《六人行》將會在那裡陪你:臺灣美劇迷們的重複觀看/收聽與跨國文化想像
全文
(2) 謝辭 在書寫的過程中,尤其是在口試前的一個多月,個人感受因著壓力而被放大, 那時腦中曾閃過撰寫謝誌的各種情形,也總會期待著。對當時的我而言,寫到這 裡的感受,應該會像是一位表演者在舞台上謝幕的那刻,情緒很滿、感受很多。 然而,現在我感到相對平靜與不真實。我想,現在會感覺如此平靜,應該是我情 緒很滿的時刻已經過了,那個最後在大傳所會議室得到老師們肯定的下午。那時 的我,也終於感到踏實。 首先,真的非常感謝 Kelly 老師、口試委員 Eva 老師與裕棻老師、大傳所、 張姐與郁凌姐。感謝 Kelly 老師一直以來對我的指導與幫忙,老師除了是耐心與 細心地一次又一次批改與指引,更是在我緊張、對自己寫的東西沒有信心時,用 一些話語來鼓勵我,讓我的心能更平靜地完成這篇論文。感謝兩位口委 Eva 老師 與裕棻老師,在每一次的口試都給予我非常多寶貴的建議,使得我的論文能夠更 為完整。 再來,也很感謝所有的受訪者,我覺得自己是很幸運的,能夠有機會與許多 同是《六人行》的迷對話。在每個訪談裡,你們總是帶給我驚喜,我很享受與你 們熱烈討論而忘記時間的感覺。總之,真的很謝謝所有的受訪者,願意坐下來花 兩、三個小時,與我分享你們生命中部分的片段與感受。 另外,感謝大傳所所有曾幫助過我的同學。這裡想先特別謝謝佳軒,已經忘 了早在什麼時後就都會請你幫忙看,而每次你也都給我許多富有建設性的建議, 讓我學會更聚焦與透過更好的方式論述。也謝謝惠馨,在最後這麼細心地幫我一 起檢查。還有感謝我的朋友們,一直以來包容、鼓勵與陪伴這個寫論文期間變得 或許看來有些古怪又孤僻的我。最後,非常感謝我的家人,總是這麼支持我、鼓 勵我,更是在我需要的時候,總是聆聽著。尤其是感謝我的爸爸,每次我想學什 麼、做什麼或去哪裡,雖然你不會多說什麼,但總是不論在金錢或精神上,都是 相當支持我的決定,讓我能夠去做我想要完成的事,謝謝爸爸。 也再一次謝謝所有幫助過我的人們,謝謝你們。 劉安晏 2020 年 8 月 16 日 I.
(3) 摘要 《六人行》(Friends)是一部於 90 年代誕生的美國情境喜劇。在該劇播映 的十年間,不僅是在美國吸引著數百萬個閱聽人觀看,更是在全球超過一百多個 國家播映,吸引著全球觀眾共賞。在《六人行》於 2004 年 5 月 6 日完播時,對迷 而言,不只是結束 10 季 236 集的觀影經驗,更是象徵一個時代的結束。但《六人 行》並沒有因此從迷們的心中消失,事實上,即使是距《六人行》播畢超過十五 個年頭的今日,在臺灣仍還是有一群不斷重複觀看/收聽該劇的迷。而本研究所 關懷的是,在現今身處於網路無所不在的螢幕與流動的全球文化下,持續召喚臺 灣迷們不斷重複觀看/收聽《六人行》的原因,且臺灣迷們在這之中產生何種的 跨國文化想像,以及前往迷地方觀光朝聖的可能。 本研究透過深度訪談法,與十五位生長於臺灣且至今仍是不斷重複觀看/收 聽《六人行》的迷們,在臺北一間依照劇中中央公園咖啡館場景(Central Perk) 而打造出的咖啡館對談。其中,受訪者的觀看年資介於五至二十五年,每位受訪 者重複觀看/收聽的次數至少有三次以上,部份的受訪者重複觀看/收聽超過一 百次,而大多受訪者重複觀看/收聽的次數落在十至二十次之間。 本研究發現,即使是在新科技媒體景觀下的今日,這群臺灣迷們仍會透過觀 看《六人行》來想像某種美式生活型態,但他們不斷重複觀看/收聽該劇最主要 的目的,是享受著該劇所帶來的安心感、陪伴感與和劇中角色所建立起的擬社會 關係。而移動新媒體、串流影音平台與社群媒體等新傳播科技,更是使迷們能夠 將這個如同「家」一樣的地方帶在身上。他們不停重新解構自己的日常生活來重 複觀看/收聽《六人行》以尋求連結,亦能透過社群媒體來觀看任何與《六人行》 相關的資訊來持續維繫他們對於該劇的情感。《六人行》的觀看/收聽成了這群 迷們生活中無意識的事實與有意識的行動,迷們的個體邊界變得含糊流動。其不 再只是追尋一種理性的個體認同,而是在隨時更是隨地實踐文本式/觀看式象徵 性朝聖下,獲得能使個人感到安全、穩定與溫暖的陪伴感、歸屬感與家的安居感。. 關鍵字:美國情境喜劇迷、重複觀看、重複收聽、跨國文化想像、象徵性朝聖、. 擬社會關係、陪伴感、歸屬感、家的安居感、移動的家. II.
(4) Abstract Friends is an American situation comedy born in the 1990s. During its ten-year run, Friends aired in over one hundred countries, attracting not only millions of viewers in the U.S. each week but also audiences around the world. The series finale was broadcasted on May 6, 2004. For its fans, it marked the end of the watching experience of 10 seasons, with 236 episodes. Moreover, it represented the end of an era. Although Friends ended, it continues to live on in fans’ hearts. In fact, nowadays some fans in Taiwan still watch/listen to it repeatedly. In a world constructed by ubiquitous internet, screen culture and cultural globalization, this research discusses the reasons why many fans in Taiwan have been re-watching/re-listening to Friends, the kind of transnational cultural imagination they have formed, and their willingness of visiting fan places. This research conducts in-depth interviews with 15 participants, who were born and raised in Taiwan and have been watching/listening to Friends constantly and repeatedly. The interviews took place in a cafe in Taipei, which is a replica of the iconic Central Perk coffee shop in the series. The interviewees have been watching/listening to Friends for 5 to 25 years. All interviewees have watched the show over three times. Most of them have watched it over ten times, with some of them having watched it over one-hundred times. This research discovers that the major reason for these fans to re-watch/re-listen to this show repeatedly is the sense of belonging and companionship Friends has brought, and the parasocial relationships they have developed with the characters of Friends. New technologies, such as mobile devices, streaming platforms and social media, allow fans to carry this “home feeling” with them. This, in a way, deconstructs fans’ daily lives, and then through re-watching/re-listening to Friends, they can seek connections with the show and the characters. They also use social media to follow any news or information related to this show to maintain their feelings towards it. Their individual boundaries have become blurred and dynamic, and the continuous act of watching is not about pursuing a rational individual identity. Watching/listening to Friends anytime, anywhere has become a symbolic pilgrimage to acquire a sense of companionship and a journey of homecoming, in search of a sense of safety, stability and emotional warmth. Keywords: American Sitcom Fans, Re-watching, Re-listening, Transnational Cultural Imagination, Symbolic Pilgrimage, Parasocial Relationship, Sense of Companionship, Sense of Belonging, Sense of Home, Mobile Heimat III.
(5) 目次 第一章 緒論.................................................................................................................... 1. 第一節、研究緣起 ...................................................................................................... 1 第二節、《六人行》在臺的播映脈絡 ...................................................................... 10 第三節、研究者位置 ................................................................................................ 15 第二章 文獻回顧.......................................................................................................... 18. 第一節、美國情境喜劇的發展脈絡 ........................................................................ 18 第二節、從閱聽人到迷 ............................................................................................ 23 一、電視喜劇的觀看 ........................................................................................... 24 二、跨國閱聽人 ................................................................................................... 25 三、臺灣的跨國閱聽人 ....................................................................................... 28 四、電視劇迷 ....................................................................................................... 30 第三節、再看一次吧! ............................................................................................ 34 一、電視的重播 ................................................................................................... 34 二、閱聽人的重複觀看 ....................................................................................... 36 第三章 研究方法.......................................................................................................... 39. 第一節、研究問題 .................................................................................................... 39 第二節、研究方法與策略 ........................................................................................ 41 第三節、研究對象的界定與施作流程 .................................................................... 42 第四章 《六人行》的重複觀看/收聽....................................................................... 49. 第一節、新傳播科技下的重複觀看/收聽 ............................................................ 49 一、電視世代與網路世代 ................................................................................... 49 二、重複觀看/收聽《六人行》 ....................................................................... 56 第二節、《六人行》是我們的「家」 ...................................................................... 60 一、 《六人行》的懷舊感 ..................................................................................... 60 二、作為一個讓人感到舒適的電視節目 ........................................................... 61 三、總會在那裡陪你 ........................................................................................... 66. IV.
(6) 第五章 《六人行》的跨國文化想像與實踐............................................................... 74. 第一節、跨國文化想像 ............................................................................................ 74 一、不存在的美國夢 ........................................................................................... 74 二、對美國 90 年代都會生活風格的想像 ......................................................... 76 三、美式英語的學習 ........................................................................................... 78 四、協商式閱讀 ................................................................................................... 79 第二節、我們是如此著迷 ........................................................................................ 85 一、迷的認同與區辨 ........................................................................................... 85 二、迷的宣示性生產 ........................................................................................... 88 三、前往迷地方 ................................................................................................... 90 第六章 結論.................................................................................................................. 99. 第一節、研究發現與討論 ........................................................................................ 99 第二節、研究限制 .................................................................................................. 103 參考文獻....................................................................................................................... 104 附錄一 訪談大綱........................................................................................................ 120 附錄二 研究參與者訪談同意書................................................................................ 123 附錄三 《六人行》集數表......................................................................................... 124. V.
