• 沒有找到結果。

《快樂學漢語・説漢語〈中級〉-中國語會話》

第三章 華語口語教材分析

第四節 《快樂學漢語・説漢語〈中級〉-中國語會話》

《快樂學漢語・説漢語〈中級〉-中國語會話》由早稻田總研國際株式會社的 漢語小組編輯,該小組在提供早稻田大學漢語教育課程上享有高度評價。全套共分 為四級五冊:初級分為上下冊,準中級一冊,中級一冊及中上級一冊,由早稻田總

研國際株式會社出版。編者通過對早稻田大學學生進行漢語口語教學獲取實際經 驗,並在北京語言大學及臺灣師範大學華語文教學研究所的協助下編寫,是日本出 版的教材當中較完整的系列教材。蘇弘在《日本『快樂學漢語說漢語』系列漢語會 話教材的考察》中提到日本漢語教材的出版現況:雖然購買的管道多而方便,而且 種類齊全,內容形式新穎豐富,版面設計趣味性,裝幀精緻,但是詳加分析後發現 教材的系統性不強,成套的教材不多;由於日本沒有統一的漢語教學大綱,所以內 容難度水平參差不齊,相互重複現象嚴重,這些是日本漢語教材「多而全」後面所 呈現出來的問題。62《快樂學漢語・説漢語〈中級〉-中國語會話》系列教材雖然較 為完整,然而內容及份量皆仍略顯單薄。單課內容請見附錄六。以下深入分析其內 容:

(一) 編寫理念

《快樂學漢語・説漢語〈中級〉-中國語會話》以實用、生動為第一編寫原則,

安排語法點由易到難,練習題採用精講多練的原則,使用許多生動活潑的彩色插畫,

幫助學習者理解語法和課文,激發學習者的興趣。全套教材雖然採用簡體字編寫,

但是為了因應學習者不同的需求,生詞表中同時標註了簡體字及繁體字,也標註了 中國與臺灣發音的差異,以便學習者使用。

(二) 適用對象

這套教材以日本留學生、觀光客、上班族在中國或臺灣時會面臨到的話題為 綱,再以介紹中國文化、一般時事為輔,由淺入深地選擇實用口語語句,滿足他們 的日常生活需要。在教材的難易度方面,生詞採用中國漢語水平考試(HSK)詞語等 級為基準,所有生詞範圍以「漢語水平詞彙與漢字等級大綱」的一、二、三級為基 準,另外有一些超出等級的詞彙,是現代中國、臺灣的社會用語,或是留學、觀光、

洽商的重要用語,也收入於教材中。語法的難度則以「漢語水平等級標準與語法等

62 參見蘇弘:《日本「快樂學漢語說漢語」系列漢語會話教材的考察》(廣州:中山大學漢語國際

級大綱」為標準,因此適合具有漢語基礎的漢語學習者。

(三) 整體架構

除了「教材使用說明」及「目錄」外,這本教材由四個部分組成。一為「課堂 用語」,分為常用詞及常用句兩個段落,常用詞有十四個,常用句有十個,漢字的 上方標註拼音,沒有任何注釋及說明。二為主軸的教學單元,共分為十課。三為「補 充資料」,包含課文的拼音及日語翻譯、生詞的日語翻譯;正課中只有在詞語用法 的說明使用日語。四為「生詞表」,詞彙依照漢語拼音的英文字母順序排列,列出 詞彙的拼音、詞性、日語翻譯及課別。在正課中生詞雖然簡繁並列,但是檢索用的 生詞表只有簡體字。

(四) 教學單元

主軸的教學單元分為十課,每一課固定有七個部分,分別為本課要點、課文、

生詞、詞語用法、話題練習、自由表達及課後練習。

1. 本課要點

每課的第一個部分為本課要點,每課都分為三個要點,條列為三行。第一 點及第二點為根據課文的主題分別談論中國以及中國與日本的差異;第三點則 是該課的語法點,讓學習者對該課的內容有大致的了解。

2. 課文

(1) 課文主題與體裁

《快樂學漢語・説漢語〈中級〉-中國語會話》分為十課,課文的標題以主 題的方式呈現,是在中國生活的一些常見的話題,詳細如下:

表 3-4 《快樂學漢語・説漢語〈中級〉-中國語會話》各課標題

第一課 演唱會 第六課 教育 第二課 大學生活 第七課 婚姻戀愛 第三課 北京和上海 第八課 獨生子女 第四課 高考 第九課 春節

第五課 請客 第十課 找工作 (2) 課文長度

課文的長度約在 300 至 400 字之間,文體為一般的對話文,以中級程度 的課文來說,較為簡短。每一課文之後都附有「課文練習」,有兩種題型,分 別為回答問題及根據提示語介紹該課主題,各有8 至 10 題不等。此練習設計 的目的為確認學習者對課文內容的理解以及用自己的話複述課文內容的能力。

