• 沒有找到結果。

禮貌原則與交談合作原則的關係

第二章 文獻探討

2.4 言語行為理論、交談合作原則、禮貌原則的互動關係

2.4.2 禮貌原則與交談合作原則的關係

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

4. 必要條件(Essential Condition)冒犯者一旦提出答應的語句,就視同為

對自己未來行為的約束,亦即冒犯者未來有義務去完成他答應的事,此 條件與關聯準則相符。冒犯者給予誠意條件後,會同時符合交談合作原 則當中的關聯準則,意即冒犯者所給予的條件內容必須與談話內容有密 切關聯。

〈例九〉(小張與小李相約看電影,小李遲到了)

小張:電影已經開演十分鐘了。

小李:抱歉抱歉,我們快進去,等一下出來請你吃飯!

透過〈例九〉,小李的道歉回答符合適當條件內容的四項條件,同 時也符合交談合作原則的四項準則。小李清楚說明先進場看電影,等電 影結束後會請小張吃飯以視為補償。小李的回答於命題內容條件中清楚 表明補償的質、量,請吃飯的關聯性是由於看電影遲到所造成,話語中 沒有語意不明處。於初步條件當中,小李有能力請小張吃飯,而小張被 小李請也是小張樂於見到的,由於小李遲到。於誠意條件中,小李表明 願意以請吃飯作為看電影遲到的補償,小李真誠的希望請小張吃飯,因 此語句中講明「等一下出來請你吃飯」,符合交談合作原則中質、量、

與關聯準則。於必要條件中,小李提出答應的語句,就視同為對自己未 來行為的約束,小李未來有義務去完成他答應的事,符合關聯準則。

2.4.2 禮貌原則與交談合作原則的關係

禮貌原則是對交談合作原則的違例行為作合理解釋,Leech(1983)的禮貌 原則六項準則與交談合作原則的關係如下:

1. 圓融準則(Tact maxim)規範冒犯者將他人的損失降到最低同時將他人 的利益提到最高。為遵守圓融準則,冒犯者會違反交談合作原則的質量 準則(Quality maxim),例如 Leech(1983)提出的例子:

〈例十〉(小黃看到小麗兩手都是東西)

讓我幫你提那些包包吧!

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

由〈例十〉冒犯者表示願意幫被冒犯者提包包,但實際上冒犯者並非必

須幫被冒犯者實行「背包包」這項吃力的工作,經過推論得知冒犯者藉 此表示禮貌,使被冒犯者的利益提到最高。如此違反質量準則,因為冒 犯者的所表示的意圖並非為真心意願,而是出自於禮貌。

2. 慷慨準則(Generosity maxim)規範冒犯者將自身受惠降至最小,並使 自身受損提至最大。此準則以冒犯者為中心,但強度小於圓融準則,遵 行此項準則易違反質量準則(Quality maxim)。

〈例十一〉(小李正在修理櫃子,看見老王的電鑽)

我可以借你電鑽。

冒犯者願意借被冒犯者電鑽,使得「出借」物品讓冒犯者受損最大,即 便出借意願與內心意願不符(違反質量準則),冒犯者基於禮貌原則,

依然表示願意出借。

3. 讚揚準則(Approbation maxim)是盡力降低對他人貶損及盡力提高對他 人的讚揚。為遵行讚揚準則,有時冒犯者會違反數量準則(Quantity maxim)或關聯準則(Relation maxim)。

〈例十二〉(學生想要申請學術研究工作,請老師寫推薦信)

老師:該生上課出席正常。

老師在推薦信中只提到「該生上課出席正常」,在數量準則中明顯提供 不足量的訊息。由此可以推論,老師為了降低對學生的貶損,因此違反 數量準則,藉以表示禮貌。

4. 謙虛準則(Modesty maxim)盡力降對自身的讚揚以及盡力提高對自身的 貶損。為遵守謙虛準則,冒犯者會違反關聯準則(Relation maxim)或數 量準則(Quantity maxim)。

〈例十三〉(小蔡連續三年獲得最佳員工)

眾人:恭喜小蔡蟬聯寶座!