(7) 表次 表 3-3-1:受訪者的概述 ............................................................................................... 44 表 3-3-2:受訪者的闡述 ............................................................................................... 45. VI.
(8) 圖次 圖 1-2-1:2002 至 2019 年 PTT【wearefriends】版貼文數統計 ............................... 13 圖 5-1-1:2008 至 2019 各年度臺灣學生赴主要留學國家簽證人數統計折線圖 .... 75 圖 5-2-1:紐約格林尼治村(Greenwich Village) .......................................................... 91 圖 5-2-2:華納兄弟片廠第 48 號攝影棚之《六人行》中央公園咖啡館 ................. 92 圖 5-2-3:臺北公館中央公園咖啡館 ........................................................................... 96. VII.
(9) 第一章 緒論 第一節、研究緣起 《六人行》把喝咖啡變成一種藝術形式,引發了關於「暫時分手(on a break)」的道德哲學辯論,使人們在搬動傢俱時無法不喊出 Pivot!《六 人行》更成功地將一種簡單的髮型轉變成全球話題⋯⋯ 90 年代無數的女性 湧進髮廊,因為她們都想要一件事:瑞秋(Rachel)(Serafino, 2019, September 19)。 美國情境喜劇(Situation Comedy) 《六人行》 (Friends)由大衛・克雷恩(David Crane)與瑪塔・考夫曼(Marta Kauffman)開創1,並由克雷恩、考夫曼與凱文・ 布萊特(Kevin Bright)所成立的 Bright/Kauffman/Crane Productions 製片公司2,聯 合華納兄弟電視公司(Warner Bros. Television)共同製作,透過華納公司與國家廣 播公司(NBC, National Broadcasting Company)發行。《六人行》於 1994 年 9 月 22 日在美國國家廣播公司開播,藉由每集約莫 20 至 22 分鐘,來上演六位生長於 美國 X 世代(Gen-X-ers)3二十幾歲的中產階級白人青年-瑞秋・格林(Rachel Green)、莫妮卡・蓋勒(Monica Geller)、菲比・布菲(Phoebe Buffay)、喬伊・ 崔比雅尼(Joey Tribbiani)、錢德・賓(Chandler Bing)與羅斯・蓋勒(Ross Geller) 4. -在 90 年代美國紐約曼哈頓的日常生活。. 1. 在規劃《六人行》的階段,曾將該劇命名為 Insomnia Cafe、Friends Like Us、Six of One 和 Across the Hall,最後在 NBC 的建議下採用 Friends 為劇名(Wild, 1995, May 18; Miller, 2018)。 2 該劇至第四季起陸續增加其他影視工作者參與執行製作,於此不逐一列舉。 3 源自於加拿大作家 Douglas Coupland 筆下的詞,描述居住於加州谷一群二十幾歲的年輕人,不願 延續、複製父母那代(嬰兒潮)的抱負與生活軌跡,像是從事無聊的工作;相反地,花空閑時間談 論彼此,並致力於退出晚期資本主義社會,其中又有懶惰的(Slacker)意味(Thorp, 2019, June 6)。 現今專指 1965 年至 1980 年間出生的人,與出生於嬰兒潮的那一代相比,其特點為較為個人主義 的、重視工作與生活的平衡、具有較彈性的生活方式以及對於新科技的適應能力較佳(Kane, 2019, May 28)。 4 分別由演員珍妮佛・安妮斯頓(Jennifer Aniston)、麗莎・庫卓(Lisa Kudrow)、柯特妮・考克 斯(Courteney Cox)、麥特・勒布郎(Matt Le Blanc)、馬修・派瑞(Matthew Perry)與大衛・史 威默(David Schwimmer)飾演。開播初期,六位主演每一集片酬莫兩萬多美元,到後期每位主演 一集的片酬漲到十萬美元(Miller, 2018)。 1.
(10) 在第一季第一集尾聲,莫妮卡曾抱著瑞秋說: 「歡迎來到真實世界!它很糟糕, 但是妳會愛上它的。5」的確,閱聽眾或許會愛上《六人行》所帶來的「真實世界」, 但不是因為它真的如此糟糕,而是因為《六人行》透過幽默風趣的對話、情境與深 厚情誼來將生活浪漫化了。同時,他們不只是對方最好的朋友,更是彼此真正的家 人。因此《六人行》又以描述非傳統家庭生活/替代式家庭(alternative family)而 著稱(Sandell, 1998)。其製作人克雷恩(Crane)曾形容,他們不會向閱聽眾呈現 一個「什麼都沒有」的影視作品,而是去建構一個富有情感、能夠互相扶持與擁抱、 借錢或甚至打架的自組家庭(self-assembled family)(Wild, 1995, May 18);其中 亦包含著緊張、承諾與痛苦情緒的成分,以及一種成為完全運作的大人(fully functioning adults)之愉悅(Kutulas, 2018)。 2004 年 5 月 6 日國家廣播公司播出《六人行》最後一集,在播映 10 年以來一 直是國家廣播公司所推出的「週四必看節目(Must-See Thursdays)」之一,不只 是吸引著美國數百萬閱聽眾觀看(Bowes, 2004, May 7; Todd, 2011; Gullage, 2014), 其被翻譯成四十幾種語言、在全球超過一百多個國家播映,吸引著全球觀眾共賞 (Miller, 2018)。更具體而論,《六人行》當時的流行現象不單是發生在美國,而 是在全球皆可窺見:各地新聞媒體的報導、網路中大量與劇相關的論壇和粉絲社群 網站,以及在各個商店裡被一掃而空的 DVD、年鑑書與衣服等(Sandell, 1998; Todd, 2011)。因此當《六人行》正式落幕時,不只是終止了這長達 10 年 10 季 236 集 (每季約莫 24 至 25 集,最後一季 18 集)的情境喜劇,也結束了閱聽眾每週四晚 上守在電視機前的觀影經驗(Bowes, 2004, May 7)。對迷而言,更是一個時代結 束的象徵(Todd, 2011)。當該劇結束時,廣播與線上媒體討論圍繞於《六人行》 的互文媒體事件(intertextual media event),亦彰顯了電視對迷的社會觀點與文化 身份的影響力(Todd, 2011)。. 5. 該集又為試播集,名為〈莫妮卡有新室友的那集〉(The One Where Monica Gets a Roommate); 原句則為“Welcome to the real world. It sucks! You’re going to love it.”。 2.
(11) 《六人行》亦曾受到多個機構提名、角逐不同獎項,如艾美獎(Emmy Award) 6. 、全球獎(Golden Globe Award)、美國演員工會獎(Screen Actors Guild Award),. 也得了無數獎項。亦受到閱聽眾的肯定,如多次受到尼克頻道兒童票選獎的提名 (Nickelodeon Kids' Choice Awards)外,也多次被青少年票選獎(Teen Choice Awards)與美國觀眾票選獎(People's Choice Awards)提名且獲獎。值得一提的是, 《六人行》也曾因描繪同性戀情(主要角色羅斯的前妻卡羅與卡羅的同性伴侶蘇 珊)榮獲 GLAAD(The Gay and Lesbian Alliance Against Defamation)獎項三次, 以當時的電視劇而論是很大的突破(Sandell, 1998)。在 2015 年好萊塢報導的調查 結果也顯示,儘管《六人行》結束播映長達十年以上,仍是 2800 名美國影視產業 工作者心中最愛的電視節目(THR staff, 2015, September 16)。 另外,《六人行》中主要場景之一的中央公園咖啡館(Central Perk),其更是 被許多來自世界各地的迷們仿造挪用。因此,迷們不只是能在美國洛杉磯華納兄弟 片廠第 48 號攝影棚看見那個咖啡館,更能在英國倫敦、澳洲雪梨、中國北京、波 蘭、新加坡等地找到。而當《六人行》在 2014 年上架於美國影音串流平台網飛 (Netflix)時,召喚了那些過去守在電視機前準時觀看《六人行》的閱聽人,如作 家 Miller(2018: 229)所言:「當時我滑過所有最近流行的新聞,看似每幾個新聞 標題就有《六人行》的字眼:《六人行》有趣的時尚故事、幕後花絮軼事、有問題 的角色⋯⋯那時 Netflix 剛宣布其有《六人行》的播放權,整個網路充滿了關於《六 人行》的最新新聞。那時我才意識到,我也寫了很多與《六人行》相關的文章。我 也就像其他人一樣,正在復發《六人行》狂熱病(Friends fever)。」. 6. 艾美獎(Emmy Awards)首次頒發為 1949 年 1 月 25 日,用於表揚電視文化產業中不同領域的優 秀節目與人才,舉辦至今已超過 70 年,其價值等同於電影產業的奧斯卡金像獎(Academy Award) 、 音樂產業的葛萊美獎(Grammy Award)與劇場產業的東尼獎(Tony Award)。由於電視節目領域 之廣,艾美獎又依節目性質不同而分成多個獎項,如黃金時段艾美獎(Primetime Emmys)、日間 時段艾美獎(Daytime Emmys)、體育節目艾美獎(Sports Emmys)和新聞及記錄節目艾美獎(News and Documentary Emmys)等,其中黃金時段與日間時段的艾美獎最受關注。《六人行》在播映 10 年期間,一共獲得 6 座艾美獎,包括導演(Director: Michael Lembeck)(1996:第二季第十二集與 第十三集)、主要演員(1998-Lisa Kudrow, 2003-Jennifer Aniston)、客串演員(2000-Bruce Willis, 2003-Christina Applegate)的獎項,以及 2002 年度最佳情境喜劇(Outstanding Comedy Series)的獎 項。 3.
