• 沒有找到結果。

泰北圖書館事業研究

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "泰北圖書館事業研究"

Copied!
135
0
0

加載中.... (立即查看全文)

全文

(1)國立臺灣師範大學圖書資訊學研究所 碩士學位論文. 指導教授:吳 美 美 博士. 泰北圖書館事業研究 Librarianship in Northern Thailand. 研究生:陳 詩 絨 撰. 中華民國一○二年一月.

(2) 摘 要 本研究之目的在於從多元面向了解泰北圖書館事業,包括泰北圖書館的發 展歷史、泰北圖書館的發展現況,以及泰國政府圖書館政策與泰北圖書館事業 之發展,一則希望能引起台灣對泰北圖書館事業的興趣,從事比較圖書館學的 研究,二則希望能提供給未來前往泰北從事圖書館服務的青年志工參考。因此 提出三個研究問題:(一)泰北圖書館事業有哪些發展歷史?(二)泰北圖書 館事業發展的發展現況為何?(三)泰國政府的圖書館政策與泰北圖書館事業 有什麼發展? 本研究採質化研究方法,對泰北圖書館的發展歷史以歷史文獻分析法分析, 對泰北圖書館事業的發展現況及泰國政府的圖書館政策與泰北圖書館事業之發 展,以歷史文獻法、實地觀察法,及焦點小組訪談法收集及分析資料,構成三 角檢驗法的三種資料來源,檢驗資料的一致性與相關性,來撰寫研究結果。 本研究結果為:(一)泰北圖書館事業的發展歷史,由泰國圖書館事業的 歷史軌跡來探索過去泰北圖書館事業的發展源流,可得知道泰國的圖書館事業 始於泰北,並且泰國圖書館事業發展可明顯劃分為初始化時期、現代化時期, 及政策化時期三個時期;(二)從泰北圖書館事業的發展現況發現,泰北各類 型圖書館不若泰中豐富,同時,全國 13 所圖書資訊學教育高等院校中,泰北地 區僅 2 所,另外,泰國圖書館學會被視為泰國政府的圖書資訊代表單位;(三) 在泰國政府的圖書館政策與泰北圖書館事業有什麼樣的發展中,泰國政府的教 育政策與圖書館標準有效促進泰北圖書館事業,然而泰國目前尚無正式的圖書 館法,仍使得泰北地區的圖書館事業發展無法與其它各區並駕齊驅。因此,本 研究建議泰國宜速訂圖書館法,使圖書館事業之發展有其法源依據。. 關鍵字:泰國、泰北、圖書館事業. i.

(3) Abstract The purpose of this study is to understand the librarianship in Northern Thailand from diverse aspects, including library development history in Northern Thailand, current status of librarianship n Northern Thailand, and library policy and librarianship development in Northern Thailand. This understanding would enhance the interests of future volunteers who would devote to library service in Northern Thailand. This study aims to answer the following three research questions. Firstly, what is the library development history in Northern Thailand? Secondly, what is the current status of librarianship in Northern Thailand? Thirdly, what is the library policy in Northern Thailand? This study takes qualitative research approach, including historical document analysis, filed observation, and focus group interview. Historical document analysis is applied to discover the development history of librarianship in Northern Thailand. Additionally, history document analysis, field observation, and focus group interview are adopted to collect and analyse materials to answer the current library status in Northern Thailand and to describe the situation of Thai government’s library policy and the development librarianship in Northern Thailand. These three research methods are used as three different sources for triangulation purpose to verify consistency and relevance within data to improve the quality of the study. The results of the study are as follows. Firstly, the development history in Northern Thailand could be tracked from Thailand’s library history, which reveals that the beginning of Thailand’s library history is from Northern Thailand. Except that, Thailand’s library history could be split into three developing periods: initial period, modern period, and policy period. Secondly, fewer types of libraries are found in Northern Thailand than in Central Thailand. Meanwhile, there are two universities in Northern Thailand both providing LIS bachelor and master degrees. And Thai Library Association (TLA) is considered as the official library representative of Thai government. Thirdly, Thai government’s educational policy effectively helped the librarianship in Northern Thailand. At present, however, there is no official library law in Thailand; this would make the librarianship in Northern Thailand to be in a disadvantage situation. Therefore, this study recommends that a library law for Thailand is suggested. Keywords: Thailand, Northern Thailand, librarianship ii.

(4) 目 次 第一章. 緒論 ................................................................................................................... 1. 第一節 研究背景與研究動機 ...................................................................................... 1 第二節 研究目的與研究問題 ...................................................................................... 6 第三節 研究範圍與研究限制 ...................................................................................... 7 第四節 圖書館事業的範疇 .......................................................................................... 7 第二章. 研究方法 ........................................................................................................... 9. 第一節 研究設計 ........................................................................................................... 9 第二節 研究步驟 ......................................................................................................... 11 第三節 歷史文獻分析法............................................................................................. 13 第四節 實地觀察法 ..................................................................................................... 15 第五節 焦點小組訪談法............................................................................................. 17 第三章. 泰北圖書館事業發展源流 ............................................................................ 20. 第一節 泰國圖書館事業發展史 ................................................................................ 20 第二節 泰北圖書館事業發展之歷史 ........................................................................ 34 第四章. 泰北圖書館事業的發展現況........................................................................ 36. 第一節 各類型圖書館的發展現況 ............................................................................ 36 第二節 各類型圖書館實地觀察及訪談記錄 ........................................................... 41 第三節 泰國圖書資訊學教育概況 ............................................................................ 73 第四節 泰國圖書館學會與國際交流概況 ............................................................... 76 第五章. 泰國政府圖書館政策與泰北圖書館事業 之發展 ..................................... 80. 第一節 圖書館相關之法令、政策與計畫 ............................................................... 80 第二節 圖書館相關的標準與守則 ............................................................................ 85 第三節 泰國圖書館事業發展與圖書館法 ............................................................... 88 第六章. 結論與未來研究建議 .................................................................................... 90. 第一節 結論 ................................................................................................................. 90. iii.

(5) 第二節 討論 ................................................................................................................. 98 第三節 研究貢獻 ......................................................................................................... 99 第四節 未來研究建議 ...............................................................................................101 參考文獻.........................................................................................................................102 附錄 .................................................................................................................................108 附錄一. 泰國圖書館事業文獻清單.......................................................................108. 附錄二. 泰國國家圖書館清邁分館訪談主題清單..............................................114. 附錄三. 泰國國家圖書館清邁分館焦點小組訪談逐字稿 .................................116. 附錄四. 清萊省第三區教育局督學訪談筆記 ......................................................124. iv.

(6) 表 次 表 2-1. 研究設計說明 ............................................................................................. 9. 表 3-1. 1980 年代泰國圖書館事業重要事件..................................................... 29. 表 4-1. 泰北地區 20 所大學圖書館列表 ............................................................ 38. 表 4-2. 泰國圖書館學學士學位列表(皇家大學除外)................................. 74. 表 4-3. 泰國圖書館學碩士學位列表 .................................................................. 74. 表 4-4. 泰國孔敬大學圖書資訊學教育博士學位課程 ..................................... 75. v.

(7) 圖 次 圖 1-1. 泰北地區位置圖 ......................................................................................... 2. 圖 1-2. 泰北地區 17 省分布圖............................................................................... 3. 圖 1-3. 泰國歷代王國簡圖..................................................................................... 4. 圖 2-1. 研究步驟圖 ............................................................................................... 12. 圖 3-1. 泰國五大類型圖書館行政隸屬圖.......................................................... 33. 圖 3-2. 泰北難省況華寺裡的藏經閣 .................................................................. 34. 圖 4-1. 泰國國家圖書館清邁分館屋頂的加勒 ................................................. 43. 圖 4-2. 泰國國家圖書館清邁分館加勒近照 ..................................................... 43. 圖 4-3. 泰國國家圖書館清邁分館貝葉經手稿 ................................................. 44. 圖 4-4. 泰國國家圖書館清邁分館貝葉經手稿近照 ......................................... 44. 圖 4-5. 泰國國家圖書館清邁分館皇室藏書 ..................................................... 45. 圖 4-6. 泰國國家圖書館清邁分館點字童書 ..................................................... 45. 圖 4-7. 泰國國家圖書館清邁分館典藏清邁大學及清邁皇家大學電子論文45. 圖 4-8. 泰國國家圖書館清邁分館 佛學新書書籤 ............................................ 45. 圖 4-9. 泰國國家圖書館清邁分館泰北博物館典藏的古物圖 ........................ 46. 圖 4-10. 泰國國家圖書館清邁分館泰北博物館典藏的石碑 .......................... 46. 圖 4-11. 清邁大學圖書館總館入口大廳 ............................................................ 48. 圖 4-12. 清邁大學圖書館總館館藏檢索區........................................................ 48. 圖 4-13. 清邁大學總圖書館參考櫃台 ................................................................ 49. 圖 4-14. 清邁大學圖書館總圖一隅 .................................................................... 49. 圖 4-15. 皇太后大學圖書館所在大樓 ................................................................ 49. 圖 4-16. 皇太后大學圖書館佔大樓中三個層樓 ............................................... 49. 圖 4-17. 皇太后大學圖書館入口 ........................................................................ 50. 圖 4-18. 皇太后大學圖書館入口設置的還書箱 ............................................... 50. 圖 4-19. 皇太后大學圖書館書庫區 .................................................................... 50. 圖 4-20. 皇太后大學圖書館閱覽座位 ................................................................ 50. 圖 4-21. 皇太后大學圖書館外牆的推廣文宣 ................................................... 50. 圖 4-22. 皇太后大學圖書館組織圖 .................................................................... 50. vi.

