• 沒有找到結果。

第三章 研究方法

第三節 研究工具

本研究採網路問卷進行所需資料蒐集,所採用問卷計分五小部分 (如附錄五),前四小部分為現成量表,第五小部分為個人背景資料。本 研究採用 4 相關量表,其資料來源分別為:Kanungo (1982),Siegrist 等 人 (2004),Weiss 等人 (1967),與 Mowday 等人 (1979)。本研究採用 現有量表,其題項經由學術理論架構而形成,量表在建構效度、內容效 度及信度等,其多經後續學者檢測,曾廣泛用於不同職業的工作族群上,

深具理論及實務的可操作性 (Mowday et al., 1979; Spector, 1997; Weiss et al., 1967)。基於原作者要求,在使用工作滿意量表與工作壓力量表上,

本研究有向原作者申請與取得量表使用權(如附錄一)。而依據美國心 理學學會 (APA) 所發行的 PsycTESTS 資料庫,顯示工作投入與組織承 諾二量表,如用於學術研究可免費,也不頇申請使用許可 (American Psychological Association, 2012a, 2012b)。本研究採用 4 種量表,都源自 英文,但題項經歷回譯程序,使翻譯後題項仍盡量接近原意,在題項設 計上,也力求題句簡單清楚、明瞭易懂。題項編碼為求辨識容易,使用 A1~D15 進行。本研究參考原著,在問卷填答說明、填答計分方式、題 項編號上,都力求忠於原著。本研究問卷回收後,其 Cronbach's α 值也 都與原量表接近,翻譯後量表的信度檢驗結果,顯示其並未因問卷文字 的形式差異與時間改變,而與原量表有顯著差異,量表仍有穩定性。以 下尌本研究所採量表的翻譯方式,及各量表內容,進行說明。

一、量表以回譯方式譯為中文

基於學術嚴謹性,本研究採回譯的程序,使量表經翻譯後仍可與原 意相若。本研究所採相關量表,發現國內在採用此些量表時,或基於研 究目的有別,相同量表在不同研究中的翻譯、題項數或計分量尺,皆多 所不同。對於跨文化研究時的語言文化差異,Brislin (1980) 推薦以回譯 方式來解決。張芳全 (2007) 認為藉由 6 至 10 位的專家學者意見提供,

可作為問卷題項的文字敘述,是否得宜的評定。本研究因此在收集相關

73

量表的中文翻譯後,整理出適合的翻譯,再邀請 6 位中英文精通,並熟 悉量表學者,尌英文題項與中文翻譯,進行對照審核及意見提供 (如附 錄二)。翻譯經指導教授審核定案後,再聘請兩位不知原量表內容的英語 專業人士,將定案後的中文題項,再譯回英文,以與原題項作比照,了 解譯後的語意差異。考量國內文化用語習慣,與英語專業人士商榷後,

最後再微修先前定案的中文翻譯。本研究量表源自國外,但運用回譯流 程,使題項接近原題意。

二、工作投入採 Kanungo 發展的量表為研究工具

在工作投入的相關研究中 (李姿儀,2011;林文廣,2012;施麗華,

2011;許珮琦,2007;陳翠民,2009;Blau, 1985),最常被使用的相關 量表為 Lodahl 與 Kejner (1965) 及 Kanungo (1982) 的工作投入量表 (Job Involvement Questionnaire, JIQ)。此二量表皆是具區別效度的單一構面 (unidimensional) 量表,但 Blau (1985) 以因素分析檢驗前述 2 量表,結 果發現 Lodahl 與 Kejner (1965) 的短版量表,傴有 3 題屬同一因素,但 Kanungo (1982) 的 10 題量表,除題項 7 ―Usually I feel detached from my job‖ 外,都屬同一因素,因此 Kanungo 量表更具學術的理論可操作性。

Kanungo 量表計 10 題,其中有 4 題源自於 Lodahl 與 Kejner (1965) 的 量表,另 6 題則源自文獻的整理。本研究檢視二量表內容與對照高等教

育的實際環境,發現 Kanungo (1982) 量表適合,因而本研究採其為工作 投入的衡量工具 (如表 1),但排除題項 7。依據美國心理學會出版的 PsycTESTS 資料庫 (American Psychological Association, 2012a),Kanungo (1982) 原有量表的 Crobach’s α 介於 0.67 至 0.89 間,內部一致性適切。

本研究正式問卷收集後,發現此部分量表的Cronbach's α = 0.70,信度在 原量表的信度範圍內。

表 1、工作投入量表的題項、平均值及標準差

衡量題項 (A1-A9 9 題)

