• 沒有找到結果。

第三章 平裝書革命以及今日世界出版社在台灣的研究:兼論美國以平裝書

第一節 台灣相關研究探討

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

19

第三章 平裝書革命以及今日世界出版社在台灣的研究:兼 論美國以平裝書做為文化傳播的情形

本章將針對台灣的研究者們,對於平裝書革命以及今日世界出版社的研究 進行回顧;同時也對平裝書革命的發展、美國在二戰和冷戰時期,利用平裝書 的方式,進行回顧,總計分成五節。本章第一節將回顧過去台灣相關學者對今 日世界出版社、平裝書革命研究的探討;第二節做為前置作業,討論有關西方 裝幀的發展以及閱讀的歷史;第三節則是講述有關平裝書革命的發展過程以及 帶來的影響,並一同說明艾倫•蘭恩的生平;第四節則是探討美國在二戰時 期,各方單位對書籍應用的方式和實際例子;第五節進入冷戰時期的情況,討 論美國運用圖書在文化傳播上的做法;第六節針對美國對蘇聯監所進行的文化 交流,或者說是滲透;最後一節則是本章的共同討論。

第一節 台灣相關研究探討

本論文的研究探討將分成以下三類來編寫,分別是:專書、期刊論文、碩 博士論文,從台灣的研究者的觀點來看平裝書革命的進行和影響,接著是探討 與今日世界出版社相關的文章,理解台灣研究者以今日世界出版社哪種的出版 品來看對台灣的影響。

一、 平裝書革命

從國圖建置的碩博士論文網站中在不限欄位的情況下以平裝書為查詢字 詞,可查得十筆資料,但是這十筆資訊中有六筆為有關電子書的論文、兩筆為 教育學生做平裝書或是教學方面,剩下的兩筆為 2008 年蔣建基的論文〈如何衡 量價值:舊書商建構舊書價值機制的個案研究〉,從人類學的角度去分析台中地 區的舊書攤對收購舊書,並理解舊書商是如何去衡量舊書的價值,11 內容雖

11 蔣建基,「如何衡量價值:舊書商建構舊書價值機制的個案研究」(碩士論文,國立暨南國際 大學,2008),檢索於 2018 年 5 月 20 日。https://hdl.handle.net/11296/857v3v。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

20

然有提到平裝書,但是並未談及本論文提到的平裝書革命;另一筆則是政大歷 史所江沛文在 2004 年完成的〈二次戰後奇幻文學的重現:以《魔戒》為例〉,

該文在關鍵詞中就可以見到出版史這三個字,雖然主要探討的是奇幻文學的重 現過程,但是在其第二章中就有一小節是將大眾平裝書的興起作為背景來介 紹,12 其內容簡單的介紹了 Allen Lane 在 1935 年推出了企鵝叢書,而美國的 Simon & Schuster 也推出了 Pocket Book(口袋書);在江沛文的論文中,平裝書 革命的出現是一個重要的背景因素,作為對後來奇幻文學的重現是有其影響 的,此一面向以文學為主,並未觸及到人文社會科學的層面。

在專書和期刊論文的部分,《出版界》71 期中有一篇為孔燕紅所撰寫之

〈從平裝書革命看中國圖書市場的增長〉,不過這篇和歐美平裝書革命則一點關 係都沒有,主要在探討中國大陸的平裝書市場應該要有所變化;13 專書的方 面多數還是翻譯國外出版史的書籍時,在書中有一小段章節會提到 Allen Lane 當時在企鵝出版社時異想天開的這個做法,像是 Martyn Lyons 的著作《書的演 化史》中,就有一小節在講述企鵝出版社的這樣的做法和後來的發展過程,作 為個案研究的探討。14

在平裝書革命為數不多的文獻中,可以看到一些面向,其一是文學的,作 為文學普及化的重要背景,在印刷成本能夠降低的情況下,更多經典的文學作 品得以大量印行,藉由各個通路去銷售,增加其流通的速度、廣度;另一個面 向則是,可能台灣在過去受文化的影響下,在書籍史的研究中,並不會刻意去 提到平裝書革命的狀況,因為從宋朝到現在的裝幀發展都是以紙皮包裝,亦即 應該算是 Paperback 的範圍之中,真正要有平裝精裝的分別則要到近代之後,

不過還是有台灣的出版社在看到歐美平裝書的發展後,學習了他們的做法,推

12 江沛文,「二次戰後奇幻文學的重現:以《魔戒》為例」(碩士論文,國立政治大學,2004) 檢索於 2018 年 5 月 19 日。http://nccur.lib.nccu.edu.tw/handle/140.119/33576

13 孔燕紅,「從平裝書革命看中國圖書市場的增長」,出版界,71 期 (2004):32-37。

14 馬丁•萊恩斯(Martyn Lyons),書的演化史 : 六千年來人類知識載體的大變遷,胡宗香、

魏靖儀、查修傑譯 (臺北市:大石國際文化,2016):173-174。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

21

出理念和外型相近的書系進入市場,這樣的風潮或許就是受到影響才發生。

二、 今日世界出版社

同樣以碩博士論文為本段的起頭,早在 1970 年左右就已經有政大新聞所羅 森棟的〈傳播媒介塑造映象之實例研究─《今日世界》塑造中國人對美國人良 好映象之方法〉一文,該文探討了美國政府和美新處是如何藉由今日世界出版 社的今日世界這本刊物去傳達美國的好感,並探討其箇中的手法作為台灣在對 外宣傳上的借鏡;15 接著相關的論文則是到了近幾年分別是林純秀的〈冷戰 現代性的國族╱性別政治:《今日世界》分析〉,林文則是從敘事分析和意識形 態下手,並佐以圖像的分析,針對今日世界期刊來研究,而從命題中可以見 到,林文同時探討了女性在今日世界期刊中她們的形象,而其研究得出了在二 元對立的狀況中,美式現代性和傳統中國性的重建,但是強勢的美國文化則使 得亞洲華人焦慮,呈現出如何將前述二者如何去演變出現代中國性的狀況,在 女性的部分則是一個不斷出現的重要符碼,也是展現不同權力╱說話位置之間 的矛盾關係的重要載體;16 蕭敏亨的〈美國冷戰時期的文化外交與美國形象 的塑造:美國新聞總署及《今日世界》的發行〉,蕭文從文化外交的觀點出發,