(12) Netflix 更吸引到那些誕生於數位時代下、比起觀看電視更習慣透過影音串流 平台接收影音內容的 Z 世代(generation Z)7(Sternbergh, 2019, September 17)。 在 2018 年《六人行》更穩坐了 Netflix 熱門影集(依觀看時數)中的第二名,因此 僅管《六人行》的播映權所費不貲,Netflix 仍是多次砸下重金購買其播映權,如 2019 年 Netflix 花費 1 億美元以擁有為期一年的《六人行》播映權(Flint & Sharma, 2019, April 24)。然而,《六人行》的播映權並非穩穩地讓 Netflix 拿著,在 2019 年 7 月華納媒體(WarnerMedia)以 4.25 億美元買下《六人行》全部 10 季為期五 年的播出權8(聯合新聞網,2019 年 10 月 9 日),並在 2020 年 5 月 27 日於旗下 的影音串流平台 HBO Max 上播映(Ha, 2020, May 27)。 2019 年正值《六人行》首次開播後的第二十五週年,新聞媒體與廠商更是抓 緊商機,創造出許多與該劇相關的新聞與周邊產品。與此同時,亦能窺見《六人行》 仍舊熱潮不退。華納兄弟(Warner Bros.)在紐約蘇活區(SoHo)打造為期一個月 的《六人行》快閃展覽,除了讓劇迷能一窺當初幾個經典場景外,亦帶領劇迷重新 回味劇中的經典時刻,票在快閃店開幕的前一天就被掃空(Strause, 2019, September 6)。另外,華納兄弟更仿造出 30 個與《六人行》中央公園咖啡館中標誌性橘紅色 沙發椅相似的複製品,並將其放置於世界各地,從美國大峽谷到帝國大廈,從巨石 陣到歐洲法國艾非爾鐵塔,從英國倫敦眼到杜拜,再從巴西聖保羅到阿根廷,創造 出一個沙發椅的全球巡迴(Levin, 2019, September 3)。 與《六人行》相關的其他周邊產品,還包括樂高(LEGO)的中央公園咖啡館 模型組、時尚品牌雷夫羅倫(Ralph Lauren)的聯名款系列服飾與美國家居用品店 陶屋家飾(Pottery Barn)的《六人行》家居系列商品(Lee,2019 年 8 月 7 日;林 書荷,2019 年 9 月 15 日)。除了透過各個廠商推出與《六人行》的相關商品,意 味著其仍是相當受歡迎外,在社群媒體亦能窺見《六人行》到底有多紅。2019 年 在臉書(Facebook)上的《六人行》官方粉絲專頁 FRIENDS(TV Show)已超過兩 千萬個按讚數,在 Instagram 上則是擁有八百萬個追蹤者。《六人行》主演之一珍. 7. 專指誕生於 1997 年後的人,原生於高度互聯網的世界中的世代,常被稱作最為精通科技(techsavvy)的世代,智慧型手機、行動裝置是他們與他人聯繫互動的首要工具(Kasasa, 2020, July 22)。 8 這裡指的是《六人行》在美國的播映權,而在美國以外、有上架 Netflix 的其他地區,仍保有《六 人行》的播映權,然而,HBO Max 正計劃著全球擴張,這也意味著 Netflix 在未來幾年可能會在更 多地區失去播映許可(Robinson, 2019, December 21)。 4.
(13) 妮佛・安妮斯頓(Jennifer Aniston)首次在其 Instagram 上發佈第一則貼文時,更 是立即獲得許多迷們按讚支持: 珍妮佛・安妮斯頓首次登上 Instagram po 出的第一張照片正是《六人行》 六位班底難得的大合照,讓粉絲們全嗨了⋯⋯這張照片不到一天就累積了 將近一千萬個讚數,打破了 IG 上的紀錄(Lee,2019 年 10 月 16 日)。 而當 HBO Max 在其 Instagram 上發佈貼文9,證實《六人行》的演員們確定會 在 2020 年重聚10,與此同時,六位主演紛紛在其 Instagram 上發佈「正要發生⋯⋯11」 再一次掀起世界各地的迷們在各個社群媒體如 Instagram 與 Twitter 上的瘋狂討論, 從迷們的貼文、留言可看出其對於這場「重聚」是如此欣喜若狂(Evans, 2020, February 22),可謂即使到了 2020 年,《六人行》仍是深受全球迷們歡迎。 那麼《六人行》究竟述說著什麼樣的故事來吸引著閱聽人呢?又是如何成為一 部基督科學箴言報(The Christian Science Monitor)記者 McCarroll(2004, May 6) 口中那個「捕捉了一代人的焦慮與野心、流動的家庭觀念,以及美國對青年崇拜」 的情境喜劇,同時亦作為一個幻想空間使「一些社交與文化上的焦慮能夠暫時被解 決」(Sandell, 1998: 153)。《六人行》在每集約莫 20 至 22 分鐘,以儘可能避開 政治與時事的對話與情境之敘事下(Levs, 2004, May 4),向閱聽眾呈現二十幾歲 到三十幾歲的中產階級白人在美國 90 年代紐約曼哈頓的日常生活,且透過幽默諷 刺的方式,來探討與呈現其愛情、事業的追求與友誼。也因著《六人行》不討論政 治、時事,而是努力向觀眾呈現接連不斷的笑話與溫暖的友誼,使美國觀眾在過去 曾面臨如 2001 年的九一一恐怖攻擊(The September 11 attacks)12、2016 年的美國. 9. 內文“Friends cast set to reunite for exclusive special coming to HBO Max this year. #FriendsReunion”。 原預定於 2020 上半年拍攝《六人行》重聚,因著新冠病毒疫情(Covid-19)的全球流行,拍攝 時間則暫被延後到 2020 年 8 月(Weiss, 2020, June 19)。至於這次的「重聚」是否為《六人行》的 續集,日前無從得知,演員珍妮佛與麗莎僅透露這是沒有劇本的,且自身不會在這場「重聚」中扮 演各自在《六人行》中的角色(Aurthur, 2020, June 22)。 11 內文“It’s happening…”。 12 2001 年 9 月 11 日,一台被恐怖份子劫持的飛機直接撞上美國紐約曼哈頓的世貿中心雙塔(World Trade Center),造成位於南座的塔直接崩塌,在這場災難中遇難人數將近三千人,隨後又有四百 多名倖存者,因著當時吸入過多濃煙毒氣而罹患癌症最終離去(李修慧,2018 年 9 月 11 日;麥浩 禮,2018 年 9 月 13 日)。 10. 5.
(14) 大選結果與 2017 年的拉斯維加斯槍擊案(Las Vegas Strip shooting)13,又或是任 何使他們感到悲痛而無法承受任何新聞的時刻,如被分手、資遣,他們會重新投入 《六人行》的懷抱之中;而這些美國觀眾僅是簡單地解釋選擇該劇的原因:「因為 《六人行》很有趣!也像安慰食品(comfort food)」,對他們而言,觀看《六人 行》也成了一種純粹逃避現實(pure escapism)的方式(Miller, 2018)。 《六人行》開播第一集名為〈莫妮卡有新室友的那集〉14,呈現於觀眾的第一 幕,即是莫妮卡(Monica)與其他好友菲比(Phoebe)、錢德(Chandler)與喬伊 (Joey)坐在中央公園咖啡館(Central Perk)中討論莫妮卡某次的約會情形。隨後, 莫妮卡的哥哥羅斯(Ross)沮喪地走進咖啡館,宣布其前妻卡羅(Carol)搬出去的 消息。喬伊藉由描繪著單身有多麼美好來試著安慰羅斯,羅斯卻說:「我只想要再 結婚。」語畢,即帶出瑞秋穿著白色婚紗逃婚走進咖啡館的畫面。這個橋段安排或 許並非巧合,在《六人行》十年十季之中,羅斯與瑞秋的羅曼史為該劇重要的主線 之一,其中兩人分合不斷。最終,以瑞秋為了羅斯而放棄外國工作機會留下來成為 彼此伴侶作為結尾。莫妮卡與錢德則組成另一條愛情主線,在劇末以共同組織家庭 與養育其雙胞胎為由,選擇走向郊區,也成了主角必須要離開長期以來莫妮卡的公 寓、分別邁入另一個「家」的階段之主要原因。因此以愛情而論,在劇末六個主角 除了喬伊以外,其他人都在愛情上有所歸宿。好似呈現好萊塢慣用劇情公式中,最 常出現的皆大歡喜(林積慶,2006)。 以事業而論,每位主角皆能從事自己熱愛的工作且持續攀升,如同林積慶 (2006:3)所言,《六人行》展演人定勝天式的價值觀,傳遞彷彿「在美國生活, 一切都變得更加美好」的訊息。這樣的美國夢在瑞秋的角色中最能體現,其從一個 嬌生慣養、需要家人金援的小公主,到最終得到國際品牌 LOUIS VUITTON 的工 作機會。儘管瑞秋的工作際遇也不是一路順遂,至始至終還是陪觀眾一起實現「只 要你願意改變、追求夢想,你就會獲得某方面成功的美國夢」。. 13. 2017 年 10 月 2 日,美國拉斯維加斯(Las Vegas)正舉行著露天音樂節,槍手 Stephen Paddock 衝進場內隨機掃射隨後自殺,這場悲劇造成 58 人死亡、500 多人受傷,也是美國自 1991 年後傷亡 最慘重的槍擊案(BBC, 2017, October 2)。 14 〈The One Where Monica Gets a Roomate〉於 1994 年 5 月 4 號在華納兄弟第五號片廠拍攝(Miller, 2018)。 6.
