• 沒有找到結果。

童話元素分析──重述童話──《二十個童話加一個》

一、元素分析:

延續上一章的主軸,發現角色功能對於故事的鷹架關係,就像一位建築師不 只看到房子的外觀,還能透析它的骨骼、它的成分是由哪些物質所構築而成的。

知道這些關聯性,建築師能改造原來的房子,利用相同或是不同的建材,甚至是 做不一樣的排列,去做一棟新的房屋,在文學裡我們可稱為「重述」。我們這一 章接著來討論的是分析這些材料的步驟,以及重述童話的成果。

羅大里認為,為了建構新的幻想二元,可以將童話分解為「基本的因子」而 這個歷程稱之為童話角色的「幻想分析」,能再利用這個角色去發明其它的故事。

拿義大利民俗故事的好女巫貝花南來做實驗,她就像是聖誕老人,會在主顯節 (一月六日)時送禮給人,但如果是不乖的孩子,襪子裡放的就不是糖果而是木炭。

以下練習可以證明這個分析是可以運用在任何一個角色上。176

(1) 她的掃把──

女巫貝花南騎著掃把飛翔。這裡可以有好多假設:

(a)環球旅行 (b)用它來打掃

(c)不只一個女巫貝花南 (2) 她裝滿禮物的袋子──

幻想設定:要是這個袋子有破洞會怎麼樣?

(a)禮物從破洞掉出來,被狼撿去

(b)袋子的破洞讓每一個受禮者隨意配對到禮物

176 參見《幻想的文法》,羅大里著,楊茂秀譯。台北:成長基金會,2008。頁 135-136。

84

(c)破洞若補起來了,但全世界有許多貝花南女巫,卻送錯目的地。

(3) 她穿破了的鞋子──

如同一般幻想的對象,一雙穿破的鞋可以是產出的東西。

(a)女巫獲得新鞋子

(b)小朋友寫信給報社要幫忙募捐

(c)她送禮的時候,小朋友送她一雙新鞋177

另一個更複雜的遊戲,遊戲的焦點不在舊童話的分析設定,而是前章提過將 古老的童話翻新這個方法。將老宅翻新,讓新的童話從舊的童話中出生。讓我們 舉童話做為一個例子來說明:

灰姑娘和她的繼母及異母姐妹住一起。異母姐妹去參加舞會時,她留守在家。

透過小精靈的介入,她後來也去(皇宮)178參加了舞會。王子和她雙雙戀愛了,

等等。

第二步將情節化約為純粹的表達。

A 住在 B 的房子裡,A 和 B 的關係,與 B 和 C 及 D 的關係不同。當 B、C 與 D 去 E 的時候,E 處有 F 事件。A 獨自一個在家。不管如何,謝謝 G 的 介入,A 也去 E,而且讓 H 留下深刻的印象等等。

這樣童話的分析方式,幫助我們去找到童話的基模。將名詞去掉,換上 代碼,只留下主要的動作和人物關係。

177 同上,頁 135-138。

178 研究者自行補充。

85

4-2-1 童話分析基模圖 (資料來源:研究者自行整理)

於是,這樣的基模可以組合成一個現代版的灰姑娘童話:

戴爾飛娜 A 是拿塔博太太 B 的一個窮親戚。拿塔博 B 開一家乾洗衣店,地 點在波士頓。她有兩個驕傲的女兒,還在上高中唸書。拿塔博太太 B 和她的兩 個女兒 C、D 乘火箭飛到了火星 E 去遊玩,那裡舉行星際派對 F。戴爾飛娜 A 這 時留在乾洗衣店,正在熨印波坦芝雅夫人的晚禮服。戴爾飛娜試穿她熨的衣服,

開始幻想星際舞會。她走向街頭,跳進二號太空船 G,想都沒想。事實上,印坦 波芝雅夫人就是乘坐這一艘太空船去參加星際晚宴的。現在,戴爾飛娜 A 成了 太空船裡的偷渡客。在那個舞會中,火星共和國的總統 H 特別注意到戴爾飛娜 A,

來邀她共舞等等。179

若將原本的故事、取出的基模和新翻的童話三方做個對照,你會發現新的情 節和以前的很相似,只不過在角色、與行動方面,成功的創作出一點區別性。以 表格來分析將角色和行動抽取起來:「將之化為代碼」,最後寫成故事基模的過 程。

序號 原角色及地點名稱 代碼 新角色及地點名稱

1 灰姑娘 A 戴爾飛娜

2 繼母 B 拿塔博太太

3 繼母的兩個女兒 C、D 拿塔博的兩個女兒

179 參見《幻想的文法》,羅大里著,楊茂秀譯。台北:成長基金會,2008。頁 110。

分析

故事角色 建立基模 置換 新元素

童話 新翻

86

87

1. 格林版的〈亨舍爾與格萊特〉──

亨舍爾 A 與格萊特 B 和父親 C、繼母 D 住在樹林邊 E 的房子裡。繼母 D 勸 父親 C 將亨舍爾 A 與格萊特 B 丟棄。他們 AB 被丟棄在樹林裡 F。當亨舍爾 A 和格萊特 B 發現有糖果屋 G,他們吃了糖果屋 G。導致巫婆 H 發現了他們,巫 婆 H 用烤爐 I 想烤小孩吃,讓亨舍爾與格萊特 AB 恐懼。最後,亨舍爾與格萊特 AB 從巫婆 H 那裡拿取了財寶 J 回家給父親 C。

