• 沒有找到結果。

第六章 結論

第二節 研究限制與展望

本論文的研究限制可從三方面進行說明:

首先,在研究問題上,限於時間與篇幅的關係,本文僅著重分析批評的 核心行為,無法就其輔助行為作進一步的探討。這一定程度影響了批評言語 行為整體的呈現。另外,誠如顧曰國(1992)所指出的,真實生活中的批評

123

乃是透過一來一往的會話協調形成的。因此如欲了解批評的全貌,亦應就其 應答語進行調查。

第二,在社會變因的設定上,本文此次僅調查關係一般的平輩實施批評 的現象,然而正如 Brown 與 Levinson(1987)所主張的,社會關係與距離 亦會對批評策略產生影響。是故往後若能就不同的社會關係與距離進行探討 必能使批評語用研究更臻完善。

最後,在教學應用方面,如能針對漢語學習者進行偏誤與學習難點分 析,必能對批評語用教學提出更多具針對性的建議,同時亦能更符合學習者 的需求。

124

參考文獻

丁聲樹(主編)(2005)。現代漢語詞典(第 5 版)。北京:商務印書局。

付春媛(2006)。論性別角色與權勢因素對批評言語行為的影響(未出版之 碩士論文)。華中科技大學:武漢。

陳玉華(2000)。漢語能願動詞「可以」之教學語法(未出版之碩士論文)。

國立臺灣師範大學,臺北市。

田學軍(2008)。東西方批評策略的對比研究和文化解讀。忻州師範學院學 報,24(4),30-34。

田學軍(2009)。批評以及策略批評探究。內蒙古農業大學學報(社會科學 版),11(45),259-262。

朱湘燕(2004)。漢語批評語用策略調查。語言文字運用,1,96-104。

朱湘燕(2007)。影響漢語批評語用策略選擇的社會因素。廣州大學學報(社 會科學版),6(5),62-65。

朱湘燕、周健(2004)。漢語批評言語行為的中外對比研究。華南師範大學 學報,3,80-84。

何兆熊(1999)。新編語用學概要。上海:上海外語教育出版社。

吳明清(1991)。教育研究:基本觀念與方法之分析。臺北市:五南圖書出 版公司。

吳淑瓊、樊葳葳(2004)。英漢批評言語行為策略對比研究。外語教學,25

(2),22-25。

李琳(2005)。試論批評言語行為中的性別話語模式。湖南社會科學,5,

177-178。

辛雪艷(2008)。大學教師批評言語行為策略的調查研究。成都大學學報(教 育科學版),22(7),31-34。

姚春林(2009)。國內有關語言與性別研究述評。新疆師範大學學報(哲學 社會科學版),30(3),110-117。

施雪芹(2009)。批評語的語用研究。現代語文,1,83-84。

125

孫汝建(1996)。性別語言研究的回顧與展望。雲夢學刊,2,77-80。

孫媛、徐科(2010)。批評言語行為策略的語用探究。中國電力教育,4,

219-221。

曹佳(2010)。教師漢語批評言語行為的語用研究。牡丹江大學學報,19(8), 19-21。

陳玉華(2000)。漢語能願動詞「可以」之教學語法(未出版之碩士論文)。

國立臺灣師範大學,臺北市。

陳懷萱(2004)。漢語反問句的形式與意義分析(未出版之碩士論文)。國立 臺灣師範大學,臺北市。

葉彥君(2007)。臺灣地區公眾批評語及批評策略研究(未出版之碩士論文)。 國立臺灣師範大學,臺北市。

趙英玲(2004)。英漢批評言語行為語用研究。吉林師範大學學報,25,69-71。

趙蓉暉(2003)。語言與性別--口語的社會語言學研究。上海:上海外語 教育出版社。

劉艷(2010)。中美父母批評策略的優選論分析。衡水學院學報,12(3),

93-96。

鄭璇(2009)。論批評語用策略在教學中的運用。西昌學院學報(社會科學 版),21(4),125-127。

賴毅生(2004)。漢英語中不滿言語行為的禮貌策略。廣州大學學報(社會 科學版),3(9),77-81。

謝佳玲(2006)。漢語情態詞的語義界定:語料庫為本的研究。中國語文研 究,21,45-63。

顧曰國(1992)。禮貌、語用與文化。外語教學與研究,4,10-17。

Andrews, P. H. (1987). Gender differences in persuasive communication and attribution of success and failure. Human Communication Research, 13(3), 372-385.

