第二章 文獻探討
2.3 漢語中的「詞」
2.4.1 原型
2.4.1.3 勢力圖式
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
31
而施力則為「自我位移」,而Clausner 和 Croft(1999:15)將方向位移延伸「左 -右」(LEFT-RIGHT),亦透過「路徑」(PATHS),使位移不僅指含括一種路徑位移方 式,而Gibbs(1994:235)的力量延伸「反抗力」(RESISTANCE),則補足Johnson
(1987)勢力圖式的概念。
以上意象圖式經緯萬端,由於「勢力圖式」涵蓋「奪」相關施力力量的位移,
基本義「強取」為從特定對象取得其所有權,屬於「勢力圖式」中的「吸引」勢 力,且其他義項,如「使特定對象失去其所有物」、「衝過」、與「吸引」等等,
都具有勢力意象圖式的相關概念,下一節將回顧「勢力圖式」並描繪與「奪」之 間的關係。
2.4.1.3 勢力圖式
Johnson(1987)過去研究力與力之間的關係(force relationships),去探究勢 力結構於語意上具有何種的意涵,得以觀察施力體與受力體之間的因果互動。
Johnson(1987:43)之研究中即提及了勢力概念,具備以下特徵:
(2-4)
(a) 勢力是藉由物體間相互作用所形成的互動關係。
(b) 對於所經歷勢力的經驗常涉及物體於空間中方向的位移。
(c) 典型的勢力具有單一的位移路徑。
(d) 勢力具有起點與終點,且因有方向性,故施力者可以將勢力從起點
導向終點。
(e) 勢力具有某程度力量或強度。
(f) 勢力經歷互動關係,因此涉及因果次序結構。
從上述可以得知,勢力是力量與力量間的互動所形成的概念,與位移緊密關
DOI:10.6814/NCCU201900039
‧
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
32
聯,不僅於具體的空間上,更於抽象的空間領域上都有移動的概念存在,而 Johnson (1987:45-47)亦提及了內部勢力包括強制(compulsion)、阻礙(blockage)、 反作用力(counterforce)、分散(diversion)、移除限制(removal of restraint)、使 能(enablement)、吸引(attraction)等結構,均統稱為勢力結構。
以下將先以表格呈現勢力圖式與其相關概念描述,一個完整的箭頭代表力矢 量(力的走向),而箭頭則是虛線代表潛在的力矢量,施力者為F1 表示,若有兩 個施力者,則的二的施力者則為F2 表示,並將以「奪」為相關例子。
表 2-8 勢力圖式(整理自 Johnson(1987:45-47))
勢力圖式 相關概念
強制(compulsion)圖式: 最基本勢力 互動的體現,當一外力施力於物體,
受到外力衝擊的物體所推移移動的軌 跡。
阻礙(blockage)圖式: 力量在施行的 時候,由於並未完全改變路線,所以 當有一物體障礙出現時,外力與其作 用時,會產生阻力或與力量衝擊合併。
反作用力(counterforce)圖式: 兩個實 體以同等的力量相互施行所產生,代 表F1 和 F2 代表兩者間的反作用力。
分散(diversion)圖式: 當移動中的一 個實體遇到另一個實體時,會發生轉 移。
DOI:10.6814/NCCU201900039
‧
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
33
移除限制(removal of restraint)圖式:
消除阻力的情況,允許釋放能量。
使能(enablement) 圖式: 勢力源於 潛在力量,以完成特定任務的表現,
而非實際的施力。
吸引(attraction) 圖式: 源於一個實 體由於施加在其上的力而被吸引到另 一個實體的經驗,屬於拉力。
首先,強制勢力(compulsion),如在一大群密集的人群中被無助地推著,屬 於具有推力的情形;阻礙(blockage)勢力有如汽車撞到像樹一樣的障礙物時所 產生的勢力,會造成力量衝擊;反作用力(counterforce)則為 F1 和 F2 所相互施 行的反作用力,如「爭奪」此詞為兩力量推拉所產生的反作用力;分散(diversion)
的勢力如游泳的人在遇強浪時,會因為力量的作用,使他逐漸被沿著海岸線推進;