(15) 最後,以該劇環繞主題-替代式家庭-的友誼而論,即使六位角色的個性截然 不同:潔癖與好勝心展現極致的莫妮卡、擁有學者光環的羅斯、熱愛時尚的瑞秋、 幽默機智的錢德、怪異奇特的的菲比與天真而顯現愚笨的喬伊。主角們卻能夠像家 人般地理解與包容彼此。因此,僅管主角們多半無法從原生家庭獲得溫暖:莫妮卡 的父母總是重男輕女,較看重其哥哥羅斯;羅斯的前妻卡羅(Carol)為同性戀,羅 斯必須要面臨與卡羅與卡羅伴侶蘇珊(Susan)共同扶養羅斯與卡羅小孩班(Ben) 的問題;錢德父母在其幼年時離異,其父親做了變性手術並在拉斯維加斯舞廳表 演;瑞秋在自己婚禮當天成為落跑新娘,亦見証了父母的婚姻破裂;菲比則在年幼 時遭父親離棄,其癮軍子養母則在菲比青少年時期自殺,隨後菲比有一段流浪街頭 的歲月,而即使菲比有位雙胞胎姊姊,兩個人長期以來感情不佳。但主角們在擁有 彼此之下展演出另一種「家」的模樣:莫妮卡和瑞秋為室友、錢德與喬伊為室友, 他們兩家的距離只隔著一道走廊;菲比和羅斯多半時間是獨居,但當他們需要彼此 時,只要走進莫妮卡的公寓,那個作為該團體的情感中心與共享家庭空間的場域 (Sandell, 1998),或是前往中央公園咖啡館,就會看到其他的朋友在那裡。 即使《六人行》背景設置在 90 年代的紐約曼哈頓,卻鮮少能見到其城市影像, 因為角色們主要穿梭徘徊於莫妮卡的公寓、錢德與喬伊公寓,以及中央公園咖啡館 (Central Perk)這些室內場景間。幕與幕切換間或許看不到紐約曼哈頓,但能看見 角色間替代式家庭(alternative family)的友誼(Sandell, 1998)。主角們能夠隨時 與彼此傾訴或互相吐嘲,也總是會得到彼此一個支持的擁抱。如此友誼如同該劇由 The Rembrandts 樂團發行的主題曲〈I’ll Be There For You〉所歌頌的一樣「即使你 的生活一團糟,我還是會在你身邊」(Sandell, 1998; McCarroll, 2004, May 6)。 這種替代式家庭關係,展演了即使身處於原生家庭功能失調或自身婚姻不美 滿、沒有擁有一個完美家庭關係的情況下,有一群好朋友陪伴你也就足夠的意象, 呈現出家的組成可以透過基因連結以外的方式。這是提供了一種家庭幻想,在這幻 想之下,親戚關係、婚姻、生殖、隸屬關係與愛之間的界線是模糊的(Sandell, 1998) 。 這種關係有別於傳統價值觀下的家庭,更與中華文化儒家體制下的核心概念截然 不同。中華儒家的思想與價值是重視家庭倫理與孝道觀念,「孝」更是家庭倫理的 核心基礎,在臺劇、陸劇、日劇或韓劇較能看到這樣的思想。反觀《六人行》的家. 7.
(16) 庭意識薄弱,強調以非血緣、原生家庭所連繫起的關係,反映著與中華文化不同的 價值觀。 《六人行》的敘事手法依循著情境喜劇的規則,其具備固定主演如六位主角, 與固定場景如中央公園咖啡館、莫妮卡的公寓和錢德與喬伊的公寓。每一集通常都 會有新的鬧劇(slapstick)產生,如一些誤會或尷尬的情境,但這些問題往往在該 集的最後都會被解決。各集之間看似不連貫,但其實是有圍繞著一條或多條故事線 進行。即便如此,若閱聽人是隨選一集來觀看,在對於人物角色都熟悉的情況下, 就不太會有進入不了或是需要擔心劇情連貫性的問題。該劇也如同其他美國情境 喜劇如《生活大爆炸》(The Big bang Theory)(CBS: 2007-2019)和《老爸有招》 (Man with a Plan)(CBS: 2016-2020),節目拍攝時會有現場觀眾,節目工作人 員會錄製現場觀眾的笑聲與其他情緒反應,並在事後編輯至節目中成為其的背景 笑聲(laugh tracks)。 得了無數座獎、受到百萬觀眾青睞的《六人行》就真的好評不斷嗎?事實上, 《六人行》也曾受到不少批評與質疑。如曾得過普立茲批評獎(Pulitzer Prize for Criticism)的評論家 Tom Shales(1994, September 22)在《六人行》剛開播時,形 容該劇好似「Dockers、Ikea 或 Light beer 的 30 分鐘版本商業廣告,但比他們又更 加模糊、沒有記憶點」。時代雜誌(TIME)評論家 Zoglin(1995, March 20)則將 《六人行》看作是呈現一群「功能失調愚蠢之人」(dysfunctional morons)間的無 病呻吟之電視劇。即使在《六人行》完結後,Zoglin(2014, September 22)對該劇 仍是持負面評價,批評該劇的劇情走向始終無法跳脫既有公式。該劇也曾因性別、 種族、體型寬大者與同性取向的刻板印象之呈現而受到批判(Varon, 2015, February 27; Thompson, 2018)。 其中,《六人行》種族過於同質性的呈現更是屢屢受到質疑,如劇組在歐普拉 節目(The Oprah Winfrey Show)的訪談過程中,歐普拉(Oprah)曾以開玩笑地口 吻說著:「希望你們能夠有個黑人朋友(black friend)⋯⋯事實上,我正在考慮買下 你們隔壁的公寓」(Wild, 1995, May 18; Levs, 2004, May 4; Cobb, 2018)。在 2020. 8.
(17) 年的「喬治・佛洛依德(George Floyd)事件」後15,美國、歐洲與亞洲的各地城市 街上,湧入千人聲援「黑人的命也是命」(BLACK LIVES MATTER)的維權運動 (The Guardian, 2020, June 1; Cuddy, 2020, June 5)。《六人行》開創者考夫曼,進 而在 ATX 電視小組討論會(ATX TV Panel Discussion)上,坦言對於當初《六人 行》在種族呈現上缺乏多元性深感遺憾且流淚道歉:「我們一直在鼓勵公司內人才 的多元化,但我做得還不夠」(Harrison, 2020, June 8)。 然而,儘管《六人行》得到一些負面的評價,尤其在種族的呈現上飽受批評, 我們仍然難以否認該劇是一部非常成功的電視劇。紐約時報(The New York Times) John O’Connor 記者曾讚賞《六人行》的角色與對白是多麽吸引人並完美地契合了 當代(1994, September 29)。當代許多情境喜劇也參考挪用了《六人行》文本中的 元素(Friends-like elements),如《老爸老媽浪漫史》(How I Met Your Mother) (CBS: 2005-2014)、《超級製作人》(30 Rock)(NBC: 2006-2013)、《公園與 遊憩》(Parks and Recreation)(NBC: 2009-2015)、《怪咖婦產科》(The Mindy Project)(FOX: 2012-2015)和《神煩警探》(Brooklyn Nine-Nine)(FOX: 20132018; NBC: 2019-)(Kutulas, 2018)。Sandell(1998)曾提到,每週播映的情境喜 劇如《六人行》,不是在於教導我們如何面對種族、階級、性別或性方面的議題, 而是在呈現這些重要的文化與意識形態議題如何被再現。而有線電視新聞網(Cable News Network, CNN)記者 Joshua Levs(2004, May 4)也論道,儘管《六人行》不 夠真實,其不碰觸政治、宗教與社會時事,但仍能成功地捕捉我們生命中的片段, 且透過如此機智風趣的方式呈現。 綜上述而言,《六人行》曾是風靡全球的(Sandell, 1998; Bowes, 2004, May 7; Todd, 2011; Gullage, 2014; Miller, 2018),而儘管現今距離該劇完播已經超過十五 個年頭,從仍然不斷湧出與《六人行》相關的新聞和周邊商品、社群網站上源源不 絕的討論(Miller, 2018; Levin, 2019, September 3; Lee,2019 年 8 月 7 日;林書荷, 2019 年 9 月 15 日),以及 Netflix 與華納媒體皆曾不惜砸下重金購買《六人行》 的播映權等現象(Flint & Sharma, 2019, April 24; 聯合新聞網,2019 年 10 月 9 日;. 15. 2020 年 5 月 20 日,美國非裔名為喬治・佛洛伊德(George Floyd)的男子,在明州(Minnesota) 被美國白人警察跪壓在脖子上將近九分鐘後離開人世,這場悲劇也揭示出美國一直存在的種族歧 視、警察暴力和司法不公等各個問題(Cuddy, 2020, June 5)。 9.