小蔡:嘴吧這麼甜,不怕蛀牙啊!

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

〈例十三〉中小蔡回答的內容看似與主題毫不相關,違反關聯準則,實

際上是以迴避達到降低對自身的讚揚。小蔡違反關聯準則,目的是為了 達到禮貌原則中的謙虛準則。〈例十三〉說明冒犯者違反關聯準則以便 達到謙遜的目標。

5. 贊同準則(Agreement maxim)是盡力縮小自身和他人之間看法上的分歧 以及盡力提升自身和他人之間看法上的一致。為達到贊同準則,冒犯者 會違反質量準則(Quality maxim)。

〈例十四〉(經理在簡報時名詞定義連續出錯,會後詢問小芬 感想)

小芬:經理解釋得很清楚。

〈例十四〉中明明是經理對於名詞解釋出錯,但是小芬基於禮貌原則,

小芬表示與經理看法一致。小芬以「經理解釋得很清楚」表示對經理的 認同,實際上由實際背景可知小芬表達的內容與事實相反,因此為達到 禮貌原則而違反質量原則。

6. 同情準則(Sympathy maxim)是盡力縮小自身與他人之間的厭惡以及盡 力提升自身及他人之間的同情感。為進行同情準則,冒犯者會違反關聯 準則(Relation maxim)。

〈例十五〉(小王微積分被當,小李同情小王)

小李:別喪氣,我知道有一本書很有用,下次帶給 你看。

小李為了表示同情小王,主動提供解決方法。但小李提到「很有用的書」

與「微積分被當」並沒有直接關聯。

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

2.5 道歉言語行為

2.5.1 有關道歉言語行為之相關研究

關於道歉言語行為的研究相當豐富,各層面皆有。 Bataineh and Batainh

(2006)統整了道歉言語行為中已被深入探討的重要類別。

1. 禮貌策略:

Brown and Levinson(1978)以面子損益而言,道歉行為的產生雖使被冒 犯者面子得以補償,卻同時威脅冒犯者自身面子。Garcia(1989)透過 母語使用者與非母語使用者研究英語當中道歉的禮貌策略,其中不同文 化背景之溝通模式的不同是造成誤解的主因。Marquez-Reiter(2000)檢 測烏拉圭西班牙語母語者、英式英語母語者,不同性別所造成的道歉言 語策略選擇不同。

2. 透過文化規範影響的道歉行為:

Cordella(1990)透過智利西班牙語母語者與澳洲英語母用者進行跨文化 道歉言語行為使用研究,發現不同文化對於道歉行為的理解與詮釋在於 文化價值的差異。Suszcynsa(1999)透過匈牙利語、波蘭語與英語進行 DCT 檢測,該研究認為跨文化差異的重要性比非母語者的溝通適切性對 於進行道歉行為上更為重要。

3. 性別影響:

Bataineh and Batainh(2006)透過約旦英語學習者進行測試,發現男女 兩性對於道歉所選擇的言語行為差異甚大。Holmes(1989,1990,1995,

1998)以英語母語使用者為例,在紐西蘭所作的道歉策略研究應該是以 母語者為主最完善的道歉言語行為研究。她收集了母語使用者自然出現 的道歉行為,以及透過性別、社會地位以及社會距離加以分析。她沿用 Brown and Levinson(1978)的理論檢測不同社會情境下道歉策略的差異,

