民;2001-2016 年 又經歷了雙非兒童在港出生潮,造成了多樣化學生。這文初談香港多樣化幼兒學習 普通話的需要。首先,分析香港幼兒普通話教學現狀;接著釐定多樣化學生的種類; 然後探討其學習普通話的需要;最後提出設計幼兒普通話課程時需具備的要素。關鍵詞
香港幼兒教育、普通話教育、多樣化、學習需要一、關鍵詞定義
(一)「多樣化」:根據香港 2017 年《幼稚園教育課程指引》,幼兒在文化、 語言、生活經驗、學習方式、能力、動機及興趣等方面有所不同,因而產生了不同 的學習需要(教育局,2017)。然而在學習普通話層面上,香港的地理位置和政府 的背景,其幼兒的基礎和學習能力都是有所不同的。 (二)「幼兒普通話」:一九五五年「年國文字改革會議」和「現代漢語規範 問題學術會議」通過了普通話的定義:「普通話以北京語音為標準音,以北方話為 基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範。」(宋欣橋,2011)。香港幼兒普 通話提供給六歲前的香港幼兒的普通話教育。 (三)「全方位教學設計」:陳東甫、劉漢欽(2007)指出所謂的全方位教 學設計,強調所有各種不同的學習者(指不同的文化、社經地位、性別、 種族、 能力等)在學習上都能充份享受無障礙的存取所謂的學習上之無障礙存取。李新翔 (2009)指出學生中總會有個別差異而呈現出不同的學習風格,教師要因材施教。 學生的差異面臨著許多障礙,身體上和認知上等等。然而全方位教學設計能為不同 的學習者提供了更加豐富的方式,使得學習環境,教學材料,教學活動更加具有身 體的和認知的通達性,提升學習的普適性和學生的靈活性。二、香港幼兒普通話的現狀
(一) 不同學者對香港普通話的看法 有學者指出普通話教學的定位,既不是第一種語言,亦不是第二種語言。因為 香港學生學習普通話完全不同於自然語言環境中的母語習得,所以香港人學普通話 屬於第二語言習得。由於普通話和粵語之間的語法、辭彙、文化和習俗背景基本相 同,只是有時在詞序有點不同,這有別於第二語言學習。 高林波(2001)指出香港缺乏自然良好普通話語言環境。雖然大眾們逐漸接受 普通話,但是粵語還是香港社會的語言。學生主要能聽說普通話的地方只在學校的 課堂上。因此,教師要創造說普通話的語言環境,多鼓勵學生用普通話和同學交談, 營造一個「人工的語言環境」。胡馨允(2008)在《香港早期普通話教學》一文指出幼兒很難在有限的普通話 課堂中運用所學到的語詞和短句,來表達自己的意見和需求,並能夠如同母語般流 利地運用普通話進行溝通、交流和分享經驗。學習普通話的特點有三點,一是幼兒 能夠較快理解與粵語發音相近的普通話辭彙;二是幼兒需要專門地學習普通話;三 是粵語作為母語也會干擾普通話的發音。 (二)筆者對香港幼兒普通話教學的看法 筆者認為香港幼兒普通話教學情況多元化,各有特色。以下從政府、學校、家 長和幼兒來講述香港幼兒普通話的現狀。 1. 政府方面 沒有定位、沒有課程指引和要求:到目前為至,香港推普已有三十多年,香港 普通話仍沒有定位。正如有學者提出,普通話教學的定位,既不是第一種語言,亦 不是第二種語言。 2. 學校方面 (1) 師資培訓:胡馨允(2009)提出香港幼兒普通話師資面臨的兩個困境。一是 校內能用普通授課的本地教師數量有限。二是聘用專業的幼兒普通話教師經 費不足。於是出現一類沒有幼兒教育證書,未必具專業知識,大多數發音非 常標準;一類具幼兒教育證書,具專業知識,發音未必標準。 (2) 管理層對普通話的重視度:李永斌(2010)提出港當前的語言三種現狀:重 英輕中、粵語是強勢方言和特殊心理影響都是直接影響到學校管理層對普通 話的重視度。如果學校管理層重視,普通話教學的推行便可更有效地推行。 管理層不重視時,有什麼特別活動,被取消的永遠是普通話課堂。 (2) 教學內容,分成四種:一是根據教科書編寫;二是根據校本發展而增加或刪 除教科書內容編寫;三是根據校本發展,教師自編或由機構提供的;四是根 據校本發展,配合學校主題,教師自編。
