華語文教學概論
284
0
0
全文
(2) 華語文教學概論 壹、漢語學習熱潮的興起與影響 一、文化歷史特色 二、中國經濟實力的提升 ( 大開門戶、經濟強勢 ) 三、台灣各大學廣設華語相關系所 四、中國在歐亞非開辦孔子學院 ( 補充說明 ) (2008 年已達 196 所以上,分布 50 多國 ) 五、說英語的人口下降 學習華語人口 2009 年已超過 4000 萬人 影響 : 漢語教學地位提升市場熱絡 台灣華語師資培訓課程走向企業化.
(3) 華語文教學概論 六、中國加入 WTO 後外資湧入,造就商務 華語的商機 七、漢語被列為「超高難度語言」 (1) 世界語言 : 西語、法語、義大利語、英語等十幾種 (2) 高難度語言 : 匈牙利語、緬甸語、芬蘭語等五十多種 (3) 超高難度語 : 漢語、韓語、日語、阿拉伯語等 (4) 其他語言.
(4) 華語文教學概論 八、中國教材編寫、測驗、模擬試題相當豐富並有多 國中介語的漢語教材。 台灣華語教材多為正中、遠東、台師大國語中心 所出版,中介語以英語為主.
(5) 華語文教學概論 貳、漢語教學的基本觀念 一、專業知識 (1) 語言學 : 語義、語音、語法、語用以及華語 教學的發展 (2) 聲韻特色 : 聲韻調三合一、漢拼注音兼具的能 力、強調發音的正確與教法的熟練 (3) 漢字特性 : 正簡字體、形音義、書寫方式、六 書、漢字電腦操作.
(6) 華語文教學概論 二、文學修養 (1) 古典文學 : 唐詩、宋詞、古詩欣賞 (2) 現代文學 : 1949 年前的白話文、 1949 年 後兩岸的文學 (3) 世界名著 : 選擇時代經典名著或知名文學 家的作品.
(7) 華語文教學概論 三、實務知識 (1) 「聽」 「說」 「讀」 「寫」 「作」的教學 (2) 教案設計、教具教材的運用、多媒體教學 (3) 熟悉各級教材內容、教法、程序、補充、活動設 計.
(8) 華語文教學概論 四、教學技巧 (1) 中介語能力 (2) 課室經營理念 (3) 理論與實務結合 (4) 妥善處理教學困境,不斷學習,從教學中提升技 巧.
(9) 華語文教學概論 五、文化交流與整合 (1) 教導學生在生活上發揮語言的功效 (2) 課堂上的文化交流展現個人的語言能力、思考 和觀點 (3) 學習包容尊重他人的文化.
(10) 華語文教學概論 總結 1. 要有較好的漢語言文字學方面的功底 2. 要有較為廣博的有關中國的知識 3. 要起碼掌握一門外語,能達到較為自由閱 讀和與人交際的水準。.
(11) 華語文教學概論 参、全球華語文教學概況 一、東南亞 新加坡 : 法定語言為馬來語、英語、華語,華語為 強勢語言 馬來西亞 : 馬來語為國語,設有 1287 所華文小學 印尼 : 1966 年禁令 ( 華文書籍進入國內 ) 、 1999 開放 泰國 : 政府設立的大學有中文學系,公私立職校開 設中文選修課、民辦華語小學 ( 由師大支援教 師培訓 ) 、 2008 年起,華語為必修外語。.
(12) 華語文教學概論 二、日韓現況 歷史淵源,中文熱並未退燒,企業界要求中文 口說與書寫能力或通過 HSK 華語文能力某種程度的 測驗, 2009 年韓國長期學習漢語人口超過 30 萬人 。. 三、俄羅斯 由於地緣關係,有大批交換學生來往中俄之間.
(13) 華語文教學概論 四、北美地區 美國 (1) 學習人數增加幅度最大最快的是中學,美國大學 理事會 (College Board) 預估 2015 年選修中文的 人數將達 75 萬人。 (2) 美國大學委員會於 2003 年啟用華語和中國文化 進階課程和考試 (AP) ,華語列入高中生選修的外 語課程, 2010 的 AP 考試中文可能成為西班牙語、 法語之後人數第三的外語。 (3)2007 年華文列為高等就業的考試科目,教育部聲 稱已將華語教學列為美國的「戰略語言」.
(14) 華語文教學概論 (4) 布希的大力支持,撥款 1.14 億, 2006 年全美設有中國 語文教學的大學已超過 500 所。 (5) 馬里蘭、紐約、芝加哥等大學設立中國文化中心 (6) 華裔子弟為培養聽與說的能力,回台學習華語. 加拿大 (1)1971 年制定「多元文化政策」, 1994 年將中文教育列入中小 學國際語言課程之ㄧ。 2002 年起華語列為第三大語言,僅次 於英語及法語。 (2) 安大略、溫哥華、多倫多等地多設中文學校,部分大學承認 華語課程的學分。 (3) 中國政府在溫哥華建立北美最大漢語教材輻射中心。.
(15) 華語文教學概論 五、中南美洲 多使用西語,近年則因華文經濟圈的發展而逐漸重 視華語文,如,巴西全國有近 30 所中文學校。巴拿馬 文化中心開設中文班,學生近兩千名。我國外交部撥 款上億元獎學金,提供來台就讀大學前的中文學習。. 六、歐洲 法國 近 10 年來,華語為第一外國語的增長率超過 75%( 中 學 ) ,高等專業學院和大學把中文列為教育課程之 一,目前有七所孔子學院。.
(16) 華語文教學概論 13 所大學的「外國文化與文明系」與「應用外語 系」開設中文課程直到大學三年級,其中五所另設 有中文碩士班,分別是: 國立東方語言學院、巴黎第七大學、波爾多大學、 里昂第三大學及艾克斯 - 普羅旺斯大學。五所大學 當 中,國立東方語言學院及巴黎第七大學更頒發中文 博士文憑。這幾所學校的中文系學生總數高達六千 人。一萬五千人在法國各地的華僑協會學習中文。.
(17) 華語文教學概論 英國 2004 年開始,中文被列入中學外語教學課,約 200 所學校開設華語 課。華語教師約 1 千名。 語言學家 David : 2050 年最普遍語言:中文、印度文、阿拉伯語。. 瑞典 歐洲第一個孔子學院─斯德哥爾摩孔子學院 2005 年在斯 德哥爾摩大學中文系成立。. 德國 2006 年全國有五十多所中學提供華語初級教學選修課, 為日後大學裡的中文學科打下基處,培養中文人才。.
(18) 華語文教學概論 七、澳洲 (1) 西方國家以華文成績作為大學入學標準的創始者 (2) 華僑社團和教會均成立中文學校 (3) 中小學開設中文課程共 140 所,約 25000 人 (4)2002 年華語已成為澳洲第二大語言,全澳說華語 人口超過 40 萬人。. 肆、中華民國台灣對外華語文教學.
(19) 華語文教學概論 一、台灣各大語言中心.
(20) 華語文教學概論 二、台灣民間華語文學術團體 世界華語文教育協會 ( http:// www.wcla.org.tw/ ) 三、中華民國國家對外華語文政策委員會 教育部國際文教處 -- 華語教學專區 http://www.edu.tw/bicer/index.aspx.
(21) 華語文教學概論 四、台灣華語文教學學會 由國內十餘所大學之華語中心及一百餘位華語教師及專家學者 所共同發起之學會。於 2002 年 12 月在師大國語中心召開成立大 會。 發起單位包括師大國語中心、台大國際華語研習所、台大文學院 語文中心中文組、政大語言視聽中心華語組、成大語言中心中文 組、文化大學華語中心、中山大學華語教學中心、輔仁大學語言 中心、淡江大學中華語言研習班、佛光大學語言中心、靜宜大學 華語文教學中心、逢甲大學語言中心、中央大學語言中心籌備 處、師大華語文教學研究所等大學華語教學單位,及國語日報與 中華語文研習所等民間華語教學機構。.
(22) 華語文教學概論 伍、大陸對外漢語教學與海外華文教學 中國國家漢語國際推廣小組辦公室 ( 漢辦 ) http://www.hanban.edu.cn/ 1 、制訂漢語國際推廣的方針政策和發展規劃 2 、支持各國各級各類教育機構開展漢語教學 3 、指導孔子學院總部建設孔子學院 4 、制定對外漢語教學標準並組織評估,開發和推廣漢語教材 5 、制定對外漢語教師資格標準及培訓,選派出國對外漢語教師 和志願者,實施漢語作為外語教學能力認證 6 、制定對外漢語教學網路建設標準,構建網路平台並提供資源 7 、開發和推廣各種對外漢語考試.
(23) 華語文教學概論 陸、華語文教學的新發展 教育部「對外華語教學能力認證」 2006 年 11 月舉辦第一次全國性考試認證,五項考試科目:「華語文 教 學」、「漢語語言學」、「華人社會與文化」、「國文」、「華語口 語與表達」。 「華語文教學」旨在考察應試者的教學觀、專業知識、教學能力、教 材編 寫、教學方法技術。 「漢語語言學」旨在考察應試者對於漢語知識的專業基礎,包括漢語 的類型特徵、語音屬性、構詞特性、句法結構、篇章結構、語用現 象。 「華人社會與文化」在測試應試者理解社會文化知識和語言學習之關 係、華人社會組織與文化概念之表現與本質性意涵等。.