包括強制性(imposition)、權力(power)和距離(distance)。另外,

在Holmes 的著作中(1990,1998)提到,冒犯者會在嚴重冒犯的情況 下會提供更多的道歉行為,而中等程度的冒犯只採用輕微的道歉行為。

研究結果並且顯示道歉策略在朋友之間為了維護關係比親人或陌生人更

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

為重要。此項結果同時應證了Wolfson 的鼓突理論(Bulge theory)。

Holmes(1989,1995)也調查道歉策略在不同性別當中的使用方式,她 指出,比起男性,女性會使用更多的道歉言語行為,而道歉的功能形式 也因性別而有所差異。女性會為輕微的冒犯而道歉,男性則傾向對中等 程度的冒犯做道歉。女性的道歉對象通常是女性,男性的道歉對象則是 女性熟識者或是女性陌生人。女性比男性更常為「空間」以及「交談」

的打斷而道歉,同時男性則比女性更常為「時間」的打擾而道歉。

4. 系統性策略所影響的道歉行為:

Cohen and Olshtain(1981)主張對於母語使用者以及非母語使用者建構 就道歉言語行為而言的社會文化能力測量標準,該研究以英語母語使用 者及希伯來語母語使用者為樣本,研究結果顯示母語使用者對於道歉言 語行為之結構使用有更高的規律性。Fraser(1981)最早提出系統性分類 的道歉策略,為了使道歉行為成功說服被冒犯者,冒犯者必須組合兩種 以上策略使用。

5. 表達策略之於母語者與非母語者的差異:

Garcia(1989)透過母語使用者與非母語使用者研究英語當中道歉的禮 貌策略,其中不同文化背景之溝通模式的不同是造成誤解的主因。

Trosborg(1987)對丹麥母語者、英語母語者以及丹麥的英語學習者研 究要求、抱怨及道歉三項言語行為。另一母語使用者研究為Obeng

(1999)對於 Akan 語言中的道歉策略使用研究,透過母語語料根據社 會變項分析,包含語言結構的正式性、冒犯者與被冒犯者的社會地位以 及冒犯者的社會群組。Obeng 指出 Akan 語言對於道歉言語行為的複雜性,

包括明確性與涵蓄性的組合。Akan 道歉言語行為也可為複合式結構,包 含兩種或以上的涵蓄表達,例如解釋或描述、表明罪惡感、和/或承諾補 償措施等。

6. 關於華語道歉言語行為的研究:

關於華語道歉言語行為的研究,結果則多傾向於性別差異研究(劉,

2008)、認知行為研究(侯,2005;施,2005)以及社會語用研究(陳,

2007;吳,2010)。筆者認為,在道歉策略的分析之下,仍須透過實證

‧ 國

立 政 治 大 學

Na tiona

l Ch engchi University

教學來驗證前人相關研究結果的可行性。除了前述性別差異、認知行為 以及社會語用等層面切入道歉言語行為,本研究預期分析跨文化道歉擇 用策略,透過擇用策略的分析,在教學上能夠更深入,使語言學習者在 學習華語時,能正確的使用華語。根據李軍(2007)的研究,華語中的 道歉用語分為三種類型:專門道歉詞語、承擔錯誤、補救措施。該研究 以小說文本作為語料分析。本研究認為該研究與真實生活中語境有所出 入,並且在分類上,「核心詞」與「導語」並未區分清楚,因此本研究 將「導語」類型細分成五類,並且配合真實語境的兩種冒犯強度進行檢

教學來驗證前人相關研究結果的可行性。除了前述性別差異、認知行為 以及社會語用等層面切入道歉言語行為,本研究預期分析跨文化道歉擇 用策略,透過擇用策略的分析,在教學上能夠更深入,使語言學習者在 學習華語時,能正確的使用華語。根據李軍(2007)的研究,華語中的 道歉用語分為三種類型:專門道歉詞語、承擔錯誤、補救措施。該研究 以小說文本作為語料分析。本研究認為該研究與真實生活中語境有所出 入,並且在分類上,「核心詞」與「導語」並未區分清楚,因此本研究 將「導語」類型細分成五類,並且配合真實語境的兩種冒犯強度進行檢