Austin, J. L. (1975). How to do things with words? (2nded.). J. O. Urmson & M.

Sbisà (eds.). Cambridge, England: Harvard University Press.

126

Barnlund, D. C., & Araki, S. (1985). Intercultural encounters: The management of compliments by Japanese and Americans. Journal of Cross-Cultural

Psychology, 16(1), 9-26.

Beebe, L. M., & Cummings, M. C. (1996). Natural speech act data versus written questionnaire data: How data collection method affects speech act performance. In S. M. Gass, & J. Neu (Eds.), Speech act across cultures (pp.

65-83). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.

Beebe, L. M., & Takahashi, T. (1989). Sociolinguistic variation in face-threatening speech acts. In M. R. Miriam (Ed.), The dynamic

interlanguage: Empirical studies in second language variation (pp.

199-218). New York, NY: Plenum Press.

Beebe, L. M., Takahashi, T., & Uliss-Weltz, R. (1990). Pragmatic transfer in ESL refusals. In R. C. Scarcella, E. S. Andersen, & S. D. Krashen (Eds.),

Developing communicative competence in a second language: Series on issues in second language research (pp. 55-73). New York, NY: Newbury

House.

Blum-Kulka, S. (1987). Indirectness and politeness in requests: Same or different? Journal of Pragmatics, 11, 131-146.

Blum-Kulka, S., & Olshtain, E. (1984). Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns. Applied Linguistics, 5(3), 196-213.

Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G. (Eds.). (1989). Cross-cultural

pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ables.

Boxer, D. (1993). Complaints as positive strategies: What the learner needs to know. TESOL Quarterly, 27(2), 277-299.

Boxer, D., & Pickering, L. (1995). Problems in the presentation of speech acts in ELT materials: The case of complaints. ELT Journal, 49(1), 44-58.

Brown, R. & Gilman, A. (1960). Pronouns of power and solidarity. In T. A.

Sebeok (Ed.), Style in language (pp. 253-276). Cambridge, MA: MIT Press.

127

Brown, P. (1980). How and why are women more polite: Some evidence from a Mayan community. In S. McConnell-Ginet, R. Borker & N. Furman (Eds.),

Women and language in literature and society (pp. 111-136). New York, NY:

Praeger Publishers.

Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language

usage. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Cameron, D., McAlinden, F., & O’Leary, K. (1988). Lakoff in context: The social and linguistic functions of tag question. In J. Coates & D. Cameron (Eds.), Women in their speech communities (pp. 74-93). London, England:

Longman.

Cansler, D. C. & William B. S. (1981). Relative status and interpersonal presumptuousness. Journal of Experimental Social Psychology, 17(5), 459-471.

Cao, J. (2005). A pragmatic analysis of the speech act of criticism in primary

and junior high school Chinese lecturer-student talk (Unpublished master’s

thesis). Northeast Normal University, Jilin, China.

Chen, J. X. (2004). A qualitative and quantitative study of the speech act of

criticism in the Chinese context (Unpublished master’s thesis). Nanjing

Normal University, Nanjing, China.

Coates, J. (Ed.). (1993). Women, men and language (2nd ed.). London, England:

Longman.

Doan, T. T. V. (2010). A study on verbal criticism in English and Vietnamese (Unpublished master’s thesis). University of Languages and International Studies, Hanoi, Vietnam.

Ellis, R. (1994). The study of second language acquisition. Oxford, England:

Oxford University Press.

Freeman, R., & McElhinny, B. (1996). Language and gender. In S. L. McKay &

N. H. Hornberger (Eds.), Sociolinguistics and language teaching (pp.

128

218-280). Cambridge, England: Cambridge University Press.

Gao, G. (1998). “Don’t take my word for it.”-Understanding Chinese speaking practices. International Journal of Intercultural Relations, 22(2), 163-186.