(正式問卷 Cronbach's α = 0.70) M SD

A 1: 發生在我周遭最重要的事務,和我目前的工作有關。 4.40 1.12

A 2: ( R ) 對我而言,工作只是我生命存在價值的一小部分。 3.69 1.43

A 3: 我個人非常投入在我的工作中。 5.11 0.72

A 4: 我隨時都活在工作之中。 4.31 1.31

A 5: 我的興趣大多與工作有關。 3.99 1.50

A 6: 我與目前的工作緊密連結,這種連結不易切斷。 4.83 0.97

A 7: 我個人的生活目標,大多以工作為導向。 4.34 1.21

A 8: 我認為我的工作是我存在的重心。 3.96 1.31

A 9: 大多數的時間裏,我喜歡沉浸在我的工作中。 4.22 1.19

註:1.(R)為反向題,反向計分。2.本研究未引用原量表題項 7:―Usually I feel detached from my job.‖ (R),

原量表編號後續也順勢前移。3.此量表採 6 點量尺計分。

75

三、工作壓力採 ERI 量表為衡量工具

本研究在工作壓力的衡量上,採 ERI 量表。ERI 量表是為學者 Johannes Siegrist 依據其所架構的「付出-回饋失衡」工作壓力理論,發 展而成,此量表目前也持續在各國被翻譯與廣泛使用 (曾慧萍、鄭雅文,

2002;Vegchel et al., 2005)。ERI 量表強調工作所扮演的社會角色,著重 人與組織的社會交換心理因素,屬於整體性的組織回饋測量 (陳端容,

2006)。基於對個人福祉及社會福祉的關切,歐洲研究常單獨將 ERI 用於 不同文化、不同語言、以及不同的研究對象上 (曾慧萍、鄭雅文,2002;

陳端容,2006;Leineweber et al., 2010; Vegchel et al., 2005)。無異於歐洲 的研究,本研究也以「付出-回饋失衡」理論發展而出的 ERI 量表,為探 究工作壓力的衡量工具。

隨著「付出-回饋失衡」理論的被應用,ERI 量表也持續演化成長短 版與精簡版三種。ERI 長版計 46 題 (屬內在付出面向者 29 題、外在付 出者 6 題,以及回饋者 11 題),短版有 23 題 (將原長版內在付出 29 題,

精簡成 6 題)。近期修正的 ERI 精簡版 (short form),更精簡為 16 題。近 期研究 (Leineweber et al., 2010; Siegrist et al., 2009; Siegrist, 2012) 顯示,

精簡版題項減少,更益於問卷回收,在建構效度上,驗證性因素分析結 果也佳。精簡版量表的各面向 Cronbach’s α 值都在 0.7 或 0.8 以上 (Siegrist

et al, 2009),具高度內部一致性,其信度檢測也與原有短版的 23 題無顯 著差異;而項目分析結果,各別題項與整體的相關,也都高過 0.3 的一 般要求門檻。不同於先前長短版的量表計分複雜 (內在付出題項採 4 評 分、外在付出與回饋題項採 5 評分),精簡版題項都改為 4 點量尺評分 (1 非常不同意 strongly disagree;2 不同意 disagree;3 同意 agree;4 非常同 意 strong agree),填答與計分都更簡易統一,有其優點。本研究考量精 簡版 ERI 優點,也以該版為工作壓力的衡量工具,計分也都採 4 點評分。

本研究採 ERI 量表。ERI 問卷可提供研究者免費使用,本研究上網 註冊申請 (http://www.uni-duesseldorf.de/MedicalSociology),有取得原作 者 Dr. Siegrist 的使用允許 (如附錄一)。ERI 有台灣中文版 (曾慧萍、鄭 雅文,2002;曾慧萍,2002),該版本取有原著 Dr. Siegrist 允許,後續並 成大陸簡體中文版的翻譯基礎 (Li et al., 2005)。曾慧萍與鄭雅文 (2002) 運用 ERI 台灣中文版於高科技電子產業的員工研究上,發現其能有效測 量職場壓力。本研究因而在工作壓力部分,翻譯即以該版為主。

本研究在使用 ERI 台灣中文版量表時,對其中一爭議題項,經由回 譯流程,再進行中文的微修。內在付出題項 1,原文為 ―I get easily overwhelmed by time pressures at work.‖,曾慧萍與鄭雅文 (2002) 發現

77

overwhelmed 一字,或因文化差異,很難傳神地中英對譯。曾慧萍 (2002) 原譯為「我很容易因工作上的時間壓力而抓狂。」,本研究經與原文對 照,並對照 7 位學者專家的翻譯回饋結果,尌 2 位英文專業人士的建議,