指出了「文化外交乃一國政府憑藉文化交流和宣傳的方式,來達成意識形態勸 服的目的。」17 同樣是從今日世界期刊當作討論標的,討論美國是如何透過

「父親」的形象去傳播自身的文化並影響著這些接收者去對美國文化去接受和 信賴;蔡世仁的〈1960 年代美援文藝體制與台灣文壇關係研究〉,蔡文從史料 和 Heritage Press Taipei 的出版品、作家和傅爾布萊特學者與作家的訪美紀錄 等,去驗證了 1960 年代美援文藝體制真實的有介入台灣文學領域的狀況存在,

15 羅森棟,「傳播媒介塑造映象之實例研究─「今日世界」塑造中國人對美國人良好映象之方 法」 (碩士論文,國立政治大學,1970)

16 林純秀,「冷戰現代性的國族╱性別政治:《今日世界》分析」(碩士論文,世新大學,

2008),檢索於 2018 年 5 月 12 日。https://hdl.handle.net/11296/8976m6。

17 蕭敏亨,「美國冷戰時期的文化外交與美國形象的塑造:美國新聞總署及《今日世界》的發 行。」 (碩士論文,國立成功大學,2010)

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

22

主要談及的是美國對台灣文學的外譯和文學雜誌的支持,18 雖然未直接提及 今日世界出版社,但是今日世界出版社背後重要的上級機關美新處,在本文有 著極強的影響力存在。

中山大學王梅香教授在成大發表的碩士論文〈肅殺歲月的美麗╱美力?戰 後美援文化與五、六○年代反共文學、現代主義思潮發展之關係〉則是講述在美 援的文化和蔣介石政府帶來的中國文化中反共主義和現代主義的並存,該論文 主要的目的是在於探討美新處是如何影響著六零年代的台灣文壇的走向,而和 今日世界出版社關係最為密切的正是美新處,強調出當時候美新處的重要,在 其內文中也有提到白先勇描述當時的情況,當時一群優秀的譯者接受美新處的 高額的稿費並被委託翻譯相關由美新處所開出書單上的書,雖然其內文只說出 文學的部分,19 但是根據今日世界的出版目錄中可以得知,同時間出版的一 樣有人文社會學書籍被翻譯出版,倘若文學採取了同樣的標準去翻譯,沒有道 理其他類別的書就不是是用這樣的標準,而王梅香在清華發表的博士論文〈隱 蔽權力:美援文藝體制下的台港文學(1950-1962)〉一樣講的是文學,但是角 度從社會學的觀點切入,並思考了美國權力的特質是如何去轉換在文學作家、

作品的場域之中,呈現出美國權力的多重面貌,也從美國政府的檔案中去整理 出了冷戰期間所進行的譯書計畫,提出了一個重要的關鍵「或許文學不是重 點,重點在文學之外的反共,這才是美國權力更為關切的。」為其研究為何選 擇了文學的部分進行了解釋,也留給後來的研究者一些可以研究的課題;20 此外知名的部落格「翻譯偵探事務所」的主人也是台師大翻譯所教授的賴慈 芸, 和其同學李惠珍,在輔大翻譯所的論文中,也有從美國詩和小說兩種文體

18 蔡世仁,「1960 年代美援文藝體制與台灣文壇關係研究」(碩士論文,國立臺北教育大學,

2017)。

19 王梅香,「肅殺歲月的美麗╱美力?戰後美援文化與五、六○年代反共文學、現代主義思潮發 展之關係」(碩士論文,國立成功大學,2005),檢索於 2018 年 5 月 30 日。

https://hdl.handle.net/11296/85898e。

20王梅香,「隱蔽權力:美援文藝體制下的台港文學(1950-1962)」(博士論文,國立清華大學,

2015),檢索於 2018 年 5 月 31 日。https://hdl.handle.net/11296/fsnv2v。

‧ 國

立 政 治 大 學

N a tio na

l C h engchi U ni ve rs it y

23

在台灣的翻譯史去進行討論;21 其中李惠珍的論文更直接指出了今日世界出 版社在台灣的主要代理商,分別是文星書店、新亞出版社和台灣英文雜誌社。

22

而同樣和今日世界出版社隸屬美新處轄下組織的還有學生英文雜誌,李義 男所撰寫的〈美新處「學生英文雜誌」內容分析-該刊傳播目的與技術之探 討〉是少數針對這個刊物進行分析的論文,運用了內容分析法對學生英文雜誌 中的傳播的內容進行種類、還有技術上的剖析,而學生英文雜誌是提供給高中 大學生去閱讀的,其內容在宣揚美國為進步國家的形象,選材也是貼近當時青

而同樣和今日世界出版社隸屬美新處轄下組織的還有學生英文雜誌,李義 男所撰寫的〈美新處「學生英文雜誌」內容分析-該刊傳播目的與技術之探 討〉是少數針對這個刊物進行分析的論文,運用了內容分析法對學生英文雜誌 中的傳播的內容進行種類、還有技術上的剖析,而學生英文雜誌是提供給高中 大學生去閱讀的,其內容在宣揚美國為進步國家的形象,選材也是貼近當時青