(18) Ha, 2020, May 27),可見《六人行》在美國與全球部分地區仍是持續吸引著大量 的閱聽人觀看。那目前《六人行》在臺灣的發展脈絡又是為何? 過去林積慶(2006)曾發表與臺灣《六人行》閱聽人相關的研究16,名為〈「六 人行」(Friends)與我同在:以生活風格觀點探討臺灣觀眾對美國影集「六人行」 之在地消費與解讀〉 。在這篇研究中,林積慶(2006)透過在臺灣電子佈告欄(BBS) 批踢踢實業坊(PTT)上《六人行》專版【wearefriends】的觀察,發現在臺灣是有 一群喜愛該劇的閱聽人。然而,其並未描述《六人行》在臺的播映脈絡,亦未曾透 過迷的觀點來詮釋這群閱聽人。因此,我欲在距離林積慶那篇研究已有十幾個年頭 的今日17,探討《六人行》是否仍然成功地吸引著某些臺灣迷們。在下一節將會先 介紹情境喜劇在臺的發展,並討論臺灣閱聽人對《六人行》的接收情形。. 第二節、《六人行》在臺的播映脈絡 《我愛露西》(I love Lucy)(CBS: 1951-1957)為第一部引進臺灣播映的美國 情境喜劇,其於 1962 年在台視播映,亦是第一部銷往其他地區包含歐洲、拉丁美 洲與亞洲的美國電視劇(廖婉晴,2015)。在 1960 至 1970 年間,台視又陸續引進 了約莫 20 多部的情境喜劇,那也是美國情境喜劇在臺灣電視台播映最多的時候。 儘管如此,情境喜劇播映的數量仍遠不及其他類型的美劇,當時台視總共播映了將 近 180 部美劇,其中又以犯罪類型最多。因著情境喜劇播映數量較少,加上影片的 總長度與節奏不同於其他類型的電視劇,因此,起初臺灣觀眾對美國情境喜劇是相 對陌生的(林雅婷,2011)。 那段時期台視才剛成立,其面臨著製作成本與機器設備的限制,因此多半仰賴 大量購買美國流行的電視劇並放置於黃金時段晚間八點至九點播出(林雅婷, 2011)。1968 年成立的中視,當時也購入了不少的美劇,其中播映的情境喜劇為 《胡塗情報員》(Get Smart)(NBC: 1965-1969)、《客串農夫》(Green Acres) (CBS: 1965-1971)與《露西喜劇》(Here's Lucy)(CBS: 1968-1974)。隨後 1971. 16. 該研究主要著重於臺灣《六人行》閱聽人的觀看動機與其所形塑出的生活風格(林積慶,2006), 在本研究第三章會有更詳細的介紹。 17 研究者在 2017 年 10 月起開始進行這項研究,但真正開始訪談《六人行》迷們,是在 2019 年至 2020 年間;關於研究時間與研究對象,在本研究第三章有更詳細的敘述。 10.
(19) 年華視成立,雖說華視同樣加入購買美劇的行列,但購買總數一直是三台中最少的 (林雅婷,2011),而華視起初播映的情境喜劇為《天才老爹》(The Cosby Show) (NBC: 1984-1992)。 事實上,在無線電視時代,老三台持續大量購入美劇,在 1970 至 1979 年為 三台播映最多美劇的時候,總共播出將近五百部的美劇,其中以台視為首(林雅婷, 2011)。而在 1987 年解嚴初期,外國節目在臺播放比率佔 19%,其中美國節目就 佔了 17%,可見美國節目當時在臺播放是相對穩定獨佔的(Waterman & Rogers, 1994;林雅婷,2011)。然而在這之中,情境喜劇在臺播映的數量約莫佔總美劇數 量的一成。那時在臺灣比較知名的情境喜劇為:台視播映的《三代同堂》 (My Three Sons)(CBS: 1960-1972)、《神仙家庭》(Bewitched)(ABC: 1964-1972)、《家 有阿福》(Alf)(NBC: 1986-1990);中視的《三人行》(Three’s Company)(ABC: 1977-1984)、《黃金女郎》(The Golden Girls)(NBC: 1985-1992);華視的《天 才老爹》(The Cosby Show)(NBC: 1984-1992)(林雅婷,2011)。 1993 年臺灣開始實行《有線廣播電視法》,並在隔年開放有線電視系統業者 登記頻道,有線電視至此不斷增加境外衛星頻道,同時也引進越來越多外國節目 (蘇蘅、陳雪雲,2000)。隨著臺灣傳播政策的逐漸鬆綁和頻道開放,因而促使日 劇、韓劇相繼流行於臺灣,因而在 1990 年後,美國節目在臺灣不再是處於壟斷外 國電視市場的局勢(林雅婷,2011)。 1995 年 10 月美國情境喜劇《六人行》 (Friends)引進臺灣於中視播岀,然而, 起初《六人行》在臺發展並不是很順利。原先中視將《六人行》安排在週五晚間播 出,卻在隔年 4 月因收視不佳、廣告商不看好等理由,將該劇播映時段改至週末的 冷門時段播出,但最終還是無法創造漂亮的收視成績而停止播映(林雅婷,2011; 蘇詠智,2014 年 9 月 12 日)。1996 年由大地頻道18接手在週末下午時段播出《六 人行》;為了吸引更多閱聽人,大地頻道曾推出在地化的中文配音版本,並將國語 版的《六人行》取名為《男歡女愛六人行》,但播出後反應不如預期,閱聽眾仍偏 好原音的《六人行》(林淑娟,2000 年 7 月 19 日)。. 18. 原隸屬傳訊電視網絡有限公司,在 2000 年傳訊電視將其改名為大地電視台,隨後在象山集團取 得經營權,而被納入緯來電視網之中成為緯來戲劇台。 11.
(20) 2000 年起,客串演員布魯斯・威利(Bruce Wills)與女主角珍妮佛・安妮斯頓 前後分別榮獲艾美獎,臺灣媒體才開始大量湧出與《六人行》相關的新聞報導(林 雅婷,2011)。2002 年 9 月,東風衛視在平日熱門時段晚上九點播映《六人行》。 2003 至 2004 年間,BitTorrent 論壇的興起進而帶動起中國字幕組,而在字幕組日 益茁壯下助長了中國視頻網站的發展(胡綺珍,2009),這些網站成為不能平日每 晚守在電視機前、觀看由東風衛視於熱門時段播映《六人行》的閱聽人之另一個觀 看管道選擇(廖婉晴,2015)。 2018 年 1 月 1 日臺灣區的網飛(Netflix)上架《六人行》,成為臺灣閱聽人 透過華納電視頻道(Warner TV)觀看該劇的另一個主要官方授權管道(呂苡琳, 2018 年 1 月 5 日)。而儘管在 2020 年《六人行》的播映權回歸到華納媒體 (WarnerMedia)手中,並於旗下的影音串流平台 HBO Max 播映(Lee, 2019, July 9; Ha, 2020, May 27),但不代表 Netflix 完全失去《六人行》的播映權。事實上, 只有在美國地區的 Netflix 受到影響,因此在臺灣的閱聽人仍能透過 Netflix 來收看 該劇(Robinson, 2019, December 21;蘇詠智,2020 年 4 月 11 日)。 總的而論,《六人行》在臺灣播映的脈絡,從被電視台放置冷門時段、停播, 到電視台試圖用國語配音來挽救其收視率,可謂於 2000 年前該劇在臺灣並沒有大 受歡迎。於 2000 年後,隨著新聞媒體的報導與中國視頻網站的崛起,使得《六人 行》開始愈來愈受到臺灣閱聽人的關注,如從臺灣電子布告欄(BBS)批踢踢實業 坊(PTT)的《六人行》專版【wearefriends】19中可發現,於 2005 年 5 月起,迷們 開始在版上熱烈討論《六人行》,光當月討論貼文數就多達一百則,整年下來共創 造一千兩百多則貼文。【wearefriends】版討論熱度最高的時期為 2005 至 2008 年, 每年皆擁有一千則以上的貼文。其中不乏見到關於劇情的回顧與詳細分析、故事情 節與角色演員的討論或與台詞對白相關的英文問題等。自 2009 年起,討論熱度逐 漸降低,由下圖 1-2-1 所示:. 19. 於 2002 年成立,2002 年幾月幾日至 2020 年 6 月 26 日,【wearefriends】共累積七千多則貼文, 與其他十九個歐美影集專版相比,文章總數為第二多的專版。 12.
(21) 圖 1-2-1:2002 至 2020 年 PTT【wearefriends】版貼文數統計 資料來源:本研究自行整理 2005 年討論熱度上升代表著《六人行》至此受到臺灣閱聽人歡迎,不只是要 歸功於新聞媒體的報導、東風衛視台的播映,中國字幕組更是功不可沒,其造就出 許多中國視頻網站。其中的視頻網站,多半提供的是無官方授權的影音資源,但無 可否認地也使閱聽人能夠更容易地接收《六人行》,打破傳統電視線性時間表所形 成的觀看限制。2016 年境外業者如美國 Netflix、中國愛奇藝與韓國 LINE TV 陸續 在臺上線,與以往中國視頻網站不同的是,其提供官方授權的影音內容(唐子晴, 2019 年 6 月 10 日)。在這之中,Netflix 為唯一一個得到《六人行》播映權的影音 串流平台。僅管 Netflix 與那些提供無官方授權影音內容的中國視頻網站不同,其 採會員制月付費的商業模式經營,仍吸引了許多閱聽人訂閱: Netflix 很方便啊,它是可以分享帳號,所以我們現在主要都是用 Netflix 看,就比較不會去上網找其他的管道。(受訪者 Iris) 現在是 Netflix 比較多,它上面的美劇就已經還滿多種。我之後會想訂 Apple 之後也要出那個 Apple TV,因為 Jennifer Aniston 在那邊也會有新 的美劇,就是因為她想要訂那個來看一下。(受訪者 Chris) 2018 年《六人行》穩坐了 Netflix 熱門影集(依觀看時數)中的第二名,也就 難怪比起製作新的原創內容,影音串流平台往往似乎更願意花費數億美元來購買 如《六人行》這類熱門經典節目的播映版權(林安儒編,2019 年 9 月 16 日)。除 了 Netflix 先前三番兩次砸下重金來留住《六人行》的播映權,華納媒體也跟進,. 13.