(24) 華語文教學概論 . 華語文能力測驗 (Test Of Proficiency-Hu ayu, TOP). 是國家針對外籍人士設計的華語能力分級測驗,似中 文托福; 2003 年 12 月正式開辦。 TOP 測驗用途為「台灣獎學金」申請的參考標準、 「海外聯招會」中文科目採計的參考標準、台灣大專 院校招收外籍學生的華語能力參考標準、求職所需的 華語能力證明。.
(25) 華語文教學概論 美國 AP 中文. 2003 年美國大學理事會宣佈增設 AP 中文及 AP 考試。 AP 中文及是美國大學中文預修課 程,其難度相當於大學第四學期的課程 ( 二百 四十個上課時數 ) 。美國外語學習指標為 5C─ 即以溝通 (Communication) 、文化 (Cultures) 、貫連 (Connections) 、比較 (Comparisons) 和社區 (Communities) 等五項概念為準則。.
(26) 華語文教學概論 . AP 中文語言與文化課程考試之介紹. 一、何謂 AP(Advanced Placement) 1.AP 課程是開設在高中的大學先修課程 2. 由優秀資深的教師授課 3.AP 成績具有代表性及優越性 4. 可以抵大學學分,選修更高一級的課程 5. 目前有 90% 的大學院校已建立相關的認定制度 6. 首次 AP 外語課程及考試有法語、德語、西班牙語 7.2003 年 6 月宣佈新的 AP 外語課程 8.2007 年 5 月首度推出 AP 中文及 AP 日文考試.
(27) 華語文教學概論 美國大學理事會 : (1) 非營利組織,致力於平等優質的高中教育 (2) 重要服務為大學先修課程項目,為高中生提供 機會提前接受大學課程的挑戰. 二、 AP 之源起、籌設過程、未來計畫 1. 1980 年代中文正式成為美國高中課程 2. 2.1994 年美國教育測驗中心接受大學理事會委託舉行第 一次 SAT 中文能力考試 (Subject Test in Chinese).
(28) 華語文教學概論 3.2003 年擴充大學先修課程項目,掀起美國有史以來 的中文熱潮,影響擴及全美及美國以外的國家 4.AP 籌設基金由美國大學理事會統籌全面策劃 5.2005 年成立 AP 專案小組,小組成員有 CLTA( 中文 教師協會 ) 及中小學中文學校協會共 15 位專家及 資深中文教師.
(29) 華語文教學概論 6. 專案小組完成的任務有學生來源、參加考 試資格、選定 AP 測試的語言技能、草擬教 學大綱及考試試題樣本 7. 專案小組決議 :AP 課程相當於大學第 4 個學 期開設的中文 ( 兩年的大學中文能力 ) 、課 程或考試繁簡任選一種,不用紙筆、網上測 試、漢拼或注音輸入皆可 8. 成立考題制定委員會,建立考題制度.
(30) 華語文教學概論 9.AP 網站 : http://apcentral.collegeboard.com/artic al/0,3045,151-165-0-37221,00.gtml 美國中文教師學會 :http://clta.osu.edu/ 美國教育測驗 :www.ets.org 美國外語教師學會 :www.actfl.org.
(31) 華語文教學概論 三、 AP 中文課程介 1.5 大外語教學目標─ 5C’s Communication ,Cultures ,Connection, Comparisons ,Communities ( 見第二章補充 ) 2. AP 教學內容主題應涵蓋大學兩年的中文課 程 ( 語言與文化結合 ) 不同公共場合、以 自我為中心的主題、以及社會文化相關主題.
(32) 華語文教學概論 3.AP 中文預期達成的能力並未訂出明確標準,可能介 於中級高及高級初之間 4.AP 課程約 250 授課時數 ( 每週上課 5 次為標準 ) , 學習字數為 1500 字左右,加上補充或自學,可達 2 000 字。.
(33) 華語文教學概論 四、 AP 教學 1. 教學內容重點放在語言交際功能的表達和靈活使 用,逐漸脫離「口語」層次,慢慢進入「書面 語」層次。 2. 教學設計和過程以語言溝通應用能力為核心── 溝通交流、詮釋理解、表達演示 3. 溝通能力的培養必須在教室裡,經有效的教學活 動和指導,適當的社會文化情境達到學習的目的 ( 文化活動以參訪為主 ).
(34) 華語文教學概論 4. 內容廣泛: 文學、音樂 ( 歌詞 ) 、詩詞、歷史文化、藝術、 書法等 ( 非考試核心,但增加學習的廣度 ) 5. 繁簡字可同時使用,寫則固定一種,辨認最好 兩者兼具 6. 語言教學主要任務和目的在於靈活掌握語言功 能,漢字、詞彙、語法則是手段.
(35) 華語文教學概論 7.AP 教材 : 網站上公佈的課程大綱和目標、參考 AP 中文教師指引手冊、向大學部中文教師諮詢、與 高中中文教師交換意見 8.AP 課程主要開在美國,但不限於美國,全世界有 27 個國家有高度意願 ( 台灣有師大、開南 ).
(36) 華語文教學概論 五、反映中文教學的潛力和發展空間 1. 各大學增設中文課程 2. 高中生及大學生短期或長期留學中國的熱潮 3. 學生或家長對中國文化、語言的熱愛有增無 減 4. 大學教學職位的增加 ( 有關中國語言、文化 、政治、經濟 ) 5. 中小學紛紛表示開設中文課程的濃厚興趣 ( 高中有 2302 所 ).
(37) 華語文教學概論 6. 美國培養中文人才的旗艦計畫設在四所大 學 俄亥俄州大學 : 青島實習,強化語言文化經驗 揚百翰大學 : 南京大學上課,上海吸取經驗 密西西比大學 : 吸取優秀高中生,在大學培養中文專業 人才 奧勒岡大學 : 幼兒園至大學共 17 年中文語言文化人才 的培養.
(38) 華語文教學概論 六、 AP 中文考試 1. 根據 5C‘s 外語教學目標和 3 個溝通模式 (30% 、 40% 、 30%) 而設計 2. 以「溝通」的目標為重心,配合「文化」 的目標出題 3. 題型為選擇和口語書寫兩大部分 選擇題 : 聽、讀 口語書寫 : 說、寫 考題安排順序 : 聽、讀、寫、說.
(39) 華語文教學概論 4. 聽讀一共 70 題,佔 50% ,寫說佔 50% ,寫的四大 題,說的三大題 5.AP 中文考試長三小時,各佔一半時間 6. 與文化內涵有關的題目不另行出題,與語言測試的 題型結合 7.AP 考試採網上測驗,不書寫漢字,自由選擇漢拼或 注音 8. 考試不需手寫,但漢字教學仍以手寫練習,等熟悉 漢字結構和筆劃順序後再進入「打字、識字」 9. 手寫漢字有幫助記憶及辨認漢字能力的優點.
(40) 華語文教學概論 10. 「打字」的好處是減輕歐美學生「記不住」「寫 不出」的壓力,「打字」的簡易性和方便性有助於 中文教育在美國的推廣 11.AP 的計分以五個等級表示,由低而高 1~5 分 12. 考題作答說明及提問,使用的是英文是否欠缺公 平,理事會將採取科學方式謹慎處理統計分數過程 13. 有些大學課程採「雙軌制」華裔學生及非華裔學 生皆能滿足.
(41) 華語文教學概論 七、如何考好 AP 中文 1. 語言實力 : 語言運用溝通能力必須充分滿足課 程的要求 2. 非語言技巧 : 熟悉模式、題型、題目順序及電 腦操作,而且要充分掌握答題時間.
(42) 華語文教學概論 八、 SAT 與 AP 1.SAT 沒有課程,只有考試 ( 如 HSK 、 TOP) 2.SAT 不被承認學分 ( 少數大學設門檻分數 ) 3.SAT 只有聽、讀和語法 ; AP 則包括聽、說 、讀、寫的綜合能力 4.AP 具高度的肯定性和優越性 ( 仍有極少數大 學不承認 ) 5. 沒上過 AP 課程仍有資格參加 AP 考試 6. 考 AP 中文的最佳時機為高中最後一年.
(43) 華語文教學概論 柒、台灣對外華語教學的新展望 一、華語師資多元的培育輸出 ( 一 ) 培養國內多元語種的華語師資 ( 二 ) 建立台灣海外華語師資認證 ( 三 ) 規劃台灣志工教師輸出.
(44) 華語文教學概論 二、師資、教材與測驗三合一的組合輸出 三、創新開發華語課程活動的活動輸出 四、建立前瞻華文教育網路的突圍輸出 華文教育網站應包括各種華語文學習需求的課程 華語文學分認證、華語文教育互動學習服務、全球 華語文教育資源服務、華語文數位教材研發推廣服 務、全球華語文能力檢定服務、全球華語文師資供 需撮合服務、華語文學術研討會網路服務、華語文 學術資料庫即時全文檢索服務。.