3. 家長和幼兒方面 大多數家長都希望孩子們成龍成鳯的,對子女的學習成效很重視。故此,家長 們只會重視和花時間學習需要評估的科目。許多學校的普通話不需要評估,讓家長 們有錯覺,認為不重要,不需要花時間去溫習。正如高林波(2001)提出的,香港 缺乏普通話語境。在校的授課時間本來就很少,在家裏又缺乏語言環境,又不被重 視,更不會花時間溫習。 (三)普通話從幼兒抓起的重要 正所謂三歲定八十,幼兒在三歲前,腦部發展的工作已完成了百分之八十。幼 兒期是人類語言迅速發展的關鍵期,亦是最好的時期。張硯青(2012)指出幼稚園 時期是學習語言的最佳時期,以及給予內地推廣普通話的建議:「要想使推普之路 走得方便快捷,除了各級政府及社會普遍重視外,學說普通話還應從幼稚園抓起。」 因為幼兒上幼稚園後,老師是父母後接觸的最多的人,所以幼兒模仿得最多的人就 是老師。如果老師能積極營造豐富的普通話語言環境,就能使幼兒逐漸會聽、會說 和愛說普通話。
三、幼兒學與教的心理學理論
(一)先天與後天相互作用論 先天論代表喬姆斯基認為兒童在沒有接觸任何語言之前就有語法知識,因此主 張幼兒語言習得。幼兒根據自己天生的能力和語法知識來學習語言。後天論代表經 驗主義學習理論,包括史金納操作學習理論和社會學習理論主張兒童所取得的語言 成就是學習的結果。先天與後天相互作用論就皮亞傑採用建構主義觀念,他認為新 近發展起來的聯結主義理論則試圖用學習機制來解釋句子的習得。同時,不排除兒 童在沒有接觸任何語言之前存在語法知識。這也是筆者認同的,因為人必需先天有 個處理語言能力,經過環境刺激,語言能力才得以發展。如果人沒有天生的處理語 言能力,就會像動物一樣怎麼教都不會學懂。如果人一出生就沒有受到環境的刺激, 過了關鍵期,語言能力也無法發展(張明紅,2014)。(二)多元智慧理論 關玲(2012)指出多元智慧理論是由美國心理學家加德納 Howard Gardner 提出 的,包括語言智慧、邏輯智慧、空間智慧、節奏智慧、運動智慧、人際交往智慧、 自我反省智慧和自然觀察智慧等等。不論他們智力高或低,老師對待學生個體的差 異要有正確寬容的態度,學習進展會有所不同,沒有所謂的差生,老師應該順應孩 子們智慧強勢和發展的水準。繼而因材施教,運用不同的方法引導學生積極參與課 堂活動,尊重學生個體的選擇和愛好。 (三)全語言理論 全語言是關於語言和語言學習、學習者和學習、教師和教學、課程的一些觀點 和信念,講究學習的完整性,以語言學習所有要學習的事物,應保證幼兒語言學習 目標和內容的完整性(張明紅,2014)。他認為兒童的語言學習是:整體性的學習、 應當回歸真實世界、應與其他領域的學習融合在一起及開放而平等的學習。
四、多樣化學生的種類
(一)新移民:多是由中國持單程證來港定居的人,語言背景不祥,他們是來 自不同的中國地區。根據 2016 年中期人口普查(2016),香港人口的語言使用情 況過半 5 歲及以上香港人口能說英語或普通話,除廣州話及普通話外,香港人口最 常用的三種中國方言是客家話、福建話及潮州話(見表一)。 表一:按慣用交談語言及年劃分的 5 歲及以上人口 按慣用交談語言及年劃分的5 歲及以上人口 年 2006 2011 2016 5 歲及以上人口 5 歲及以上人口 5 歲及以上人口 人數 百分比 人數 百分比 人數 百分比 慣用交談語言(1) 廣州話 6030960 90.8 6095213 89.5 6264700 88.9 普通話 60859 0.9 94399 1.4 131406 1.9 其他中國方言 289027 4.4 273745 4 221247 3.1 英語 187281 2.8 238288 3.5 300417 4.3 其他 72217 1.1 106788 1.6 131199 1.9 總計 6640344 100 6808433 100 7048969 100 註釋:(1) 數字不包括失去語言能力的人士。 - 代表零因此,相信新移民多是來自潮汕、東莞等一帶的人,有的說潮汕福佬話、客家 話、普通話或者廣東話等等。第一,他們說的大有可能是方言,在語法和語音和普 通話有一定的距離;第二,當然也有可能他們有一定的普通話根基,因為現在內地 推廣普通話,所以營造了豐富的普通話環境;第三,當中也有部份是來自普通話是 母語的內地地方。新移民孩子們來到香港就要適應香港的生活、說廣東話等等,還 要學說普通話。 (二)香港本地的幼兒,生長在香港。第一種學會的語言是非普通話,家裏又 沒有任何普通話的元素。根據2016年人口中期統計,在本港人口中,約92%為華人。 而在本港的非華人中,則以菲律賓人和印尼人居多,分別佔總人口的 2.5% 和 2.1%。 廣州話是在家中最常用的語言,約 89% 的五歲及以上人口在家中以廣州話交談,另 外有 6% 報稱能說廣州話(見表二)。 表二:按年劃分的 5 歲及以上人口能說選定語言 / 方言的比例 按年劃分的5 歲及以上人口能說選定語言 / 方言的比例 5 歲及以上人口的比例 百份比 作為慣用語言 作為其他語言/ 方言 總計 年 2006 2011 2016 2006 2011 2016 2006 2011 2016 語言/ 方言(1) 廣州話 90.8 89.5 88.9 5.7 6.3 5.7 96.5 95.8 94.6 英語 2.8 3.5 4.3 41.9 42.6 48.9 44.7 46.1 53.2 普通話 0.9 1.4 1.9 39.2 46.5 46.7 40.2 47.8 48.6 客家話 1.1 0.9 0.6 3.6 3.8 3.5 4.7 4.7 4.2 福建話 1.2 1.1 1 2.1 2.3 2.6 3.4 3.5 3.6 潮州話 0.8 0.7 0.5 3.2 3.1 2.9 3.9 3.8 3.4 印尼話 0.1 0.3 0.3 1.5 2.2 2.4 1.7 2.4 2.7 菲律賓語 0.1 0.2 0.4 1.3 1.4 2.3 1.4 1.7 2.7 日本語 0.2 0.2 0.1 1.1 1.4 1.7 1.2 1.5 1.8 上海話 0.3 0.3 0.2 0.9 0.9 0.9 1.2 1.1 1.1 香港本地的幼兒可分成兩種:一種是普通話能力較弱;一種是普通話能力較強。 原因是前者在學校有限的普通話環境下成長,後者是自小到補習社學習普通話或者 聘請普通話家庭教師到家中教授,他們的普通話根基較扎實。相信這些幼兒的家庭 社經地位都是比較高的,他們學習普通話的能力比較強的。
(三)雙非兒童,於香港出世的幼兒。由於父母均為內地人士,很大可能都不 在香港成長,有些到了適合年紀才來港就學。根據香港教育局,由 2006/2007 年度 的 797 人上升至 2014/2015 年度的 10363 人,短短的十年增加了十多倍。其中北區 學校人數最多,與其他地區比較遙遙領先(見表三)。他們第一種學會的語言根據 他們的父母的所在地而決定。雙非兒童和新移民兒童相同的就是他們的語言背景情 況相若。不過,不同之處就是雙非兒童多是跨境兒童,每天舟車勞頓,在學習的精 神和家長對學習的跟進情況就比較不理想。 表三:2006/2007-2014/2015 年度來港讀書的雙非兒童人數分佈 06/07 07/08 08/09 09/10 10/11 11/12 12/13 13/14 14/15 北區 791 1,435 1,629 2,225 2,787 3,677 4,281 4,908 5,279 元朗 5 3 56 210 514 1,070 1,653 2,235 2,500 屯門 - 17 94 225 454 892 1,265 1,679 1,893 大埔 1 1 1 19 29 67 190 340 391 沙田 - - - 2 2 1 2 25 51 荃灣及 葵青 - - - 1 34 45 80 東涌 - - - - - - 29 54 69 黃大仙 - - - - - - - - 1 總計 797 1,456 1,780 2,681 3,786 5,708 7,454 9,286 10,364 (四)非華語學生:雙方父母不是主要說普通話人,通常是指南亞裔人,甚至 有的家長連英文都不會而也無法溝通得到。