便將「抓狂」更動為「喘不過氣來」。此題是本研究在使用 ERI 量表台 灣中文版裡,唯一進行更動的一題。Vegchel 等人 (2005) 曾建議,題項 ERI5 ―My job is physically demanding.‖,如研究對象非屬藍領工作者,因 工作本質不需花費太多體力,可省略此題。本研究認為大學教師本質雖 為白領工作,但學術的學位追求費時,教師平均年齡也較長,而授課、

研究、輔導等工作仍多需耗時及耗體能,因此仍將此題列入。本研究在 正式問卷回收後,分析發現 ERI 的中文題項分量表,信度由 0.71 到 0.8 (表 2),也與原量表非常雷同,中文量表也具信度。

付出回饋失衡理論,將壓力分工作過度投入壓力與失衡壓力,本研 究統計分析在選用壓力的比較基準值時,採近期所用的 1/4 基準,以內 在付出總分前 1/4 者,為工作過度投入族群,對於 ER 比大於 1 者,也 以其前 1/4 族群,為高失衡壓力者。

表 2、ERI 工作壓力量表的題項、平均值及標準差 (Job Description Index, JDI)、工作滿意調查量表 (Job Satisfaction Survey, JSS)、明尼蘇達工作滿意量表 (Minnesota Satisfaction Questionnaire, MSQ) 等,其都有良好信效度,也都被廣泛使用於相關研究中(王瑤芬、洪久

79

賢,2004;吳靜卲、潘養源、丁興祥,1981;莊仲仁、鄭伯壎、任金剛,

1990;陳金城,2011;彭筱雈,2011;廖素華,1978;鄭伯壎、楊國樞,

1977;Callaway, 2007; Suwandee, 1994)。不同量表在滿意面向與題項設 計上,各有不同。Spector (1997) 認為在探討工作滿意議題時,最常被採 用的衡量工具為 JDI,其採五向度:工作本身、薪資、陞遷、同事、督 導單位等,以 72 題衡量工作滿意。另一常見量表 JSS,問卷則以工作滿 意的九大向度:薪資、陞遷、監督、福利、條件式回饋、工作環境、同 事、工作本質、溝通等為設計核心,計 39 題。MSQ 使用 20 面向 (如表 3) 以解析工作滿意內涵,其填答方式採 5 點量尺 (1: very dissatisfied, 2:

dissatisfied, 3: N ―I can’t decide whether I am satisfied or not with this

aspect of my job‖, 4: satisfied, 5: very satisfied.) (Weiss et al., 1967)。現有常 見工作滿意量表,設計與所關切的滿意面向不一,研究者有不同量表選 擇。

測量工具的構面選擇與題項設計,頇與研究理論連結,研究結果才 能有效驗證理論背後的意涵 (Robinson, Athanasiou, & Head, 1969)。

Cohen 運用 MSQ 量表來驗證二因子理論,發現小學校長的內在報酬因 子是工作滿意的指標,而外在報酬因子則是工作不滿意的指標,其結果 支持二因子理論的有效性 (Cohen, 1982,轉引自 Suwandee, 1994, p. 42)。

MSQ 量表分長版 (long form) 與短版 (short form) 兩種。長版題本包含 20 個分量表,在每個分量表下,又各有 5 題項,共計 100 題。短版計 20 題,題項取自長版各分量表中,得分與各分量表總分相關性最高的 1 題。長版量表在建構效度 (construct validity)、併行效度 (concurrent validity) 與因素結構 (factor structure) 上,皆具良好效度檢驗。Weiss 等 人 (1967) 認為,個人對工作不同面向有不同喜好,透過 MSQ 多達 20 個分量表的多面向探究,能清楚理解個人對特定面向的滿意狀況,而所 有題項加總,更可用以衡量概括性的工作滿意情形。短版題項因源自長 版量表,效度也推論自長版 (Weiss et al., 1967)。MSQ 原作者雖推荐使 用長版,但短版有題項少而衡量面向仍多的優點 (Spector, 1997),也被

MSQ 量表分長版 (long form) 與短版 (short form) 兩種。長版題本包含 20 個分量表,在每個分量表下,又各有 5 題項,共計 100 題。短版計 20 題,題項取自長版各分量表中,得分與各分量表總分相關性最高的 1 題。長版量表在建構效度 (construct validity)、併行效度 (concurrent validity) 與因素結構 (factor structure) 上,皆具良好效度檢驗。Weiss 等 人 (1967) 認為,個人對工作不同面向有不同喜好,透過 MSQ 多達 20 個分量表的多面向探究,能清楚理解個人對特定面向的滿意狀況,而所 有題項加總,更可用以衡量概括性的工作滿意情形。短版題項因源自長 版量表,效度也推論自長版 (Weiss et al., 1967)。MSQ 原作者雖推荐使 用長版,但短版有題項少而衡量面向仍多的優點 (Spector, 1997),也被