(45) 華語文教學概論 捌、教學經驗分享 一、總結:對外漢語 ( 華語 ) 教學的概念 . 中國大陸於 1982 年“對外漢語教學研究會”籌備 會上提出“對外漢語教學”。 台灣在 2003 年成立中華民國國家對外華語文政策 委員會教育部文教處 - 華語教學專區. 二、對外漢語教學的內涵 ( 一 ) 教中國人語文 - 母語或第一語言 ( 二 ) 教外國人漢語 - 第二語言的教學.
(46) 華語文教學概論 ( 三 ) 對外漢語教學←→對中國人的語文教學 1. 教學對象不同 2. 教學 ( 學習環境不同 ) 3. 教學方式和方法不同 4. 文化背景不同.
(47) 華語文教學概論 三、對外漢語教學的特點和原則 ( 一 ) 對外漢語教學的特點 1. 對外漢語教學要遵循第二語言 ( 外語 ) 教學的特點 和規律 (1) 第二語言教學是一種語言教學,任務是學好語言。 ● 呂叔湘 (1963) :學習語言不是學一套知識,而是學 一種技能。 ● 精講多練.
(48) 華語文教學概論 (2) 外語的應用環境 培養學生的遷移能力 (3) 教師盡量運用目的語.
(49) 華語文教學概論 2. 對外漢語教學要遵循漢語本身的特點和規律 . 陸儉明 (2007) :教外國人漢語不但要研究漢語本 身的語音、詞彙、語法及漢語書寫的符號 - 漢字, 研究其概念、歷史演變等,更重要的是研究如何將 這些知識變成利於學生學習和教學的漢語知識體系 。. . 漢語本體研究 漢語教學的本體研究. .
(50) 華語文教學概論 ( 二 ) 對外漢語教學的原則 (1) 以培養學生漢語的語言能力及語言交際能 力為教學的根本目的。 教學內容以知識的運用為主,不是以知識系統 的講授為主。 (2) 以技能訓練為中心.
(51) 華語文教學概論 . 較複雜的語言結構需經過自動化過程,自動化過程 需要大量有效的練習和操練,傳統教學方法中,聽 說教學法、視聽法、全身反應法仍為主力。. (3) 將漢字教學作為教學重點及難點 . 教會最常用漢字 2500 個.
(52) 華語文教學概論 (4) 與文化因素緊密結合 為消除文化障礙,在對外漢語教學中須進 行相關文化因素的教學 (5) 課堂教學需注重創設情境 在有限時間內讓學生多說多練,以學生為 中心,故課堂要情境化.
(53) 華語文教學概論 (6). 聽說讀寫全面要求 只學拼音或口語的問題 - 向前看 / 向錢看 - 形式 / 形勢 - 留連 / 榴璉 - 天氣溫暖 / 人情溫暖 - 找碴 / 找茶.
(54) 華語文教學概論 四、對外漢語教學的構成要素 ( 一 ) 對外漢語教師 1. 教學理論、知識結構、能力素養、教學方法等均有 特殊要求 2. 《國際漢語教師標準》 在課堂中,教師須有反思意識、具備基本課堂教學研究能力、 親和力、責任感、合作精神、良好的心理素質。. 3. 以語言學、教育學、心理學、第二語言習得、跨文 化交際理論為基礎,設計教學、指導教學、解決教 學的實際問題.
(55) 華語文教學概論 ( 二 ) 外國留學生 1. 動機 2. 教育文化背景 3. 學習方法不同 ( 三 ) 教學內容 呂必松 (1993) :一切正規的第二語言教學的目的 都應當是培養學生的目的語能力和運用目的語能力 在一定範圍內進行交際的能力 ( 口頭與書面的 ) 。.
(56) 華語文教學概論 1. 知識:語言知識、語用知識、文化知識 2. 技能:聽說讀寫作 3. 情感態度:注意、反應、態度、價值觀 4. 學習方法:課上課下的學習方法 ( 四 ) 環境 社會環境、家庭環境、學校環境、班級環境.
(57) 華語文教學概論 輔仁大學語言中心. ( 創設於 1964 年 ) 現址. 位於耕莘樓 123 樓 教學硬體與軟體 - 教材介紹 - 師資培訓 ( 儲備教師、代課教師、認證考試 …) - 未來發展 ( 海外優於國內 ).
(58) 華語文教學概論 第一章. 說明結束 謝謝各. 位! 林玲俐 .net. [email protected].
(59) 華語文教學概論 第二章. 華語文教學的特點與原則 何謂「華語文教學」?.
(60) 華語文教學概論 「華語文教學」是指對外國人所進行的華語教學, 也包括對第一語言 (L1) 不是華語的海外華人進 行的華語教學,是「以華語作為第二語言或外語 教學的教育」 (Teaching Chinese as a Second/Foreign Langu age).
(61) 華語文教學概論 學習第二語言的準則 ( 美國 21 世紀外語學習指標 ) 5C 教學原則: Communications, Cultures, Connections, Comparisons, & Communities..
(62) 華語文教學概論 1.Communication 溝通:運用中文達到溝通目的,包括 三個準則: 1.1 語法能力( grammatical competence ):包括辭彙、構詞規 則、語音、句法等方面的知識,以及遣詞造句的能力。 1.2 社會語言能力( sociolinguistic competence) :指在不同 的社會語言環境中正確理解和表達話語的能力。 1.3 論述能力( discourse competence ):指把語法形式和意義 融合在一起,用口頭或書面形式連貫地表達不同種類語篇的能 力。 1.4 策略能力( strategic competence ):將不同主題的資訊、 概念、和想法呈現給聽眾或讀者.
(63) 華語文教學概論 2. Cultures 文化:體認並瞭解中華多元文化,包 括兩個準則: 2.1 文化習俗( Practices of Culture ):學習者能 表達對華人社會習俗的瞭解與認識,並能應對得體。 2.2 文化產物( Products of Culture ):學習者能表 達對中華文化、藝術、歷史、文學知識和理解。 如華語常用的:「胡說」、「胡搞」、「胡亂」、「胡言亂 語」的「胡」字,其語源是有歷史上綿延、積澱下來的因素存 在的。.
(64) 華語文教學概論 3. Connection 關連:結合華語學習和其他科 目所得到的資訊,包括兩個準則: 3.1 觸類旁通( Making Connections ):由於華文 的學習加強或擴展其他學科的知識領域。 3.2 增廣見聞( Acquiring New Information ): 學習者能得到唯有學華文才能獲得的特殊觀點與體 認。.
(65) 華語文教學概論 4. Comparisons 比較: 比較語言文化特性,要求學習者通過學習一種新語言反思本族 語言和文化,領悟並比較不同語言與文化的特性,包括兩個準 則:. 4.1 比較語言( Language Comparisons ): 學習者比較華文及其母語而促進對語文本質的瞭解。. 4.2 比較文化( Cultural Comparisons ): 學習者比較中華文化與其本國文化而達成對文化本質 的瞭解。.
(66) 華語文教學概論 如華語表達喜愛感覺,多以「心」來形容,如滿心歡 喜、心花怒放、心想事成、心有靈犀等。 在描述不好的感覺或負面情緒時,卻以「腹」或「肚 子」來形容,如滿腹辛酸、滿腹苦水、一肚子火等。 心在上,肚在下,這類用法和好是朝上的壞是向下的 相符合。但中國人為為甚麼說「上學堂」「下廚房」 而不說「下學堂」「上廚房」?此與傳統社會中 「君子遠煲廚」有關。.
(67) 華語文教學概論 5. Communities 社區: 應用於社區與國際多元社會,使學習者接觸華語社區組 織,參與學習和社區的活動提高華語能力,包括兩個準 則:. 5.1 學以致用( School and Community ): 學習者可以在校內校外運用中文。. 5.2 終生學習( Life-long Learning ): 學習者將中華語言文化融於日常生活,成為終身學習 者。.
(68) 華語文教學概論 語言教學,不僅是課堂教學活動。學習者跨出 5C 的教室高 牆,在休閒時間中進行閱讀、聽音樂、看電影電視,進行跨 世紀、跨文化的多元溝通。有些學習者可能有機會去旅遊、 學習、打工、參與結合學習及服務的志工、從事社區服務, 多方面創造而用華語溝通的機會。這些互動的經驗,更可進 一步地去發展他們的語言技巧,進而提升對文化的瞭解程 度。網際網路更使得學習者利用部落格、 MSN 、 Facebook 、 Skype 等管道,無時、地限制的參加多種線上社群( onlinecommunities )的活動。.
(69) 華語文教學概論 華語文教學的屬性 ( 趙金銘 ) : 第一:強調溝通:課堂應加強溝通交際的真實互動。 第二:強調技能:因為生活或工作需求,視華語文學 習為一項技能。 第三:強調練習:注重基礎階段練習。 第四:強調對比:善用對比方式來進行教學,理解並 尊重學習者不同的母 語背景及文化 思維模式。.
(70) 華語文教學概論 對比方式.