(8) 圖 4-23. 清萊皇家大學圖書館外觀 .................................................................... 51. 圖 4-24. 清萊皇家大學圖書館入口大廳 ............................................................ 51. 圖 4-25. 清萊皇家大學圖書館入口左側的 樓梯及告示牌 ............................. 52. 圖 4-26. 清萊皇家大學圖書館大廳入口右側展覽一景 ................................... 52. 圖 4-27. 清萊皇家大學圖書館閱覽區 ................................................................ 52. 圖 4-28. 清萊皇家大學圖書館館藏目錄 ............................................................ 52. 圖 4-29. 魚洞村小學圖書館外觀 ........................................................................ 54. 圖 4-30. 魚洞村小學圖書館圖書依類上架並設置活動與組織圖 .................. 54. 圖 4-31. 魚洞村小學圖書館高低不一的圖書館桌椅 ....................................... 54. 圖 4-32. 魚洞村小學圖書館流通櫃台及書架 ................................................... 54. 圖 4-33. 魚洞廟中學圖書館入口置物櫃 ............................................................ 55. 圖 4-34. 魚洞廟中學圖書館中學生自行註冊的圖書館系統 .......................... 55. 圖 4-35. 魚洞廟中學圖書館中最熱門的資訊檢索區 ....................................... 55. 圖 4-36. 魚洞廟中學圖書館的書架區、閱覽區與討論區............................... 55. 圖 4-37. 魚洞廟中學圖書館服務台 .................................................................... 56. 圖 4-38. 魚洞廟中學圖書館新書展示架 ............................................................ 56. 圖 4-39. 魚洞廟中學圖書館期刊區 .................................................................... 56. 圖 4-40. 魚洞廟中學圖書館討論中的學生........................................................ 56. 圖 4-41. 泰國國家圖書館清邁分館與清邁省立公共圖書館位置圖 .............. 58. 圖 4-42. 清邁省立圖書館以沙拉油桶改製成置書箱 ....................................... 59. 圖 4-43. 清邁省立圖書館戶外空間 .................................................................... 59. 圖 4-44. 清邁省立圖書館外觀 ............................................................................ 59. 圖 4-45. 清邁省立圖書館外還書箱 .................................................................... 59. 圖 4-46. 清邁省立圖書館閱覽座位於書架間 ................................................... 60. 圖 4-47. 清邁省立圖書館一樓 ............................................................................ 60. 圖 4-48. 清邁省立圖書館兒童閱覽暨活動區 ................................................... 60. 圖 4-49. 清邁省立圖書館二樓窗外的兩層式窗戶 ........................................... 60. 圖 4-50. 清萊省立圖書館入口 ............................................................................ 61. 圖 4-51. 清萊省立圖書館流通櫃台 .................................................................... 61. 圖 4-52. 清萊省立圖書館兒童閱覽室 ................................................................ 61. vii.

(9) 圖 4-53. 清萊省立圖書館一樓中央閱覽空間 ................................................... 61. 圖 4-54. 清萊火車圖書館正面外觀 .................................................................... 63. 圖 4-55. 清萊火車圖書館讀者簽到簿 ................................................................ 63. 圖 4-56. 清萊火車圖書館閱報區 ........................................................................ 63. 圖 4-57. 清萊火車圖書館兒童閱覽區 ................................................................ 63. 圖 4-58. 清萊火車圖書館圓角門框 .................................................................... 63. 圖 4-59. 清萊火車圖書館分類號指示牌 ............................................................ 63. 圖 4-60. 難省立圖書館外觀................................................................................. 64. 圖 4-61. 難省立圖書館外的 ICT 中心告示牌 ................................................... 64. 圖 4-62. 美塞縣立圖書館外觀 ............................................................................ 65. 圖 4-63. 美塞縣立圖書館資訊檢索區 ................................................................ 65. 圖 4-64. 美塞縣立圖書館圖書閱覽區 ................................................................ 65. 圖 4-65. 美塞縣立圖書館文學類藏書 ................................................................ 65. 圖 4-66. 美塞縣立圖書館公告防偽鈔宣導........................................................ 65. 圖 4-67. 美塞縣立圖書館組織圖 ........................................................................ 65. 圖 4-68. 補校學生參觀美塞縣立圖書館及配合當日活動的圖書巡迴巴士 . 66. 圖 4-69. 美塞縣立圖書館外的圖書巡迴巴士側面車身可掀式書架及視聽設. 備 ...................................................................................................................... 66 圖 4-70. 拜縣立圖書館入口................................................................................. 67. 圖 4-71. 拜縣立圖書館閱覽區 ............................................................................ 67. 圖 4-72. 拜縣立圖書館內的裝飾及展覽 ............................................................ 67. 圖 4-73. 拜縣立圖書館多功能視聽休閒區........................................................ 67. 圖 4-74. 蚌葩鄉 3D 圖書館外觀及門牌 ............................................................. 68. 圖 4-75. 蚌葩鄉 3D 圖書館流通館員 ................................................................. 68. 圖 4-76. 蚌葩鄉 3D 圖書館館藏標幟及條碼 ..................................................... 68. 圖 4-77. 蚌葩鄉 3D 圖書館資訊檢索室 ............................................................. 68. 圖 4-78. 清邁大學泰北資訊中心 ........................................................................ 70. 圖 4-79. 清邁大學泰北資訊中心珍善本書........................................................ 70. 圖 4-80. 清邁大學泰北資訊中心蘭納飲食數位化網站首頁 .......................... 70. 圖 4-81. 清邁大學醫學圖書館入口 .................................................................... 71. viii.

(10) 圖 4-82. 清邁大學醫學圖書館服務櫃台 ............................................................ 71. 圖 4-83. 清邁大學醫學圖書館資訊檢索區........................................................ 71. 圖 4-84. 清邁大學醫學圖書館書庫及新書展示架 ........................................... 71. 圖 4-85. 清邁大學醫學圖書現刊架 .................................................................... 72. 圖 4-86. 清邁大學醫學圖館現刊封面 ................................................................ 72. 圖 4-87. 清邁大學醫學圖書館東協展示區........................................................ 72. 圖 4-88. 清邁大學醫學圖書館 Living Library 閱讀區 ..................................... 72. ix.

(11) 第一章 緒論 泰國位於亞洲中南半島的中心,是鄰近我國西南方的一個國家,其政治上 為君主立憲制度,宗教上篤信傳統佛教。其所屬的泰北地區有位於泰國、寮國、 緬甸三國交界的金三角地區,是國共戰爭之後游擊隊的駐所,在邊境地區有許 多華人學校和華人文化傳統。過去泰國的排華政策已不復見,近年來則在全國 各地推廣華語教學,特別是在泰北地區的泰國中小學的課程中加入華語並成為 必修課程,因此在兩國之間交流日漸普及友善,並有我國行政院外交部國際合 作發展基金會、僑務委員會、青年輔導委員會的志工計畫,促進兩國友誼。 研究者於 98 年度參與第 13 屆國際合作發展基金會長期海外志工派遣計畫, 駐在泰北地區的泰緬邊境兩年,深感對於泰國圖書館學的了解對促進兩國圖書 館事業的交流十分重要,因此,希望研究泰國圖書館事業。又因駐在地為泰北, 希望先從泰北圖書館事業加以探討。 本章分為四節,第一節說明研究背景及研究者撰寫本研究的動機,第二節 陳述研究者欲透過本研究達到的目的,並提出研究問題,第三節界定本研究的 研究範圍與研究限制,第四節為本論文架構。. 第一節 研究背景與研究動機 泰國位於中南半島的中心,受北方的中國文化、西方的緬甸民族、及東方 的吳哥(Angkor)勢力所影響,是多種文化與民族交融的地帶。雖然泰國四方 皆與鄰國接壤,跨國活動頻繁,卻是中南半島中唯一未在二次世界大戰中被西 方勢力殖民的獨立國家(Dhutiyabhodhi, 1975)。因此,泰國不僅保有自己的文 化與傳統,其現代化與國際化的程度亦能在開發中國家名列前茅,再加上全國 有 95%的人是佛教徒(朱振明,2006),使泰國成為東南亞國家中兼具現代化 與 本土 特色 的一 個國 家。 此外 ,泰 國還 吸引 了聯 合國 教科 文組 織( United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization,簡稱 UNESCO)在首都 曼谷設立「亞洲及太平洋地區教育辦事處及泰國、緬甸、寮國、和新加坡多國 辦事處」(Regional Bureau for Education in Asia and the Pacific and Cluster Office. 1.