2. 羅大里的〈尼諾與尼娜〉──

尼諾 A 與尼娜 B 和父親 C、母親 D 住在市郊 E 的房子裡。父親 C 勸母親 D 將尼諾 A 和尼娜 B 丟棄。他們 AB 被丟棄在米蘭大教堂 F。當尼諾和尼娜 AB 發 現有木箱181,他們組合了木箱屋 G。導致麵包師 H 發現了他們,麵包師 H 用烤 箱 I 烤麵包,讓尼諾和尼娜 AB 恐懼。最後他們 AB 從麵包師那裡拿取了工作機 會 J 回家給父親 D。

就結構面來看,故事的基模也不是固定的。首先判斷故事的主要事件,包含 角色、地點、事件的順序,然後,最核心的一點是,找到關鍵的行動去形成該基 模的關節。再來,原來故事的結構保持不變,變的是被代碼取代、塗改的那一個 角落。所以,故事被改變得不一樣了,這是一種「重述」,也是一種「青出於藍」。 也因為是從舊故事而來,兩者的互文性會讓讀者莞爾一笑;而結構分析這一面,

萃取故事基模,再套回原先的角色和行動名稱,呈現出故事簡單的大要,這對於 閱讀、分析及創作故事而言都是很有效率,並可視作幻想的工具。

二、故事裡頭有錯誤

有一個講錯了的故事,要先說給你們聽:

「從前有一個小姑娘,叫小黃帽……」

181 這裡與基模的原設定不同,糖果屋讓主人翁發現並且吃掉;而木箱是由兩位主人翁搭建成木 箱屋。在此產生更多元的變化。

88

「不對,是小紅帽!」

「喔,是小紅帽。她媽媽叫她,對她說『你聽話,小綠帽……』」

「不對,是小紅帽。」

「喔,對了,小紅帽,你去迪奧米拉嬸嬸家那裡,把這些土豆送給嬸嬸。」

「不對,是去姥姥家,送給她蛋糕。」

「好吧。她到了樹林裡碰見一只長頸鹿。」

「錯了,是一只狼,不是長頸鹿。」

「狼問她:『六乘以八等於幾?』」

「根本就沒有問這個。狼問她:『你去哪兒啊?』」

「對了。小黑帽回答說……」

「是小紅帽,小紅帽!」

「對,她說:『我去市場上買番茄醬。』」

「什麼呀,她做夢也沒想到去市場。她說:『我去姥姥家,她病了,可是我 找不到路了。』」

「對了,馬說……」

「什麼馬呀,是狼說!」

「喔,它說:『你坐 75 路無軌電車,在多莫廣場下車,走,那兒有三級台階,

地上還有一個錢幣,你不要管台階,只去把錢拿來買一塊口香糖吃。』」

「爺爺,你真不會講故事,全都講錯了。不過,口香糖要買。」

「好吧,給你錢。」

爺爺又埋頭看他的報紙了。182

小孩一聽到童話故事,會變得很認真。有時,他們要求要聽相同的故事,不 斷重複的聽,連用詞遣字都要一模一樣。他們樂於去認出他們聽過的東西,而且 還知道先後順序。所以這種錯誤遊戲就在挑戰他的認知,他們預測要遇上大野狼,

182 《電話裡的童話》,羅大里著。張密、張守靖譯。天津:新蕾出版社,2007。頁 154-155。

89

卻出現了別的東西。長大到某個時期,他們或許就不需要這個故事,對改編、仿 作的態度較為接受。一方面也是他們可以走另外一條路有勇氣解放自由、願意投 入,去玩自己的故事。所以這個遊戲傾向在眾母題飄移,而無確切的標的。183

貝洛在 1697 年出版的《具有道德寓意的往昔故事》,一般稱之為,《鵝媽媽 說故事》。貝洛的這個故事集收錄了經由口頭敘述傳承良久的民間故事,從褓姆、

僕人、奶媽那裡聽來的,所以用「鵝媽媽」來指稱這一群匿名的說故事的人。184 所以,在從民間的口傳故事到貝洛的《鵝媽媽說故事》,已經從口語轉述的說書,

轉譯至書面印刷的出版。原來就不存在著故事「原來的版本」,因為口傳故事本 就是不斷變異的,就像是液態的水一樣被傳承著。

而兩者文本的比較,如口述版本與印刷書版本,會讓聽眾或讀者有某個版本 有錯誤的感覺,而對於年幼的孩子而言,通常是讓他先讀過、聽過、看過的版本,

會被認為是最正確的那一個。就像研究者小時聽過母親讀的改編過的灰姑娘繪本 版本,再看迪士尼的灰姑娘動畫,總會覺得被重述過後「錯誤」頻頻,有那麼一 點生氣,「它這裡演錯了!我要去跟迪士尼說。」185

重述也會隨著不同的「人言」而有不同的講述風格,當然到了現代,不免也 包含電視節目、狀態劇、卡通動畫或是電影的改編。但這些意識到「錯誤」的機 會,若改編的狀態良好,則是個人詩學誕生的好機會,而「錯誤」也讓約定俗成 的故事套路多了一層疏離感,讓每個人有能力成為極具潛力的作者。