(71) 華語文教學概論 對比分析與華語教學 中文: A. 你吃蘋果了嗎? B. 我吃了。(省略蘋果) 英文: A. Have you ate apple? B. Yes, I ate it..
(72) 華語文教學概論 華語文教學的學習範圍五方面: 第一:語音、詞彙、語法及漢字的華語本體的 認識 第二:語言、教育、心理等相關理論的認識.
(73) 華語文教學概論 第三:教學模式理論的認識 第四:教材編寫理論與實務的認識 第五:華語文能力測驗或評量的認識.
(74) 華語文教學概論 第一節. 華語文作為第二語言教學. 一、成人學習 第一語言學習者都是幼兒或兒童,第二語言學習者 則多為成人。第二語言學習為一種有意識的學習 (Learning) ,母語學習則為一種潛意識的習得 (Acquiring) 。.
(75) 華語文教學概論 二、學習環境 外籍人士學習華語有兩種現象,一是在華語環境下 學習 (CSL) ,一是在學習者本國的環境裡學習 ( CFL) 。 三、語言干擾 語言學習時,母語與目的語之間會產生干擾現象, 或稱為「副遷移」 (Transformation) 。例如語音上,日 本學生不分 [p] 和 [f] ;詞彙上,外國學生會說「那 個 豬很胖 (Fat) 」;語法上,外國學生會說「他想結婚 她」。.
(76) 華語文教學概論 四、跨文化學習 華語教師需要了解跨文化之間的差異,透過文化教 學上的交流分享,外籍學生才能掌握到華語文化與 華語語用特性。 五、個別差異 如:歐美學生可能個性開放,但不擅於漢字的辨識 與書寫;西方學生可能喜歡多說多聽,任務型 教學法、角色扮演、討論演說等。日韓或東南 亞學生,可能個性較為拘謹,偏好書面形式的 閱讀寫作、紙筆測驗等方式來學習華語。.
(77) 華語文教學概論 六、學習難點 一般而言,華語文教學的內容更具實用性、 目的性與功能性,學習者是工具型 (Instrumental) 的學習者,母語人士傾向整全型 (Integrated) 學習,教學目標為學習導向,並落 實於溝通互動的需求;華語教學不宜採用與 母語教材來授課。.
(78) 華語文教學概論 第二節 華語文教學相關的學科領域 華語文教學具有跨語言、跨文化、跨領域 的交叉特性,其研究的主要目標是要解決 「怎麼敎」的核心問題,必須面對「敎什 麼」及學生「如何學」。研究的基礎理論則 包含語言學 ( 含文化 ) 、心理學、教育學 等。.
(79) 華語文教學概論 一、語言學 「敎什麼」是華語文教學的主要內容,主 要以漢語語言學及文化為經緯的本體研究。 華語教師針對華語作為第二語言教學加以 說明漢語規律與用法解說。例如:「快 樂」與「高興」的構詞、語意、語用的異 同。.
(80) 華語文教學概論 二、心理學 探究學習者的習得和認知過程;外國學生在華語詞 彙、語法與溝通文化上的學習難點與偏誤現象;華 語文對於個別國籍人士的學習歷程研究。 三、教育學 「怎麼敎」是研究華語文教學的教學原理與方法, 屬於教育學方面的領域,華語教師向學習者灌輸 語言的知識與能力時,必須思考如何敎給學習者 ,這是屬於方法論的學科研究。.
(81) 華語文教學概論 四、現代教育科技 「用什麼工具來敎」是屬於工具論的研究層 面,科技媒體、素材載體、教育傳播等概念。 華語文教學相關學科領域列表如下.
(82) 華語文教學概論 第三節 . 華語文在教學上的特點. 語言學上,華語的特點表現在語音、詞 彙、語法、漢字上。 溝通表達時,語義與語用,以及交際文 化與溝通思維上,有不同於其他語言的 特點。.
(83) 華語文教學概論 一、華語語音 華語語音在第二語言學習的難點如下: 1. 華語具聲調,且聲調有辨義的功能,外籍人士無法立 即辨別聲調或發出正確聲調。 2. 華語語音的送氣音與不送氣音,外籍人士不易區別。 3. 華語語音音節間有些變化,包括變調、輕聲與兒化現 象,是外籍學習者不易掌握的地方。.
(84) 華語文教學概論 二、華語詞彙 學習難點如下: 1. 華語的單音節詞形成同音、近音的現象多,造成辨義的 干擾。 2. 華語詞彙豐富,近義詞很多,也有許多文化詞彙、 文言詞語,對外籍學生學習與準確運用時是一項難點。 3. 華語中大量的成語、熟語、慣用語,結構簡明,但涵義 豐富,對外國學生而言,學習難度頗高。.
(85) 華語文教學概論 . 熟语是习用的词的固定组合,语义结合紧密、语音 和谐,是语言中独立运用的词汇单位,它包括成语 、谚语、歇后语和惯用语。 熟语一般具有两个特点 :结构上的稳定性、意义上的整体性。. 来源 1 、来自民间口语和名人之言 2 、来自古代书面语 3 、借自外语 例:亂七八糟 ( 成語 ) 、若要人不知,除非己莫为 ( 諺語 ) 、 猪八戒照镜子——里外不是人.
(86) 華語文教學概論 . 惯用语是一种习用的固定的词组,既有三音节为主 的固定格式,又有比较灵活的结构和强烈的修辞色 彩。它通过比喻等方法而获得修辞转义。. 例:炒鱿鱼、吊胃口、跑龙套、过干瘾、挖墙脚、打 退堂鼓、八竿子打不着 、赶鸭子上架、不管三七 二十一 、过五关斩六将 、丑媳妇早晚要见公婆、 人在江湖,身不由己.
(87) 華語文教學概論 4. 在書面語部份,不做分詞斷句,在閱讀時會造成 不便。 5. 兩岸詞彙不同,外來語夾雜英語,也會造成學習 者的負擔。.
(88) 華語文教學概論 三、華語語法 學習難點如下: 1. 華語沒有嚴格的形態變化,所以虛詞的運用是表達語 法意義一項重要方式。形態亦稱作詞形變化, 如:表複數 book→books ; man→men 表不同時態 look→looked→looking 英文有主格賓格的變化: He is looking. You shound find him at once. 2. 量詞也是難點之一.
(89) 華語文教學概論 3. 華語詞彙中有離合詞的現象,如:見面、 吃飯、洗澡、聊天、結婚…,讓外國人無 所適從。 4. 代詞的活用問題,如:人家 5. 兼類的用法,如:報告、健康、標準….
(90) 華語文教學概論 6. 補語的現象在華語裡相當複雜 7. 華語不同的語序在意義上也會有所不同, 華語常保留主題而非主語,使學習者在閱 讀上造成誤解。 如:雞吃了沒?吃了。 喜歡嗎?喜歡!.
(91) 華語文教學概論 8. 華語因語意導向,有時會有省略的問題。 書買了沒? ( 哪些書?幾本書? ) 錢給他了沒?給了! ( 省略他 ) 9. 華語的句型有限,但句式卻相當多。 如:你買嗎?你買不買?你不買嗎?你買了沒買? 10. 華語的意合用法,對外籍學生常常造成無所適從 , 如:吃飯 ( 食物 ) 、吃小碗 ( 工具 ) 、吃外面 ( 處所 ) 、吃父 母 ( 表依靠 ).
(92) 華語文教學概論 . 所谓的“意合”,指的是语言单位与语言单位组合时语义上 的联系。由于汉语是缺乏形态变化的语言,语言单位之间的 组合注重的是语义之间的关系,所以相关语言成分之间往往 包含着较复杂的语义关系,但在结构关系上并没有标志显示。. 汉语的意合性体现在许多方面,从汉语合成词的构造、词组的结构 类型到句法结构所体现的语构、语义、语用特点,语境中的句式 变换、简省,修辞手法的运用等,以及汉语的书写符号——汉字 的形体结构都所体现出了这种意合性的特点。例如: 汉语合成词的结构——如:朋友、道路、寒冷、爱好 ( 两个语 素义相同或相近 ) ;长短、买卖、开关、 ( 两个语素义相反 ) ;.
(93) 華語文教學概論 耳目、嘴脸、手足、 ( 两个语素义相关 ) ;忘记、人物、窗户、 甘苦、好歹、是非 ( 由两个语素构成,但其中一个语素的意义 消失 ) 。 . 又如“饭吃多了”、“饭吃饱了”、“饭吃快了”、“饭吃完了”. 按照句法分析,它们的层次构造完全一样,但分析其语义关 系,“多”指“吃的饭”多了,“饱”指“吃饭的人”饱了, “ 快”说明的是“吃”这一动作行为,而“完”既可以说明 “ 饭完了” ( 即“饭吃光了” ) ,也可以说明吃饭这一动作行为 的结束。这些不同的说法,在结构上都是述补关系,但语义关 系又是丰富多样的。.