(12) to Thailand,Myanmar, Lao PDR, Singapore, Viet Nam and Cambodia),不僅提供 教育方面的專業知識,也就近兼任諮詢、監督及評估鄰國 UNESCO 事務的運作。 由此可知,泰國在東南亞各國中,其地理位置適中、跨國活動頻繁,也間接形 成了泰國本身的國際性與多元性的特色。 泰國國內行政上劃分為四個區域1,從中部曼谷地區向昭披耶河(แม่น้ ำเจ้ำพระยำ, Chao Praya River)上游前進約 200 公里,就是泰國歷史文化悠久、地理位置特 殊的泰國北部地區,簡稱「泰北地區」。在圖 1-1 中,中間峽長的淡黃色區塊 為泰國領土,上方的紅色區塊為泰北地區,面積約佔國土的三成2,數個鄰國中, 左為緬甸、右為寮國,柬埔寨則與中部與東北部接壤。另外,圖 1-2 為泰北地 區所屬的 17 省分布圖,其中清邁省清邁市為全國第二大城,也是泰北中心發展 地帶,著名的金三角地區位於泰、緬、寮三國交界的清萊省。 寮國 泰北地區. 泰國 柬埔寨 緬甸. 圖 1-1 泰北地區位置圖 (資料來源:Thailand Gateway, 2003). 1. 泰國四個行政區域為中部、北部、東北部和南部地區。中部主要是由昭披耶河形成的曼谷平. 原,也是泰國的行政經濟中心;廣大的東北部是泰國較貧窮的地區,人民以務農為主;峽長的 南部地區天然的海岸線,是著名的熱帶島嶼觀光地區,如台灣人熟知的普吉島。 2. 依泰國統計局 2007 年地理統計資料. (http://web.nso.go.th/en/survey/env/data_env/551101_env11_bg.pdf),泰國總面積為 513,116, 泰北地區面積約為 169,644 平方公里,泰北地區面積約佔全國的 33%。. 2.

(13) 1.. 清邁(เชียงใหม่, Chiang Mai). 2.. 清萊(เชียงราย, Chiang Rai). 3.. 甘烹碧(กาแพงเพชร, Kamphaeng Phet). 4.. 南邦(ลาปาง, Lampang). 5.. 南奔(ลาพูน, Lamphun). 6.. 美楓頌(แม่ฮ่องสอน, Mae Hong Son). 7.. 那空薩頑(นครสวรรค์, Nakhon Sawan). 8.. 難(น่าน Nan). 9.. 帕腰(พะเยา, Phayao). 10. 碧差汶(เพชรบูรณ์ , Phetchabun) 11. 畢齊(พิจิตร, Phichit) 12. 批斯努洛(พิษณุโลก, Phitsanulok) 13. 佩(แพร่, Phrae) 14. 素可泰(สุ โขทัย, Sukhothai) 15. 塔(ตาก, Tak) 16. 烏通塔尼(อุทยั ธานี, Uthai Thani) 17. 烏塔拉底(อุตรดิตถ์, Uttaradit) 圖 1-2 泰北地區 17 省分布圖 (資料來源:Thailand Gateway, 2003). 13 世紀建都於泰北地區的素可泰王國,是泰國開始有歷史記載的朝代。在 此之前,泰北地區其實已歷經數個王國3,但由於史料不全,因此泰國視建都於 泰北地區的素可泰王國為創始王國。素可泰王國的黃金時期,是第二任國王蘭 開亨大帝(พ่อขุนรำมคำแหงมหำรำช, King Ramkhamhaeng the Great)在位期間,建立了 完整的行政、律法、軍事、文化制度,及以農為主的經濟發展,並且引進小乘 佛教(Theravada Buddhism)。由於當時佛教是來自吳哥王國,其所使用的吉蔑 (Khemer)文,由蘭開亨大帝改變為素可泰王國的文字,並篆刻在寺廟,後來 就逐漸發展成為今日的泰文(顧長永,2010)。時至今日,小乘佛教成為泰國 的主要宗教,泰文成為泰國官方語言,可知素可泰王國在泰國歷史中重要性, 以及素可泰王國所在的泰北地區對泰國文化的深遠影響。. 3. 8 世紀開始的孟王國(The Mon Kingdom)、清盛王國(The Chiangsane Kingdom)、蘭納王. 國(The Lanna Kingdom)吳哥王國(The Khmer Kingdom of Angkor)等等。. 3.

(14) 蘭納王國 孟王國 清盛王國 吳哥王國. 素可泰王國. 13 世紀. 吞武里. 大城王國. 王國. 卻克里王國. 18 世紀. 15 世紀. 建都於泰北地區. 泰國. 20 世紀. 建都於泰中地區 圖 1-3 泰國歷代王國簡圖 (研究者整理繪製). 由圖 1-3 整理泰國的歷代王國可得知,泰北地區由歷代王國的首都自北向 南遷移,由 15 世紀開始,形成現今以泰中為主的發展模式。泰北地區是泰國歷 史文化最悠久的地區,雖然,自大城王國開始,泰北地區成為泰國的次要開發 地帶,但同時也使得泰北地區得以緩慢地接受現代化的洗禮,並承接泰國保存 傳統文化的重要使命。 1438 年,素可泰王國被南方興起的大城王國(The Ayutthaya Kingdom)所 吞併。自此,歷經吞武里王國(The Thonburi Kingdom, 1767-1782)及最後定都 曼谷的卻克里王國(The Chakri Kingdom, 1783-1932),泰國北方納入南方歷代 王國的領土,逐漸形成現在的泰國版圖。1932 年,軍方勢力強大,迫使泰國從 「君立專制」改為現在的「君主立憲」政體。 地理環境上,泰北地區是泰國境內林地資源豐富的內陸地帶,面積是台灣 的四倍之多4,而人口卻只有台灣的一半5 。不僅人口數少,高山地形亦造成泰 北地區相較其它泰國境內其它區域人口分散6。當地人口的組成除了主要的泰人. 4. 依我國內政部 101 年 11 月統計月報(http://sowf.moi.gov.tw/stat/month/m1-01.xls),台灣面積. 為 36,192.8155 平方公里。依照註 2,泰北地區面積約為 169,644 平方公里,兩者面積比,泰國 約為台灣的四倍。 5. 依我國內政部 101 年 11 月統計月報(同註 4),台灣人口數為 23,305,021。泰國統計局 2010. 年(http://service.nso.go.th/nso/nsopublish/districtList/page1.htm)公布,泰北地區人口數為 11,788,411。 6. 同註 5, 泰國有 76 省,總人口為 6,380 人。泰北地區有 17 省,人口有 1,178 萬人,與註 4 的面. 積計算後,泰北地區人口密度每平方公里約 69 人,泰國人口密度的 124 人,人口分布上泰北地 區相對分散。. 4. 現在.

(15) (Thais)外,仍有多支少數民族,例如:孟族(Mons)、吉蔑族(Khemers) ( 顧 長 永 , 2010 ) 、 華 人 、 撣 族 ( Shans ) 、 阿 卡 族 ( Akha ) 、 克 倫 族 (Karen)、傈僳族(Lisu)、拉祜族(Lahu)等等。在歷史發展的過程中,長 期居住在遙遠偏僻的山區,較少與外界互動及聯繫,經過一段長時間之後,仍 保持原始傳統的文化、語言,及生活方式,如今這些少數民族已經成為泰國獨 特的文化資產。 泰國境內的華人來自中國各省7,佔泰國總人口的 14%,然泰北地區的華人 來自雲南省,是東南亞中唯一從中國內陸因政治因素南移至泰國及緬甸的華人 族群(顧長永,2010)。早期泰國政府僅允許泰北華人留在山區,僑民生活相 當困苦,國民政府及民間團體派人至當地了解僑民生活,當地華人結合台灣的 資源,於僑民所在的高山地區設立僑校,輔導種植高山農作物,如茶葉等經濟 作物,使人民生活漸漸改善。後來泰國政府政策開放,泰北華人子女同時學習 泰文及中文的情形普遍,經過數十年的教育薰陶,泰北地區的華人在保有傳統 民族思想下,融入泰國社會,其本身所具備優越的華語能力便成為這支少數民 族在泰國發展的一大優勢。 目前,我國行政院外交部國際合作發展基金會(簡稱「國合會」)、僑務 委員會(簡稱「僑委會」)、青年輔導委員會(簡稱「青輔會」)的志工計畫, 每年定期派人前往泰北地區,服務地區多為泰北地區的多所僑校。志工業務內 容除了國合會及僑委會派任的長期及短期志工教師以外,青輔會志工多為大專 學生在寒暑假期間,擔任僑校圖書館短期志工。除了官方的志工定期派駐,還 有中華民國救助總會、天主教明愛會、泰華文教基金會、慈濟文教基金會等民 間團體,每年也會定期選派志工協助僑校的教學與活動。由此可知,台灣政府 及民間團體對泰北地區的投入與交流非常頻繁,關係也相當密切。 研究者在 2009 至 2011 年間,於泰北僑校從事資訊教學工作,鑑於有越來 越多的大專志工投入寒暑志工服務,任務包羅萬象,涵蓋資訊、教育、及圖書 館工作等等,並有感於台灣與泰北的淵源與交流頻繁,研究者期盼以先投入者. 7. 顧長永(2010)指出聚集於中部曼谷地區的華人多來自廣東潮州及海南島,泰北地區的華人. 則多來自雲南省。. 5.