移除限制(removal of restraint)的勢力源於障礙物所抵抗力量的情況,例如當一 輛汽車撞到像樹一樣的障礙物時,則可視為移除限制;使能(enablement)勢力 如「定奪」此詞,當施政者定奪某事件時,可能是透過各方腦力激盪,最後施政 者挑選最適決策,即運用自身能力(潛在力量)做出決定;吸引(attraction)勢 力源於一個實體由於施加在其上的力,而被吸引到另一個實體的經驗,例子包括 磁鐵、真空吸塵器、重力,以「奪」的雙字詞「搶奪」為例,某人從另一人搶奪 財物,可以得知外力致使財物從所有者中離開,並將該財物拉到搶奪財物的人本 身,屬於吸引勢力中的拉力。
上述說明了勢力圖式的相關概念後,而本篇將藉由 Johnson(1987)的理論
DOI:10.6814/NCCU201900039
‧
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
34
釐清「奪」之「以強勢手段取得特定對象的所有物」與「使特定對象失去其所有 物」義之義項,接下來將回顧過去相關勢力圖式的研究。
表2-9 勢力圖式非動詞相關研究
研究者(年分) 研究方向
Peña 1999 意象圖式中輔助關係:以勢力圖式為方法
吳怡玲 2009 台灣自然手語的詞彙形成
陳茵珮 2009 現代漢語「下」的語意特徵 Otieno 等人 2017 肯亞政治言談中的意象圖式
Natali 2018 在電玩中的勢力圖式相關語言分析
過去研究中,許多學者在勢力圖式的研究方面,以非動詞為主(Peña,1999;吳 怡玲,2009;陳茵珮,2009;Otieno 等人,2017;Natali,2018)。其中,Peña (1998;
1999) 非以勢力圖式為主要研究的工具,而把勢力圖式作為輔助「路徑」 (PATHS)
的圖式,而Bjelogrlić(2016:54)研究動詞的「拉力」與「推力」,並以Peña(1999:
202)論點為基礎,但本篇研究無採用 Peña(1999)論點,但相同的是本篇主要 以勢力圖式為基礎研究動詞,且與 Bjelogrlić(2016)研究相同的是包含 Talmy
(2000) 的動力學(Force Dynamics),闡述「施動者」(agonist)施加力量以「推」
或「拉」至的「受動者」(antagonist)的理論基礎,來探討「拉力」與「推力」,
如例句(2-5)至(2-8)。
(2-5) The man grabs my arm and pulls me.
(2-6) He reached out with his foot to drag the lunch bag towards him.
(引自 Bjelogrlić (2016:56);原文以斜線呈現,本文改為底線)
(2-7) She ducked under the water and emerged, pushing her long hair away from her face.
DOI:10.6814/NCCU201900039
‧
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
35
(2-8) He had instructed his staff to stay calm and repel intruders with ‘physical force’.(引自 Bjelogrlić (2016:61-62);原文以斜線呈現,本文改為底線)
以(2-5)與(2-6)而言,兩者都屬「吸引」勢力的「拉力」狀態,為「受動者」
(如例句(2-5)的 me 與例句(2-6)的 the bag)拉「施動者」(如例句(2-5)的 the man 與例句(2-6)的 he)朝向自己,而(2-6)例句由於有 toward 這個介詞 在,明顯的表示了方向性與「施動者」的位移狀態。不同於「吸引力」,(2-7)與
(2-8)是「受動者」將「施動者」移離開其自身,屬於「強制」勢力的「推力」
的狀態,而(2-7)的 away from 也具有方向性的意涵在。
Bjelogrlić(2016)的動詞「拉力」與「推力」研究,相較其他針對動詞的研 究而論,如Radden(1996)僅針對動詞 come 和 go,但 Bjelogrlić(2016)區分 了「動詞」與「片語動詞」,當作為「片語動詞」時,如(2-7)中的 push away
from,「動詞」後面將加「副詞」與「介詞」,單以動詞 push 而論,雖有「推」的
意義,但
away from 卻有「從某處帶離開」之意,具方向性,而本篇探討「奪」
時,亦區分動詞與複合詞的差異,複合詞帶有補語性質如趨向補語(例如「奪回」)