(94) 華語文教學概論 汉字的构造方式——指事字和会意字也体现了汉语的 意合性。 如:“木” ( 树木 ) 上加一点成了“末” ( 树梢 ) , “ 木”下加一点成了“本” ( 树根 ) , “ 用“人”与“言”意合为“信” ( 人所说的. 话要守信 用“人”与“木”意合为“休” ( 人靠着树休息 ) ,.
(95) 華語文教學概論 . 以汉语为母语的人凭着对语言单位之间语义联系的敏感性 ,遇到诸如“救火”、“养病”、“盖被子”、“恢复疲 劳”、“晒太阳”、“吃了一嘴油”、“跑了一身汗”等 这样的结构并不难理解,而这种意合的特点往往正是第二 语言学习者的难点。. . 常常有这样的情况,学生对某一句法结构模式并不觉得困 难,主要是弄不清楚结构中各成分之间的语义关系及使用 的条件。因此,华语教学要重视并充分利用汉语的意合性 特点,让学生更好领会汉语语言单位组合时语义上的各种 联系,以提高他们的语言交际能力。.
(96) 華語文教學概論 . 華語教師應經常提示學生以下重點:. 1. 就詞的結構來說,華語屬於「孤立性」 (Isolating) 的語 言。 名詞沒有「數」 (Number) 、「性」 (Gender) 、「格」 (Case) 的變化;動詞沒有「一致」 (Agreement) 的詞尾。 2. 華語屬於「主題顯著」 (Topic-Prominent) 的語言。 「主語」 (Subject) 在句中常可省略。 例:回來啦?! ( 省略主語 ). 3. 量詞 (Measure Word) 不容省略。 例:一本書, * 一書.
(97) 華語文教學概論 4. 華語詞性的分類 (Part of Speech) ,依詞序及語 言情況而有所變化。 例:她很漂亮 / 漂亮的小姐 // 態度很自然 / 自然就是 美/ 5. 華語動詞有「時貌」 (Aspect) 的標誌,而無「時 式」 (Tense) 的標誌。 例:他已經走了。他坐著。他去過日本。.
(98) 華語文教學概論 6. 華語「句子」的定義不明確,句子的劃分 以「語意」為導向。 7. 華語「詞序」 (Word Order) 在句中占最 重要的地位。 8. 華語中「語助詞」使用豐富。.
(99) 華語文教學概論 四、漢字學習難點如下: 1. 漢字的圖像式文字符號模仿與識記不易。 2. 漢字筆劃繁多,結構複雜。 3. 常用字一字多音現象頗多。 4. 聲符雖有表音功能,但外籍學生辨識困難。 5. 正簡體字的互動互競。 6. 漢字呈現的字形多樣。.
(100) 華語文教學概論 敎授外籍學生認識及書寫漢字,以下指導方法可供 參考: 1. 意義入手是主要的方法。 2. 針對初學者的引導,進行字形上的結構教學,給予 策略與規則。 3. 介紹幾個基本漢字與重要部首,以意義來分類。 4. 介紹常見的聲符,並組合成漢字。 5. 進行各類漢字組件的遊戲,反覆練習。 .
(101) 華語文教學概論 第四節 華語文教學的原則 一、以掌握漢語的基礎知識和基本技能,培養 運用漢語進行交際的能力為目標的原則。 漢語的基礎知識是指有關的語音、語法、辭 彙、漢字和文化等方面的知識。.
(102) 華語文教學概論 漢語的基本技能是指聽、說、讀、寫的技能。 漢語的交際能力是指在實際生活中運用漢語進 行交際的能力 ( 包括語言能力、話語能力、社 會 語言能力、策略能力等 ) 。.
(103) 華語文教學概論 根據這一原則,教學中應注意以下幾個方面 : (1) 必須把語言當作交際工具來教和學。 (2) 語言交際能力的培養離不開知識的掌握和技 能的訓練。 (3) 培養語言交際能力需要運用現實生活中真實 的語料,並通過情境教學有效訓練和提高語言 交際能力。.
(104) 華語文教學概論 二、精講多練 精講是指突出關鍵而精華的實質內容,扣緊 重要詞語提示以協助學生理解關鍵句式;熱 情分享而沒能做到精講,將適得其反。多練 是指學習者通過有次序的演練。.
(105) 華語文教學概論 三、講練結合 (一) (二) (三). 先講後練 先練後講 交叉講練.
(106) 華語文教學概論 四、強調華語教學特點的原則 ( 一 ) 先聽說、後讀寫的順序發展 讀與寫是書面語的溝通行為,是間接的溝通;口語是主要的、 基礎的溝通形式。. ( 二 ) 由中介語向目的語靠近 中介語是一種在目的語中摻雜母語語音、詞彙和語法的 痕跡。華語教師應積極探討學生中介語產生的原因,了 解偏誤與錯誤糾正後的變化現象,引導他們向正確的目 的語言方向邁進。.
(107) 華語文教學概論 (三). 結構、功能、文化的結合. 初級以結構為主,中級加強華語的功能訓練,而高 級班要加強文化教學。. ( 四 ) 強化學習環境.
(108) 華語文教學概論 五、以學習者為中心、教師為主導的原則 設計以學生為主體思考的教學活動設計,給予真實的 (Authentic) 、實用的 (Practical) 、自然的 (Natural) 語言 ,使 學生接受 i(input) 加 1 的新語言資訊。強調學習者是學習活 動的主體,『教』必須通過『學』才能起到作用。據此 原則,教學中應注意以下幾個方面 : (1) 貫徹『因材施教』方針,針對教學物件的特點和需求來組織 教學,包括制定教學大綱、課程計劃,確定教學內容、教材和 教學方法。.
(109) 華語文教學概論 (2) 注意教學內容的實用性和趣味性,以激發學習者 的學習興趣和學習動力。 (3) 採用『啟發式』教學方式,引導學生獨立思維, 讓 每個學生都有較充分的練習機會,調動他們主動 參與教學活動全過程的積極性。 (4) 發揮教師在教學中的主導和示範作用,通過相關 的教學措施,有效指導學生糾正語言運用的偏誤, 幫助他們克服學習過程中的心理障礙。.
(110) 華語文教學概論 六、聽說讀寫全面要求的原則 四項基本技能及口語與書面語之間是相互制約、相互促進的。. 七、循序漸進、加強重現的原則 教學內容的編排順序應體現由易到難、由具體到抽象、 先簡後繁、先一般後特殊、循序漸進的原則,便于學生 逐步掌握和運用。鑒于語言知識和技能的掌握不是一次 就能完成的,教學中還應注意以舊引新,迴圈反複,加 強知識的重現和深化,以達到螺旋式提高的學習效果。.
(111) 華語文教學概論 第五節、補充說明─華語文教學的原則 葉德明教授 (1999 , 2004) 提出運用 5W1H 的原則 : 1. 目標 (Why). 學習者為什麼要學華語?華語教師的教學目標 為何?需要達到語文能力的何種程度?確定學 習目標之後,才可掌握教學方向及課前的準 備。.
(112) 華語文教學概論 2. 對象 (Who) 學生是誰?語言背景、學習的目的、學習的方式 、動機、個別個性及社會需求為何?對學習對象的 分析,才能因材施教。 3. 地點 (Where) 學習者的目的語環境,判斷是在國內敎外國學生 (TCSL) ,或是在國外敎外國學生 (TCFL) ,或是 在海 外教導華僑子弟。不同地點的語言環境,教學法 應有不同的調整與因應。.
(113) 華語文教學概論 4. 程度 / 等級 (When) 是零起點、初級、中級、高級? 選課前須做好課前編班測驗 (Placement Test) 5. 內容 (What) 學生因個人所需,目的不同,教師得決定其適 用的教材,因應各種學習目的來選定教材與教法。 6. 方法 (How) 選擇適當的教學方法,進行有計劃的教學活動。.
(114) 華語文教學概論 宋如瑜 (2004) 以下教學原則可供華語教師自我檢視 : 1. 協助營造華語文的環境,以浸入式 (Immersion) 教 學為主。 2. 基礎班的練習,宜從完整的句子做起,待充分了解後 ,才練習漢語語意導向式的省略句法。 3. 以學生為中心的教學活動設計,給予真實的 (Authen tic) 、現用的 (Practical) 、自然的語言 (Natura l) 。 4. 課堂教學時儘可能給予有趣的內容,遊戲與活動要能 適當的穿插。 .
(115) 華語文教學概論 5. 教學內容為學習者或母語人士的日常生活用語,即 學即用。 6. 學習要求要有意義,是可以理解的輸入。 7. 教學應力求循序漸進,螺旋式學習,溫故知新。 8. 建構的知識與語言的內容,從舊有經驗知識出發。 9. 多向式的互動學習,與自我學習。 10. 語言教學應注重結構、功能、文化三者結合的原則 。.
(116) 華語文教學概論 華語文教學概論. 系級 ___________. 第三週. 課後作業. 學生姓名 __________. A. 請分析英語系國家學生常犯的下列錯誤: 1. 我昨天去了買一本書。 2. 我在路上遇到了三個同學們。 3. 兩年以前我在這裡開始了學習中文。 4. 我還有幾個朋友們要來這兒學習。 5. 放假以後,我決定去了東部旅行。.