(16) 的身分,將泰北當地的社會文化及圖書館概況,整理給國內未來從事泰北志工 的後繼者,能在前往服務之前,可先掌握泰北當地的圖書館事業發展情況。. 第二節 研究目的與研究問題 前節中提到泰北地區地理位置適中、跨國活動頻繁的特徵造就了泰北地區 的多元性,而泰北地區本身為泰國文化的發源地,使素可泰王國奠定了今日泰 國的文化根基。再者,泰北地區華人為數較多,國共戰爭的緣故,使泰北華人 與台灣關係密切。而且,近年來服務風氣盛行,每年有大專青年志工團體前往 泰北地區進行圖書館服務。本研究希望藉由探討泰北地區圖書館事業,對台灣 青年志工前往服務前,能先掌握泰北當地的圖書館事業發展情況,俾便到當地 提供更適切的服務。 因此,研究者撰寫泰北地區的圖書館事業研究目的可分為下列三點: 一、從多元面向,了解泰北圖書館事業,包括泰北圖書館的發展歷史。 二、了解泰北圖書館事業的發展現況。 三、了解泰國的圖書館政策與泰北的圖書館事業之發展。 本研究一方面希望能引起台灣對泰北圖書館事業的興趣,甚至大範圍至泰國、 東南亞、及其它各國的圖書館事業,從事比較圖書館學研究。另一方面,則是 希望給未來前往泰北從事圖書館服務的青年志工借鏡與參考。 確立研究目的之後,研究者想從泰北圖書館事業的發展歷史來了解泰北圖 書館事業的樣貌,是從「過去」來了解泰北的圖書館事業;其次,經由悠久的 歷史,研究者希望能了解泰北地區各種圖書館的數量與規模,找出能描述泰北 圖書館事業發展的幾個面向,是為了從「現在」來了解泰北圖書館事業;最後, 研究者想藉由了解泰國官方與圖書館相關的國家政策、標準及計畫,來發掘泰 國國家政策與泰北圖書館事業的發展,是從「未來」來了解泰北圖書館事業的 發展。 基於上述的過去、現在與未來的三個構面,本研究之研究問題包括: 一、泰北圖書館事業有哪些發展歷史? 二、泰北圖書館事業的發展現況為何? 三、泰國政府的圖書館政策與泰北圖書館事業有什麼樣的發展?. 6.

(17) 第三節 研究範圍與研究限制 本研究以泰北圖書館事業為主軸,書寫其發展歷史及現況,延伸與其相關 的泰國國內外機構與政策對泰北圖書館事業的發展,泰國中部、東北部和南部 或東南亞其它國家的圖書館事業,未在本研究之範圍內。泰北圖書館事業的研 究對象著重在泰國政府體制內的單位,包括國家圖書館、大學圖書館、學校圖 書館、公共圖書館、專門圖書館五大類。 泰國素以觀光資源豐富聞名,泰國政府對觀光的教育資源與外語人才的培 訓展現高度的支持。然而查詢圖書館相關資料,發現探討泰國圖書館事業的英 文文獻為數不多,而研究泰北地區圖書館的中文及英文文獻更是缺乏,研究者 泰文能力有限,無法盡讀所有泰文文獻,此為資料與語言之限制。此外,研究 者收集的文獻語言以英文及中文為主要資料語言,佐以少數泰文資料。本研究 資料收集不若一般之研究有豐富脈絡可循,此為資料徵集之限制。 泰國幅員廣大,面積為臺灣的 14 倍,城鄉差距甚大。研究者於泰北從事志 願服務兩年,地處泰國最北端的泰緬邊境,囿於研究者人力、物力、時間等等 因素,以自身所熟悉的泰北地區為主體,撰寫本研究。泰北地區為泰國四大行 政分區中地理與歷史迥異於其它各區之地,與國際大城曼谷所在的泰國中部的 城鄉差距大,無法概推至泰國其它地區,此為研究結果之限制。. 第四節 圖書館事業的範疇 王振鵠(2007)認為所謂「圖書館事業」是指在一段長時間的經營發展下, 圖書館有系統地在社會中成長,與各類型圖書館與其它相關機構所共同的累積, 形成一種社會價值和體系。據此,圖書館事業與其所屬社會環境應有重要的互 動關係,描寫圖書館事業應包括各類型圖書館及其相關機構及推動社會的主要 力量。 Taylor ( 1966 ) 在 〈 Professional Aspects of Information Science and Technology〉一文中探討了資訊科學的學科定位及專業發展趨勢。在當時,圖 書資訊學尚未成型,Taylor 觀察到當時的學界和業界中常融合不同的學科,而 此融合的結果已使新學科的萌芽。但是,尚在發展中的新學科名稱不一、界線. 7.

(18) 模糊,所以先藉著實務工作來描繪出新學科的圖像,並從教學上看出兩種主要 的學科組合:資訊工程與資訊科學,此特定的兩門學科對新學科的架構帶來影 響。這個新學科在 1961 年和 1962 年的 Georgia Tech 年會中,有了關鍵性的發 展,會議中除了區別了資訊專家及資訊科學家以外,並且定義了「資訊科學」。 之後,Taylor 分析碩士、博士課程,及資訊科學教育的研討會,提出「跨學科」 之於資訊科學的重要性,並比較國外的資訊科學的發展,最後分析重要的政策 對資訊科學的影響。文中主要的架構是先分析過去幾年中教育及人力資源中可 見的趨勢,再從課程中較特殊的部分分析其對學科架構的影響,最後分析政府 的決策和活動對教育的影響。 為了描寫泰北地區的圖書事業,研究者參考 Taylor(1966)分析當時圖書 館專業發展及教育,為泰北圖書館事業的藍圖,探討泰北地區相關的圖書館發 展歷史開始,分析泰北圖書館事業的現況發展,包括各類型圖書館概況、圖書 資訊學教育分布、及政府官方圖書資訊學代表─泰國圖書館學會的活動,並分 析當前泰國重要的圖書館相關政策與泰北地區圖書館事業之發展,盼能藉由此 架構,描繪泰北圖書業的發展圖像,增進台灣能對泰北圖書館事業的了解。 本研究以第一章緒論開始,第二章說明研究方法與實施,第三章敘述泰北 圖書館事業的發展歷史,第四章為泰北圖書館事業發展現況及實地觀察與焦點 訪談資料,第五章分析泰國政府圖書館政策與泰北圖書館事業之發展,最後第 六章為結論與未來研究建議。. 8.

(19) 第二章 研究方法 質性研究將研究視為社會建構下的產物,關心社會脈絡中的經驗、互動與 文獻(Flick, 2010a),並且將研究者當成研究工具,透過這個研究工具所採集 各種的證據與記錄,包括田野筆記、訪談、照片、錄音、及個人備忘錄,來解 釋現象並賦予意義。圖書館事業是經過一段時間所累積的一種社會情境與系統, 與社會脈絡相互關連、交互影響。因此,本研究採質性研究方法,試圖從社會 情境中繪出泰北圖書館事業的發展圖像。 本章將於第一節描寫研究設計的方式,第二節說明本研究的研究步驟,之 後為本研究三種主要的研究方法,分別是第三節的歷史文獻分析法、第四節實 地觀察法,以及第五節焦點小組訪談法。. 第一節 研究設計 本研究期望了解泰北圖書館事業的發展歷史、泰北圖書館事業的發展現況, 與泰國政府的圖書館政策與泰北圖書館事業之發展,分別採歷史文獻分析法、 實地觀察法、及焦點小組訪談法收集資料並以質化取向分析。研究問題與研究 方法的關係如表 2-1 表 2-1 研究設計說明. 研究方法 研究問題. 歷史文獻分 焦點小組訪 實地觀察法 析法 談法. 泰北圖書館事業有哪些發展歷史?. . 泰北圖書館事業的發展現況為何?. . . . 泰國政府的圖書館政策與泰北圖書館事 業有什麼樣的發展?. . . . 表 2-1 中第一個研究問題,泰北圖書館的發展歷史採用歷史文獻分析法, 為了探究歷史問題,研究者收集自 1971 年至現在的泰北相關文獻資料,然而, 其中與泰北圖書館事業相關的中英文資料過少,遂擴大查找範圍至泰國圖書館. 9.