這類幼兒在香港越來越多,根據統計處 人口普查網上互動數據顯示,2011 年及 2016 年,按能否說廣東話劃分,5-9 歲少數 族裔的人數及百分比,2016 年不能說廣東話的共有 2324 人,佔 35%(見表四)。 換句話說 3 個 5-9 歲少數族裔的人中,就有一個人不會說廣東話,那麼會說普通話 的人數就更少。
表四:2011 年及 2016 年按能否說廣東話劃分,5-9 歲少數族裔的人數及百分比 菲律 賓人 印尼人 白人 印度人 尼泊爾人 巴基斯坦人 泰國人 日本人其他亞洲人 其他 人數 2011可以不可以 529428 2124 2319 1142425 683 518636 1916763 733 61066 415123 2498788 2016可以不可以 771315 3010 2700 1410465 657 417860 1290454 17913 53961 261324 44112324 百分比 2011可以不可以 45%55% 47%53% 15%85% 63%37% 45%55% 28%72% 96%4% 90%10% 77%23% 76%24% 2016不可以可以 71%29% 75%25% 855% 68%15% 32% 67%33% 265%74% 93%7% 90%10% 45%55% 65%35% (五)特殊教育需要學生:湯盛欽(1998)引用特殊教育《辭典》解釋是:使 用一般的或經過特別設計的課程、教材、教法和教學組織形及教學設備,對有特殊 需要的兒童進行旨在達到一般和特殊培養目標的教育。同時亦指出特殊教育兒童廣 義是除殘疾童外,還包括超常兒童。狹義是指生理或心理上有缺陷的兒童,亦稱身 心障礙兒童或殘疾兒童,如視覺障礙、弱智和肢體殘疾兒童等。根據《認識及幫助 有特殊教育需要的兒童 — 教師指引》中有特殊教育需要的學生通常具有一項或多 項學習困難的特徵,因而需要接受特殊教育服務。主要類別包括:聽覺受損、視覺 受損、身體弱能、弱智、情緒及行為問題、專注力不足及過度活躍、自閉症、溝通 困難、讀寫困難和資優(教育局,2003)。
五、多樣化幼童學習普通話的需要
(一)新移民:剛來到香港的時候,他們會遇上不同的問題。老師們要先安撫 他們以及幫助他們盡快適應香港生活和校園生活。可以從肯定他們開始,例如除了 肯定他們的普通話說得好,也給予時間讓他們適應校園生活和學習方式。另外,要 善用他們會普通話的強項,再提升他們學習普通話的能力,從而帶動其他普通話基 礎比較差的學生。 (二)香港本地的幼兒,生長在香港:普通話能力較弱的他們需要學校提供: 一是加強語境創設;二是增設拼音教學以提升幼兒對普通話的聽講讀寫能力,發展一個更全面的普通話教學,從而幼兒能學好普通話拼音、增加普通話辭彙量、多說 完整句子以及可以在豐富語言環境下學習說普通話。普通話能力較強的,老師可以 在課堂上讓他們當小老師,以免他們覺得已在課外補習所學的知識還要再學習而感 到沉悶或者在課堂上搗亂。 (三)雙非兒童,於香港出世的幼兒:雖然大多數雙非兒童的普通話能力不錯, 但是他們整體的成績是比較差的。由於他們的父母多在內地,可以跟進學習的家長 比較少,就是說當連主科都無法跟進,他們認為普通話不是重要科目,就更易被忽 略。因此,老師要肯定他們的普通話能力,讓他們愛上普通話也肯定自己的能力, 從而有信心去應付其他科目。 (四)非華語學生:由於這類幼兒在接受廣東話都有困難,他們更難有時間和 精力去學習普通話。