Goffman, E. (1955). On face-work: An analysis of ritual elements in social interaction. Psychiatry: Journal for the Study of Interpersonal Processes,

18(3), 213-231.

Goffman, E. (1967). Interaction ritual: Essays on face–to–face behavior. Garden City, NY: Anchor.

Goodwin, M. H. (1980). Directive/response speech sequences in girls’ and boys’

task activities. In S. McConnell-Ginet, R. Borker, & N. Furman (Eds.),

Women and language in literature and society (pp. 157-173). New York,

NY: Praeger.

Grice, H. P. (1975). Logic and conversation. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.),

Syntax and Semantics: Vol. 3. Speech acts (pp. 41-58). New York, NY:

Academic Press.

Gu, Y.-G. (1990). Politeness phenomena in modern Chinese. Journal of

Pragmatics, 14(2), 237-257.

Hoang, T. X. H. (2007). Criticizing behaviors by the Vietnamese and the American: Topics, social factors and frequency. VNU Journal of Science,

Foreign Languages, 23, 141-154.

Holmes, J. (1986). Compliments and compliment responses in New Zealand English. Anthropological Linguistics, 28, 485-508.

Holmes, J. (1988). Paying compliments: A sex-preferential politeness strategy.

Journal of Pragmatics, 12, 445-465.

Hornsey, M. J., Oppes, T., & Svensson, A. (2002). “It’s OK if we say it, but you can’t”: Responses to intergroup and intragroup criticism. European Journal

of Social Psychology, 32, 293-307.

Hornsey, M. J., Robson, E., Smith, J., Esposo, S., & Sutton, R. M. (2008).

129

Sugaring the pill: Assessing rhetorical strategies designed to minimize defensive reactions to group criticism. Human Communication Research,

34, 70-98.

House, J., & Kasper, G. (1981). Politeness markers in English and German. In F.

Coulmas (Ed.), Conversational routine: Explorations in standardized

communication situations and prepatterned speech (pp. 157-185).

Netherlands, Holland: Mouton Publishers.

Huang, Y. H. (2007). A contrastive analysis of parental criticism strategies in

Chinese and American sitcoms (Unpublished master’s thesis). Xiamen

University, Xiamen, China.

Knapp, M. L., Hopper, R., & Bell, R. A. (1984). Compliments: A descriptive taxonomy. Journal of Communications, 34(4), 12-31.

Lakoff, R. (1973). Language and woman’s place. Language in Society, 2(1), 45-80.

Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. New York, NY: Longman.

Leech, G. (2007). Politeness: Is there an East-West divide? Journal of Politeness

Research, 3, 167-206.

Leung, K., Su, S., & Morris, M. W. (2001). When is criticism not constructive?

The roles of fairness perceptions and dispositional attributions in employee acceptance of critical supervisory feedback. Human Relations, 54(9), 1155-1187.

Li, S., & Seale, C. (2007). Managing criticism in Ph.D. supervision: A qualitative case study. Studies in Higher Education, 32(4), 511-526.

Lin, X. (2004). The realization of politeness strategies of request in English and

Chinese cultures (Unpublished master’s thesis). Nanjing Normal University,

Nanjing, China.

Mayer, J. D. (1998). A systems framework for the field of personality.

Psychological Inquiry, 9(2), 118-144.

130

Mulac, A., Seibold, D. R., & Farris J. L. (2000). Female and male managers’ and proffessionals’ criticism giving: Differences in language use and effects.

Journal of Language and Social Psychology, 19(4), 389-415.

Nguyen, T. T. M. (2005). Criticizing and responding to criticism in a foreign

language: A study of Vietnamese learners of English (Unpublished doctoral

dissertation). The University of Auckland, Auckland, New Zealand.

Nguyen, T. T. M. (2011). Learning to communicate in a globalized world: To what extent do school textbooks facilitate the development of intercultural pragmatic competence? RELC Journal, 42(1), 17-30.

Olshtain, E., & Weinbach, L. (1993). Interlanguage features of the speech act of complaining. In G. Kasper & S. Blum-Kulka (Eds.), Interlanguage

pragmatics (pp. 108-122). Oxford, England: Oxford University Press.