(20) 歷史及泰國、泰北歷史文化的文獻,分析了專書 6 冊及文章 7 篇,其中有 3 冊/ 篇是泰文的內容。為了確定翻譯正確,研究者請泰國友人協助審核翻譯內容, 確定翻譯無誤,研究者才引用該文獻。 第二個研究問題中,泰北圖書館事業發展現況,探討現在的泰北圖書館事 業發展,研究者先從 2010 年出版的《Directory of Asia Pacific libraries》,選擇 泰北的圖書館後,再與泰國教育部網站核對,確定泰北的國家圖書館及各所大 學圖書館後,再逐一查找網頁,列出圖書館資料。其次,從國家統計資料找出 公共圖書館在全泰國分布情形,分析說明後,希望使讀者能對泰北地區的圖書 館有數字上及規模上的基礎概念。文獻分析的對象中,關於圖書館現況、各類 型圖書館有 20 篇,圖書資訊學教育 4 篇,泰國圖書館學會 2 篇,內容以英文為 主。除了收集前人文獻以外,研究者駐地 2 年的時間,對泰北 15 所圖書館進行 實地觀察來收集資料,包括影像、描述文字,及簡短的問答,經由這個方法實 際採集到的資料包括影像、現況記實、感受描述,及研究者對現象的發現與解 釋。最後,研究者與泰國國家圖書館人員進行焦點小組訪談,轉為逐字稿後, 進行編碼與分析。因此,本研究針對第二個研究問題,實施了歷史文獻分析法、 實地觀察法、及焦點小組訪談法,三方來源的資料互相驗證,構成三角檢驗法 的來源,試圖透過這三種研究方法發現泰北圖書館事業發展現況中的一致性與 相關性。 第三個研究問題,歷史文獻分析法的對象不侷限在泰北地區,而是以泰國 政府的資料為研究對象,法律文獻 2 篇、國家計畫與教育與資訊政策 6 篇、圖 書館標準 5 篇及館員守則 1 則,其中圖書館標準內容為泰文,英文資料來源是 期刊論文、會議論文及網頁資料,和中國學者所撰寫和翻譯的中文期刊論文。 同時,以實地觀察法來試圖連結圖書館現況與政府政策的關係,最後,焦點小 組訪談過程中,圖書館政策是研究者提問的問項之一,盼能從當地圖書館工作 者的角度得知圖書館政策對泰北圖書館事業的影響。 在研究品質方面,研究者透過兩年的駐地工作,先行學習當地的語言與熟 悉文化,不時地以口頭詢問當地人對圖書館的看法及用經驗,同時藉由管理僑 校圖書館的工作中,了解部份泰國教育人員對圖書館的想法,並積極拓展人脈, 與當地的其它圖書館相關工作者取得連繫,並要求進行觀察、訪談的研究工作。 長時間的投入當地,是為研究品質初步把關。再者,當英文及中文文獻不足時,. 10.

(21) 泰文文獻的輔助加強了本研究的確實性,為了避免翻譯的訛誤,研究者商請 2 位中文、泰文皆具高中以上程度的友人協助審核,以確保翻譯品質。同時,也 因為文獻不足,加入實地觀察的影像與記錄,為了檢驗及支持文獻。另外,研 究者返台後 1 年的時間內撰寫本研究論文,為恐資料異動,並在 2012 年 11 月 對於網頁內容可更新的部份,重新確認連結的有效性,以確保內容新穎及正確, 並持續與受訪者、翻譯友人以 email 保持連繫。最後,以三角檢驗法來奠基研 究品質的骨幹,在研究問題二與研究問題三中以歷史文獻分析法、實地觀察法, 以及焦點小組訪談法,對於同研究對象收集三種不同來源的資料,互相檢驗。 透過三角檢驗法,希望能在研究結果中取得一致性與相關性,同時也期盼能增 加研究的深度與廣度,更深化資料、提升詮釋基礎(Flick, 2010b)。. 第二節 研究步驟 本研究的研究步驟在執行前,先確認研究目的與研究問題,接著進行文獻 的瀏覽、篩選與精讀,累積一定程度的文獻基礎後,做系統化及邏輯化的書寫。 最後,確認研究方法與架構,將相關蒐集資料進行整合,再分析其與泰北圖書 館事業的關聯與影響。本研究步驟如下頁圖 2-1 所示。 圖 2-1 中,研究者從 2009 年開始,進行研究前先行駐地觀察圖書館及潛在 讀者,經過約一年的時間,累積興趣與產生研究意識,著手進行相關文獻的收 集與研讀。經過七個月的時間,提出研究問題與規劃研究設計,擬定研究架構。 在 2011 年,開始進行大量的文獻閱讀,回顧已觀察的資料,到現場再度進行觀 察,整理圖書館實地影像及文字資料,並安排訪談及轉譯為逐字稿,此為資料 收集階段。收集妥資料,匯整及分析文獻資料,將實地觀察的結果以各類型圖 書館分類及歸納相同的地方,再將國家圖書館清邁分館的訪談紀錄編碼及分析 撰寫,訪談逐字稿完成後寄給收訪者檢閱,此為資料分析階段。最後,撰寫研 究結果,並根據研究結果,書寫結論並提出未來研究建議。. 11.

(22) 圖 2-1 研究步驟圖. 12.

(23) 第三節 歷史文獻分析法 歷史文獻分析法是一種對社會現象的間接觀察方法,應用科學方法尋找歷 史資料,檢驗歷史紀錄,研究社會變遷及其規律性的方法。它包括對歷史資料 的收集、檢驗、分析等內容。對各種文獻資料進行收集和分析,可以探索歷史 發展過程中新的社會現象產生的規律性,掌握社會在歷史時期所具有的準則和 價值,獲得了解社會現象的歷史因素(葉至誠,2000),是一種回顧性的研究 方 法 。 另 有 稱 歷 史 比 較 分 析 法 ( historical/comparative research ) ( Babbie, 2009),在社會科學的領域研究以研究具可信度的歷史,也就是前述所提的歷 史資料,屬質化的研究方法,也因為跨時代,故也屬於縱貫性研究。歷史比較 分析法中的「比較」一詞,是為了強調社會科學異於歷史學中,尋求相異的時 空背景下,出現的相同模式,也就是前述所提的「規律性」。所以,不論是歷 史文獻分析法或歷史比較分析法,在本研究中皆指出收集的研究對象是從過去 到現在的次級文獻資料,探討過去的歷史事件與演變的過程,整理出共有的特 徵與現象。. 一、 文獻選擇 本研究回顧泰北圖書館事業相關研究、論文、網頁,及政府的行政組織、 政策、法規、及統計資料中,試圖發掘泰北圖書館事業的發展歷史、泰北圖書 館的發展現況、泰國政府圖書館政策與泰北圖書館事業的發展。採用此研究方 法的優點是,可以從前人的研究中得知出泰北圖書館事業的歷史源由與重要的 事件,並可據此延伸資料查找的範圍,掌握更多關鍵的圖書館發展事件及與其 相應的社會背景。 研究者收集資料的方式是先以泰北及圖書館中英文關鍵字到捜尋引擎、電 子資料庫、網頁、聯合目錄查找,發現與泰北圖書館相關的中英文相當貧乏, 故擴大範圍從「泰北」至「泰國」,並加入切題的泰文資料輔助。本研究的研 究對象,主要有中英文的圖書、期刊論文及會議論文、及學位論文,內容囊括 從古至今、泰國、泰北的圖書館,再加上泰國政府官方網站的法規、標準、及 統計資料,並收集與泰國圖書館事業相關的政府政策及國際交流活動,文獻清 單列於附錄一。. 13.

(24) 二、 分析比較 雖然本研究主要是泰北地區的圖書館事業,但因為泰國本身圖書館事業的 發展及政策的推行,以及首都曼谷的圖書館活動,亦與泰北地區的圖書館事業 之發展有影響,故撰寫時將泰北相關的資料全數列出,找出其與泰國的關連, 刪除泰國圖書館事業文獻中與泰北圖書館事業較無直接相關的內容後,歸納整 理出可以代表的面向後,依研究問題列出研究結果撰寫的大綱,內容則為研究 者嘗試以當地人角度地分析該圖書館現象,在文獻的敘述後,加上研究者觀點、 加以解譯,並找出共通點。. 三、 佐證和品質 歷史文獻分析法中,因為資料範圍與形式非常廣泛,不論資料的來源,研 究者盡可能地找出可以佐證的資料,透過不同資料的類型與來源,來驗證內容, 當遇到內容有出入的地方,研究者必須多方判斷其來源的正確性及權威性來選 擇該使用的資料,如果無法判斷又非必要的文章,研究者只能選擇不採用。例 如以 1986 年公共圖書館條例為例子,Le(1994)提到教育部在「1968」年為公 共圖書館建立「標準」,而 Lerdsuriyakul(1999)於第 65 屆 IFLA 年會中發表 〈Public Library in Thailand〉一文中提到教育部在「1986」年公布公共圖書館 條例,而 Boonyakanchana(1991)在《School Libraries》的〈Thialnd〉篇及李 濱(2001)的〈泰國的學校圖書館〉中,皆提到泰國教育部的非正規教育部於 「1968」年公布小學及中學圖書館「標準」,而且是泰國第一個圖書館標準。 綜合以上四篇文章,在公共圖書館條例的公布年份是有不同的說法的,研究者 以文章發表的媒體、場合及撰文者的背景來判斷內容的權威性,解讀結果是 1968 年公布小學及中學圖書館標準,並於 1986 年公布公共圖書館條例。 除此之外,因為本研究是跨國、跨文化的緣故,為使研究者對文獻資料的 解讀正確,特尋求泰國友人的協助,確認翻譯內容,並詢問其所知的泰北地區 圖書館相關事項,期增加論文內容的可信度,並提升研究品質。. 14.

