• 沒有找到結果。

第二章、 理論基礎與文本介紹

2.2 文本介紹

本篇論文以美國作家道格·史坦頓(Doug Stanton)於 2009 年發表的著作 Horse

Soldiers: The Extraordinary Story of a Band of US Soldiers Who Rode to Victory in Afghanistan(目前尚沒有中譯版本)及其電影改編版本 12 Strong(臺灣官方中譯

片名為《12 猛漢》)作為研究對象。

作者道格·史坦頓是一位資深且有著豐富經歷的新聞媒體工作者,過去曾任職

於不少全球知名的報社和雜誌社,擔任編輯工作的同時也負責撰寫各類專欄文章,

寫作領域廣泛而豐富,題材涵蓋政治、軍事、旅遊、運動和娛樂,而其豐富的人

生閱歷和人脈也造就了他的暢銷作家身份。史坦頓的作品皆為非小說/歷史體裁

的書籍,這是他最為擅長且拿手的主題。據史坦頓自己所說,對他而言,現實生

活裡普通而平凡的男女,在最為艱困且出乎意料之外的情況下被迫適應、回應,

進而做出非凡決定的關鍵性時刻,這類型的真實事件和故事是他最為關注與感興

趣的題材16。史坦頓寫作生涯的第一部作品,是 2001 年所出版的 In Harm's Way:

The Sinking of the USS Indianapolis and the Extraordinary Story of Its Survivors,講述

第二次世界大戰末期,美國海軍重巡洋艦–印第安納波利斯號被日本海軍潛艦擊

沉的始末。由於事件中傷亡人數實在太過於慘烈,因此「印第安納波利斯號事件」

被認定為是美國海軍史上最重大的災難。該書出版之後,有長達近六個月的時間

都高居紐約時報暢銷書籍榜單當中,後來更成為美國海軍內部的閱讀書單之一。

2017 年年末,史坦頓發表了他的最新著作 The Odyssey of Echo Company: The 1968

Tet Offensive and the Epic Battle to Survive the Vietnam War,其背景是越戰,講述 當年一支隸屬美國陸軍 101 空降師(The 101st Airborne Division)麾下的偵查連,

在 1968 年 1 月由北越所發動的「春節攻勢」(Tet Offensive)中的遭遇與見聞。

筆者本次論文研究的主要文本,選擇的是史坦頓生涯的第二本非小說/軍事歷

史著作。Horse Soldiers 一書發行後,立刻成為美國各大媒體、書店(包括實體和

網路通路)暢銷書籍之一,同時更被美國陸軍特種部隊以及美軍甘迺迪特戰中心

暨學校(John F. Kennedy Special Warfare Center and School)列為指定讀物。17

16 原文如下: “Stanton says that he writes and talks about ‘existential moments when ordinary men and women are forced to adapt and make extraordinary decisions at the least likely moment. That’s when change happens, whether we like it or not.’”,The Official Website of Doug Stanton,

http://dougstanton.com

17 原文如下: “Horse Soldiers is required reading by US Army Special Forces at the John F. Kennedy Special Warfare Center and School.”,The Official Website of Doug Stanton,http://dougstanton.com

書背景脈絡聚焦當年震驚全世界的「911 恐怖攻擊事件」,內容主要在描述事件

後美國政府的應變,以及美軍針對事件幕後主使賓拉登、極端主義組織「基地」

和阿富汗的塔利班政權所展開的一連串軍事反擊行動,而阿富汗戰役也為後續規

模更大、情勢更為複雜、為期長達十數年的「全球反恐戰爭」揭開了序幕。這場

以「消滅國際恐怖主義」為目標的全球性戰爭,時至今日依然持續進行之中;而

從反恐戰爭的過程之中所衍伸出來的地緣政治,則儼然成為了當代世界政治史的

新主軸。

2001 年 9 月 11 日,美國遭受了自建國以來最為嚴重的一次恐怖攻擊事件。事 件發生後,美國陸軍特種部隊(U.S. Army Special Forces/Green Berets,俗稱綠扁

帽部隊)奉命作為第一批踏上阿富汗土地,對恐怖主義和極端份子展開反擊行動

的先鋒部隊,而本書所講述的便是這一群人的故事,他們的目標是摧毀與極端份

子關係密切的塔利班政權,同時也避免讓阿富汗成為恐怖主義的溫床和庇護所。

這段歷史可說是軍事史上相當重要的一頁,「全球反恐戰爭」是世界文明步入 21

世紀之後的第一場,同時也是規模最大、歷時最長的一場戰爭。

這群美軍特種部隊在阿富汗與由地方軍閥、抵抗勢力所組成的「北方聯盟」攜

手合作,提供後勤補給支援、協助訓練北方聯盟士兵,以原始而又傳統的戰法(騎

馬打仗)共同對抗在阿富汗不得民心,同時從美國的角度和立場來看,是暗中資

助、協助窩藏又庇護恐怖極端份子的塔利班政權。當年美國對於阿富汗情資的掌

握度並不夠理想,但全體美軍將士(特別是專責中東地區任務的陸軍第五特戰群,

也是本書與改編電影的主角–ODA 595 特戰小隊的所屬單位)依然義無反顧地投

入戰場;而在和北方聯盟合作的過程裡,由於特戰小隊中沒有人能說地方方言

(達利語和普什圖語),因此雙方時常利用三方翻譯(英語、阿拉伯語和俄語)