因此,普通話老師給這類幼兒上普通話的時候,盡可能讓孩子 們享受愉快的課堂。他們需要玩的天性,就得設計更多的遊戲,讓他們從遊戲中學 習普通話。 (五)特殊教育需要學生:他們因應不同特殊需要在認知和身體機能等層面都 有障礙,當然資優除外。他們可能有不同的學習障礙和遲緩,因此,在學習時認知 和身體機能上需要特別的照顧。如果在自理和認知層面許可下,他們也可以開始接 受普通話教學活動。不過,教師需要接受相關的特殊教育課程。因此,正如湯盛欽 (1998)指出特殊教育有以下的原則: 1. 理解特殊兒童,熱愛特殊學生; 2. 肯定人人都有受教育的權利和教育的可能性; 3. 堅持因材施教,提供合適的教育;及 4. 貫徹正常化原則,提供最好的發展機會。
六、設計幼兒普通話課程需具備的要素
為了讓不同學生得到應有的教育,發展他們的潛能。因應有限的空間和時間, 利用全方位教學設計來進行教學,以讓不同的學生在沒有障礙或者減少障礙地學 習。根據張蓓(2012)提出的「全方位教學設計」三大重點:首先瞭解學生的學習背景,設計完整的教學;然後選用合適的教學手段進行個別化教學。最後,在過程 評價能有效推進學生的學習動力。由於每一個班上的幼兒都來自己不同背景的,當 中的學童都包含了新移民、本土、雙非、非華語和特殊教育需要的,也就是說很難 以單一化來設計課程,因此,在設計課程時需要具備的要素: (一)激發多樣化學生學習普通話的興趣 現時普通話教學中都有透過故事和遊戲來教授幼兒。不過,對於基礎較好的幼 兒,例如正常智力且本身有參加課外補習的幼兒只要透過遊戲便能把知識掌握好。 對於基礎較差例如非華語學生或者有特殊需要的幼兒,他們可以透過音樂來提升他 們的理解能力和專注力。 (二)有效運用多媒體技術 教師透過言語所能表達的始終有限,如能透過視像短片,幼兒透過圖像更容易 理解明白教師所說的。例如老師在介紹家庭成員,講到「妹妹」和「姐姐」的時候, 如果以圖片顯示,幼兒能透過圖片上「姐姐」和「妹妹」的高度之分,很快地辨別 以及掌握發音。然而一些比較邏輯性的知識,幼兒如能透過視像短片,便能在動感 中明白故事的來龍去脈,所能得到的結果也是事半功倍。當然要注意的是老師在看 視像短片時要做適當的引導,否則孩子在毫無引導下觀看,學習成效是難以保證的。 因此,老師要時觀看短片,好好備課,確保懂得如何善用視像短片,讓孩子在引導 下學習,更要確保足夠的師生互動。尤其多媒體學習十分適合非華語和認知能力較 差的特殊學生,他們能透過影像,容易明白和掌握新知識。 (三)加入肢體動作或者律動 透過肢體動作,幼兒更能掌握所學的知識。幼兒學習時期也是肢體發展的關鍵 期,肢體的發展有助於大腦的發展。畢竟幼兒階段的認知不多,活動學習就有助於 他們的四肢發展。在教授普通話的過程中,如果幼兒把學習的知識變得形象化,除 了可以看圖片或者實物,還可以透過肢體動作或者律動知識變得生動化和形象化。 例如教授詞語「大」或「小」可以把嘴巴張大或者把嘴巴張小。例如教授《我愛我 的小貓》,歌詞內容:「我愛我的小貓,小貓這樣叫,喵喵喵喵喵喵,小貓這樣叫。」
在學唱的時候,老師可以示範做出小貓樣子、小貓叫的動作等等,這樣幼兒覺得有 趣就自然會跟著做,自然也就明白歌詞的意思。由於幼兒喜歡模仿,無論是甚麼類 型的學生,只要他們身體上有能力,都會模仿老師做不同的動作。加上音樂他們更 容易投入在當中。
(四)加強訓練聽說讀寫的綜合能力