(25) 第四節 實地觀察法 實地觀察研究著重細節描述與歸納探索,研究規模可能不若問卷調查廣泛, 而是以豐富的細節與描述來探索事件發生的社會環境所傳遞和生成的社會意義, 以文字及圖片資料為主,運用質性分析作出主觀判斷和說明。透過與研究對象 的互動與觀察中,推展出嘗試性的結論,並啟發進一步的觀察、再觀察,並修 正結論,允許研究工作有彈性(朱紅文,2002)。實地觀察法的資料收集主要 是觀察記錄,觀察的記錄內容應包括觀察到的事實和對觀察的解釋,也就是知 道和認為的社會過程(朱寶璋,2008)。實地觀察法並依研究者與涉入研究對 象的程度,可分為參與式觀察與非參與式觀察,兩者的差異在於研究者是否進 入研究對象的社會關係中,與其一起從事研究對象所從事的工作事項。同時, 不論是參與式或非參與式觀察,皆有干擾式和非干擾式的方法。在本研究中, 觀察對象是圖書館及圖書館活動,研究者參與使用圖書館、觀察圖書館,也觀 察進行各項圖書館服務,同時,在參與觀察後才進行與研究對象的詢答,屬於 非干擾式的參與觀察。. 一、 選擇場域 質化研究中,研究對象挑選主要在於與研究主題的關聯性(Flick, 2006), 因此研究者所在的泰北地區五大類型圖書館為實地觀察法的觀察對象,以立意 抽樣的方式,挑選各類型圖書館觀察。在研究進行之前,無法選擇似量化研究 般選擇具代表性的對象進行觀察,而僅能從研究者所處的清萊省及泰北行政中 心的清邁省兩省的圖書館為主,再加上與前述兩省為鄰的難省及美楓頌省的圖 書館,進行實地觀察。五大類型圖書館中,從國家圖書館開始,因泰北僅一所 國家圖書館,故將國家圖書館清邁分館優先列為觀察對象。以 Wareesa-ard (2004)對泰國大學圖書館分為六種,分別是公立大學圖書館、皇家大學圖書 館、科技大學圖書館、私立高等教育機構圖書館、特殊國立大學圖書館 ,以及 公辦民營大學圖書館。本研究選擇清邁大學、清萊皇家大學,及皇太后大學為 公立大學、皇家大學及公辦民營大學為觀察對象。學校圖書館中,選擇的是研 究者居住的村子中的鄰近小學及中學各一所。公共圖書館有七所,省立公共圖. 15.

(26) 書館三所、縣立公共圖書館兩所、鄉鎮公共圖書館一所,及省議會的火車圖書 館一所。最後以清邁大學泰北資料中心及醫學圖書館為專門圖書館為觀察對象。. 二、 進入場域 研究者進入研究場域,除了學校圖書館外,研究者盡可能與研究對象從事 一致的圖書館活動,包括依閱覽規則入館、書庫瀏覽、公用電腦館藏目錄查詢、 參考諮詢等,對觀察的對象有了基本的閱覽行為的概念後,同時產生疑問(如: 清邁大學的 Living Library 計畫為何),進一步收集影像與文字資料,研究者向 館方人員揭露身分並告知觀察目的,得到影像記錄的許可,並求證先前的認知 與疑問後,進行觀察的文字書寫與意義發掘。研究者採取事後告知的目的在於 一開始的參與式觀察中能保持研究對象的新鮮度,提出疑問,並且透過事後的 詢答,能得到解答。. 三、 撰寫觀察記錄與分析 研究者所觀察的圖書館包括:泰國國家圖書館清邁分館、清萊皇家大學圖 書館、魚洞村小學圖書館等共 15 所,記錄觀察的日期、時間、館舍外觀、格局 設計、讀者使用圖書館行為等,還包括研究者在當時館內所觀察的事項也一併 加入詳細的描述。藉由觀察記錄的書寫及分析,找出泰北地區每一個圖書館類 型內的通則與意義,並嘗試解釋現象。研究者透過實地觀察的過程,了解位於 泰北地區的各類型圖書館現況,以文字和影像記錄所觀察的結果,試圖回應第 二個研究問題來了解泰北地區圖書館的現況,並結合先前文獻分析的結果,發 掘出能描繪泰北地區圖書館事業發展現況的幾個面向,盼能融合文獻的客觀及 研究者主觀的觀察結果,使讀者對於泰北地區圖書館能有更深一層的了解。以 實地觀察法回答第三個研究問題時,研究者事先研究了圖書館相關的政策與圖 書館標準,並對觀察對象進行連結,如觀察學校圖書館的大小、圖書教師的編 制、館藏含中小學生課外讀物等。. 16.

(27) 四、 品質查核 為顧及研究品質與倫理,研究者以未帶假設的立場觀察,進入研究場域成 為觀察對象的一份子,以不影響研究場域原始的讀者活動為優先考量。但是累 積疑問後,就試著以研究者和觀察對象所能共通的語言,包括泰文及英文,主 動告知身分與目的進行求證,並徵得同意才進行影像記錄。. 第五節 焦點小組訪談法 焦點小組訪談是研究者藉由口頭的訪問,向一組有互相關連的對象詢答, 並且觀察研究對象互動的過程,記錄及分析對話、情境內容,是研究者有目的、 有計畫地向研究對象了解社會事實或個體對社會事實的態度和方法(朱紅文, 2002)。訪談一般可分為結構式訪談、半結構式訪談及非結構式訪談。結構式 訪談為問卷式訪談,問題固定、回答具一定的內容限制,此法的優點為適合在 訪問完做量化的分析;半結構式訪談是使用訪談大綱,研究者可以視受訪者的 情況,調整順序或發問的方式等;非結構式訪談則沒有訪談大綱,研究者只有 腹案和提示,且可能隨時調整。半結構式訪談和非結構式訪談為一般所稱的 「深度訪談」(林本炫,2007)。雖然非結構式訪談比其它質性研究方法能收 集到更廣泛的資料(Fontana & Frey, 2007),研究者在訪談前決定採用半結構 式的訪談,希望受訪談大綱的引導,使訪談的進行仍可以維持一定的方向與系 統,同時向研究對象探索出更多的已知項目以外的事實。. 一、 研究對象 本訪談進行步驟為在經歷初步實地觀察及閱讀書面資料的前提下,選擇以 以泰北地區唯一的國家圖書館為優先考量,因為本研究探討的是泰北圖書館事 業,希望藉由中央單位的訪談能得到切合研究目的的內容。研究者與泰北地區 的泰國國家圖書館清邁分館電子郵件連繫,並得到英文訪談許可,才進行訪談 大綱的擬稿。. 17.

(28) 二、 訪談大綱 研究者根據研究目的,以訪談主題清單(附錄二)當成本次的訪談大綱, 並提供範例問題於每個主題之後。訪談主題清單完稿後,先行寄給泰國國家圖 書館清邁分館連絡人,此舉一方面讓受訪單位能先行了解本訪談的內容與目的, 另一方面也可以協助受訪者與研究者關係的建立,如信任感。訪談主題包括泰 北地區的圖書館分布情形、泰北地區圖書館與泰國其它各區的差異,及國家的 圖書館相關政策對泰北地區圖書館的影響。. 三、 資料收集 研究者在訪談進行中,因為與受訪者訪談的情境與收到的回應,研究者並 非照著訪談大綱的順序與問題逐一提問,反而使用了非結構式訪談中的追問的 方法,依受訪者的回答來繼續追問細節,一方面為了使受訪者願意回答更豐富 及詳細的內容,一方面也希望能獲得研究者忽略的主題。. 四、 資料分析 當研究者在分析時,並未使用訪談的主題清單來進行分類與編碼,而是使 用逐字稿來進行主題分析。分析的步驟參考國內學者高淑清(2008)的主題分 析法,從資料中找出共同的主題,並嘗試用最適切的文字來表達這些共同主題 的意義。分析流程為(一)整體閱讀與反思,研究者以逐字稿的內容反覆閱讀, 進行初步的思考;(二)部分分析及歸納,將逐字稿中意義相近的句子劃記 (標記),將這些句子組合後給予一個粗略的概念(加註、編碼),一個概念 一個段落,並依概念中的句子反覆閱讀,確認相關主題的內容聚合在同一概念 之下,將原始概念修飾為一個較完整代表該段落的標題(比較、歸納);(三) 整體理解與詮釋,再次閱讀並調整順序,標題下加上訪談對象所敘述的內容, 並加上來源句子在逐字稿中的行號,成為記錄來源,便於查找及對照原始對話 內容,結果置於第四章第二節國家圖書館的內容中。逐字稿內容為焦點小組訪 談法收集而來的文本素材,在分析階段以開放式編碼來進行分析,開放式編碼 是一種對現象做命名和分類的分析方式(Babbie, 2009)。雖然研究者僅收集到 一所圖書館的焦點小組訪談記錄,但另外有研究者與教育局督學的訪談筆記,. 18.

(29) 整理於第四章第二節的學校圖書館中。訪談筆記由研究者友人擔任即時中泰口 譯人員,研究者以中文提問,督學以泰文回答,研究者即時記錄事後整理於附 錄四,分析內容後,加上標題,並寄給督學檢閱。. 19.