(22) 其在 2019 年花費 4.25 億美元來買下《六人行》五年的播映版權,並於 2020 年在 旗下的影音串流平台 HBO Max 播映(聯合新聞網,2019 年 10 月 9 日)。因此, Netflix 也曾被分析師預測,其在 2020 年喪失熱門影集《六人行》後,將有可能失 去原有訂戶(陳竫詒編,2019 年 7 月 10 日)。 2015 年一位名為 Joyce 的《六人行》迷,於臺北熱鬧的公館商圈中,打造出一 個高度擬真該劇中央公園咖啡館(Central Perk)場景的咖啡館,且取與劇中咖啡館 中譯名相同的店名20(侯憲諭,2015 年 7 月 21 日)。然而,在 2019 年末,Joyce 轉讓咖啡館的經營權21。在 Joyce 過去經營咖啡館的期間,時常會舉行與劇相關的 活動,除了不定期投影播放《六人行》給館內消費者觀賞外,亦曾舉辦過《六人行》 的英文教學活動。Joyce 曾言,該咖啡館的客源比例臺灣人佔六成、外國人佔四成, 但絕大部分都是《六人行》死忠的迷: 我想要做一個咖啡館不是一般的咖啡館,而是人與人之間是有連結的,因 為 Friends 我們就可以做一些連結⋯⋯那時開店就有一家人一起來,那天他 們好像是其中有一個人要出國交換吧,他們就來這邊送行,一起在我們店 裡唱主題曲⋯⋯最近是有一個顧客,因為他說他很愛看,小時候是跟媽媽一 起看,早上他爸媽從高雄上來臺北,他就帶他爸媽來,我覺得那個場面真 的滿感人的。(受訪者 Joyce) 研究者曾在 2017 年 10 月 18 日於 PTT《六人行》專版【wearefriends】發文, 主旨為「老問題,2017 年還在重看六人行的~」,透過概略分享自身觀影的經驗, 以找出與自身有相同重複觀看/收聽習慣的迷,文章發送後立即得到不少迴響,以 下是擷取當篇主題底下的討論串,其中網友的名稱皆以版上的帳號呈現:. 20. 劇中咖啡館的英文名為 Central “Perk”;公館咖啡館的英文名則為 Central “Park” at Taipei。該咖 啡廳於 2020 年 7 月 30 日,被華納兄弟娛樂公司(Warner Bros. Entertainment Inc)提告侵害著作 權,也在本文第 95 頁註腳 80 有更詳細地闡述。 21 Joyce 同時也是本研究的受訪者之一,為了統一稱呼避免造成讀者在閱讀上感到混亂,我將使用 受訪者 Joyce 而非前老闆娘來稱呼。 14.
(23) 現在正在 S3E9,習慣下班回來要開著聽,已經看超過 5 年了! (BjqS2, 2017 年 10 月 19 日) 我從頭到尾看了十幾次,真的看到會背台詞 XD 不過每次看都還是會學 (Pilloow, 2017 年 10 月 19 日). 到之前沒注意到的單字。. 重看了很多遍。很多地方可以直接(背出)台詞。但一直都不看最後一集, 總覺得這樣就不算結束了哈哈。. (Vivianhsuhw, 2017 年 10 月 19 日). 幾乎沒斷過!我都是當 BGM(背景音樂)耶,大概重看了超過 50 次了。 (Timbrake, 2017 年 10 月 20 日) 完全算不出來到底看了幾回,睡覺時就要放著聽入睡。 (Bingna, 2017 年 10 月 21 日) 沒事開著當背景音,隨口都可以接下句台詞了。 (Square514, 2017 年 10 月 23 日) 由上述可見,臺灣仍然存在一群《六人行》迷,且部份《六人行》迷對於該劇 是有重複觀看/收聽的習慣,意即在第一次接觸《六人行》並完整看完後,仍會選 擇再次觀看/收聽《六人行》,即使已經重複觀看/收聽全劇,仍會有再次觀看/ 收聽的可能。不管是重複觀看或收聽的行為,都讓研究者十分好奇,因此研究者將 試圖去理解與解釋部分臺灣迷們不斷重複觀看/收聽《六人行》的現象。探討該劇 存在什麼樣的特質,能不斷召喚迷投入於其中,讓重複觀看/收聽《六人行》成為 其日常生活中的一部分。. 第三節、研究者位置 談起我第一次接觸到《六人行》,腦中立刻浮現出高中學校英文課堂中老師播 映《六人行》的情景,雖然放映的內容也說不上來了,但總記得那時的我認為:「這 可能就是大人式的幽默吧!怎麼辦我實在是笑不太出來。」或許是當時播映片段中 的對白,又或是其中試圖呈現的「笑」果,對那時的我來說該劇過於「成熟」。若 是觀看《莉琪的異想世界》(Lizzie McGuire)22 或《小查與寇弟的頂級生活》(The. 22. 《莉琪的異想世界》(Disney Channel: 2001-2004)主要圍繞在主人翁莉琪(Lizzie)與好友米蘭 達(Miranda)、戈德(Gordo)在中學發生的各種趣事與青少年所面臨的煩惱,以及莉琪與其家人 15.
(24) Suite Life of Zack & Cody)23這類青少年情境喜劇(Teen Sitcom),可能更能引起 我的共鳴。在課堂過後直到自己在大學主動接觸《六人行》前,對該劇的印象就停 留在「哦!這是大人的喜劇吧!」 在我讀大學時,因著想練習英語而主動選擇觀看《六人行》。在觀看初期,劇 中較為老派的姿體動作與頻頻出現的罐頭笑聲,讓我無法完全地投入於該劇之中。 事實上,在我選擇看《六人行》前,也曾接觸過其他富有罐頭笑聲的情境喜劇,如 《小查與寇弟的頂級生活》和《順風婦產科》24,但因著皆能瞬間掌握其笑點而與 劇中當下的罐頭笑聲產生共鳴,因此,並沒有對這兩部的罐頭笑聲感到反感或突 兀。觀看《六人行》至第二季,逐漸習慣劇中較為誇張的動作表演與罐頭笑聲,也 慢慢開始喜歡上其中復古的妝髮服飾造型與具有時代性標誌的「科技」產品。隨著 觀看集數增加,除了能完全沈浸於劇中外,亦開始對角色產生感情。 事實上,在接觸《六人行》後,我開始接觸了更多的美國情境喜劇,如《老爸 老媽浪漫史》(How I Met Your mother)25、《破產姐妹》(2 Broke Girls)26和《生 活大爆炸》(The Big Bang Theory)27等,但沒有一部能讓我產生如此強烈的連結。 特別是在我大四做個人設計作品的畢業製作期間,《六人行》成了我最好的夥伴, 播放《六人行》作為背景音樂聽著好似就沒這麼孤寂了,畢製好像也就沒這麼難以 完成了。現在當我再次觀看/收聽《六人行》時,偶爾也會想起那時與六位主角同. 日常生活的情形,因此主要場景設置於學校和家中。劇中會不時穿插莉琪的動畫人物,來呈現其心 中的各種旁白與想像,反應出青少年的內心世界。 23 《小查與寇弟的頂級生活》(Disney Channel: 2005-2008)描述兩個年幼調皮、靈敏的雙胞胎兄弟 查克(Zack)與寇弟(Cody),在其單親母親凱莉(Carey)工作地點-頂上五星級飯店-和其他 角色如飯店服務員麥蒂(Maddie)、飯店千金蘭小姐(London)與飯店經理莫斯比(Moseby)之 間發生的一連串荒唐趣事。劇中場景主要就在頂上飯店中,且會安插罐頭笑聲。 24. 《順風婦產科》(SBS: 1998-2000)是部韓國長篇情境喜劇,在臺灣主要由八大電視台播放,故事 以角色吳志明院長的順風婦產科為背景,描繪婦產科、吳家與金家發生的日常生活片段,在具笑料 的時刻會穿插罐頭笑聲。 25 《老爸老媽浪漫史》(CBS: 2005-2014)透過泰德(Ted)在 2030 年對其孩子講述自己年輕時如 何與他們的母親相識之過程,來帶出泰德與一群朋友二十到三十幾歲在紐約曼哈頓的生活。《老爸 老媽浪漫史》因著其故事背景設定與《六人行》相似,時常被拿來與《六人行》做比較(Kutulas, 2018)。 26 《破產姐妹》(CBS: 2011-2017)講述麥克斯(Max)與卡洛琳(Caroline)-兩個來自截然不同 的生長環境-在紐約布魯克林區一起生活、努力創業的故事。 27 《生活大爆炸》(CBS: 2007-2019)起初講述四個聰明但不知道怎麼應對女生的理工男謝爾頓 (Sheldon)、倫納德(Leonard)、霍華德(Howard)與拉傑什(Rajesh),與謝爾頓、萊諾爾的 鄰居佩妮(Penny)在加州帕薩迪納市的日常生活。隨後又增加艾米(Amy)與伯納黛特(Bernadette) 為常設角色。該劇的笑點往往是由許多物理知識堆疊而成。 16.
(25) 行的日子。對我而言,我不只是把該劇當成一個具有娛樂或教育性質的電視節目, 更是享受其中劇情的走向與主角們間情誼的展演。同時我也有一種「我真的認識那 群人」的感覺,認為主角們好似就是我的朋友。 即使在觀看《六人行》時,知道該劇所呈現的美國紐約曼哈頓是相當平面、單 一的,其如同 Todd(2011)所言,《六人行》讓閱聽人透過一個浪漫的景觀窗來 觀看曼哈頓與整個美國社區,而這樣的景觀下所呈現的城市樣貌極不真實。但我仍 會對劇中所呈現的美國生活有所嚮往,或許這樣的嚮往又來自對其中「美好友誼」 的憧憬。作為《六人行》的迷,我也發現我對該劇的情感,是比想像中更複雜、矛 盾的。當看到劇中對性別、種族、體型寬大者或同性取向有著刻板印象的呈現時會 感到反感,但同時因著其中所呈現的美國都市生活與友誼感到憧憬。往往在內心一 陣拉扯過後,仍是投向《六人行》的懷抱中,亦試圖合理化劇中所存在的政治不正 確,說服自己那樣的意識形態或多或少是受到當時的社會主流價值觀的影響而再 製。 對《六人行》的著迷也讓我在即使已經重複觀看/收聽《六人行》好幾次、對 劇中的劇情走向與對話相當熟悉的情況下,仍會在隔一段時間後選擇再次觀看/ 收聽《六人行》,我就如同衛報(The Guardian)記者 Richard Godwin(2019, August 21)所描述的那群人:「我們處在一個影視節目聲望很高的時代,擁有著前所未有 的選擇與品質,但為什麼我們這麼多人仍然正在無限循環地(on a loop)觀看 90 年 代的情境喜劇呢?」 以此而論,自己重複觀看/收聽《六人行》的觀影習慣成為我做這個研究的契 機,而即使過去林積慶(2006)曾試著描繪臺灣《六人行》閱聽眾,但在十幾年後 新傳播科技與文化全球流動下的今日,臺灣社會已經呈現出一個截然不同的景象。 因此,我欲探討於臺灣新的科技媒體景觀下,不斷重複觀看/收聽《六人行》的迷 們,試圖釐清重看/聽《六人行》對於我們生活與社會的意義。. 17.