Pang, H. L. (2010). Culturally dependent pragmatic strategies: A comparative

analysis of readers’ criticism speech acts on Chinese and American news websites (Unpublished master’s thesis). Jinan University, Guangzhou,

China.

Paulston, C. B., & Tucker, G. R. (Eds.). (2003). Sociolinguistics: The essential

readings. Oxford, England: Blackwell.

Searle, J. R. (1969). Speech acts. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Searle, J. R. (1975). Indirect speech acts. In P. Cole & J. L. Morgan (Eds.),

Syntax and Semantics: Vol. 3. Speech act (pp. 59-82). New York, NY:

Academic Press.

Searle, J. R. (1979). Expression and meaning. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Searle, J. R., & Vanderveken, D. (1985). Foundations of illocutionary logic.

Cambridge, England: Cambridge University Press.

Spencer-Oatey, H. (1996). Reconsidering power and distance. Journal of

131

Pragmatics, 26(1), 1-24.

Spencer-Oatey, H. (2000). Rapport management: A framework for analysis. In H.

Spencer-Oatey (Ed.), Culturally speaking: Managing rapport through talk

across cultures (pp. 11-46). London, England: Continuum.

Sutton, R. M., Elder, T. J., & Douglas, K. M. (2006). Reactions to internal and external criticism of outgroups: Social convention in the intergroup sensitivity effect. Personality and Social Psychology Bulletin, 32, 563-575.

Tannen, D. (1990). You just don’t understand: Women and men in conversation.

New York, NY: Morrow.

Tatsuki, D. H., & Houck, N. R. (2010). Pragmatics from research to practice:

Teaching speech acts. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics:

Teaching speech acts (pp. 1-6). Virginia, VA: Teachers of English to

Speakers of Other Languages.

Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4(2), 91-112.

Tracy, K., & Eisenberg, E. (1990). Giving criticism: A multiple goals case study.

Research on Language and Social Interaction, 24, 37-70.

Tracy, K., Van Dusen, D., & Robinson, S. (1987). “Good” and “bad” criticism: A descriptive analysis. Journal of Communication, 37, 46-59.

Trosborg, A. (1995). Interlanguage pragmatics: Requests, complaints and

apologies. Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.

Van Ek, J. A., & Alexander, L. G. (1975). Threshold level English. Oxford, England: Pergamon Press.

Wang, J. (2006). A contrastive analysis of criticism speech acts in English and

Chinese (Unpublished master’s thesis). Shanghai Maritime University,

Shanghai, China.

Wang, Y.-F., & Tsai, P.-H. (2003). An empirical study on compliments and compliment responses in Taiwan Mandarin conversation. Concentric:

132

Studies in English Literature and Linguistics, 29(2), 118-156.

Wierzbicka, A. (1987). English speech act verbs: A semantic dictionary.

Marrickville, Australia: Academic Press Australia.

Wierzbicka, A. (2003). Cross-cultural pragmatics: The semantics of human

interaction (2nd ed.). Berlin, Germany: Mouton de Gruyter.

Wolfson, N. (1983). An empirically based analysis of complimenting in American English. In N. Wolfson & E. Judd (Eds.), Sociolinguistics and

language acquisition (pp. 82-95). Rowley, MA: Newbury House

Publishers.

Wolfson, N. (1988). The bulge: A theory of speech behavior and social distance.

In J. Fine (Ed.), Second language discourse: A textbook of current research (pp. 21-38). Norwood, NJ: Albex Publishing Corporation.

Zhang, J. (2007). Gender Differences in Criticism Speech Act (Unpublished master’s thesis). Northwest Normal University, Lanzhou, China.

Zimmerman, D. H., & West, C. (1975). Sex roles, interruptions and silences in conversation. In B. Thorne & N. Henley (Eds.), Language and sex:

Difference and dominance (pp. 105-129). Rowley, MA: Newbury House.

教材

國立臺灣師範大學(主編)(2008)。新版實用視聽華語(1-5 冊)。台北:

正中書局。

葉德明(主編)(1998)。遠東生活華語(1-3 冊)。台北:遠東圖書公司。

133

附錄一

您好:

感謝您撥冗填答本問卷!本研究旨在了解台灣大專以上學生言談之現 況。問卷共計 7 大題,採不記名方式填寫,調查結果僅作學術研究之參考,

別無其他用途,敬請放心作答。再次感謝您的協助!