(30) 第三章 泰北圖書館事業發展源流 泰北地區素可泰王國建立在今泰國的泰北地區,素可泰王國被視為泰國的 創始王國。創立泰國文字的蘭開亨大帝,是素可泰王國的第二任君王,並建立 素可泰王國較完整的行政、律法軍事及文化制度(顧長永,2010),使泰北地 區一直被泰國視為文化發源地。本章第一節先敘述泰國圖書館事業的發展歷史, 由泰國圖書館事業的歷史軌跡來探索過去泰北圖書館事業的發展源流,第二節 再進一步書寫泰北圖書館事業發展之歷史。. 第一節 泰國圖書館事業發展史 泰國的圖書館事業可分為三個時期,1950 年代以前為泰國圖書館事業的初 始化時期,1950 至 1980 年間,西方文化進入泰國,影響泰國的圖書館事業發 展的現代化時期,1980 年後,泰國政府開始有計畫地推動圖書館事業的政策化 時期,本節依時間順序說明各時期的圖書館事業發展歷史。. 一、 1950 年代以前─初始化時期 泰北地區 17 省中,歷史上可分上泰北與下泰北,上泰北包含現今 8 省屬於 蘭納王國,下泰北 9 省為素可泰王國。位於上泰北的蘭納(ล้ำนนำ, Lanna)王國, 以清邁為首都,因為和當時的元朝相鄰,其佛像及藝術品,皆帶有中國的元素 (Penth, 2000),也因為與泰國中部的泰族地理相距較遠、文化差異較大,且 被北方的緬甸佔領一段時間,故僅位於下泰北的素可泰王國才被歸入是暹羅1史 的一部分。下泰北的素可泰王國被視為暹羅史上的「北朝」,至 15 世紀被「南 朝」大城王國吞併。圖書館的相關歷史,僅能追溯自 13 世紀的素可泰王國。 從 13 至 19 世紀中葉,大部份的圖書館僅存在於寺廟或皇室中。當時,泰 國以石碑、洞穴壁畫、雕刻等形式記錄歷史。拼音文字發明後,又從岩石、金 屬片、樹 皮、貝葉、手工紙, 或建築物的外牆上, 找到當時的史實與知識 (Chavalit, 1999)。這些散落於自然環境及各個媒介中呈現的記錄,都是記載. 1. 泰國古稱「暹羅」(สยาม, Siam)自 1939 實施君主立憲才改稱為泰國(ประเทไทย, Thailand)。. 20.

(31) 著泰國的歷史及文化,只是這些自然環境及媒體中的記錄,並不利於傳播。當 現代化的印刷術及製書技術引進泰國,把這些古代於自然環境中的紀錄印製成 現代便於傳遞的圖書形式,不僅加速了知識的傳播,也促成了泰國藏書館的崛 起。 這種「藏書」以供隨時取用的概念,如歷史遺跡所揭露的,約始於素可泰 王國中期2 。當時,由皇宮或寺廟管理的藏經閣,如名為 Ho Trai(หอไตร), Ho Phra Dharm(หอพระไตร), 或 Ho Pitaka(หอปิ ฎก),僅限皇室成員及寺廟僧侶使用, 寺廟中的經文被用來授課及典藏,這是泰國藏經閣的濫漡。另外,在皇宮中, 有皇家圖書館「Ho Lung」(หอหลวง)典藏本國資料,如史書、律法、天文、及 檔案。不論是寺廟藏經閣或皇家圖書館所典藏的資料,在該時期都是書寫在貝 葉及手作紙上的珍貴手稿資料(Chavalit, 1999)。更重要的是,西元 1345 年, 蘭開亨大帝的孫子立泰王(พระมหาธรรมราชาที่ 1 或 พญาลิไท, King LiThai)所著的「三 界論」(เตภูมกิ ถา, Tribhumikatha) 3 ,是泰國極為重要的宗教文學作品(จิ นดำ จิ ต เพี ยร,1993;ประวัติห้องสมุ ดในประเทศไทย นับแต่อดีตเป็ นต้นมำ,2010)。後來,藏經閣沒落,姬 翩認為是在素可泰王國政權交替之際,乏人悉心照顧,而王國後期開始有學校 供人學習,寺廟不授課,藏經閣也不再為人所重視(จิ นดำ จิ ตเพี ยร,1993)。 17 世紀大城王國時代,那萊王(สมเด็จพระนำรำยณ์มหำรำช, King Narai)曾命令朝中 文官將法律和宗教文獻典藏在大城皇家圖書館(Royal Library in Ayuttaya)中。 但是,因為當時戰事頻繁,皇家圖書館與首都大城一樣,都在 1767 年因緬甸的 入侵而破壞殆盡(Le, 1994)。 曼谷王國時代(西元 1782-1932 年),擁有歷史手稿的收藏家,將其藏書 捐給的 1905 年成立的國家圖書館─密支蘭納圖書館(หอพระสมุ ดวชิรญำณ,Vajiranana Library)。當時,國家圖書館委員會展現極大的收藏誠意,不論是佛教僧侶或 平民,各方的捐助大量湧入(Chavalit, 1999),促使國家圖書館的館藏量大增。 2. 葉明德(2003)一書中提及素可泰王國時間約為西元 1238 至 1438 年,創立文字的蘭開亨大帝. 在位於西元 1278 至 1318 年期間。Chavalit (1999)提到 14 世紀的素可泰王國始有藏書的概念, 推測應為文字發明後的素可泰王國中期。 3. 泰文尚有 ไตรภูมกิ ถำ 或 ไตรภูมพิ ระร่วง 的名稱,英文 Tribhumikatha 亦有 The Three Worlds of Buddlism. 的翻譯。三界論是一部關於佛教宇宙觀和因果相生的論著,三界指的欲界、色界,以及無色界。. 21.

(32) 拉瑪三世是第一位開放大量館藏給一般民眾使用的君主(Chavalit, 1999)。 在 1832 到 1849 年間,拉瑪三世下令將臥佛寺(วัดโพธิ์, Wat Pho)4整修,該廟擁 有傳統古老的藏經閣,這所藏經閣對拉瑪三世重修這間寺廟產生了影響。拉瑪 三世體會到這些珍貴的手稿資料是早期教育上及資訊傳播上不可或缺的工具。 於是,拉瑪三世下令將所有可表達的知識刻在寺廟的外牆上,供大眾閱覽。知 識的內容包羅萬象,包括佛法、醫療、運動、傳統禮俗、及與泰國相鄰的國家 介紹。其中有些知識是用繪圖的形式表達,更有些醫療方面的知識,如:利用 運動來治療身體病痛的療法,則是用雕刻來呈現。這是泰國圖書館史上的重要 里程碑,在當時識字率低的情況下,能以民眾可以理解的閱讀方式接收資訊、 吸收知識,進而傳播知識。 於是,臥佛寺就是泰國第一所公共圖書館(ประวัติ ห้องสมุ ดในประเทศไทย นับแต่อดีตเป็ นต้นมำ,2010)。 19 世紀,西風東漸,學術、商業及教育的管道自西方國家傳入,特別是英 國和法國。許多西方國家的書籍、印刷技術及建立圖書館館藏以供民眾使用及 基本教育的觀念,漸漸地被泰國民眾所接受,「圖書館」漸漸在泰國的傳統社 會裡開花結果,同時也遭遇到一些問題。 泰國圖書館學者 Chavalit(1999)認為,當時泰文圖書種類的不足,是第 一個問題。泰文圖書的學科種類裡,對於公共行政、經濟、科技發展、教育等 都相當缺乏。部份的外文書,彌補了這方面的需求,文史類的泰文圖書雖然多, 但仍有數量上的需求。第二個問題,是缺乏資格符合的館員舉辦現代化的圖書 館活動。當代西方文化的圖書館事業,已發展至一定程度,當一個「先進」的 觀念與做法欲在一個相對「落後」的地區施行,勢必需要一些較有經驗的人來 帶領、執行這些現代化的圖書館活動。另外,委任丹麥、英國和法國的圖書館 員來到泰國,同時用獎學金的方式派遣泰國國家圖書館和朱拉隆功大學的館員 到國外進修。利用如此雙向交流的國際活動,目的在解決第二個缺乏專業館員 的問題。. 4. 臥佛寺泰文又名 วัดพระเชตุพนวิมลมังคลำรำมรำชวรมหำวิหำร 或 เชดตุพนวิมนมังคฺลำรำม,英文又名 Wat Phra. Chetuphon,文中使用的是較為人熟知的名稱。. 22.