(117) 華語文教學概論 B. 請將下列句子翻譯成英文,並比較華語和英 語在語法上的差異。 1. 王小姐很美。 2. 外面雨下得很大。 3. 問題處理得怎麼樣了? 4. 你要的那些書已經買回來了。 5. 有人在外面等你。 6. 客人都來了。.
(118) 補充資料:葉德明 華語文教學規範與理論基礎 第一節 華語文課程設計 最近十年世界語文教育的趨勢朝整體語 ( Whole Language )的方向邁進,其主張如下 : 1. 教語文應該從整體( whole )到個別的語言單位( p art )也就是讓學生對每課整體課程內容有一番了解 ,再作生詞、句型、功能語法、語用的練習。.
(119) 補充資料:葉德明 2. 課程須以學生為中心( learner centered ) 老師教的不再是老師認為學生應該學的,而是學生想 要學的。. 3. 實在的意義( meaning ) 是最重要的課堂上學的內容,學生馬上在生活裡可以使 用,能符合學生現在學習的目的。例如,一個剛學華語 的學生希望會到超級市場買東西,認識朋友,搭公共汽 車。老師就教他們怎麼看價錢付款,介紹朋友,買車票 上車等等。.
(120) 補充資料:葉德明 4. 課程設計能讓學生有群體的交際活動( soc ial interaction ) 傳統的教學通常只有老師學生之間的互動,少有學生之間的交 際;為了增加學生間的交流,上課時應讓學生分成小組進行練 習( group work )。. 5. 聽、說能力與讀寫能力應同時重視培養: 人類語言的發展順序是並進的,只訓練聽與說,而忽略讀與 寫,基本上進不了中國文化的廟堂。.
(121) 補充資料:葉德明 6. 適度地從學生的母語出發,培育學生的華語 文能力。 因學生從本身母語中已具備了對這個世界的常識,以及對一般 事務的概念,當他在學習第二語言時可以利用舊經驗,啟發對 新語言的知能。老師可多利用學生已知,牽引到新知。. 7. 培養學生的自信 無論課程內容難度多高,老師皆應鼓勵學生克服難 點,幫助他達到目標,增強他的自信。.
(122) 補充資料:葉德明 第二語文的教學方法,自第二次世界大戰之後,經過 專家的實驗,已有很多學者提出。在各種語文教學法 中有共同的觀點,都認為語言教學,應該重視整體教 學( Whole Language ) --- 聽、說、讀、寫,其中,意義 ( meaning )和功能( function )非常重要。 華語文教師的課題是如何把學生的生活融入教室活動 與教材中。學習語言是為了跟本來說不同語言的人溝 通,如果學生在教室裡學的資料要等幾個星期或是幾 個月以後才能在日常生活裡用,就失去了學習語言的.
(123) 補充資料:葉德明 目的與功效。因此,課程的設計,必須讓學生一開始學語言 就有說話的機會。 人從實踐中學習( People learn by doing ),這是人們學習的 理 論,也是我們每個人的經驗。學生在他們身處當地語言環境 下,說華語的機會不多。華語文教師必須設計教華語文的環 境,製造說華語的時機,建立好學生說華語的基礎。在教室裡 可以模擬、討論學生在實際生活上遇到的情況、問題,採取合 作學習的方式,大家一同來解決疑惑的方法,學會華語文。這 種從做中學的方式,必須牽涉到課堂的設計與課程內容的安 排。也就是所謂的教材與教法的規劃。.
(124) 補充資料:葉德明 中級華語文的教學目標與學習要點.
(125) 華語文教學概論 第二章. 說明結束 謝謝各位!.
(126) 華語文教學概論 補充說明 ( 資料來源:舒兆民 2010 ). 華語文教學講義. 華語文教學相關名詞定義與概念 第一節. 各主要名詞定義與範圍.
(127) 華語文教學概論 ( 一 ) 母語 ( 第一語言 ) / 第二語言 / 外國語言 1. 母語: 通常被以解為「母親的語言」,亦稱第一語言,是一個人 最早接觸、學習並掌握的一種或幾種語言。 2. 第二語言: 指一個人除了第一語言之外,另外學習掌握的第二種語言, 經常作為輔助性語言以及通用語。第二語言因學習者或使用 者所處的語言環境及年齡社會政策的背景不同,亦可與第一 語言並列為個人母語 (Mother Tongue) 。第二語言的學習, 往 往可能是由於第一語言不再具有優勢 ( 社會變遷、政治目 的……等 ).
(128) 華語文教學概論 3. 外國語言: 指某一地區的本土居民不使用的語言:例如,英語 在日本、韓國等就是一種外語。有的孩子自出生或 自幼就學習一種以上的語言:他們是「雙語者」。 這些孩子可以有兩種母語,例如,一個出生在日 本,而其父母之一可能是澳洲人,這小孩既會說日 語也會說英語,其中任何一種對他來說都不是外語。.
(129) 華語文教學概論 (二) 中文 / 漢語 / 華語 / 國語 / 普通話 / 官方 語言 1. 漢語: 又稱中文,其他名稱有國文、國語、華文、華語、 唐文、中國語、中國話等。屬於漢藏語系,有聲 調,是一種可表音意的文字。包含書面語以及口語 兩部分,古代書面漢語稱為文言文。.
(130) 華語文教學概論 . 漢語又有學者因研究方言的差異,又定義為「漢 族人所說的話」,在這個定義範圍下,凡漢民族 人士所說的方言,均為漢語。. . 「現代標準漢語」是普通話、國語、華語的統 稱,指通行於中國大陸和香港、澳門、台灣、海 外華人的共通語文,是聯合國官方語言之一,為 國際人士學習漢語言的主要參照。.
(131) 華語文教學概論 2. 「官方語言」: 是一個國家的公民與其政府機關通訊時使用的語 言。一般從該國使用範圍最廣或使用人數最多的語 言中選擇一種或幾種,如:中國為漢語;法國為法 語。有的國家只有一個官方語言,如德國;有的國 家有數個官方語言,如印度。.
(132) 華語文教學概論 ( 三 ) 中文 ( 國語文 ) 教學 / 漢語 ( 普通 話 ) 教學 / 華語文教學 / 對外漢語教 學 1. 「中文教學」或「國語文教學」: 在台灣常是指針對國內人士,尤其是中小小 學的學生所養成的共通語言,即是中文或國 語或國語文的教學;在中國大陸,則是為普 通話教學。.
(133) 華語文教學概論 2. 「漢語作為外語教學」: 亦稱為對外漢語教學,作為中國大陸高校專 業,則通稱為對外漢語,是一門漢語語言學 和應用語言學的交叉學科和應用學科。宗旨 是培養面向母語非漢語 ( 即把漢語作為外語 ) 的人進行漢語教學的教師以及相關的研究人 員;台灣則稱為「華語文教學」。.
(134) 華語文教學概論 在台灣的華語文教育領域裡,「漢語」常 用來指稱學科或學術研究的範圍,而「華語 / 華語文」則常是指語言教學或學習的語言。.
(135) 華語文教學概論 第二節. 何謂「華語文教學」. 「華語文教學」是指對外國人的進行的華語教學,也 包括對第一語言 (L1) 不是華語的海外華人進行的 華語教學,明確地說是「以華語作為第二語言或外 語教學的教育」 (Teaching Chinese as a Second /Foreign Language) 。華語作為第二語言 (L2) 教學時,一開始應先了解學習者的第一語言和華語 的關係;華語文教學的目的與內容、教學原則與方 法等,都與第一語言教學具有根本的區別。.
(136) 華語文教學概論 語言學習主要為了能達到四個技能─「聽、說、 讀、寫」的完善操作,華語文教學在華語文技能上 的基本教學要求也是如此,對外國人或非第一語言 學習者的教學時,其屬性可從以下四點來說明。. 第一、強調溝通:課堂應加強交際的真實互 動,進而說明對比之下的文化特 性。.
(137) 華語文教學概論 第二:強調技能:學習者可能因為生活或工作需 求,視華語文學習為一項技能,需要 在短 時間快速滿足這項需求。 第三:強調練習:特別注重基礎階段練習。 第四:強調對比:善用對比方式來進行教學說明。.
(138) 華語文教學概論 試一試. 1. 語言的四個技能 (Four Skills) 是指: (A) 翻譯 (B) 聽力 (C) 朗讀 (G) 會話 (H) 正音 (I) 寫作。. 寫字 (D) 發音 (E) 閱讀 (F). 2. 「華語文教學」是? (A) 敎外國人中文的教學 (B) 以中文為第二語言的教學 (C) 華語是學習者的外語的教學 (D) 以上皆是。.
(139) 華語文教學概論 第三節. 華語文教學之基本概念. ( 一 ) 華語文教學的範圍,可從五個層次來觀察: 1. 華語語音、詞彙、語法及漢字的華語本體的認識 2. 語言、教育、心理等相關理論的認識 3. 教學模式理論的認識 4. 教材編寫理論與實務的認識 5. 華語文能力測驗或評量的認識 範圍包括了:「漢語語言本身」、「華語文教材」、「教師 教學培育」、「測驗評量標準」與「教育政策」。.
