第五章、 結論
5.2 研究限制與未來發展
隨著將翻譯研究與改編研究並置探究,逐漸成為學界及研究者之間的一股新趨
136〈【有故事的人】文學改編在金馬 51── 淺談近年文學改編電影的復現與第六屆「金馬電影學
院」〉,放映週報–影迷私房貨–電影五四三,487 期,2014,
http://www.funscreen.com.tw/fan.asp?F_No=1155
勢,且由講述形式(telling)轉換至展示形式(showing)所象徵的符際翻譯也漸
漸廣為學者所討論,因此筆者此次的研究即嘗試以不同媒介/體裁特性、歷史與
時代背景、改編內容及理念等角度作切入,檢視、剖析由非小說類型的歷史書籍
改編至劇情電影的過程與結果。
本研究所挑選的原文本內容是以敘事為主、搭配訪談紀錄的紀實/論述類型軍
事歷史書籍,然而電影參考此類型文本而進行改編的例子僅為少數。軍事/戰爭
類型的電影在整體電影市場上,始終佔有一定程度的地位,也有固定的觀眾群存
在;但是觀察近幾年的真實軍事改編電影,其所參考、改編的文本則多為個人傳
記與回憶錄性質的書籍。而這一點,便是筆者認為在未來可以繼續發展的研究方
向。經猜測與個人觀察,筆者大致上可以理解選擇回憶錄進行改編的理由,因為
其內容通常包含飽滿且鮮明的情感、情緒以及個人意見與觀點的抒發,將這些要
素轉換為影像相對來說是比較容易且合適的,而在整體呈現上也能夠得到強化;
因此,筆者認為若是未來能夠針對此類文本與其改編作品的內容進行剖析,應該
會是相當不錯的研究主題。
但要特別注意的地方在於,無論是紀實/論述類型或者是傳記/回憶錄類型的書
籍,在處理史實部份內容的時候,都需要花費時間小心且仔細的一一查證,最好
能夠搭配參考相關事件的其他史料、資料作為佐證;與此同時,由於此類型書籍
在中文圖書出版市場上屬於小眾,因此有極大機率不會有中文翻譯版本可供對照,
此點也是投入研究前需要審慎評估的要素之一。
除此之外,本次筆者的研究由於自身研究限制,僅能將重心與關注焦點擺在單
一面向,也連帶為著眼範圍設下了限制。舉例來說,筆者其實很遺憾沒能花更多
篇幅去更加仔細地探討並界定「史實、著作、電影改編」三方之間的關係,因為
就內容層面來說,其實也許有可能出現電影劇情符合史實發展,反而是原著忽略、
偏離了事實的情況,而這雖然是此次研究筆者的疏忽,但同時卻也是未來研究可
以著眼的面向。其實任何一部改編電影及其原著、原作,無關其類型或主題,肯
定都有許許多多的層面和潛在的議題可以討論,一切皆關乎、取決於研究者本身,
端看研究者如何抉擇、分析。
參考資料
英文文獻
Bluestone, G. (1961). Novels into film (2nd. ed.). Berkeley: University of California Press.
Hutcheon, L. (2006). Theory of adaptation. New York: Taylor and Francis.
Jakobson, R. (1971). On linguistic aspects of translation. In Jakobson, R. (Author), Word and language (260-266). The Hague: Mouton.
McFarlane, B. (1996). Novel to film: An introduction to the theory of adaptation.
Oxford: Clarendon Press.
Milton, J. (2009). Translation studies and adaptation studies. Translation Research Projects, 2, 51-58.
Raw, L. (2012). Translation, adaptation and transformation. London & New York:
Continuum.
Seger, L. (1992). The art of adaptation: Turning fact and fiction into film. Estados Unidos: Henry Holt.
Stam, R.(2000). Beyond fidelity: The dialogics of adaptation. In J. Naremore (Ed.), Film adaptation (pp. 54-76). New Brunswick, NJ: Rutgers University Press.
Stam, R. & Raengo, A. (Eds.). (2005). Literature and film: A guide to the theory and practice of film adaptation. Malden & Oxford: Blackwell Publishing.
Stanton, D. (2009). Horse soldiers: the extraordinary story of a band of U.S. soldiers who rode to victory in Afghanistan. New York: Scribner
Wells, P. (1999). ‘Thou art translated’: Analysing animated adaptation. In D. Cartmell
& I. Whelehan (Ed.), Adaptations: From text to screen, screen to text. New York, NY:
Routledge.