敬祝 健康愉快

國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士班 蘇婉蓉 敬啟 中華民國 100 年 6 月

一、基本資料(請在適當的選項□內打)

您的個人資料僅作學術研究參考之用,請放心作答。

1. 性 別 : □ 男性 □ 女性 2. 國 籍 : _____________________

3. 年 齡 : □ 16~20 □ 21~25

□ 26~30 □ 31~35

□ 36~40 □其他:__________

4. 目前修讀學位 : □ 學士學位 □ 碩士學位

□ 博士學位 □ 其他:___________

5. 修讀系所 :___________________

6. email :______________________________________

二、填寫說明:

假設您的朋友 A 君有以下的不足之處,您認為哪個問題最輕微?哪個最嚴 重?請您從該問題是否違背社會期待,以及是否會對他人造成影響來判斷,

並在橫線上填上相應的英文字母:a、b 或 c。(不得複選)

134 請看範例:

範例:朋友 A (a) 不會游泳 (b) 機車常常故障 (c) 在公車上抽煙

我覺得最輕微的是:____a_____ 最嚴重的是:_____c____

三、問卷問題:

1. 朋友 A (a) 身材稍嫌矮小 (b) 手心容易出汗

(c) 臉上有個不小的胎記

我覺得最輕微的是:__________ 最嚴重的是:__________

2. 朋友 A (a) 瀏海剪得有一點短 (b) 衣服和褲子顏色不搭

(c) 穿著拖鞋短褲到正式場合

我覺得最輕微的是:__________ 最嚴重的是:__________

3. 朋友 A (a) 手機没有攝影功能 (b) 隨身硬碟的容量太小 (c) 手機常常無故鈴聲大作

我覺得最輕微的是:__________ 最嚴重的是:__________

4. 朋友 A (a) 體力不好 (b) 没有節奏感

(c) 眼睛無法辨別某些顏色

我覺得最輕微的是:__________ 最嚴重的是:__________

5. 朋友 A (a) 不會上網 (b) 不會吹笛子

(c) 不會心肺復甦術(CPR)

我覺得最輕微的是:__________ 最嚴重的是:__________

135

6. 朋友 A (a) 性情很急躁,常亂發脾氣 (b) 有點迷糊,偶爾會丟三落四

(c) 缺乏毅力,做事容易半途而廢

我覺得最輕微的是:__________ 最嚴重的是:__________

7. 朋友 A (a) 今天上課不太專心 (b) 常在別人說話時插嘴

(c) 常私自翻弄他人的私人物品

我覺得最輕微的是:__________ 最嚴重的是:__________

~感謝您的協助~

136

附錄二

您好:

感謝您撥冗填答本問卷!本研究旨在了解台灣大專以上學生言談之現況。

問卷共計 14 題,採不記名方式填寫,調查結果僅作學術研究之參考,別無其他用 途,敬請放心作答。再次感謝您的協助!

敬祝 健康愉快

國立臺灣師範大學華語文教學研究所碩士班 蘇婉蓉 敬啟 中華民國 100 年 6 月 一、填寫說明:

假設您和朋友 A 的關係普通(見面會主動打招呼、聊天,但較少談心 事、結伴外出),您知道 A 有一些問題或不足之處,卻不致影響您或給 您帶來不便。在没有第三者的情況下,當著 A 的面,您會批評(可直 接、婉轉、開玩笑式……)A 的哪些問題呢?

如:哇,你的說法還蠻老套的。

嗯…你包包的顏色很「特別」…

你在公車上抽煙未免也太過份了!

已經老大不小了,拜托你成熟點吧!

☆ 請在適當的選項□內打。

☆ 若不會批評,請簡單說明原因。

二、問卷問題:

1. A 有點迷糊,偶爾會丟三落四。

若 A 為男性:□會 □不會,因為 _____________________________

若 A 為女性:□會 □不會,因為 _____________________________

137 2. A 不知道怎樣上網。

若 A 為男性:□會 □不會,因為 _____________________________

若 A 為男性:□會 □不會,因為 _____________________________