(140) 華語文教學概論 ( 二 ) 華語文教學,從以下不同角度,有其敎與 學的差異: 1. 不同年齡層的學習 華語文學習者多數為成年人,不宜以幼教或小學生的 方式進行教學。 第二語言學習為一種有意識的學習 (Learning) ; 母語學習則為一種潛意識的習得。.
(141) 華語文教學概論 2. 學習語言的環境 第一語言習得多來自目的語的真實環境。外籍人士學習 華語可能會有兩種現象,一是在華語環境下學習 ( 即 CSL) ,一是在學習者本國的環境裡學習 ( 即 CFL) 。 CS L是 指外國學生到台灣或華人的社群中學習華語, CFL 是華 語作為外語學習,是外國學生在他自己的國家裡學習華 語,華語是他的外語。.
(142) 華語文教學概論 3. 語言相互間的正負遷移 語言學習時,母語與目的語 (Target Language) 之間會 產生干擾現象,或稱為遷移 (Transformation) 。由於 學習者不熟悉目的語規則的情況下,只能依賴母語 的經驗與知識,使學習華語時受到母語的干擾,例 如表語音上,如日本學生不分 [h] 和 [f] ;詞彙上, 學生會說「我的父 ([fu]→[hu] 親 ) ;語法上,外國學 生會說「他想結婚她」。.
(143) 華語文教學概論 4. 跨文化的學習 第二語言學習的過程中,不容易同時習得目的語的 文化。華語教師需了解跨文化之間的差異,透過文 化教學上的交流分享,讓外籍學生掌握到華語文化 與華語語用特性。.
(144) 華語文教學概論 5. 個別的差異 外籍學生民族性、學習模式與個性大有差異,西方 學生可能喜歡多說多聽、角色扮演;日韓或東南亞 學生,偏好書面形式的閱讀寫作、紙筆測驗等,華 語教師應細心考量個別差異。.
(145) 華語文教學概論 6. 學習上不同的難點 一般而言,華語文教學的內容更具實用性、目的性 與功能性,學習者是工具型學習者 (Instrumenta l) , 不同於母語人士傾向的整全型學習 (Integrated) 。 各 單元主題安排與常用字詞頻率的選擇,都是華語教 學先後順序及難易度的評量準則,母語與華語文的 差異性,也是學習的重點與難點。.
(146) 華語文教學概論 第三章. 華語文課堂教學規劃與設計. 華語文教學最常見的兩種形式: 班級經營的課堂教學;一對一的個別教學。 華語文課堂教學既是傳授華語教學內容與知識的 場所,也是幫助學生學習溝通,使用華語互動的 場所。.
(147) 華語文教學概論 第一節. 課堂教學的基本要素. 課堂教學是第二語言教學中最重要的一環。 華語文課堂教學的基本要素: 教學單位、教學環節、教學步驟、教學行為。.
(148) 華語文教學概論 一、教學單位 ( 一 ) 節數與課時 教學節數有學期總節數和課文節數兩種。 學期總節數是指教學一門課程或完成一本教材所需要的節數 或課時的總和。 課文節數,是指一節課即為一個教學單位;有一週兩小時到 二十小時不等,也有每節課五十分鐘或一小時的時間差異。 ( 二 ) 教學單元 每課獨立成一單元,若干篇課文組合,有的教材則是本身由幾 個單元組合而成。.
(149) 華語文教學概論 ( 三 ) 教學階段 教學階段是比教學單元大、時間跨度長的教學單位。 一般分為期中和期末兩個階段。. 二、教學環節 五個教學環節:組織教學、複習檢查、講練 新內容、鞏固新內容、安排課外作業。.
(150) 華語文教學概論 ( 一 ) 組織教學 包括敎與學兩部份。 敎的組織:教具準備,如圖表的整理安排、電 腦檔案的安裝播放。 學的組織:教師讓學習者做好學習的準備,包 括課本與練習簿的準備、 凝聚學生 的高度注意力等。.
(151) 華語文教學概論 ( 二 ) 複習檢查 複習檢查的方法,如:提問、分享、小測驗、訂正作業等。 ( 三 ) 講練新內容 是課堂教學中最主要的環節。上課時間也超過一半以上,細分 為導入新課、講練新知、演練新知等三個小環節。 導入新課可利用圖片、影音等方式,引導學習者去追憶、對比 和聯想,漸漸進入新內容的感知狀態。 講練新知除了教師講解新的語言內容,仍要不時引導學習者積 極參與互動對話的講練以及華語的思維。 演練新知則能隨時和講解配合進行,使教學活動有節奏。.
(152) 華語文教學概論 ( 四 ) 鞏固新內容 是指將華語新知轉為系統化、條理化。可由教師歸 納或總節課堂講授的內容,也可由學習者透過複述 或講演所學的內容。 ( 五 ) 安排課外作業 是課堂教學的延伸,可挑選一部份課文後編者所擬 的練習題,也可自擬和補充一些任務活動。.
(153) 華語文教學概論 三、教學步驟 是比教學環節小一級的教學結構單位。一般包含 視、聽、讀、寫、問、思、說、練等要素。 如「讀」可有領讀、跟讀、齊讀、朗讀、角色扮 演等 「視」可為默讀、看影片、看閃示卡、看圖片等 「說」可以獨白、對話、複述、演說等.
(154) 華語文教學概論 四、教學行為 指與教學有關的具體活動,是一種積極的教學活 動,它提供一定的教學目的和教學要求。學習者在 課堂上開展與規定任務有關的學習活動,心理學上 稱之為「有意學習」,當然屬於教學行為;在規定 學習任務之外的資訊獲得,心理學上稱之為「偶然 學習」,就不屬於教學行為的範疇。.
(155) 華語文教學概論 第二節. 課堂教學的規劃. A. 華語文課堂教學必須具有連續性 (Continuity) 、順序性 (Sequence) 、和整合性 (Integrat ion) 。 連續性,是指教學過程中所安排的內容必須互相銜接,前面 的教學是基礎,而後面的教學是延伸與提升。 順序性是按照一定的教學規律和認知規律將語言知識、言談 技能、溝通能力和學習過程分解成一個個有先有後、有易有 難的段落,再將各個段落排列成一定的次序。 整合性是使學習者在一定的時間內把學習的內容轉化成綜合 的、內在的語言能力,從而能在實際的交際場合加以運用。.
(156) 華語文教學概論 B. 華語文課堂教學規劃可分為分析、實施、批改回 饋三個階段。 一、分析階段 ( 一 )確定起點狀態:了解學習者的華語程度和聽說 讀寫各方面的水準,便是確定教學起點的前提。.
(157) 華語文教學概論 (二) 分析教學任務:是確定教學目標的 關鍵。從學習者原有水準到教學目標所規定 的水準之間,究竟有哪些課堂教學內容需要 呈現與演練的,必須仔細分析。 華語教師首先需要針對生詞、句型 ( 語法 ) 、文化 三個面向進行分析:. 1. 生詞量哪些是熟悉的或陌生的詞素 2. 新句型的難度如何 3. 新內容所含的文化背景和文化知識.
(158) 華語文教學概論 ( 三 ) 確立教學目標 包括三方面: 1. 傳授哪些教學內容 2. 要達到怎樣的語言水準 3. 要轉化成如何的能力.
(159) 華語文教學概論 二、實施階段 (一) 設計教學技巧:教學目標能否順利 執行貫徹,必須運用適當有效的教學技巧: 方法、教具、活動。 (二) 適應個別差異 (三) 激發學習動機 常見的學習動機或目的: 升學目的、增加技能、被動學習.
(160) 華語文教學概論 ( 四 ) 教學方案實施:教學方案是教師根據教學任 務和教學目標所擬定的具體執行教學的計畫,俗 稱「教案」;包含有效的教學技巧設計、學習者 差異的考慮及學習動機的激發。.
(161) 華語文教學概論 三、批改回饋階段 ( 一 ) 測驗與評量教學結果 評量的方式,一般採用試卷、口試。 日常教學中,則以各種不同形式的檢測,及時得到學 習者的回饋。應注意: 1. 時間:從學習者的回答、練習和作業中得到回饋, 不另花太多時間。 2. 形式:以複述、問答、做習題為主。.
(162) 華語文教學概論 3. 項目:根據教學目標所規定的詞彙、語法、技 能和課文內容等為主體。 4. 標準:數量上,掌握知識和技能的人數多寡評 估學習成效;品質上,掌握知識和技能的程 度是否熟練來衡量。.
(163) 華語文教學概論 ( 二 ) 診斷與補救教學 針對教者或學者的問題進行診斷及個別輔導。.
(164) 華語文教學概論 第三節 課堂教學的教案撰寫 一、教案的構成要素 教案又稱為「單元教學活動設計」,簡稱「單元計畫」 (Unit Plan) 或「日課計畫」 (Daily Lesson Plan) 。. 撰寫教案的主要目的是為教學設計進度,把握教 學要點,以進行有系統的教學及評鑑依據。.