中文文獻
石安伶、李政忠 (2014)。雙重消費、多重愉悅:小說改編電影之互文/互媒愉悅
經驗。新聞學研究,118,1-53。
李大中 (2011)。《聯合國維和行動:類型與挑戰》。臺北市:秀威資訊。
吳玉山 (2002)。仍是現實主義的傳統:九一一與布希主義。政治科學論叢,17,
1-32。
吳莉君(譯)(2013)。《好電影的法則》(原作者:Neil Landau)臺北市:大雁/原點
出版。(原著出版年:2010)
俞淵若 (2003)。《恐怖突襲與發展:美伊戰爭前因後果》。臺北市:讀冊文化事
業有限公司。
高駿千(譯)(1981)。《從小說到電影》(原作者:George Bluestone)北京市:中國
電影出版社。(原著出版年:1957)
郭麗娟 (譯)(2017)。《教你看懂電影的 20 堂課:好電影如何好?》(原作者: Thomas
C. Foster)臺北市:本事出版社。(原著出版年:2016)
陳佩筠 (2015)。把故事再說一次:翻譯與改編。編譯論叢,8 (2),31-56。
陳建勳、奚修君、宋瑛堂、許慧如、胡菁芬(譯)(2001)。《神學士–歐瑪爾與賓
拉登的「全球聖戰」》(原作者:Ahmed Rashid)臺北市:新新聞文化事業股份有限
公司。(原著出版年:2000)
陳儒修、郭幼龍(譯)(2002)。《電影理論解讀》(原作者:Robert Stam)臺北市:遠
流出版事業股份有限公司。(原著出版年:2000)
張錫模 (2006)。《全球反恐戰爭》。臺北市:東觀國際文化股份有限公司。
黃奎博 (2011)。後賓拉登時期的美國全球反恐戰略。全球政治評論,35,1-6。
曾偉禎(譯)(2009)。《電影藝術:形式與風格》(原作者:Bordwell, D. &Thompson)
臺北市:美商麥格羅希爾國際股份有限公司臺灣分公司。(原著出版年:2008)
單凝 (2018)。迷你影集《傲慢與偏見》的書信呈現:從《改編理論》看符號翻
譯。國立臺灣師範大學翻譯研究所碩士論文,臺北市。
葉婉智(譯)(2018)。《改編之道:將事實與虛構故事改編成影片》(原作者:Linda
Seger)臺北市:五南圖書出版股份有限公司。(原著出版年:1992)
楊承淑 (2008)。同步口譯與字幕翻譯之簡化原則。編譯論叢。1 (1),43-70。
溫澤元(譯)(2019)。《我必須獨自赴約:第一線聖戰報導紀實》(原作者:Souad
Mekhennet)臺北市:臺灣商務印書館。(原著出版年:2017)
劉建基 (2012)。文學與電影的對話差異性的重複與創新再造。美育,190,2-3。
蔡秀枝 (2012)。談改編電影對文學文本敘事的改寫:從《死前的最後一課》到
《死亡紀事》。美育,190,16-25。
蔡清安 (2004)。911 事件對美國國家安全戰略之影響。逢甲大學公共政策研究所
碩士論文,臺中市。
劉雲 (2004)。《阿富汗史:戰爭與貧困蹂躪的國家》。臺北市:三民書局股份有
限公司。
簡政珍 (2006)。《電影閱讀美學》。臺北市:書林出版有限公司。
蘇進強 (2002)。《美國反恐戰爭:臺灣觀點》。臺北市:臺灣英文新聞股份有限
公司。
網路資料
About author Doug Stanton. The Official Website of Doug Stanton. Retrieved from http://dougstanton.com
About Meena Nanji. New Day Films. Retrieved from https://www.newday.com/filmmaker/107
BUILD Series (2018, January 16). The Cast Of "12 Strong". Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=MF0h0iuZ9zs
Central Intelligence Agency, CIA. Retrieved from https://www.cia.gov/index.html
Collins, E. M. (2018, January 17). First to go: Green Berets remember earliest mission in Afghanistan (Part 1-3). the United States Army. Retrieved from
https://www.army.mil/article/199134/first_to_go_green_berets_remember_earliest _mission_in_afghanistan_part_1
FilmIsNow Movie Bloopers & Extras (2018, January 15). 12 Strong | On-set visit with Nicolai Fuglsig "Director". Retrieved from
https://www.youtube.com/watch?v=lYTkSVqt0-Y
How Accurate is 12 Strong? The True Story of the Real Horse Soldiers vs the Movie.
History vs Hollywood. Retrieved from
http://www.historyvshollywood.com/reelfaces/12-strong/
Lizzy’s Film Reviews (2018/01/20)。〈《12 猛漢》(12 Strong)- 回歸最簡單的軍人
信念〉。取自http://wildflower.pixnet.net/blog/post/32217766
Myers, M. (2018, January 17). ‘Horse Soldiers’ go Hollywood: Behind the scenes with
‘12 Strong’. Military Times. Retrieved from
https://www.militarytimes.com/news/your-army/2018/01/17/horse-soldiers-go-holl ywood-behind-the-scenes-with-12-strong/
Osama Bin Laden: What happened to his body (2011, May 2). The BBC News.