的方式進行交流18。儘管和塔利班政權的軍隊在人數上有著相當程度的差距(敵

我比例將近 40:1),阿富汗的地理環境、氣候因素也時常成為問題,進而影響作

戰行動和任務,但是美軍和北方聯盟士兵依然通力合作、並肩作戰,經過一系列

艱辛激烈的戰鬥之後,最後終於從塔利班的手上奪回了馬扎里沙里夫。這座位於

阿富汗北部的城市有著十分重要且關鍵的戰略價值,因此馬扎的收復也為之後順

利擊潰塔利班、政權的徹底崩解奠定了基礎。這一群「馬背上的士兵」將古老的

騎兵戰略與二十一世紀的先進空中轟炸技術做結合,在出乎所有人意料之外的極

短時間內,完成了一場近乎不可能實現的作戰行動;除此之外,當初這一小群美

軍士兵在阿富汗除了作戰任務,也積極地進行外交工作,而他們努力贏得當地居

民民心、避免無辜傷亡的作為,對於今日依然複雜的美國–阿富汗關係仍舊是一

種借鏡,更是值得好好關注、深入探討的寶貴經驗。

18 First to go: Green Berets remember earliest mission in Afghanistan, the United States Army, https://www.army.mil/article/199134/first_to_go_green_berets_remember_earliest_mission_in_afgh anistan_part_1

根據原著作者在書裡的自述,書裡面所闡述的內容都是奠基於史料研究、專書

期刊資料、過往的新聞媒體報導和攝影材料,以及大量的實地調查訪談;與此同

時,在作者撰寫書中內容及研究取材的過程中,皆獲得了美國軍方的支持與協助,

得以接觸到大量的官方資料與報告,因此其中的內容頗具參考價值,也讓讀者得

以一窺戰火下較不為人所知的一面,為這段歷史的還原貢獻了一己之力。

本書約在 2009–2010 年間問世,並登上紐約時報暢銷書榜(New York Times Best

Seller List),作者也因而獲邀走遍全美各地進行演說,其中也包括到海內外的美 軍基地為現役軍人演講。就在這段過程當中,作者發現了一件驚人的事實。自從

911 事件發生和反恐戰爭開打,已經過將近十年左右的時間,當作者在各地區為 聽眾們講述這段故事的時候,他時常發現在場有許多人,特別是年輕一輩的新世

代聽眾,對於這段歷史幾乎沒有太多的共鳴或是反應,彷彿就只是在聽一個發生

在過去的歷史故事;與此同時,作者也在許多較為年長群眾(包含史坦頓自己)

的臉上看見驚訝的表情,因為他們頓時發現,原來這些事件、連同自己,都早已

成為歷史的一部分了。

之所以選擇撰寫並且出版這本書,史坦頓在書中特別寫道,隨著時間的流逝,

過去幾年以來,在美國國內僅有少數的公共或軍事領域專家,才會持續對阿富汗

問題保持高度關注。至於美國的一般民眾,則多半早已呈現出事不關己的態度。

作者表示,他之所以對此有如此深刻的感觸,來自於在撰寫書中內容的過程裡,

無論有意或無意,每當對身邊的人提及當年的戰事(指 2001 年美軍在阿富汗的

軍事行動),所得到的回應、反應多半是很模糊和空泛的。作者觀察這些人臉上

的表情,覺得他們彷彿是在疑惑:「我們真的曾經去過那個國家嗎」 (Doug Stanton,

2009, p.366)?

作者曾經問過自己這麼一個問題:「當面對一個存心想要傷害自己的人的時候,

應該要如何反應?」而這個問題,在其之後持續的研究過程裡頭,成為了他組織、

整理資訊的中心原則。而最終,史坦頓表示自己希望可以透過這本書的內容,想

要讓全世界的讀者們知道,當初面對這般如此巨大而深層的惡意,曾經有過一群

受過專業訓練的人們,挺身與之對抗,同時也誓言要徹底消除這份暴力。而這一

群人,不僅握有強大的武力,也擁有與之匹配的智慧。一位接受史坦頓訪談的特

種部隊隊員這麼告訴他:「總歸來說,這是一則有關於『關係』的故事,這些關

係包含了美國士兵與阿富汗人民之間的關係、特戰小隊內部隊員與隊員之間的關

係,以及隊員與身在家鄉的家人們之間的關係。如今回想起來,若是沒有了這些

關係的相互牽連與羈絆,能在那麼短的時間內就擊敗塔利班,根本近乎不可能」

19(Doug Stanton, 2009, p.367)。

19 筆者自譯,原文如下:“The story is about the power of relationships. The relationships between the U.S. soldiers and the Afghans, and between the men on the teams and with their families at home.

2018 年年初,由 Horse Soldiers 書中內容所改編而成的戰爭劇情電影 12 Strong

(《12 猛漢》)在世界各國陸續上映。該片由全球知名的電影公司–華納兄弟影業

(Warner Bros. Entertainment, Inc.)所發行,除了有好萊塢重量級製片人傑瑞·布

洛克海默20(Jerry Bruckheimer)擔任監製,還特地找來過去在廣告界大放異彩的

丹麥新銳導演尼可萊·弗格席(Nicolai Fuglsig)來執導,而該片也是弗格席導演生

涯所執導的首部好萊塢商業劇情長片21。在劇本內容方面,《12 猛漢》請來《竊

盜城》編劇彼得·克雷格(Peter Craig)以及《沉默的羔羊》編劇泰德·戴利(Ted Tally)

聯手撰寫和改編。而至於影迷最為關注的演員陣容,除了有以漫威(Marvel)超

級英雄漫畫系列電影走紅的澳洲男星–「雷神」克里斯·漢斯沃(Chris Hemsworth)

擔綱男主角,還有著不容小覷的配角群,包括曾獲奧斯卡最佳男配角提名的麥可·

擔綱男主角,還有著不容小覷的配角群,包括曾獲奧斯卡最佳男配角提名的麥可·