(26) 第二章 文獻回顧 第一節、美國情境喜劇的發展脈絡 在這一章節中,將闡述美國情境喜劇(Situation Comedy;又稱 Sitcom)的發 展脈絡、規則與類型28。過去學者認為美國 19 世紀 70 至 90 年代流行的家庭漫畫, 在形式上對美國情境喜劇的發展有所貢獻(呂曉志,2008)。對美國情境喜劇奠定 絕對基礎的,起源於 1920 年代的美國廣播之中(彭啟貴,2006)。當時美國處於 廣播黃金年代29,在 1926 年由芝加哥廣播公司(WGN)播出的《山姆與亨利》 (Sam ‘n’ Henry)30,往往被視為美國第一部情境喜劇;隨後,1928 年 WMAQ 廣播公司 播出《阿莫與安迪》(Amos’n’ Andy)31,1929 年國家廣播公司(NBC)播岀《金 色年代》(The Goldbergs)32(Dalton & Linder, 2016)。後兩部為當時富有高知名 度的廣播喜劇,不過其類型又更接近肥皂劇(Soap Opera)。《金色年代》與《山 姆與亨利》也因著受到聽眾的喜愛,分別在 1949 年與 1951 年搬上電視螢幕,其 中具備每週播映約莫半個小時、有觀眾回應的特質,這也成為情境喜劇最基本的要 素(彭啟貴,2006;Dalton & Linder, 2016)。. 28 29. 儘管動畫情境喜劇亦為情境喜劇的一種,但不在本研究討論的範疇中。 1920 至 1950 年。. 30. 《山姆與亨利》 (Sam ‘n’ Henry) (WGN: 1926-1928)改編於 Sidney Smith 知名連環漫畫 The Gumps, 由 Gosden & Correll 製作與演出,其兩位皆為白人,透過化妝的方式演出來自美國深南部(the Deep South)的兩位非裔美國人,移居芝加哥(Chicago)尋找有希望的未來之故事(History.com Editors, 2009, November 24)。 31. 《阿莫與安迪》(Amos’n’ Andy)(WMAQ: 1928-1943)的誕生,是因製作人 Gosden 和 Correll 想 要在新電台(從 WGN 到 WMAQ)延用山姆(Sam)與亨利(Herry)的名字創造另一個相似的情 境劇,但原電台 WGN 擁有《山姆與亨利》的版權,因此 Gosden 和 Correll 換了主角與廣播劇的名 字,主角改為阿莫(Amos)與安迪(Andy),亦為新劇名(History.com Editors, 2009, November 24)。 這齣劇無疑展現了美國中產階級的價值觀,然而,儘管是詮釋非裔美國人的生活,也受到一些批評, 如種族刻板印象的刻畫,但其所呈現從農村搬移到大城市,在經濟大蕭條底下努力生存的經驗和其 中的悲情與幽默,是全國人民共享的(Watkins, 1991, July 7)。 32. 《金色年代》(The Goldbergs)(NBC: 1929-1946)以女性角色 Molly Goldbergs 為核心所延伸, 描述猶太家庭移居至紐約(New York)生活的故事,也是美國電視史上第一次將猶太家庭描繪成 一般美國人家庭的電視劇,他們透過猶太的方式來呈現像其他家庭一樣,有哭有笑也有打鬧的情形 (Sher, 2017, June 5)。 18.
(27) 最早在電視上播映的美國情境喜劇,為 1947 年由杜芒(DuMont)電視公司推 出的《玫琳凱與約翰尼》(Mary Kay and Johnny)33,至此為美國情境喜劇展開新 的篇章(彭啟貴,2006)。在美國情境喜劇七十年的發展歷程中,其一直是最受到 美國觀眾歡迎的電視劇類型之一。早期最具代表的情境喜劇,為哥倫比亞廣播公司 (CBS)於 1951 年推出的《我愛露西》(I Love Lucy)34,其在美國起初播映的前 四季(1951-1958) ,是站穩了全美收視率(top-rated)第一名的寶座(Staiger, 2000) 。 《我愛露西》亦是第一部引進臺灣的美國情境喜劇(廖婉晴,2015)。其他與《我 愛露西》同時期播映且受到美國觀眾歡迎的情境喜劇,為《阿莫與安迪》(Amos’n’ Andy)(CBS: 1951-1953)、《丹尼湯瑪斯秀》(The Danny Thomas Show)(ABC: 1953-1964)、《十二月新娘》(December Bride)(CBS: 1954-1959)、《妙爸爸》 (Father Knows Best)(CBS: 1954-1960)、《安索瑟秀》(The Ann Sothern Show) (CBS: 1958-1961)(Dalton & Linder, 2016)。 美國情境喜劇亦屬於電視喜劇(Television Comedy)的一種,過去學者以內容 面將情境喜劇細分出更多類別。像是 Mittell(2001)將情境喜劇分為三大類,分別 是動作類喜劇(Action Comedy)、室內喜劇(Domestic Comedy)與戲劇性喜劇 (Dramatic Comedy)。而 Hartley(2001)則將情境喜劇分為家庭情境喜劇(Family Sitcom)和職場情境喜劇(Workplace Sitcom)兩類。然而,如同 Mills(2009)所 言,不管是什麼類型(genre)的文本,應具有流動而非封閉絕對的特性,能夠不斷 再被重新詮釋。因此,當我們在討論情境喜劇這戲劇類型時,應從問「什麼是情境 喜劇」,轉移到「探索情境喜劇形成的方式」(Mills, 2009: 26)。Savorelli(2010: 21-34)則在其著作〈Beyond Sitcom: New Directions in American Television Comedy〉 提到,過去形成情景喜劇的幾個要素如下: (一)空間定義的元素(Space Defining Elements):固定場景中的必要元素之一為 沙發,此常見於家庭類情境喜劇。若是工作類情境喜劇,則會由桌子代替。但當然 也還有其他類似的元素,像是吧台或是飯桌。不過,情境喜劇還是最常以沙發為中 33. 《玫琳凱與約翰尼》(Mary Kay and Johnny)(DuMont: 1947-1948)中描繪一位銀行家與其妻 子的故事,這部劇除了是開創電視情境喜劇以家庭為核心所展開的敘事手法。 34. 《我愛露西》(I Love Lucy)(CBS: 1951-1957)是第一部有現場觀眾的情境喜劇,為女演員 Lucy Ricardo 和其丈夫 Ricky Ricardo 共同演出,故事圍繞在這對夫妻與其朋友在紐約所發生的生活趣 事。 19.
(28) 心,而打造出一系列的展演場域。沙發或類似的符碼物件不僅是支配了空間,也重 新定義了空間,空間則框架了場景與行動。 (二)事件為要角(A Matter of Events):情境喜劇中主要是敘述事件本身-從發 生到解決,角色描繪則往往成為次要的部分。因此在情境喜劇的文本之中,往往缺 乏足夠篇幅來描敘所有主角的生成背景、性格與日常工作等諸多細節。 (三)避免詮釋焦躁不安(Avoiding Dysphoria)的情境:在經典的情境喜劇中更突 顯這項特性,尤其會避免呈現分離與死亡的情景。即使有關於死亡的事件發生,往 往會避免用悲傷的方式呈現,而是透過幽默來應對。這是一種與現實分離的自我保 護機制,也讓悲傷的感受被稀釋掉(diluted)。 (四)設置於現實之中(Situated Realities):一些情境喜劇像劇場戲劇表演一樣, 需要有現場觀眾,這也是和一般喜劇節目非常不一樣的地方。情境喜劇劇組邀請觀 眾觀看整個錄影表演過程,並錄製觀眾的笑聲或其他反應,剪輯後放置於節目之 中,成為日後在螢幕前的閱聽人所聽到的背景笑聲(laugh track)。 總的而論,情境喜劇通常具備以上要素,並依循著同一規則所製作。例如情境 喜劇中的固定主演陣容,會圍繞著一條或多條故事線,在單一或多個固定場景,如 家中或辦公室演出。情境喜劇的每一集,大多都是具有完整的敘事,長度多半在三 十分鐘內,每集的開始都會有一個新的主題或問題,像是訴說一個新的故事,但在 每集結尾處都會將事情解決,偶爾在劇末或季末製造一些懸念(彭啟貴,2006;呂 曉志 2008;Savorelli, 2010)。全劇主軸由某特定幾集所拼湊而成,其他單集與單 集之間多半沒有劇情銜接,因此若單看任一集會較難看出該劇主線。但同時意味著 閱聽人可以將每一集當作獨立的單元劇來觀看,在觀看時較不會有不連戲的問題。 另外,背景笑聲(laugh track)成為辨別一部電視劇是否為情境喜劇類型的主 要元素。除了笑聲外,有時也會聽到現場觀眾其他的情緒反應,如觀眾的驚呼與歡 呼聲(Mills, 2009; Savorelli, 2010)。然而,也有一些情境喜劇是不具有笑聲或觀 眾反應的背景音,如《我們的辦公室》(The Office)(NBC: 2005-2013)、《公園 與遊憩》(Parks and Recreation)(NBC: 2009-2015)。Savorelli(2010: 23)指出 當代一些情境喜劇試著將笑聲或觀眾反應聲等元素去除,從符號學的角度來看,笑. 20.