Retrieved from https://www.bbc.com/news/world-south-asia-13261680
Phillips, M. (2011, May 2). Osama Bin Laden Dead. The White House official blog.
Retrieved from
https://obamawhitehouse.archives.gov/blog/2011/05/02/osama-bin-laden-dead Professor Linda Hutcheon. Official website of the University of Toronto. Retrieved from http://individual.utoronto.ca/lindahutcheon/
ScreenSlam (2018, January 10). 12 Strong: Producer Jerry Bruckheimer Official Movie Interview. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=G_6Jr-QRcPc
Taliban talks: Will negotiations lead to peace in Afghanistan? (2019, January 27). The BBC News. Retrieved from https://www.bbc.com/news/world-asia-47021424
Task Force Dagger - Operation Enduring Freedom. American Special Ops. Retrieved from
https://www.americanspecialops.com/operations/sof-afghanistan/task-force-dagger.
php
The Pat McAfee Show (2019, April 29). Pat McAfee Talks To The Real Horse Soldiers From 12 Strong. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=v88e7N1ASNw
Wikipedia, the free encyclopedia。Al-Qaeda。取自 https://en.wikipedia.org/wiki/Al-Qaeda
Wikipedia, the free encyclopedia。Caliphate。取自 https://en.wikipedia.org/wiki/Caliphate
Wikipedia, the free encyclopedia。Cold War。取自 https://en.wikipedia.org/wiki/Cold_War
Wikipedia, the free encyclopedia。Death of Osama Bin Laden。取自 https://en.wikipedia.org/wiki/Death_of_Osama_bin_Laden
Wikipedia, the free encyclopedia。Forward Air Controller, FAC。取自 https://en.wikipedia.org/wiki/Forward_air_control
Wikipedia, the free encyclopedia。Gulf War。取自 https://en.wikipedia.org/wiki/Gulf_War
Wikipedia, the free encyclopedia。Osama bin Laden (1957-2011)。取自 https://en.wikipedia.org/wiki/Osama_bin_Laden
Wikipedia, the free encyclopedia。Sharia。取自https://en.wikipedia.org/wiki/Sharia
Wikipedia, the free encyclopedia。United States Special Operations Command,
USSOCOM。取自
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Special_Operations_Command
Wikipedia, the free encyclopedia。Vietnam War。取自
https://en.wikipedia.org/wiki/Vietnam_War
火行者電影精選週報 (2018/01/19)。〈《12 猛漢》戰略室看不見的戰場真實〉。第
234 期。取自
https://paper.udn.com/udnpaper/POA0037/322499/web/index.html#2L-11544494L
白色豆腐蛋糕 (2018/01/21)。〈《12 猛漢》荒謬戰爭〉。取自
https://kevinhearst.pixnet.net/blog/post/461444078-%E8%8D%92%E8%AC%AC%E6
%88%B0%E7%88%AD-12%E7%8C%9B%E6%BC%A2%E3%80%8812-strong%E3%80%8 9
北約憲章第五條(Article 5 of the NATO Charter)。Official website of North Atlantic
Treaty Organization。取自
https://www.nato.int/cps/ie/natohq/official_texts_17120.htm
自由時報電子報(2009/09/14)。〈賓拉登錄音談話 911 怪美國挺以色列〉。取自 http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/268557
放映週報–影迷私房貨–電影五四三 (2014/12/10)。〈【有故事的人】文學改編在金
馬 51── 淺談近年文學改編電影的復現與第六屆「金馬電影學院」〉。487 期。取 自http://www.funscreen.com.tw/fan.asp?F_No=1155
風傳媒。阿富汗戰爭。取自https://www.storm.mg/category/k9982
電影神搜–電影影評 (2018/01/29)。〈《12猛漢》:趨於流水帳的真實改編軍事片〉。
取自
https://news.agentm.tw/3219/%E3%80%90%E5%BD%B1%E8%A9%95%E3%80%91%
E3%80%8A12%E7%8C%9B%E6%BC%A2%E3%80%8B%EF%BC%9A%E8%B6%A8%E6%
96%BC%E6%B5%81%E6%B0%B4%E5%B8%B3%E7%9A%84%E7%9C%9F%E5%AF%A6
%E6%94%B9%E7%B7%A8%E8%BB%8D%E4%BA%8B%E7%89%87/2/
關鍵評論網 The News Lens(2017/06/07)。看待阿富汗戰爭的全新視角:用「影
響力投資」建立協同「復興區」。取自
https://www.thenewslens.com/feature/projectsyndicate/70003
電影資料
Fuglsig, N. (Director). (2018). 12 Strong《12 猛漢》[Film]. (勁藝多媒體有限公司,
新北市新莊區福前街 500-2 號)