(165) 華語文教學概論 完整的教案需具備以下構成要素:. 1. 課文的教學目的與要求 2. 課時分配及分課時教學目的與要求 3. 教學的重點和難點 4. 本課堂運用的教學方法 5. 複習舊課 6. 導入新課.
(166) 華語文教學概論 7. 講解新課,有下列步驟: (1) 朗讀 (2) 詞語解釋 (3) 分段 (4) 難句解釋 (5) 提問和回答 (6) 歸納段落大意和中心主旨 (7) 語法點 (8) 解釋相關文化內容.
(167) 華語文教學概論 8. 鞏固新課,如課堂練習、複述或歸納結語。 9. 安排作業。 二、教案撰寫的注意事項 ( 一 ) 教學目的的撰寫:陳述學習者的學習結果,並反 映學習結果的層次性:理解、記憶、運用。.
(168) 華語文教學概論 ( 二 ) 五大環節的安排 複習舊課、導入新課、講解新課、鞏固新課、 安排作業 ( 三 ) 教學步驟的組織 如:朗讀、詞語解釋、分段、難句解釋、提問和回答 、歸納段落大意和中心主旨、語法點講授、演練和 歸納、解釋相關文化內容等 ( 此步驟的先後次序非 千篇一律 ).
(169) 華語文教學概論 ( 四 ) 例句的編擬 語法規則的舉例是提高教材被理解的技巧之一,教 師需補充各式各樣的例句,不要臨時構思或創造, 最好事先擬定。 ( 五 ) 問題的設計 提問非教師的口頭禪,是經過周密的設計,問題應 有連貫性、啟發性,並給學習者創造性發揮的機會。.
(170) 華語文教學概論 ( 六 ) 文化內容的設計 背景導入和文化內容的講解不能過於簡單 ( 無 助於學習者的理解 ) 或繁瑣 ( 避免喧賓奪主 ) 。 重點和關鍵句須寫進教案,以控制臨場過多 發揮。. ( 七 ) 作業的安排 應註明教材中哪些項目有作業安排.
(171) 華語文教學概論 ( 八 ) 教學紀錄 記錄教學心得及學習者狀況,以累積教學和研究的 資料。. 三、教案的修改和變更 教案的寫定到執行需留一些時間,因應學習者情況 的變數作相應的修改和變更。.
(172) 華語文教學概論 第四節 課堂教學設計的新思維 後現代教育的 4R 特質:豐富 (Richness) 、遞變推進 (Recursion) 、關連 (Relatedness) 、嚴謹而周延 (R igor) , 值得華語教師在課堂教學中設計運用。 一、開放與變動的課堂教學設計 在後現代的新思維中,教學課程設計得到嶄新的啟發;融入歷 史、社會、文化、思想和生活範疇的知識,將多元性、多學科 和跨領域的綜合特質與交叉精神,取代以往語文單向學門的封 閉與限制。.
(173) 華語文教學概論 二、運用多媒體的教學型態 後現代教育教學型態的趨向為: . . 多媒體教學的應用 個別化教學的重視 全球化教學的實施 終身學習的實現 學習如何學習的能力的注重. 華語教學的課堂設計也應朝以上五個趨勢的可行 性,進行多媒體教學設計的型態並加以運用。.
(174) 華語文教學概論 三、師生互動關係 . 華語教師在國際化的後現代社會環境中,必須以專 業的能力來因應時代的更迭;除具備專業的素養, 更要有欣賞不同國籍、不同性格學生具備不同特色 的眼光,包容多元的生活型態與文化思維。.
(175) 華語文教學概論 第三章. 說明結束 謝謝各位!.
(176) 華語文教學概論 第四章 第一節. 華語文學習發展與習得 語言習得研究相關理論簡述.
(177) 華語文教學概論 壹、第二語言 ( 註 1) 習得的研究,分為 兩個領域 一:對於語言學習者的研究,包括學習者的背 景、學習目的與動機、個性與年齡、認知的 特點、學習的策略與方法。 二:對於語言學習本身的研究,包括母語對於 第二語言習得的影響,如:學習輸入與運用 輸出的過程,語言習得與學習的歷程分析, 對於目的語 ( 註 2) 的知識構成。.
(178) 華語文教學概論 註1: 第二語言 (Second Language, L2) ,是在 第一語言的基礎上在學習其他的語言,通常為外 語 (Foreign Language) 。華人子弟若先學會僑 居地的語言,再學習華語,則華語為其第二語言 。. 註 2 :目的語 (Target Language, TL) ,又稱 目標語,指的是要學習的語言。如外籍生 學中文,目的語就是中文。.
(179) 華語文教學概論 貳、語言習得的研究,幾個重要學者的假 設或理論: 一、 Lado 的對比分析法 ( 一 ) 對比分析 (Contrastive Analysis, CA)1957 年由 Lado 提出,主要討論第一語言,即母語的遷 移問題 (Transformation Theory) 。 ( 二 ) 方法是第一語言與第二語言彼此在語音、詞彙 、語法、語用方面的比較,第一語言對第二語言產 生好的影響的是正遷移 (Positive Transfer) , 不好的則是負遷移 (Negative Transfer) 。.
(180) 華語文教學概論 ( 三 )Lado 以行為主義學派的觀點,提出了語言學 習是一種習慣形成的過程的看法,要掌握一套 新學的語法結構與知識,就要模仿並反覆練習 ,機械性的操作,形成習慣,即是在語言教學 理論中的句型替代練習法 (Pattern Drill) 。 ( 四 ) 這一套理論忽略了人的變化性、創作性與個 別性。.
(181) 華語文教學概論 二、 Nemser 的近似體系 ( 一 ) 七○年代學者開始關心學習過程中某一特定 階段,每個階段都是一套獨立的語言體系,把 學生自己所產生的語言作為研究的標的。 ( 二 )Nemser 在一九七一年提出「近似體系」 (App roximative System) 的理論,認為學生自己產 生的語言具有結構性的語言體系。語言學習會 向目的語 / 第二語言體系靠近,會逐漸接近如 同母語人士的現象。.
(182) 華語文教學概論 三、 Selinker 的中介語理論 ( 一 )1972 年 Selinker 「中介語」 (Interlanguage, IL) 理論是學習者所建立的第二語言系統,研究 外國人對中文的理解及所說出和寫出的中文,均 屬中介語的研究範疇。 ( 二 ) 中介語表現在五個部份的分析 1. 語言遷移,也稱語言干擾。 如: These two students → 這兩個學生們 2. 過度類化 如: I eated rice. → 我吃米。.
(183) 華語文教學概論 3. 語言教學遷移 4. 學習策略 5. 交際策略 Selinker 觀察到第二語言的學習者到某一程度時 , 即停滯不前, Selinker 稱之為「僵化現象」 Fossilization 。.
(184) 華語文教學概論 四、 Corder 的偏誤 ( 註 4) 分析 偏誤分析的貢獻是讓大家不再以消極的態度 來看學生的語言偏誤表現,從這個角度來關 心學生的偏誤,卻忽視了學生正確的表現。 研究的注意力集中在學生的語言偏誤上也是 不夠可靠,因此偏誤的部份無法涵蓋到學生 採取迴避 (Hedge) 策略的狀況與表現。.
(185) 華語文教學概論 ( 註 4) 偏誤是指學習者所犯的系統性偏誤,而錯誤 (Mistake) 乃是偶發的且無規律性的錯誤。 . Corder 視學生經由對於語言的偏誤來反覆驗證自 己在學習上的假設,使學生的中介與逐步接近第 二語言,這種驗證對後來的溝通導向交際教學法 的興起,有一定程度的理論基礎。.
(186) 華語文教學概論 五、 Dulay & Burt 的語素習得研究 認為學習第二語言的人所產生的語言是一種 獨立且有系統的中介語。.
(187) 華語文教學概論 六、 Krashen 的輸入假說 這個理論由五個互相連接的「假說」所組成: ( 一 ) 輸入假說 ( Input Hypothesis ) Krashen 主張輸入的語言訊息,不能太簡單,也不 能太難,用 i+1 的公式表示他的主張, i 表目前的水 準, i+1 表下一步應達到的水準。「輸入說」主張, 聽、讀是語言習得的重心,說、寫習得是在聽、讀 之後。.
相關文件
二、 學 與教: 第二語言學習理論、學習難點及學與教策略 三、 教材:. 運用第二語言學習架構的教學單元系列
大學教育資助委員會資助大學及絕大部分專上院 校接納應用學習中文(非華語學生適用)的「達 標」
為配合中學中國語 文課程的實施,教育局課 程發展處邀請教師、學者 推薦適合中學生學習的材
港大學中文系哲學碩士、博士,現 任香港中文大學人間佛教研究中心
主頁 >課程發展 >學習領域
學生平均分班,非 華語學生與本地學 生共同學習主流中 文課程,參與所有 學習活動,並安排 本地學生與非華語 學生作鄰座,互相
主頁 > 課程發展 > 學習領域 > 中國語文教育 > 中國語文教育- 教學 資源 > 中國語文(中學)-教學資源
潘銘基, 1999 年畢業於香港中文大學中國語言 及文學系,繼而於原校進修,先後獲得哲學碩士