(29) 聲能讓文字化的喜劇效果更為突出,亦能讓人輕易地分辨文本類型,因此缺乏笑聲 線索會使人感到措手不及,但另一方面或許能讓閱聽人更直接地欣賞文本。 美國情境喜劇的呈現並非一成不變,從早期 1950 至 60 年流行以「鬧劇」 (slapstick)的方式呈現,其中典型的範例為《我愛露西》。主角們在不使對方受 傷的前提下,撞擊彼此身體以發出誇張戲劇性的聲響,或主角們詮釋不經思考、瘋 狂的行為,來使他們看起來傻裡傻氣(UKEssays, 2017, May 4)。這種特別的演出 方式沒有隨著時代演進而被淘汰,如在 1970 年代的情境喜劇《拉文與雪莉》 (Laverne & Shirley)(ABC: 1976-1983),亦是透過鬧劇的方式來敘事(Staiger, 2000)。 1960 年代美國的激情與叛逆來自政治、軍事和社會上的動盪,形成反文化運 動(1960s Counterculture Movement)的浪潮,醞釀出許多社會運動,如非裔美國 人民權運動、反戰和平運動和女權運動等,但這些社會議題卻無法反映在美國情境 喜劇之中。美國的電視圈尚未完全準備好嚴肅地探討種族、階級、性別與性35,此 時的情境喜劇建構出一個鄉村式的幻想世界(rural fantasy world),如《安迪格里 菲秀》 (The Andy Griffith Show) (CBS: 1960-1968)和《傻子派爾 U.S.M.C》 (Gomer Pyle, U.S.M.C.)(CBS: 1964-1969)(Dalton & Linder, 2016)。 1970 年代的美國經歷尼克森的水門事件(Watergate Scandal)、石油恐慌造成 膨脹和越戰後的損失等,使國家的政治、經濟與社會仍處在不穩定的狀態之中,60 年代興起的反文化運動持續發酵,但同時反文化運動也催化著整個社會,使得美國 在各方面都不斷進化中。1970 年代的美國,即使無法在情境喜劇之中體現同性與 激進的女權議題,但導演諾曼・李爾(Norman Lear)試圖挑戰當時的社會、媒體 框架,創造出一些具爭議性的情境喜劇如《一家子》(All in the Family)(CBS: 1971-1979) ,其透過反諷的手法,反映出當時的美國社會36(Dalton & Linder, 2016) 。. 35. 《茱莉亞》(Julia)(NBC: 1968-1971)成為美國第一部由非裔美國女性主演的情境喜劇,或多 或少與美國於 1964 年實行的民權法案(Civil Rights Act)與於 1965 年實行的選舉法案(Voting Right Act)有關。但事實上該劇並沒有反映出當時的社會現況,相反地,其塑造出一個富想像力、和平、 無種族之分的理想國度。 36. 《一家子》(All in the Family)(CBS: 1971-1979)的劇中主角是一位反墮胎、反嬉皮、具有種族 歧視的保守人士,藉由反諷主角的各種行徑與荒謬的言論來描繪當時的美國社會。 21.
(30) 也在 1970 年代起,美國電視節目大量輸出至他國,主要輸出國為英國、德國、法 國、加拿大、日本、澳洲及巴西等國(廖婉晴,2015)。 1980 年代美國社會在各方面都有更大的進步,如在性別平權上,美國出現首 位女性大法官桑德拉・戴・奧康納(Sandra Day O'Connor)(簡恒宇,2018 年 9 月 15 日)。首位第一個登上太空的女性莎莉・萊德(Sally Ride)(民報,2017 年 5 月 26 日)。在廣播與電視中也越來越多關於具有爭議議題的討論,美國情境喜劇 如《天才老爹》(The Cosby Show)(NBC: 1984-1992),其描繪中產階級的非裔 美國人家庭生活,這突破了以往電視劇幾乎都是以美國白人主演的現象。儘管如 此,該劇仍受到一些批評,如劇中的家庭生活僅反映中產階級的非裔美國人並無反 映其他階級的家庭生活,且對於非裔美國中產階級的描繪也不夠真實(Inniss & Feagin, 1995),但還是無法否認該劇對於當代是具有特殊意義的。 1990 至 2000 年的美國又被稱為「最好的十年」,反映在經濟、政治、醫療、 新科技和文化等層面上,維持著一種「和平、繁榮與具有秩序」的狀態(Andersen, 2015, February 6)。許多偉大的美國情境喜劇也由此誕生,如《歡樂單身派對》 (Seinfeld) (NBC: 1989-1998)37、《六人行》 (Friends) (NBC: 1994-2004) (Dalton & Linder, 2016)。此外,至 1990 年代晚期最重要的進步之一,是電視場域中愈來 愈多針對同志議題的討論,如《威爾與格蕾絲》 (Will & Grace) (NBC: 1998-2006) , 就是以描述同志題材為主的情境喜劇38。儘管在剛開始播映時不全然被閱聽眾接受, 但在適當的描繪下終獲得大家的肯定,並在 2000 年時獲得艾美獎。 2000 年起,在網路科技逐漸普及下,網路影音串流平台如 Netflix(成立於 1997 年)、Amazon Prime(推出於 2006)、Hulu(成立於 2007)、HBO GO(推出於 2010)相繼興起。事實上,這些串流影音平台發展得正是時候,隨著前面社會的發. 37. 《歡樂單身派對》(Seinfeld)(NBC: 1989-1998)由四位主角帶出一個沒有主線、沒有主題的劇 集,在「什麼都沒有呈現」(show about nothing)下卻創造出廣大的閱聽群(Vanderwerff, 2019, July 3)。 38 較早在電視上呈現同志議題的美國戲劇節目為 Thirtysomething(ABC: 1987-1991),其在 1989 年 11 月 7 號(集名:Strangers)播岀兩個裸上身的男子躺在床上聊著哪些朋友因為愛滋病(AIDS) 而過世的情節,即使畫面中的兩位男子未有如情侶般的親密動作,但透過這樣的畫面不難讓人聯想 兩位男子是同志。當集播出後美國廣播公司損失將近一百多萬美元的廣告收益,也接到 400 多通電 話,其中百分之九十給予公司負面評價;當時的廣告主是能夠支持電視節目討論青少年飲酒、暴力 或新納粹等議題,卻尚未準備好迎接同志議題,大部分的閱聽人亦是如此(Becker, 2006)。 22.
(31) 展、演進,人民對於各方面的意識如女權、種族、同志等逐漸高漲,串流影音平台 正能提供閱聽眾充滿各種樣貌的情境喜劇,可謂在科技環境與人們意識的交互作 用下,誕生了更多突破以往限制的情境喜劇。Savorelli(2010: 2)曾這樣形容著: 「演變正在進行中,美國喜劇(意味著傳統情境喜劇)已經達到其成熟、複雜的階 段。」 情境喜劇開始轉向,透過超文本性(metatextuality)作為其主要的話語元素之 一,如運用紀錄片(documentary)或實境秀(reality show)的拍攝手法,往往又被 看作是一種偽紀錄片的風格(mockumentary-style),其中亦囊括更多真實性,以孕 育出新的電視景觀(Savorelli, 2010: 176-178; Miller, 2018: 227-228)。在這之下衍 生的作品,如討論性別與少數族群在美國社會面臨的歧視與刻板印象的《我們的辦 公室》(The Office)(NBC: 2005-2013)和《神煩警探》(Brooklyn Nine-Nine) (FOX: 2013–2018; NBC: 2019-),呈現家庭組成多元性如老少配、同志伴侶的《摩 登家庭》(Modern Family)(ABC: 2009-2020)。總體而論,人民意識的高漲在網 路科技的發展下,美國情境喜劇更突破以往的框架,能夠以各種社會議題為撰寫背 景,呈現給閱聽眾一個較多元、接近真實的社會樣貌。. 第二節、從閱聽人到迷 本研究欲探討臺灣閱聽人重複觀看/收聽美國情境喜劇《六人行》的原因,與 其中產生何種的跨國文化想像與實踐。為了奠基研究基礎,在這一節會先論述電視 喜劇文本的傳播意義,並進一步探討背景笑聲(laugh track)這一喜劇要素對閱聽 人的影響,最後舉出幾個與閱聽人的喜劇接收相關之研究。再來,討論電視喜劇作 為跨國媒體如何被閱聽人接收,跨國閱聽人如何從中體驗文化差異與其文化資本 的累積。隨後,討論臺灣閱聽人接收外國影視產品的情形。最後,探討電視迷是如 何形成、其所具備的特徵,以及其所可能有的實踐行為。. 23.
相關文件
From the above- mentioned perspective, this research paper analyses Buddhist interaction in Taiwan and Hokkien; the ordination of Taiwanese Sangha in Kushan Mountain and, after the
This research aims to re-evaluate cases of Primary and junior high schools in Taiwan that did pass the Green Building auditions, by the cost-efficiency point of view on different
besides, data for the second quarter of 2010 have been re-compiled accordingly to facilitate direct comparison. Visitor Expenditure Survey and Visitors' Comments Survey
Language Curriculum: (I) Reading and Listening Skills (Re-run) 2 30 3 hr 2 Workshop on the Language Arts Modules: Learning English. through Popular Culture (Re-run) 2 30
This research was based on a 12-year compulsory education syllabus in the field of mathematics, and it integrated mathematical culture to develop game-based lesson plans to
Constant review and flexibility in fine-tuning and re-engineering the strategies
If the number of a year doesn’t coincide with that in the previous periodicals, please take the figures contained in this abstract as a basis.. A total of 144 tables have been
4: Damage (in Bytes) caused by 200-second large flows at different average flow rate R atk (in Byte/s) and duty cycle θ = 1.0 (flat large flows) under de- tection of different