• 沒有找到結果。

第六章 結論與建議

第二節 研究限制

一、 研究對象的推論

本研究的對象為台灣北部地區大學女性,但由於研究者在時間及人力上的限 制,因此抽樣方式採立意抽樣。雖然樣本數達 948 人,但因未採隨機抽樣,樣本 可能有區域性的差異,因此使研究結果在推論上受限。

另外,在第四章第五節的研究結果,因之前未有研究針對親職化程度的轉變 與愛情關係適應情形做直接性的研究,且本研究中從 948 位樣本中所篩選出來的 親職化改變組人數僅 13 人,除了樣本人數偏低較無法做較廣泛的推論外,也發現 具有高度親職化且其親職化程度在進大學後有顯著降低者,人數並不是非常多。

探究原因,可能在測量過去和現在親職化的時距相差不大,受試者生活經驗的改 變性亦不大,建議之後做相關研究時可拉長過去和現在的時距,或許能看到更明 顯的改變。

再者,親職化程度對於愛情適應關係的影響或許只占了某部份,尚有其它的 因素待探討,因此若有機會以質性研究做進一步的探究,應可了解更多影響的層 面。

二、 研究工具

本研究中所使用的「關係性自我量表」(Relationship Self Inventory,RSI) 為 Pearson 等人(1998)以 Gilligan 女性發展概念為基礎,後參考 Jorden(1991) 等人所提出的關係中自我理論(Self-in-Relation)加以發展而成。研究者在進行 預試時,即發現各分量表進行因素分析後,某些題目的因素分析結果會使其從原 來的分量表變成屬於另一個分量表,特別是原屬「連結性自我」分量表的題目,

在經過預試因素分析後,很多題的因素負荷量都偏轉至「平衡關懷」和「以他人 為首」的分量表。在篩選題目的過程中,研究者將因素負荷量過低或偏離過多的 題目刪除,並針對因素負荷量高的題目和指導教授討論,依照文獻及題意重新進 行歸類。

雖然最終篩選出關係性自我量表共 38 題,但在「平衡關懷」分量表 11 題中 有 3 題原屬「連結性自我」;在「以他人為首」分量表 9 題中有 1 題原屬「連結性 自我」;而在「連結性自我」分量表 9 題中有 1 題原屬「平衡關懷」、1 題原屬「以 他人為首」、另 2 題在預試時因素負荷量偏「平衡關懷」。由此可見此三個分量表 中的題目在某個程度上會造成受試者的混淆,而無法測出真正的意涵。

以上的情況在 Pearson(1998)原量表中並未出現,研究者推測可能是華人文化 的關係,例如 32 題:幫助他人最重要就是去愛他們。國外量表原屬「以他人為首」, 但研究者預試時則發現偏「連結性自我」,因此在正式量表時歸到「連結性自我」。 因為在華人文化中,「愛人」與博愛的精神相似,是一種與他人友好與連結的方式。

除此之外,文字背後的意涵亦隨國情而有所不同,例如 16 題:和別人的關係是我 對自我認識裡的核心部分。國外量表原屬於「連結性自我」,但預試後的因素負荷 量偏向「以他人為首」,由於研究者和指導教授皆認為若將他人視為核心,是一種 過度重視他人的展現,因此正式量表歸在「以他人為首」。其它題目亦有類似的情 況產生。

至於「分離式自我」的題目,雖未有上述因素混淆的問題,但事後在研究討 論時發現,有些題目偏向華人文化中「自私」的層面,例如 28 題:我做決定時是 以什麼對我自己最有利來做決定。第 10 題:我相信自己必須為自己的事著想,讓 其他人自己去替他們自己的事操心。這些題目意涵或許在國外所展現的是獨立自 主、分化的概念,但在華人社會卻有自私、只圖個人利益的意思。

由於施測題目攙雜許多文化因素,以致於研究者在結果分析時發現,許多研 究結果偏離合理範圍,像是「分離式自我」越高,愛情關係適應中「共生」程度 越高。究其原因,可能與研究工具在某些意涵上受到中西文化的影響,以致於未 能測量出原先所欲測量的面向有關。

三、 研究變項:缺乏孝道測量

本研究以華人孝道文化為背景進行研究結果的討論,但並未對受試者施測

華人孝道相關量表,因此在研究結果討論時只能從文獻加以支持,未能有客觀數 據加以印證,因此在文化脈絡這部分的討論未臻完善。