(33) 1905 年,當時的國王拉瑪五世5為了慶賀拉瑪四世的百歲生日,下令將現存 的 三所 皇家 圖書 館 6 合併 入密 支蘭 納圖 書館 ,並提 供給 大眾 使用 ( National Library of Thailand, n.d.)。並且,這三所皇家圖書館原收藏不同類型的館藏也 集中在一起,拉瑪五世盼密支蘭納圖書館能成為一般民眾的學習中心,同時也 成為今日泰國圖書館的典範(ประวัติห้องสมุ ดในประเทศไทย นับแต่อดีตเป็ นต้นมำ,2010)。 除此之外,拉瑪五世還實施了影響圖書館發展的出版與教育計畫。出版計 畫是以西方的紙本型式重製一些特選的手稿資料。在這個計畫下,版權及呈繳 制度的法令也陸續公布。這項計畫的施行,紓解了當時圖書館藏書中學科缺乏 的問題。在 20 世紀初期的國家教育計畫中,其中一項為設立一所教師訓練學校, 圖書館管理課程亦包含在內,其主要的目的是為了使畢業生可以管理學校圖書 館(Siriwongworawat, n.d.)。 1915 年,拉瑪六世以拉瑪五世之名設立了朱拉隆功大學(จุ ฬำลงกรณ์มหำวิทยำลัย, Chulalongkorn University),該校圖書館被視為是泰國最古老且館藏量最多的大 學圖書館,有 180 多萬冊之豐。從此之後,陸陸續續才有越來越多的大學圖書 館成立。 1916,教育部(กระทรวงศึ กษำธิ กำร, Ministry of Education)在曼谷成立了三間公 共閱讀室。這三間公共閱讀室,被視為是泰國公共圖書館的開始 (Lerdsuriyakul,1999)。然而,上頁中臥佛寺亦被其它學者認為是第一所公共 圖書館。這兩者的差別,可以從泰國公共圖書館標準(2007)的定義來區分兩 個宣稱的差異,標準中述及「公共圖書館是一個終生學習的場所,提供資料、 資訊,及知識給社會中的每一個族群,還包括弱勢、偏遠地區、及少數民族。」 7. 以使用方式與定義對照,第一所公共圖書館為臥佛寺,當時作為公開講學授課. 的場所,是基於定義後段「知識傳播」的立場。然而,1916 年教育部設定的三 間公共閱讀室為公共圖書館的開始,則是基於定義前段「圖書館為終生學習場 5. 拉瑪五世或稱五世皇,即著名的朱拉隆功國王。泰國各級學校的禮堂裡,除了懸掛目前在位 的拉瑪九世的照片以外,另一張照片就是功績顯赫的拉瑪五世。. 6. 這三所皇家圖書館是 หอพระสมุดวชิรญำณ(Vajiranana Library)、หอพระมณเฑียรธรรม(Mandira Dhamma Library)和 หอพุทธสำสนสังคหะ(Buddhasasana Sangaha Library)。. 7. 在公共圖書館標準 1.1 論及公共圖書館哲學,原文為 ห้องสมุดประชำชนเป็ นแหล่งเรี ยนรู ้ตลอดชิวติ จัดให้บริ กำร. ทรัพยำกรสำรสนเทศข้อ มูล ข่ำวสำร ควำมรู ้แก ป่ ระชำชนทุกกลุม่ 。. 23.

(34) 所」的社會意義上來認定。隨著時代更迭,可得知現代泰國境內公共圖書館的 任務,將定義融合,奠基於公共知識傳播與終生學習的基礎上。 到了 1949 年,教育部設立更多的公共圖書館,並制定相關法案,使全國於 1950 年累計達 64 所公共圖書館(Lerdsuriyakul,1999)。甚而,公共圖書館的數 量到了 1970 年代,全泰國約有 330 所公共圖書館,多數的圖書館只有小型閱覽 室及為量不多的藏書,圖書館工作人員亦尚未接受正式訓練(Dhutiyabhodhi, 1975)。從 1949 至 1970 約 20 年的時間,公共圖書館數量增加了近 20%,換言 之,在全國各地約一年成立 1 所公共圖書館。 1925 年,拉瑪七世奠基,為了紀念他的哥哥泰皇拉瑪六世,他下令將密支 蘭納圖書館分出另一分館,以拉瑪六世命名為密支蘭吳圖書館(หอพระสมุ ดวชิรำวุธ, Vajiravudh library),來專門收藏現代化的圖書資料,如:泰文及外文的書籍、 報紙、和圖片,而位於皇宮內的密支蘭納圖書館則典藏珍善本資料,如篆刻的 碑文、手稿、受贈的圖書資料(National Library of Thailand, n.d.),以及成套的 佛教經典(สำนักหอสมุ ดแห่งชำติ, 年代不詳)。自此,兩所皇家圖書館開始發展了各自 的館藏特色。1932 年 5 月,根據國家文化部(กระทรวงวัฒนธรรม, Ministry of Culture) 文藝司(กรมศิ ลปำกร, the Fine Arts Department)公布的法令,密支蘭吳圖書館及密 支蘭納圖書館成為泰國國家圖書館。自此交由國家文化部文藝司管轄(National Library of Thailand, n.d.)。 1950 年代以前的泰國圖書館事業中五大類型圖書館已現身。國家圖書館、 大學圖書館、學校圖書館和公共圖書館都已具雛形,而在更早以前的寺廟藏經 閣及皇家圖書館可視為專門圖書館的前身,在此時期,國家教育計畫中的圖書 資訊學的教育亦從師範院校裡開始實施。換言之,在西方勢力大量進入泰國前, 各類型圖書館已在泰國各地萌芽,但仍停留在「典藏」的階段,尚未與圖書館 「利用」有更進一步的接觸。. 二、 1950 至 1980 年代─現代化時期 1950 年代泰國開始與西方國家進行貿易,現代化的圖書館才開始出現在泰 國境內。 1952 年,縣市級的公共圖書館由內政部(กระทรวงมหำดไทย, Ministry of. 24.

(35) Interior)設立,經費由教育部核撥。此時,公共圖書館共分為省立公共圖書館、 縣市立公共圖書館及農村地區的圖書巡迴車(Lerdsuriyakul, 1999)。 除了西化促進了泰國政府設立圖書館外,另外一個值得注意的是影響圖書 館發展的是外來的援助計畫。第二次世界大戰(1939-1945)後,泰國也像其它 國家一樣受了戰爭的侵襲,極需外援的介入與協調。在數個外援的計畫中,傅 爾布萊特計畫(Fulbright program,1951-1952)與圖書館最為相關,因為它包括 了圖書館學的教育與訓練。這個計畫補助泰國圖書館館員到美國進修,也支持 美國教師到泰國來開設短期的訓練課程計畫。美國教師來泰開設為期六個月的 進修課程,包含六門課,分別是:圖書館資訊服務(introduction information on library services)、分類與編目(classification and cataloging)、參考服務 (reference services)、圖書選擇(book selection)、進階分類與編目 (advanced classification and cataloging)、與圖書館管理(library administration)。另一個援助圖書館硬體設備的計畫是 1954 年 USAID ( United States Agency for International Development)和 USOM(United States Operations Mission),出資給詩納卡寧威洛大學圖書館(สำนักหอสมุ ดกลำง มหำวิทยำลัยศรี นคริ นทรวิโรฒ, the Library of Srinakharinwirot University)建造一棟圖書館大樓,該圖書館在當 時被視極現代化的圖書館大樓(Wareesa-ard, 2004)。1965 年,亞洲基金會 (Asian Funds)為學校圖書館的改善工作撥了一部分基金,用以改善學校圖書 館,計畫由泰國圖書館學會(Thai Library Association, TLA)根據 Knapp 學校 圖書館計畫(一項美國的示範計畫)修改而來。計畫內容是由教育部選擇一些 學校圖書館,改善為模範圖書館,目的是為泰國的學校圖書館的建立標準、調 查並解決圖書館管理的問題,以及在未來建立更多模範學校圖書館 (Boonyakanchana, 1991;李濱,2001)。 在學校圖書館方面,1956 年,泰國政府設立圖書館部門,負責學校圖書館 創辦、監督和指導。1958 年,地區教育發展五年規畫(1958-1962)開始實施, 改善當時的教育單位和學校圖書館(Boonyakanchana, 1991)。而在 1962 年, 教育部成立學校圖書館委員會,與泰國圖書館學會合作,舉辦圖書教師的在職 培訓。此時還有 UNESCO 的圖書館管理專家葛方(Morris A Gelfand)博士專 程來到泰國,協助泰國的學校圖書館。1968 年,學校圖書館的標準分為小學圖 書館標準和中學圖學圖書館標準兩個級別,對於每個級別圖書館的大小、設備、. 25.

參考文獻

相關文件

The thesis uses text analysis to elaborately record calculus related contents that are included in textbooks used in universities and to analyze current high school

Relevant topics include, but are not limited to: Document Representation and Content Analysis (e.g., text representation, document structure, linguistic analysis, non-English

• Tactics: the art of organizing an army, and using weapons or military units in combination against the enemy in military encounters.. • Operational art: a component of military

The meeting status analyzer use the sentence openers to extract and analyze the assertiveness and cooperativeness indexes for recognizing the group conflict status and

The purposes of this research are to find the factors of raising pets and to study whether the gender, age, identity, marital status, children status, educational level and

This thesis will focus on the research for the affection of trading trend to internationalization, globlization and the Acting role and influence on high tech field, the change

Set up the air current one wind speed it change with wind direction,flow for windbreaks during flowing field instead of after building, air current materials to

Therefore, this research discuss the library materials distribution problem of urban public library systems which according to Apte and Mason’s (2006) strategy