1. 聽說能力 透過人工創設的豐富語境刺激及提升幼兒自主說話動機,從而提升其聽說話能 力。由於香港缺乏普通話學習環境,因此,需要創設人工語境,以讓新移民和雙非 學生繼續說好普通話,以及增加其他有環境學習普通話。可以在課室佈置、課堂教 學設計和日常生活增設: (1) 課室佈置:張貼幼兒作品(增加幼兒的成就感)、教學內容的展示(讓幼兒 重溫,可以鼓勵幼兒讀出及唱出再給予獎賞)以及普通話教具操作(鞏固學 習內容)。 (2) 課堂活動:配合學校主題大網而選取課文內容,如果是採用坊間教科書,在 一定的辭彙、句子和兒歌,再配以相關的繪本來增加辭彙、句子和兒歌的量。 在課堂教學設計上要涵蓋 2017 年香港幼稚園課程指引六大範疇:「體能與 健康」、「語文」、「幼兒數學」、「大自然與生活」、「個人與群體」和「藝 術與創意」。每一個教學活動都最少涵蓋兩至三個範疇以增加辭彙和完整句 子的運用豐富度。 (3) 園內生活活動:普通話老師帶領進餐時間、排洗時間以及在分組時間與幼兒 的交談和互動。 (4) 家中親子活動:一來可以家中課文重溫,與孩子在遊戲中溫習。二來親子教 具,教師根據教學內容製作親子教具,孩子帶回家後,由家長陪同下完成, 再交回學校。1. 讀寫能力 透過繪本提升幼兒拼寫和朗讀能力。筆者從事幼稚園普通話多年,明白到普通 話發展一直未能有效地進行,是因為沒有從基礎做起。學習普通話聽說一定重要, 同時如何聽得準確和如何說得準確也一定重要。拼音教學如能在學前開始推行,就 不需小學老師費盡時間和心機去教授。因為幼稚園的評估相對來說較少,上學壓力 相對比小學少,所以中文拼音如能提早在學前進行,更有趣及跟得上在關鍵期掌握。 根據幼兒心理特徵,使用繪本教幼兒中文拼音,易引學生進入教學重點。繪本字少, 意境多,且多貼近幼兒生活經驗。非華語學生一直在香港無法把廣東話學得好,除 了語言環境問題,更大問題是他們在讀寫有很大的障礙。如果這些孩子能從小學好 拼音,已取得學習好普通話的工具,他們可以使用拼音閱讀,同時又可以增加他們 認識其他漢字的拼音,這樣就一舉兩得。以下就拼音教學做出建議: (1)拼音教學時間表:學前教育共有三級幼兒,分別為幼兒班(3-4 歲)、低班 (4-5 歲)和高班(5-6 歲)。每年每級的上課時間上下學期各約有二十二周,共約 有四十四周。教學安排見附件一。 (2)教材選用:可選用繪本《拼音真好玩》、《拼音魔法書》和《神奇拼音書》 以及其他因應教案設計而需要的繪本(例如學習聲母「m」時,使用繪本《小白貓 愛畫畫》)和視像短片(有關拼音發音)。以上的拼音繪本教材多是為內地一年級 小學生而設計,教師可因應幼兒的能力和興趣作出調整。 (3)教學方法 步驟一: 先教授學童學習唱好聲母歌和韻母歌。 步驟二: 由故事作為主軸,再延伸到相應的兒歌和歌曲加強學習特定的聲母、聲母 配搭不同韻母有不同聲調的發音。 步驟三: 透過遊戲不斷鞏固所學內容,從而掌握拼讀。 例子:學習聲母「m」。
1.1 以故事《小白貓愛畫畫》為主軸。 故事內容:「小白貓愛、畫畫,手拿色筆到處畫。畫累了就躺下來,休息的時 候卻被小老鼠畫成小花貓,最後貓才知道不應該到處畫。」在故事中,讓幼兒學習 「小白貓」和「小花貓」的「貓」字聲母就是「m」。從中教幼兒拼讀(貓)「māo」, 告訴幼兒「貓」字是由聲母「m」和韻母「ao」組成,「貓」是第一聲,所以是 「māo」。學前學童在剛開始的時候,不太明白聲母、韻母和聲調的概念。不過, 學前是學童學習語言的關鍵期,只要他們透過有趣生動的練習(一邊扮演貓做動作 一邊讀出「māo」),就會明白語言的規則。慢慢的,多學習幾個聲母,他們就會 開始去探索不認識的字,究竟是由什麼聲母和韻母組成的。 1.2 由故事延伸到特定學習聲母的詞語。 如在故事《小白貓愛畫畫》中,介紹小貓有媽媽,而且慢慢地走路。這樣就可 延伸到有關聲母「m」的詞語:如「媽媽」、「慢慢」等等,就更進一步延伸到聲 母「m」搭配不同韻母,有不同讀音和漢字。幼兒喜歡蹦跳,透過遊戲鞏固所學內容。 例如區別和掌握詞語「媽媽」、「慢慢」,在地上放好這兩組詞語的圖字卡。待幼兒 練習好這兩組詞語的讀音後,請一童聽另一童讀出「媽媽」或「慢慢」而決定跳在 「媽媽」或「慢慢」圖字卡跟前。 1.3 由故事延伸到特定學習聲母的歌曲。 例如歌曲《我愛我的小貓》,歌詞內容:我愛我的小貓,小貓這樣叫:喵喵喵 喵喵喵,小貓這樣叫。「喵」字讀音是「miāo」,從中讓學童試著拼讀,如果幼 兒已懂得拼音「i」和「a」和「o」,他們就能拼讀出「m-i-āo」,可能聲調不一 定正確,經過多次拼讀和模仿,學童能自動調節出正確的聲調。幼兒喜歡新鮮感, 透過遊戲鞏固所學內容。例如在唱歌期間,可請幼兒根據歌詞做不同的代表動作, 例如當唱到「貓」字就要拍手一下或者跺腳一下,當唱到「喵」就扮演成一只貓。