3. 生詞 (1) 生詞數量

生詞分為生詞及固有名詞或是專有名詞兩種,每一課的生詞數量為 25 至 31 個,固有名詞則為 1 至 3 個。生詞以中國的用詞為標準,臺灣與中國兩地 不同的用詞則附在生詞表的最後。

(2) 生詞注釋方式

正課的生詞表中無注釋,以日語注釋的生詞在教材最後的附錄中。課文中 不標註生詞,生詞表依序標示簡體字、繁體字、拼音及以中文標示的詞性,每 個生詞搭配一至二個例句。此設計讓學習者練習先以例句的語境理解生詞的意 義,如果需要確認,可再自行參見附錄,此作法較少見,不過對中級學習者而 言,是一個能訓練其語感的作法,相當值得參考。

4. 詞語用法

每一課約有三至四個詞語用法,為該課的重點詞語。首先分項列出課文中 用到該詞語的例句,詞語下方以黑點標註,接著以日語說明詞語的詞性、意義 及用法後,再列出二至三個例句,同樣在目標詞語下方以黑點標註,方便學習 者辨識。此為教材中唯一使用日語作為媒介語之處,可以推斷是因為詞語的用 法對日籍學習者來說比較困難的關係,不過若教材能使用初級程度的華語說明 詞語用法,加強學習者的語感訓練,將較為理想。

每一個詞語用法有三至四個練習題,題型有完成句子、完成對話、用提示

詞語回答問題等三種,是針對詞語常見的練習,其中有若干課,語法點的練習 也編寫在這個部分,例如:「不管……都……」、「這倒是,不過……」以及「只 要……就……」等。每一個詞語都有兩個以上的例句,並搭配彩色圖片,是此 教材特別之處,讓學習者更能理解詞語用法的細微處。缺點在於教材中沒有提 供參考答案,對自學的學習者來說比較不方便。

5. 話題練習

話題的練習只有一個題目,並有三個內容提示及三至四個詞語提示,讓學 習者談論該課的話題。學習者可以根據提示練習,也可以自由發揮。話題練習 的題目目的是要學習者談論自己與該話題的關係,或是中日的文化比較,對話 題做較深入的討論,在內容上學習者很容易發揮,適合在課堂上討論,自學者 也可以自行練習。

6. 自由表達

自由表達的練習與話題練習一樣,只有一個題目,題目通常即為該課主題,

只是範圍較大,沒有任何提示,完全讓學習者自由發揮。學習者必須對該主題 有充足的背景知識,或是必須在課前蒐集資料,才能有較好的回答,這個部分 是每一課的總結。整體來說,這本教材在每一課的開頭以課文引起學習者的注 意,然後讓學習者練習使用生詞,再以提示輔助學習者討論話題,最後以深入 的話題討論結束,符合實際交談時的順序及情況。以教材的整體架構來看,這 個設計讓學習者對主題有由淺到深的認識及討論,符合學習認知的過程,在教 學上教師可以加以運用,訓練學習者的思考能力。

7. 課後練習

課後練習的題型每一課固定有選擇填空及用指定詞語完成句子兩種,選擇 填空的題數為三至四題;用指定詞語完成句子屬於的題數為六至七題。上述的 話題練習及自由表達屬於口語會話的練習,此處的課後練習則為閱讀書寫的練 習,針對一整課總結。

(五) 多媒體配套

此教材附有 MP3 光碟一張,每一課有兩首曲目,第一首為生詞,由一男 聲及一女聲將每個生詞各朗誦一遍,共兩遍;第二首為課文的朗誦,由於課 文都是對話文,所以也是由一男聲及一女聲朗誦,共一遍。朗誦的速度略微 緩慢,中級程度的學習者可以將每個字聽得很清楚,只是不符合實際對話時 的語速。

整體來說,《快樂學漢語・説漢語〈中級〉-中國語會話》為日本當地出版,並 結合日、中、臺三地專家學者合作編寫而成的教材,符合國別化教材編寫的國際合 作原則;針對日籍學習者設計,亦符合針對性的編寫原則;然而版面的設計較為單 調,雖然主題切合時代及學習者的需要,但是內容的量較為單薄,多媒體方面的設 計也不夠豐富,在為數甚少的國別化教材中,質量仍有許多待加強之處,是較為可 惜的。