時,則「奪」後面所加的「回」具有方向性,而Mbah 和 Edeoga(2012:41-47)
研究伊博語(Igbo)動詞詞根 sè 與複合詞(如[sè+動詞]、[sè+詞綴]與[sè+動詞+
詞綴]),雖非以動詞為主,但亦針對複合詞所添加的動詞或詞綴顯示具方向性,
如當[sè + dà]時,動詞 dà 作為「掉落」(fall)之意時,整體語意為「拉下」(pull down),此時動詞 dà 則具有方向性。
另外,Bjelogrlić(2016)並未描繪出該方向的意象圖式,但本篇與 Radden
(1996)和 Mbah & Edeoga(2012)的研究,同會依據 Johnson(1987:45-47)
的基本勢力描繪出不同的意象圖式。Radden(1996:447-450)以 go 和 come 進 行研究,其採用SOURCE-PATH-GOAL來描繪其路徑狀態,他將
go 與 come 兩者動
詞以「改變是位移」(CHANGE IS MOTION)隱喻為本(如表2-10),延伸結合「狀DOI:10.6814/NCCU201900039
‧
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
36
態是位置」(STATE IS LOCATION)的概念隱喻,認為go 屬負面狀態(如 2-9 例句),
而come 所隱含的性質則正面(如 2-10 例句)。
表 2-10「改變是位移」(CHANGE IS MOTION)圖式(整理自 Radden(1996:447-448))
「改變是位移」(CHANGE IS MOTION)
Daddy is going home now. Daddy is coming home now.
(2-9) The milk went sour.
(2-10) Our wish came true.
(Radden(1996:447-448);原文例句以斜體呈現,本文改為底線)
其中,Radden(1996:449)認為 go 的這種狀態都是屬於分散(diversion)勢力,
但分為兩種不同角度,一是從一個正常事件的狀態(state of affairs)或事件的週 期(course of events)轉變為較負面或非預期狀態的情形,另一情形則為將 go 作 為聯繫動詞時的情況(如表 2-11)。
DOI:10.6814/NCCU201900039
‧
國
立 政 治 大 學
‧
N a tio na
l C h engchi U ni ve rs it y
37
表2-11 「狀態是位置」(STATE IS LOCATION)圖式(整理自Radden(1996:449))
「狀態是位置」(STATE IS LOCATION)— 分散(diversion)勢力
Go mad. The garbage went uncollected for weeks.
表 2-11 的左邊的分散(diversion)勢力圖式是指一個人從神智正常的狀態轉變 為失去理智的狀態,所呈現力的狀態是發散的,而右邊圖式
go 作為聯繫動詞時,
則並非某一特定狀態的轉變情形,而是從一個預期的變化(如收垃圾)中改變為 非預期的情形(如好幾個星期不收垃圾),而此時
go 作為聯繫動詞時,go 又隱
含一個事件中未改變的狀態(如不收垃圾)。Radden(1996:447-450)在探討 go 與 come 時,相較其他根據勢力圖式的 研究而論,其他研究較無針對動詞本身釋義與其他相關義項進行延伸隱喻討論,
該篇不僅探討基本義「去」的隱喻「改變是位移」(CHANGE IS MOTION)為基礎,
也延伸
go 其他義項所代表的隱喻—「狀態是位置」
(STATE IS LOCATION),表示「分 散」勢力,而本篇在探討「奪」時,也將基本義作為「行動是位移」(ACTION ISMOTION)的隱喻,但其他義項延伸方面也會與 Radden(1996)的研究相同,延
伸不同的隱喻概念。
以上為勢力圖式的回顧,由於本篇「奪」的研究基本義「強取」義(如搶奪)
與「使失去」義(如奪命),於意義的解釋上常常難以釐清兩者的關係,但由於「強 取」義具拉力的「吸引」勢力,而「失去」義則為「強制」勢力中的推力,透過 此可探尋不同的意象圖式,故此理論架構為最適本篇研究的基模,並透過Talmy
(1988)的動力學(Force Dynamics)概念展現「奪」字的位移概念,找出其位 移之路徑與相關之意象圖式,以釐清容易混淆之抽象概念,故接下來將介紹
DOI:10.6814/NCCU201900039
Talmy(1988)的動力學相關研究。