結語
教學是否成功,所涉及相關人士從上而下就是政府、學校、家長和學生。政府 所定的教育政策直接影響教學成效,可並不是說改就改,也不是某人說了算。因此, 要改變政策不是一下子的事情。畢竟學校是幼兒課程的策劃者,也是最接近孩子的 一群人士。於是我們就談先從學校做起。一是學校行政者要重視普通話以及要重視 幼兒的普通話表達能力。二是加強多元化的師資培訓。為了應付多樣化學生學習普 通話的需要,教師的思維需多樣化。社會變遷,教育與時並進,可能計畫也趕不上 變化。不過,身為前線教育者要教得好,就得從多化面去觀察和反思。除了在前線 工作要努力,其時教學研究更是重要。透過是次的初談,在教育的工作中會發現很 多東西可以改變,同時,也是在一定的有限度下去改變,無論如何,都要抱著一顆 積極樂觀的心去面對。參考資料
陳東甫、劉漢欽(2007)。〈資訊科技融入特殊教育領域一以全方位教學設計推動融 合教育的實施〉。《教育論壇》,第 48 卷,第 3 期,69-74。 高林波(2001)。〈對香港地區普通話教學的幾點思考〉。《東疆學刊》,第 18 期 2 卷, 頁 1-2。 關鈴(2012)。〈小學英語快樂教學法研究〉。《遼寧師範大學》,碩士論文。 胡馨允(2008)。〈職前幼兒教師進行早期普通話教學的現狀研究〉。《香港幼兒學 報》,第 7 期 2 卷,頁 55-59。 胡馨允(2009)。〈香港的早期普通話教學〉。《早期教育》( 教師版 ),第 6 期,頁 18-19。 李新翔(2009)。〈UDL 課程設計研究〉。《中國科教創新導刊》,第 34 期,52-52。 李永斌(2010)。〈論香港普通話教學的規範性問題〉。《中天學刊》,第 5 期,25 卷, 118-120。 宋欣橋(2011)。《普通話語音訓練教程》。北京:商務印書館。 湯盛欽(1998)。《特殊教育概論:普通班級中有特殊教育需要的學生》。上海:教 育出版社,頁 2。 張明紅(2014)。《學前兒童語言教育與活動指導》。華東師範大學出版社,頁 54-60。 張蓓(2012)。〈「全方位教學設計」(UDL) 思想在大學英語教學中的運用〉。《教 育教學論壇》,第 8 期,頁 134-135。 張硯青(2012)。〈普通話應該從幼稚園抓起〉。《吉林省教育學院學報》,第 28 卷, 第 7 期,108-109。 2016 年中期人口普查(2016)。香港:政府統計處。 香港教育局(2003)。《認識及幫助有特殊教育需要的兒童 — 教師指引》,頁 3。 香港教育局(2017)。《幼稚園學前課程指引》,頁 94。附件一:拼音教學時間表
年級 上學期 下學期 幼兒班 律動、聲母歌、韻母歌 單韻母:a o e i u ü 聲母21 個: 唇音: b p m f 舌尖音(舌尖中音) : d t n l 舌根音(舌面後音) : g k h 舌面音(舌面前音) : j q x 翹舌音(舌尖後音) :zh ch sh r 平舌音(舌尖前音) : z c s 低班 複韻母:ai ei ao ou ia ie ua uo üe iao iu uai ui 複音韻母:an en in ün ian uan un üan 高班 後鼻韻母:
ang eng ing ong iang uang ueng iong
Initial discussion on the diverse needs of children in learning
Putonghua in Hong Kong
PANG So Ni
College of Chinese Language and Culture, Jinan University, Guangzhou